ID работы: 12320788

Уязвимость

Гет
R
Завершён
35
Размер:
131 страница, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 107 Отзывы 7 В сборник Скачать

6. Находка

Настройки текста
Отель Глория оказался не самым худшим местом, в которых им приходилось останавливаться. Хотя название заставляло морщиться. И акцент администратора — пухлой тётки с накладными ногтями цвета кошачьей мочи — вызывал нервное подёргивание нижнего века. — Ты опять это делаешь, — шепнул Диппер. И обратился к работнице: — Круто. А что насчёт телефона? Однако здесь был бар, обставленный с лёгкой претензией на арт-деко. Пасифика мгновенно сыскала себе аудиторию, когда заявила, что умеет гадать на Таро. — Тройка мечей, туз кубков и колесница, — она откинула с лица волосы и посмотрела на сидящую рядом девушку. — В ближайшее время произойдёт, то чего вы боитесь, но ваш страх беспочвенен. Вам нужно будет принять этот поворот судьбы. Распихнув небольшую очередь из собравшихся, к ней пробился Диппер. Он плюхнулся на место ушедшей женщины. Нортвест посмотрела на него вопросительно, с наигранной укоризной. Диппер дождался, когда горстка постояльцев разбредётся окончательно и наклонился ближе: — Я всё думаю о том, что сказал призрак. О том, что его убил не человек. Пасифика аккуратно сложила карты и спрятала их. — Разве это не была своего рода метафора? — поинтересовалась она. Диппер подпёр голову и зарылся пальцами в волосы. — Не знаю. Сначала я тоже так подумал… Пасифика заказала им джин. Мелькнула мысль, что они вполне могут позволить себе немного расслабиться. — Но что, если это нечто другое? — Пайнс посмотрел на неё взбудораженно, и хотя выражение его глаз относилось лишь к обсуждаемой теме, живот Нортвест пронзила горячая судорога. Ей точно следует выпить. — Другое… — повторила она бессмысленно, благодарно кивнув бармену. — То, с чем нам ещё не приходилось сталкиваться, — серьёзным тоном заключил Диппер. Он неуклюже улыбнулся, когда Пасифика передала ему стакан, и их пальцы встретились. Никаких молний и искр. Но случайные прикосновения всегда самые волнительные. Вполне возможно, волновали они только Пасифику. — Мэйбл что-то скрывает, — выдал Пайнс, глядя на рыже-древесного цвета жидкость. — Бьюсь об заклад, что она точно знает больше. Пасифика не торопилась с выводами и с ответом тоже. Она отпила из стакана. Джин оказался дерьмовым. — Простите… Вы сказали, Мэйбл? — бармен заинтересованно уставился на них и пригладил волосы. — Мы раньше часто зависали вместе. — Здесь? — тупо спросил Диппер, ставя нетронутую порцию на столешницу. — Нет, конечно, — парень рассмеялся. — В «Яме». Не знаю, может, она всё ещё туда и заявляется, но я с этим дерьмом завязал. Вы у тамошнего бармена спросите. Он там всем заправляет, — он вернулся поморщился, словно вспомнив что-то неприятное. — Тот ещё тип. — С чем ты завязал? — холодно осведомилась Пасифика. Бармен вновь улыбнулся, даже будто заигрывающе. — А ты как думаешь? Пасифика покачала головой, единственная, самая очевидная догадка оставила привкус ещё более гадкий, чем от палёной выпивки. Она бросила на стол чаевые и обратилась к насупившемуся Дипперу: — Я спать. Толку от её спутанных мыслей и попыток разобраться — немного. Диппер с отстранённым видом приложился к своему стакану и ничего не ответил. Сердце сжалось. Не так уж, если подумать, она торопилась спать. После всего случившегося у неё точно не получилось бы заснуть сразу... Проклиная всё на свете, Пасифика вернулась. Мягкое удивление в карих глазах вызвало на её губах улыбку. —Я подумала... — она потёрла несуществующее пятно на манжете пиджака и пожала плечом. — Мы можем просто поговорить, если хочешь. Диппер усмехнулся, опуская взгляд. Ненароком Пасифика задалась вопросом: на кой чёрт парням такие длинные ресницы? — Ты изменилась, — ляпнул Диппер, тут же бросив в её сторону осторожный взгляд. — Я имею ввиду, в хорошем смысле. Это вызвало у неё лёгкий смешок. — Ну, знаешь, ты тоже больше не раздражающий мальчишка в дурацкой кепке и коротких шортах. Пасифика умолчала о том, что уже тогда он вызывал у неё скорее симпатию, чем отторжение. От того и бесил сильнее. Знать об этом ему совсем не обязательно. Диппер уставился на неё, ничуть не таясь, а потом рассмеялся. Его смех оказался заразительным.

*

Над домом Тони Глифула — серокаменным строением с тёмно-зелёной крышей — летали вороны, распространяя надсадные крики. Мэйбл, к её удивлению, удалось поспать этой ночью. Возможно, успокаивало присутствие Билла, чьи шаги маятником доносились из гостиной... Но более вероятно, что это последствие резкого отказа от порошка. «Видимо, это судьба, что из всех людей я оказался рядом с тобой, — заявил Сайфер, когда Пайнс вернулась после встречи с Бадом. — Или же это просто удачное совпадение». Совпадение или нет, но он отправился с ней. Глифул ничуть не удивился, хотя и одарил её спутника взглядом, полным некоторого презрения. Внутри жилище покойного старика напомнило Мэйбл типичный дом из мелодрам, снятых по какому-нибудь классическому роману из прошлых столетий. Благородно скрипучие дубовые паркеты, тяжёлые люстры и угрюмая винтажная мебель. — Вот здесь вся его коллекция, — объявил Бад, когда они вошли в затемнённый зал, уставленный специальными витринами. — Поверить не могу, что человек способен держать музыку за стеклом, — пробормотал Сайфер, осматривая каждую выставленную скрипку. — Я бы их все продал, — признался Глифул. Взгляд, который на него метнул Билл, заставил Пайнс поёжиться. — Здесь лежала его любимица, — как ни в чём не бывало продолжил Бад, указывая на пустующее место. Одинокая синяя выемка хранила изящные контуры инструмента. — Даже смычок спёрли, гады, — добавил Глифул. Мэйбл почувствовала, как Билл застыл за её спиной. Его взволнованный вздох задел её макушку. — Может, остались какие-нибудь фотографии? — спросила Пайнс, отодвигаясь. — Я могла бы добавить её на памятник, — добавила она, видя растерянность на лице Глифула. Сообразив, что к чему, тот метнулся прочь из комнаты. — Я сейчас… Когда его шаги удалились вглубь, Билл прошептал: — Это она. Он дотронулся до того места, где хранилась скрипка. — Ты уверен? — осведомилась Мэйбл. — Я… Да. Билл уставился на неё, золотистые радужки стали совсем жёлтыми. Он смотрел неотрывно, будто пытаясь мысленно передать ей свои чувства. Мэйбл робко улыбнулась. Они оба отвернулись друг от друга, когда вернулся Глифул. — Вот! — он продемонстрировал чёрно-белый снимок. Мэйбл увидела мужчину, в возрасте, но ещё явно не старика. Её пробило током, когда она подумала, что так бы выглядел Гидеон, доживи лет до пятидесяти. Она тут же ужаснулась своим мыслям: с чего она взяла, что тот мёртв? Скрипка была довольно обычной, но Пайнс никогда не разбиралась в них. — Выглядит довольно старой… — рискнула предположить она. — Так и есть! — подтвердил Бад. — Впрочем, это не делает её хотя бы немного интересной. Она принадлежала какому-то неизвестному музыканту. Мэйбл не удержалась и посмотрела на Сайфера. На его лице появилась непритязательная усмешка. Что она означала — попробуй догадайся. — Я могу это оставить? — Мэйбл указала на снимок. — Конечно! — добродушно махнул рукой Глифул. — Ну что, вам показать остальные комнаты? — Было бы здорово, — Пайнс передала фотокарточку Биллу. По выражению его лица она поняла, что это та самая скрипка, которую они ищут. От того, как ловко она применила «они», сердце встревоженно зароптало. Пришлось срочно напомнить себе, что Билл в общем и целом — тёмная лошадка в золотистой обёртке. Она не знает, кто он на самом деле. И, возможно, помогает ему лишь потому, что чувствует себя до сих пор обязанной. — А если так получится, что мы найдём украденную скрипку, — вдруг заговорил Билл, когда подъём по винтовой лестнице привёл их на второй этаж. — Смогу ли я её у вас выкупить? Бад так и застыл. Он удивлённо уставился на Сайфера. — Предположим, что да... — Цена не имеет значения, — тут же предостерёг Билл и протянул ладонь, Мэйбл почудилось, что над его пальцами появилось жёлтое свечение. Скорее всего просто игра света. Пожимать руку Глифул не спешил. Он прищурился. — Если дело не в цене, то почему бы вам не купить что-то более стоящее? Первая скрипка Паганини, например? Отличное состояние, обошлась моему отцу в целое состояние! — Мне приглянулась именно эта. Сложно было не заметить нажим в обычно мягком и шелковистом голосе Сайфера. Тишина длилась недолго. Неопределённо фыркнув, Бад всё-таки скрепил договор рукопожатием.

*

Громкое влажное дыхание овчарки и шуршание шагов нарушали утреннюю тишину леса. Пасифика покосилась на Эдвина: не станет ли он читать нотации о вреде табачных изделий? После вчерашнего джина голова раскалывалась. Диппер, который выпил явно больше — магическим образом сохранял всю ту же бодрость, что и обычно. Завистливо вздохнув, Нортвест потянулась за пачкой. Пёс рванул к ближайшим кустам. Казалось, что часовые поиски наконец увенчались успехом. Ключевое слово — казалось. Лаки просто взволновала белка. — Дайте ему ещё раз браслет, — посоветовал Пайнс. Шериф Дурланд неодобрительно осклабился. Сначала он посмотрел на Диппера и усмехнулся, а потом отвёл внимание на Пасифику. — Гадкая мода, — забрюзжал он. — Сейчас что не девка, то дымит, как паровоз... Пасифика лишь хмыкнула. Мысленно назвала его старым пердуном. Не слишком добродушно, но хоть так душу отвела. — Вот что, — неожиданно вступился Диппер. — Это отношения к делу не имеет, и вообще... — он вдруг замолк, уставившись на пса. Тот самозабвенно разрывал почву под покосившимся старым клёном. — Молодец, Лаки, — взволнованно бросил Эдвин, подходя к нему и забирая из рук Диппера лопату. — Отличная работа, друг. Отбросив недокуренную сигарету, Пасифика подалась ближе. Внутри мешалась встревоженность с интересом. Когда шериф извлёк из земли человеческий череп — Нортвест схватила Диппера за руку. Он взглянул на неё и тут же увёл глаза обратно к находке. — Это нужно отправить на экспертизу, — протянул он. Лицо Дурланда вновь исказила презрительная усмешка. — Без тебя разберусь. Тоже мне умник выискался... Отпустив Диппера, Нортвест приблизилась к выкопанной яме. В нос ударил запах свежей почвы и гнилых листьев. Опустившись на корточки, Пасифика внимательно осмотрела место захоронения. — Шериф, тут ещё кое-что... В земле затаилась ярко-розовая бусина. В точности одна из тех, что на браслете. — Думаешь, это тот самый? С чердака? — спросила Пасифика, когда они уже шли в обратном направлении. За сплетением ветвей виднелся чёрно-белый кусок полицейской машины. Диппер зачем-то сорвал листок с какого-то куста. Его взгляд рыскал по лесу, но выдавал, что мыслями он находится далеко. — Я только сейчас понял, — тихо произнёс он, замирая в нескольких шагах от их автомобиля. — Что уже видел где-то этот браслет. — Где? Диппер тряхнул головой. — Не могу вспомнить, — он вытащил из кармана ключи. — Мэйбл тоже такие делала, когда была младше. Он осёкся и хмуро посмотрел на Пасифику, что замялась, сжимая ручку пассажирской дверцы. Свежий утренний ветер гнал прочь память о запахе раскопанной почвы. И всё равно упоминание Мэйбл заставило кожу покрыться мурашками. — Ты ведь не думаешь...? Диппер раздражённо поморщился. — Я уже ни в чём не уверен. Он нырнул в салон, оставляя Пасифику наедине с этой фразой. Она кинула встревоженный взгляд на оставленный позади лес. Ещё никогда зелёный цвет не казался ей таким зловещим. Еловые верхушки выглядели враждебно. Пасифика с трудом прогнала наваждение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.