***
Коррадо вышел из машины в этом богом забытом месте с таким лицом, что глаза поспешили опустить даже его личные телохранители. Последнему дурачку было понятно. Босс в ярости. В таком состоянии к нему лучше было не приближаться, прихлопнет как муху и не заметит. Весь Нью-Йорк знал, что трогать личное Коррадо Гвендизи не стоит. Но, видимо, не эти идиоты, которые прокололись дважды. Коррадо, игнорируя направленные на него стволы смертников, что посмели тронуть самых близких ему людей, направился прямо в дом. Когда его попытался остановить очередной мордоворот-самоубийца, он просто схватил его за шею и прорычал: — Где они?***
Люси чуть не разрыдалась когда на пороге вырос знакомый силуэт Коррадо. За его спиной мялся главарь бандитов, которого кажется звали Патрик, он пытался что-то сказать, но Коррадо прервал его жестким: — Я не веду переговоров с шестерками вроде тебя. Завтра я готов переговорить с твоим хозяином на своих условиях. А сейчас ты заткнешься, выйдешь отсюда и будешь ждать на улице и молиться, чтобы с моими людьми не произошло ничего непоправимого. Понял?.. Убирайся! Анжело смотрел на босса-любовника и его обуревали противоречивые чувства, он ждал его и боялся, желал и не хотел видеть, а увидев воочию, совсем растерялся… Коррадо же, в отличии от Анжело, не терялся никогда. Не обращая внимания на Габи и Люси, застывших у окна, он прикрыл дверь, шагнул к Анжело и опустился на край кровати: — Как ты? Габи никогда не слышал такого тона у дяди. А тот протянул было руку к лицу Анжело, но тут же одернул, словно обжегшись. — Они заплатят. За все. — Помоги мне встать, — попросил Анжело Коррадо, с трудом не отводя глаза. Попросил, чтобы хоть что-то сказать и прервать эту неуместную нежность Коррадо… которой сейчас и хотелось… и от которой было тошно. Тем более, когда на них внимательно смотрел Габи, с которым они вроде даже подружились… Коррадо поднял тяжелый темный взгляд на Габриэля: — Что врач? Ему можно вставать? — Лучше не надо, но ты вовремя… Договорить Габриэль не успел потому что Коррадо попытался подхватить Анжело на руки, как тот был, завернутым в тонкое одеяло. — Нам пора домой. Я только с дороги… Стальной взгляд любовника остановил Коррадо на середине движения: — Просто помоги подняться. — Хорошо. — Покладисто согласился Коррадо. — Габи, подстрахуй. Так они и спустились вниз. Люси впереди, как ей велел босс, а за ней, поддерживая за плечи, вели скрипящего зубами Анжело Габриэль и Коррадо. Во дворе трясущимися овцами толпились их пленители, которых держали на прицеле люди Коррадо. Тот сам помог Анжело сесть на заднее сидение машины, дождался, когда туда же усядутся Габи и Люси, и повернулся к серому от ужаса Патрику, кивком головы показывая своим людям, чтобы опустили оружие. — Завтра устроишь мне свидание с твоим боссом, — говорил Коррадо трясущейся как осиновый лист шестерке. — И запомни, мразь… — Коррадо притянул того к себе одной рукой за горло, а другой — вывернул руку в крепком болезненном захвате. — …Запомни, что ты будешь ходить по этой земле, пока я разрешаю тебе по ней ходить. Понял меня? — тот кивнул, хватая губами воздух. Коррадо отпустил его, брезгливо поморщившись, и сел в машину. В другую машину спешно расселись его телохранители. — Поехали! — бросил шоферу Коррадо, краем глаза наблюдая в зеркало заднего вида за растрепанным изможденным Анжело и успел заметить, как тот передал Габриэлю сложенный в четверо листок…