ID работы: 12311266

Топкапы: история будущего.

Гет
R
Завершён
32
автор
Размер:
97 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 78 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
– Беги быстрее в лазарет и найди лучших лекарей, а потом беги во дворец и найди Баязеда. Скажи ему, что Мелек тяжело ранили. Пусть сразу бежит в лазарет. Понял? Ташлыджалы пытался рукой закрыть кровоточащую рану из плеча наложницы. Получив указания от Мустафы, он отпустил рану и резкий запах железа бросился в нос. Мустафа склонился над девушкой и зубами разорвал платье на ее плече. – Ташлыджалы! – закричал он и поэт резко вскочил с земли, бросившись к лазерету, придерживая тюрбан на голове. Мелек тяжело дышала. За какие-то пару минут она заметно побледнела. Она все ещё была в сознании, но перед глазами начинало темнеть. Вот и все, подумала она. Так и закончится ее недолгий век. А может оно и к лучшему? Много дров она наломала, оказавшись в этом ненавистном ей дворце, что дожить до глубокой старости ей было бы не суждено. Жалела лишь она о том, что не познала чувства материнства. Все время откладывала этот момент, ждала подходящее время. А оно не наступило. Жизнь пролетела в одно мгновенье. – Мелек, Мелек, Мелек! – Мустафа похлопывал девушку по щеке, чтобы она не теряла сознание. – Не закрывай глаза, Мелек. Ты меня слышишь? Сейчас я отнесу тебя в лазарет. Там все будет хорошо. Поняла меня? Ты главное глаза не закрывай, хорошо? Она промычала, пытаясь выдавить из себя слова. Но язык заплетался, разум путался. Веки становились тяжелыми и закрывались. Мустафа встал с колен, поднимая на руках наложницу и почти бегом бросился через сад в сторону лечебницы. Он тяжело и сбивчиво дышал, молясь лишь о том, чтобы успеть донести ее. Когда Баязед услышал о том, что неизвестный ранил Мелек, стакан с кофе упал с его рук и горячий напиток разлился по мраморному полу. Служанка, накрывавшая завтрак, поспешила собрать осколки. – Жива? – первое, что он спросил у Ташлыджалы. Тот замолчал. – Она жива, я тебя спрашиваю?! – Баязед сорвался на крик, чувствуя как его тело начинает дрожать. – Я не знаю, Шехзаде Хазретлери, – признался поэт, опустив голову. Баязед ещё никогда в своей жизни так быстро не бежал, буквально перепрыгивая через лестницы и камни, отталкивая руками ветви деревьев и кустарников. Запыханный и уставший, он вошёл в лазарет и встретился взглядом с Мустафой. Одежда, борода и руки его были в крови, а в глазах читалось глубокое чувство сожаления и переживаний. – Она умерла? Умерла? – тараторил Баязед, опасаясь услышать утвердительный ответ. Мустафа помотал головой и он облегчено сел на пол, проводя рукой по бороде. – Ещё жива, – уже чуть тише добавил Мустафа. – Лекари пока не впускают. Говорят стрела была отравлена. – Кто это был, Мустафа? – он поднял взгляд на старшего брата и тот удрученно пожал плечами. – Как вообще это произошло? Мустафа нехотя, но всё-таки рассказал Баязеду про сегодняшнее утро. В другое время он бы разозлился, пошёл на поводу своих эмоций, но сейчас он лишь молился о том, чтобы она осталась жива. Мелек стояла в полутьме перед зеркалом. За окном по стеклу тарабанил дождь. Яркая вспышка молнии озарила богато украшенную комнату. Она огляделась по сторонам: большая кровать, накрытая шёлковым одеялом и мехами; большая тахта у камина с огнём; множество шкафов с книгами и золотом. Эта комната была ей незнакома. Обернувшись обратно к зеркалу, она вздрогнула, даже не узнав себя: чёрное как смола платье, украшенное драгоценными камнями; диадема, а под ней развивалась длинная прозрачная чёрная вуаль. Она посмотрела на свои руки: кольцо с массивными камнями, как и серьги на ушах. Но больше всего ее напугал этот взгляд в отражении: увереный, но тяжелый и леденящий душу, будто на своём веку она повидала очень многое. В дверь громко постучали. Она испуганно посмотрела на служанок, стоявших рядом и кивнула головой. Вошла женщина в преклонном возрасте, держа в руках посох. Она склонила голову. – Валиде, падишах желает видеть Вас. Мелек посмотрела по сторонам и поняв, что это обращаются к ней, она опасливо вышла следом за женщиной из комнаты. – Дорогу! Валиде Мелек Хазретлери! – закричал главный евнух гарема, как только Мелек вышла из комнаты. Она опустила глаза вниз на первый этаж, где в ряд выстроились совсем молодые девушки, опустив головы. Она ещё не понимала, что именно происходит и все казалось каким-то нереальным. Дойдя до комнаты султана, которая охранялась стражей, она выпрямилась, тяжело сглотнула и вошла внутрь, когда двери распахнулись перед ней. Спиной к ней стоял высокий, рыжеволосый молодой человек. Он обернулся и улыбка озарила его лицо. – Моя Валиде, – сказал он, целуя ее руку. – Как я рад видеть Вас.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.