ID работы: 12315182

Короли Ист-Сайда

Слэш
NC-17
Завершён
149
автор
Дакота Ли соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
124 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 390 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава XXXII

Настройки текста
Миновал полдень, когда Анжело, подпоясанный белоснежным фартуком, выкладывал на скворчащую маслом сковородку нежнейшие стейки, а Габи и Иден внимательно за ним наблюдали. И если первый следил с улыбкой, полной сокровенной нежности, то второй — с оглушительным вожделением в круглых желтых глазах. Анжело, еще с вечера купивший великолепных стейков, решил порадовать воскресным днем любимого мужчину с глубоко уважаемой миссис Эммой своим фирменным блюдом — теми самыми отбивными с хрустящей корочкой. И вот сейчас Анжело священнодействовал на кухне, отстранив и Габи, и милую старушку от готовки, приготовив для них апперетив — горячий кофе с ежевичной настойкой, которая отлично подогревала аппетит. «Непривычно, когда мужчина хлопочет по хозяйству», — призналась Габи, улыбаясь одними глазами, миссис Эмма, на что тот кивнул, продолжая наблюдать за таким красивым Анжело, который, беззастенчиво соблазняя отлично прочерченными мискулистыми предплечьями, отлично просматриваемыми сквозь тонкий хлопок рубашки, удивительно легко и гармонично двигался на маленькой кухне, словно сошедшей со страниц журнала «Домоводство». Габи все еще боялся спугнуть свое хрупкое счастье, наслаждаясь тем, что было с ними сейчас. Яркой и искренней любовью Анжело. Своим ответным таким глубоким и всепоглощающим чувством к нему… Тем, как все хорошо у них сложилось. Пожалуй, счастье было бы полным, если бы не надо было ходить на ненавистную работу в порт, но, к счастью, Анжело взялся ему помогать, а с ним Габи был готов и в огонь, и воду… И вот, когда Габи опять задумался о самом приятном — об их с Анжело вместе, неожиданно прозвенел дверной звонок. Миссис Эмма ушла открывать, а еще мгновение спустя Габи услышал из прихожей веселый голосок Люси и еще чей-то незнакомый — но не голос Коррадо, а звонкий, девчачий… Удивленный, Габи выглянул в прихожую, где, кроме Люси, щебечущей с миссис Эммой, к нему обернулась юная девочка лет двенадцати. Юная очаровательная леди с личиком, слишком похожим на своего отца, чтобы Габи этого не заметил, учтиво поздоровалась с ним, пока Люси ворковала что-то нежное, зарываясь носом в густую шерстку своего рыжего барина. — Благодарю вас за заботу о нем, — проговорила она обрадованной ее визиту старушке и тут же поприветствовала Габриэля: — Габи, дорогой, безумно рада тебя видеть! Познакомься со своей двоюродной сестрой, — Люси отпустила Идена с рук и кивком головы указала на девочку. — Ее зовут Камилла. Габи, как воспитанный молодой человек, учтиво кивнул девочке, которая явно тушевалась, но с огромным интересом смотрела на удивительно красивого брата, и спросил: — Так вы вернулись все вместе? — Мне бы тоже хотелось это узнать, — проговорили за его спиной. Анжело стоял в проходе и с интересом оглядывал всю компанию. — А еще конкретнее, где ты забыла отца этой юной мисс? — он доброжелательно улыбнулся озадаченной его появлением девочке. — Мы ожидали, что вы вернетесь вместе. — Так мы и вернулись вместе, — пояснила Люси. — Просто Коррадо решил не подниматься с нами в квартиру. Он ждет в машине около дома. Анжело кивнул и исчез, и Габи понял, почему. Пошел переодеться в уличную одежду, чтобы встретиться с Коррадо… Потому что им — и Анжело, и Коррдо, — нужно было отпустить прошлое, а значит поговорить по душам. И он, Габи, не будет препятствовать. Тем временем, миссис Эмма увела с собой Камиллу, обещая показать ей старые модные журналы и украшения, а Габи с Люси остались одни. — Пойдем. — Габи потянул Люси на кухню, откуда завораживающе пахло остывающими стейками, к которым как магнитом тянуло путающегося под ногами Идена, но им сейчас было не до еды. Оказавшись на кухне Габи проговорил: — Я скучал. Люси, улыбаясь, обняла его за плечи: — Я тоже, Габи! — Может, чаю? Люси кивнула, присаживаясь к столу. Габи разлил чай и устроился напротив: — Прости, если лезу не в свое дело, но последний ваш телефонный разговор с Анжело заставил меня поволноваться… Так… вы с Коррадо вместе? — Да. — Просто ответила Люси. — Надеюсь, ты ничего не имеешь против и не осудишь меня за наше… поспешное сближение. — Что ты, — покачал головой Габи. — Я бы не посмел сказать нечто подобное. Скорее, я рад за вас. И дело не в Анжело и наших чувствах… Я полностью ему доверяю и не ревную к прошлому. Дело в том, что я испытывал вину по отношению к дяде Коррадо… А теперь, когда он счастлив с тобой и дочерью, я могу быть спокоен. — Спасибо тебе, Габи. — Люси с облегчением выдохнула, мягко улыбаясь, и сразу стало понятно насколько она была напряжена до этого момента. — Для меня это очень и очень важно. А про вас… — она лукаво прищурилась. — Про вас я даже спрашивать не буду. Вы счастливы и это не заметит разве что слепой. Габи почувствовал, как горят щеки, но ответил без тени сомнения: — Ты права, и тем что сейчас между нами, я во многом обязан тебе. Ты всегда нам помогала. А Камилла милая, похожа на дядю и, судя по всему, тебе доверяет. Как раз в тот момент, когда Габи говорил про Камиллу, хлопнула входная дверь. Это означало что, Анжело уже переоделся и ушел. С этой минуты Габи начал невольно коситься на окно, хотя там не было видно ни Анжело, ни Коррадо… Маленький дворик был тих и пуст. Было видно лишь как солнце изливает на землю свое последнее тепло и пламенеют клены. Должно быть, машина Коррадо была припаркована со стороны улицы. — Волнуешься? — легко считала его состояние проницательная Люси, и когда Габи кивнул, проговорила: — Не волнуйся. До смертоубийства точно не дойдет — это я тебе гарантирую. Им действительно нужно поговорить.

***

Коррадо, наверное, никогда не чувствовал себя таким спокойным и одухотворенным, как сейчас. Как будто сбросил пять лет, а с ними тревоги и неудовлетворенность последних месяцев. Наверное, будь его воля, он бы сейчас бросил все и уехал далеко от сюда с Люси и Камиллой, но это, увы, было невыполнимо. Надо держать свою теневую империю жесткой бульдожьей хваткой. А вот с Анжело нужно было поговорить и как можно скорее. А вот и он собственной персоной. Выходит из подъезда и идет к машине. Уверенный, высокий и красивый. Наверное, еще более красивый, чем обычно. Коррадо усмехнулся. Они действительно всегда отлично понимали друг друга, вот и сейчас приняли обоюдное решение поговорить, даже не видя друг друга. Племянника рядом с Анжело не наблюдалось и за это Коррадо был благодарен Габриэлю. Тот не только — уважительный племянник, но и мудрый партнер. Ни ревности. Ни истерик. Из этих двоих получится отличная пара. Коррадо сам себе удивился, но, как оказалось, жесткий собственник в нем умолк, оставляя на душе только светлую грусть и небольшое сожаление о несбывшемся. — Ну здравствуй, Анжело! — проговорил Коррадо, когда водитель открыл перед Анжело дверь автомобиля. — Коррадо… Хотел бы сказать, что не рад тебя видеть, но… я действительно рад. Анжело удивленно вскинул бровь, когда загорелый и будто помолодевший Коррадо, сверкнув белозубой улыбкой, вышел к нему из машины и кивком головы указал на небольшой сквер. Правильно. Сейчас им было лучше пройтись подальше от чужих глаз и ушей… Отойдя вслед за Коррадо на значительное расстояние и приноровившись к его неспешному шагу, Анжело проговорил: — Отлично выглядишь. Полагаю, это целиком и полностью заслуга Люси. Я прав? — Её и только её, — ответил Коррадо, продолжая идти вперед. — Ты тоже, я смотрю, в хорошей форме. Путешествие через океан в комфортабельной каюте пошло тебе на пользу, — пошутил он. — Неверное, мне это было нужно, чтобы лучше понять себя, — ответил Анжело, неожиданно останавливаясь. — Я бы хотел перед тобой извиниться… — проговорил он, — за все, что у нас не вышло. Надеюсь, ты действительно обретешь счастье с Люси и не будешь держать на меня обиду… — Анжело замолк, ожидая ответа того, кого когда-то действительно любил и чье счастье для него и сейчас, после расставания, не было пустым звуком. Коррадо пристально посмотрел на Анжело и тихо проговорил: — А я ведь в тебе тогда не ошибся, когда углядел в маленьком оборванце не только смазливую физиономию, но и потенциал бойца. Знай, что всегда можешь на меня рассчитывать. Именно поэтому спрошу: чем вы с Габи планируете заниматься? Отвечай прямо. Если то что сейчас вас не устраивает, назовите свои условия. Я обдумаю. Анжело неожиданно улыбнулся — весело и задорно, совсем как мальчишка. — Смешно. — Пояснил он на недоуменное выражение лица Коррадо. — Не твое предложение, нет! А то, что сразу после возвращения я даже побоялся зайти к себе… к себе на квартиру, потому что рассчитывал обнаружить там засаду из твоих головорезов. Коррадо лишь фыркнул на подобное предположение и Анжело продолжил: — Нам бы хотелось отрыть ресторан. Тут, в Филадельфии. Поможешь? Коррадо удивленно нахмурился, словно не веря собственным ушам: — Ресторан? Серьезно? Легальный? Неужели тебе еще не надоел этот неблагодарный бизнес? — Мне — возможно… — ответил Анжело уклончиво — Но вот Габи всегда мечтал… Выслушав, Коррадо понятливо кивнул. Тем более, что кое-кто, кто тоже его отлично чувствовал даже на расстоянии, уже стучал каблучками по тротуару. Краем глаза Коррадо видел, как к машине подошли Люси с Иденом на руках и Камилла, которая беззаботно улыбалась, слушая какое-то объяснение Люси. — Пусть Габи позвонит мне послезавтра в Магнолию, — говорил Коррадо, отвечая на адресованную ему улыбку Люси и, поспешно простившись, направился к своим любимым девочкам.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.