ID работы: 12315182

Короли Ист-Сайда

Слэш
NC-17
Завершён
149
автор
Дакота Ли соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
124 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 390 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава XXI

Настройки текста
Коррадо все же настоял на совместном ужине, но на этот раз ужинали они не в «Магнолии», а подальше от посторонних глаз в новом удивительно пафосном ресторане где-то в центре. Дорога до него, как и теплая встреча лично сверкающим улыбкой управляющим, прошла мимо сознания Анжело. Он полностью ушел в себя и невеселые думы, позволив Коррадо самостоятельно сделать заказ. Он бы с удовольствием слился с обитыми бархатом стенами, испарился прямо из-за стола, сервированного серебром и тонким фарфором, только бы не слышать голос Коррадо и то, что он говорит. — Не веришь мне? Анжело поморщился от прямого вопроса, заданного мягким, обволакивающим тоном. — Я понимаю твои чувства, но и ты должен понять Габриэля. — продолжил Коррадо, и Анжело вцепился в белоснежную льняную салфетку, как в спасательный круг. — Я предложил ему отличную альтернативу просиживанию штанов в Магнолии и он охотно согласился. Я не собираюсь всю жизнь водить его за руку, да он и сам понял, что не хочет быть в тени. Согласись, Анжело, Габиэль далеко не глуп, амбициозен, в конце концов, он обаятелен и приятен в общении. Такой, как он, рожден, чтобы вращаться в высших кругах, он достоин этого и я дал ему толчок в нужном направлении. Хорошие знакомства, удачная женитьба и он уже не просто член мафиозного клана, а уважаемый господин. — Я все равно тебе не верю. — Анжело без страха и замешательства посмотрел прямо в глаза Коррадо. — Не верю, что ради призрачной власти и собственных амбиций он отказался от всего… От нашего с ним будущего… От меня…

***

Стоя у открытого окна, Габи смотрел, как ночь накрывала Филадельфию темно-синим покрывалом с россыпью звезд. Если бы сейчас рядом с ним был Анжело, Габи наверное счел бы этот вечер удивительно романтичным, но увы, рядом не было никого, даже Зака, который, едва зайдя в квартиру, бросил дорожную сумку у порога, проговорил: «Пойду куплю что-нибудь на ужин, а то аж кишки от голода подвело» и стремительно ретировался, щелкнув дверным замком, а Габи тут же ринулся к телефону — благо, он здесь имелся — чтобы дозвониться Анжело. Но. — увы. Там, на другом конце провода домашний телефон Анжело, как видно, звонил в пустоту… Спустя несколько тщетных попыток, Габи, глядя, как загораются все новые звезды, думал о Коррадо, о его возможной реакции на непростой разговор с Анжело… и по спине его бежал холодок. Габи успел достаточно узнать дядю, чтобы понять, как тот не прост, а годы, что они прожили с Анжело, деля на двоих дом, работу и постель, самое лучшее доказательство того, насколько тот небезразличен Коррадо. Габи верил Анжело абсолютно, но в то же время понимал, как велика власть дяди. Если тот только захочет, Габи будет навечно заперт в Филадельфии без малейшей надежды на новую встречу с Анжело. — Я вернулся! — донеслось из прихожей, где хлопнула входная дверь. — Купил нам жареной картошки с мидиями и пива. Пиво будешь? На пороге возник Зак с пакетом еды, выпутывающийся из пиджака. Габи затошнило уже от запаха, и он понял, что сейчас от волнения и усталости в него не полезет ничего съестного. Но в то же время, он был уверен, что хмуриться и огрызаться ему нельзя, иначе Зак может что-то заподозрить, потому Габри показушно зевнул и проговорил, что идет мыться и спать, а по правде — ждать, когда Зак сожрет все, что принес и уснет сном праведника, чтобы сбежать на улицу на поиски телефона. Наверняка ему не откажут в одном из многочисленных кафе и забегаловок города. — Напрасно ты мучаешься, — вдруг донеслось Габи в спину. — Готов биться об заклад, что он и думать забыл о тебе… Габи ошеломленно застыл, но тут же взял себя в руки, натянул на лицо растерянность и обернулся. — Ты сейчас о чем? — Об Анжело, конечно, о чем еще? — брезгливо хмыкнул Зак. — Или, думаешь, я не знаю, зачем синьор Коррадо сбагрил тебя из Нью-Йорка? Только, похоже, ты просчитался, приятель. Если Анжело кто-то волнует сейчас, то это явно не ты, а синьор Коррадо. — Сбагрил? — кулаки Габи непроизвольно сжались — Ты говоришь, словно я несовершеннолетний мальчишка. — В голове звенело едкое: "Его волнует синьор Коррадо", но Габи изо всех сил держал лицо. — Я выполняю его поручение, а мои отношения с Анжело тебя не касаются. На его угрожающую позу и сжатые кулаки Зак только фыркнул и полез немытыми руками прямо в картошку, вызывая у Габи новый приступ тошноты. — Если бы ты не кипятился сейчас, как обиженная барышня, — проговорил Зак примирительно, — то я бы порассказал тебе кое-что… про твоего кумира. — Мне это неинтересно. — Ровно произнес Габи, чувствуя совершенно иное. Нездоровое стыдное любопытство. — Да? — Зак снова хмыкнул. — Ну и напрасно. Потому что ты не первый и… наверное, не последний, с кем твой кумир Анжело погуливает от Коррадо. Габи, взявшись за ручку двери ванной, уже готов был захлопнуть ее за собой, чтобы не слышать всей этой мерзости, но к своему стыду не выдержал и, резко развернувшись, почти прокричал, сглотнув вставший в горле ком: — Ты лжешь! — Зачем мне это? — Зак простодушно захлопал глазами, явно радуясь тому, что вывел из равновесия своего почти пленника — Ладно, ладно, не кипятись. Анжело хороший парень и мой друг, но он того не стоит… Я и синьору Коррадо всегда об этом говорю. — Дяде?.. Говоришь дяде об… — Габи усмехнулся, не пытаясь больше сдерживаться — Ты точно врешь, иначе тебя бы тут не было… Кормил бы рыб на дне залива. — Дело твое. Можешь мне не верить. — Зак наконец умолк и принялся за свою картошку, исподтишка наблюдая за скрывающимся в ванной комнате, тяжело дышащим Габи. Зак не надеялся на то, что Габи до конца ему поверил, но червоточинка лживых слов наверняка проникла в его сердце. А превратиться ли она в гниль… Что ж… Посмотрим… Уж Зак постарается, чтобы это случилось как можно скорее. Не хотелось ему торчать в этой… Филадельфии как в ссылке. — Босс, — проговорил Зак в телефонную трубку, когда в ванной комнате зашумела вода. Там, на другом конце провода его внимательно слушала сладостная цель — Коррадо Гвиндизи. — Я постарался вбить клин — все, как мы договаривались. Что?.. Не волнуйтесь, босс. Я уверен, что рано или поздно добьюсь своего…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.