«Невилл Долгопупс — Покровитель
На очередном Рынке магглов известный чистокровный волшебник Невилл Долгопупс, после войны доказавший свою преданность Верховному Лорду честной работой зельеваром в Отделе Магической Разработки, оказал честь магическому сообществу, приняв в качестве подопечной Парвати Патил. Известно, что указанная маггла некоторое время была сокурсницей господина Долгопупса, прежде она проходила лечение в больнице Святого Мунго. Искренне поздравляем подопечную. Отныне у неё есть возможность служить Верховному Лорду и Чистокровному Магическому Сообществу.» Новость поразила Гермиону. Изначально ей показалось странным, что её, волшебницу, которую разыскивали во время войны, так просто отпустили в мир после лечения. По всей видимости, министерство считает её неопасной без палочки. Гермиона закрыла глаза. Отбить палочку? Ерунда, даже с вооружённым первокурсником подобное провернуть не получится. Украсть?.. В любом случае всё сходится на том, что её магию контролируют так же, как и магию несовершеннолетних волшебников. Но как удалось спастись Невиллу? Неужели пожиратели, до безумия пытавшие его родителей, смогли принять его в своё общество? В статье указывалось, что он работал зельеваром. Гермиона распахнула ресницы, переводя взгляд на буквы. В прошлых статьях уже были упоминания того, что многих волшебников реабилитировали после войны. Скорее всего, сначала его заставили работать. А только потом он «заслужил» доверие и уважение своими стараниями. Но всё же, это было более чем странно даже с этой точки зрения. Гермиона взглянула на часы, время близилось к обеду. В животе неприятно заурчало. На сегодня ей точно хватит.***
Утром пятницы Гермиона проснулась в непримечательном маггловском хостеле. Снять комнату на Косой Аллее не представлялось возможным: новопризнанных магглов туда просто не пускали. Глаза болели: за последние двое суток она прочитала большую часть выпусков «Еженедельного пророка», несколько Кодексов и Свод законов Магической Британии. Сегодня ей предстояло появиться на Рынке Магглов, проводящемся на центральной площади Косой Аллеи. Ещё вчера вечером в окно её комнаты постучалась большая министерская сова, отчего позже Гермиона получила поток недовольства от хозяйки. В качеству посылки ей полагалась бордового цвета мантия, указание места и времени, а также предупреждение о том, что случится с ней в случае неявки. Надев мантию поверх одежды, купленной в маггловском магазине, Гермиона, выпив чашку кофе — аппетита не было совершенно — направилась на Косую Аллею. Погода стояла самая что ни на есть весенняя, невесомые облака плыли по голубому небу, ничем не предвещая чудовищного мероприятия, на которое направлялась девушка. Прохожие на магической улице с усмешкой оборачивались на неё, среди глядевших Гермионе показался страшный оскал Кэрроу. По спине пробежали мурашки. — Эй, Гермиона, сюда, — её позвол женский голос. Обернувшись, она увидела Чжоу Чанг. Чжоу была одета в такую же мантию. Её когда-то симпатичное лицо осунулось, под глазами просели мешки, а на щеке неровной линией значился шрам. — Чжоу! — воскликнула Гермиона. Она еле сдержала себя от того, чтобы с объятиями броситься девушке на шею. Они никогда не были близки, и вообще Чанг была бывшей девушкой её друга, но видеть знакомое лицо спустя столько времени было приятным событием. Оно внушало надежду. — Ты на Рынок, да? — продолжала Чжоу, пока они двигались вдоль улицы. — Готовься к тому, что это будет повторяться много раз. Я уже два года как не могу найти Покровителя. — Что с остальными? — спросила Гермиона, нервно оглядываясь по сторонам. — Ты — первая, кого я увидела. Взгляд Чжоу был совершенно безэмоциональным, как и её ответ. Словно её спросили о погоде или предложили выбрать блюда в ресторане. — Кто-то исчез, кто-то смирился с властью, кто-то как мы. Не пытайся никого искать, Гермиона. Тебя или посадят в Азкабан, или лишат памяти и изгонят. Не знаю, что лучше. — Ты знаешь, что случилось с ним? — с надеждой спросила Гермиона. Чжоу отвела взгляд в сторону, и девушке уже было показалось, что она ей не ответит. — Его тело было подвешено в Большом Зале на глазах у всей школы. Но не спрашивай у меня об этом больше, — сухо ответила Чжоу. Ноги Гермионы ослабли, под багровой мантией стало невыносимо жарко. Вот почему всё так закончилось. Все рассчитывали на Гарри, он был символом грядущей победы. Все ждали, что он покончит с Волан-де-Мортом. Что он тогда чувствовал? Что чувствовали те, кто это видел? К горлу подступила тошнота. — Мы на месте. Центральная площадь по одну сторону была заполнена волшебницами и волшебниками в красных мантиях. По другую сторону стояла в несколько ярусов лестница для зрителей, как на баскетбольной площадке. На ней уже сидело несколько волшебников, положение которых выдавалось болотно-зелёной одеждой и надменным взглядом. Гермиона нашла глазами Малфоя: он сидел рядом с Асторией Гринграсс, что-то увлечённо шептавшей ему на ухо. Рядом, выше, восседал Блейз Забини, с усмешкой разглядывая волшебников напротив. Новые волшебники всё поднимались и поднимались на ступени, Гермиона увидела очередное знакомое лицо. Перси Уизли поднялся на самый верхний уровень, идя под руку с низкой рыжеволосой ведьмой. Гермиона на миг подумала, что это могла бы быть Джинни или миссис Уизли, но спустя мгновение перед ней предстало совершенно незнакомое неприятное худое лицо. Сам Перси держал подбородок высоко, и на происходящее смотрел поверх прямоугольных очков. Гермиона помнила этот взгляд ещё с пятого курса, когда он был на стороне Амбридж. Перси пожал руку Малфою, сидевшему чуть ниже. На лице его при этом заиграла установленная улыбка. Гермионе почему-то казалось, что Перси не играл. Или же настолько вошёл в роль в своё время, что теперь строить из себя чистокровного аристократа было для него простым делом. Но связываться с ним девушке определённо не хотелось. Из всего семейства Уизли Перси она доверяла меньше всего. Волшебников становилось всё больше и больше, и тогда Гермиона увидела того, кого точно не ожидала увидеть. Один из близнецов Уизли. Он был в идеальном чёрном костюме, болотной мантии и зализанными назад рыжими волосами. Под руку за ним ступала Пэнси Паркинсон. Раньше Гермиона с лёгкостью различала близнецов Уизли. По походке, манере убирать волосы, по голосу, по блеску в глазах и взгляду. Теперь взгляд этого Уизли внимательно, но хладнокровно, изучал всё, что его окружало. На долю секунды его глаза встретились с её. Сердце Гермионы замерло, но Уизли с таким же холодом отвернулся в другую сторону. Фред Уизли был последним человеком, которого Гермиона видела перед комой. Она бросилась за ним и Перси следом, как только раздался взрыв стены во время битвы в Хогвартсе. Последним, что она увидела было бездыханное тело Фреда, лежащее рядом. Спустя мгновение сознание покинуло Гермиону Грейнджер. Пэнси Паркинсон была на две головы ниже парня. Её самодовольный вид ничуть не изменился со школы, только вот она определённо скинула десяток килограммов с того времени. Теперь девушка казалась невероятно хрупкой. В голове Гермионы не находилось ни одной рациональной причины тому, каким образом она оказалась рядом с Уизли. Как и понимания того, каким образом предатели крови смогли войти в элиту Пожирателей смерти. Раздался шум каблуков, будущие Покровители, волшебники в бурых мантиях и зеваки Косой Аллеи вмиг замолкли. Магглорождёные волшебники начали вставать в ряд, Гермиона последовала их примеру, и тогда в поле её зрения оказалась Долорес Амбридж, ничуть не изменившаяся за несколько лет. Взгляд её мазком прошёлся по Гермионе, губы искривились в ухмылке. Девушка подумала, что никому не подошла бы должность руководителя столь страшной процессии, как Амбридж. — Дамы и господа, — раздался сладкий до дрожи голос женщины, как только она повернулась к восседавшим Покровителям. — Рада приветствовать вас на еженедельном Рынке магглов, благодаря которому уже второй год мы даём неблагополучным слоям общества шанс внести свой вклад в развитие магического мира. Прямо сейчас начнётся процесс представления магглов. Желаю каждому из вас найти себе подопечного по душе. Амбридж обернулась к бурой толпе, расплывшись в улыбке. Первая волшебница сделала несколько шагов вперёд и встала рядом с Долорес. — Infirmitas — шепнула она, коснувшись палочкой головы волшебницы, а затем внимательно посмотрев ей в глаза. Девушка сжала кулаки, Гермиона видела, как тяжело вздымаются её плечи. Спустя десять секунд всё закончилось. Амбридж повернулась к Покровителям, и принялась описывать общую биографию волшебницы, опираясь на способность и эмоциональные стороны характера. Гермиона поняла, что произошло. Она не знала заклинания, произнесённого Амбридж, но всё было очевидно — она использовала легилименцию. Так один за другим выходили волшебники, Амбридж давала описание каждого. Некоторые Покровители выбирали кандидата сразу, тогда маленький волшебник в жёлтой мантии собирал подписи обоих сторон на красном пергаменте. Некоторые отправлялись обратно в ряд — их могли выбрать и после общего представления. Когда пришла очередь Гермионы, тишина стала ещё более давящей. Кажется, все взгляды устремились на неё, и только Амбридж громче обычного произнесла заклинание. — Infirmitas. Гермиона не знала, что именно произошло, но спустя мгновение взгляд Амбридж ворвался в её сознание. Вот она маленькая играет в саду, вот папа берёт её с собой на работу. Ей приходит письмо из Хогвартса, она едет на Хогвартс-Экспрессе. Вот она плачет в туалете, потому что все вокруг считают её зубрилой и у неё совсем нет друзей. Гермиона попыталась разорвать эту связь, защитить свой разум от Амбридж, но это не давало никаких результатов. Она летит на Клювокрыле с Сириусом. Завороженно наблюдает матч по квиддичу между Болгарией и Ирландией. Танцует на Святочном Балу с Виктором Крамом… Просмотр её воспоминаний закончился так же неожиданно, как и начался. Амбридж выглядела более чем довольной, наблюдая тяжёлую отдышку Гермионы. — Гермиона Джин Грейнджер, — произнесла она. — Перед нами, дамы и господа, чистокровная маггла. На протяжении всей жизни она имела склонность к нарушению установленных правил и пренебрежению социальными нормами. Ещё в школьное время мисс Грейнджер была обнаружена в неподобающих отношениях сразу с несколькими волшебниками, оскверняя чистоту крови магического сообщества. Мисс Грейнджер обладает вспыльчивым характером, но хитрым умом, что позволял ей долгое время выводить волшебников из себя, заставляя их подчиняться ей для действий, ставящих под угрозу наш магический мир. Гермиона не могла испытывать злость. Даже отвращение к этой женщине было бы слишком большой почестью для неё. Гермиона молча слушала слова Амбридж, вглядываясь в лица сидящих аристократов, которые выражали ничего, кроме немого отвращения. — Есть ли желающие взять мисс Грейнджер в качеству подопечной для работы на благо Чистокровного Магического Сообщества? На миг повисла тишина. Раздался шорох мантии, и с места встал присутствовавший близнец Уизли, отчего сердце Гермионы вмиг забилось чаще. Лицо парня исказила странная улыбка, какой девушка не видела раньше. — Многие знают, как много неприятностей принесла эта маггла моей семье, — шершавым безэмоциональным голосом произнёс он. — Мой брат Перси, присутствующий здесь, может это подтвердить. Мисс Грейнджер вселяла в сознание семьи Уизли страшные идеи. Более того, она расчитывала на брак с одним из моих братьев. Такое событие стало бы осквернительным для моей семьи. Поэтому мы с моей супругой, Пэнси Уизли, приняли решение взять мисс Грейнджер на попечение нашего рода. Таким образом она получит замечательный шанс возместить все те страдания, что она принесла моему роду. Руки Гермионы дрожали. Слова Уизли холодом пронзали воздух. Девушке очень хотелось верить, что всё — игра. Только ни в чьих глазах не было удивления. Кажется, она была единственной, кто имел подозрения на то, что всё это — блеф, и Уизли принимает её только чтобы объединиться, позаботиться, объяснить происходящее… Все смотрели с восхищением на Уизли и с усмешкой на её глаза, в которых таилась надежда. Кажется, каждый присутствующий высмеивал эту надежду. Когда речь близнеца закончилась, вновь раздался тошнотворный голос Амбридж. — Спасибо, мистер Уизли. Как мы с вами все знаем, Джордж Уизли в своё время руководил проектом, разрабатывающем контроль над магглами, обладающими магическими способностями. Во многом благодаря ему Министерство Магии располагает заклинаниями, способными улавливать любую незаконную магию. Для мисс Грейнджер станет большой честью стать подопечной мистера Уизли. Пальцы Гермионы похолодели. Это был Джордж… Надежда на то, что Фред спасся после взрыва с треском испарилась. Но что он задумал? Заклинания Уизли теперь использует Министрество Магии, а значит Джордж напрямую работал на Волан-де-Морта. Голова шла кругом, Гермиона почти в тумане подписывала красный пергамент, прежде чем рядом с ней оказались Джордж и Пэнси. Холодные длинные пальцы коснулись её запястья, Гермиона подняла взгляд на близнеца, стоявшего к ней боком: он с лёгкой улыбкой смотрел на Пэнси, стоявшую прямо напротив. Спустя мгновение внутренности скрутило в узел, а затем ноги коснулись твёрдой поверхности. В голове произошло осознание того, что она видела секунду назад. На месте уха Уизли действительно зияла тёмная дыра.