Ферма мистера Снейпа

NC-17
Заморожен
88
3
Размер:
29 страниц, 10 313 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 49 Отзывы 25 В сборник

Глава 2. Новые знакомства

Настройки
От ветра тюль вытянулся, напоминая пузатое привидение. Гарри ещё не открыл глаза и не мог этого видеть, а только почувствовал касание холодного воздуха к своему телу и сразу жадно вдохнул приятную утреннюю свежесть. Даже через закрытые глаза слепило солнце, и тогда Гарри решил — пора подниматься, искать Снейпа и выполнять его поручения… Первым, на что он обратил внимание, было пустое место на второй половине кровати. Гарри бросил быстрый взгляд на часы — без десяти семь. «Вроде бы не поздно. Хотя ещё не понятно, в какое время мне вставать, это мы не обсуждали. Ладно, Снейп же встал, значит, и мне пора. Ну вот и что он только делает в такую рань? Надо найти его... Ещё и пахнет чем-то вкусным». Гарри выбрался из кровати, по привычке наскоро заправил её и пошёл в ванную. Там он умылся, привёл себя в порядок, переоделся и отправился искать Снейпа. В доме его не оказалось. Значит, следовало поискать во дворе. Гарри толкнул входную дверь, и сразу в него хлынул прохладный, свежий воздух, а вдобавок ослепило солнце. Эта погода была для Гарри любимой: воздух прохладный, солнце светит настолько ярко, что под его лучами можно быстро согреться, но стоит зайти в тень, и сразу становится зябко. Этот контраст горячо-холодно бодрил его. Глубоко подышав на крыльце и насладившись утренней свежестью ещё чуть-чуть, он прикрыл за собой дверь прежде, чем пронырливая чёрная кошка успела бы проскочить в дом. «Наверное, просится в дом каждый раз, когда Снейп что-нибудь ароматное приготовит. Конечно, я бы и сам на её месте просился», — подумалось Гарри. Он проверил на грядках, в обоих сараях, в чулане с инструментами и даже подкрался к душевой — шума воды не было слышно, но Гарри не рискнул открыть дверь. Если всё-таки Снейп там… «И если он не одет… Нет, он абсолютно точно не одет в душевой!» — поразмыслил Гарри и решил, что лучше поищет Снейпа в другом месте, чем умрёт от стыда. Решив, что тот куда-то уехал, Гарри развернулся в сторону дома и лишь дойдя до крыльца додумался проверить на заднем дворе. «Может, черешню или малину собирает? О, там же колодец рядом, может, воду набирает. Ещё и посмеивается с того, как я тут десять минут бегаю, ищу его», — фантазировал Гарри, повернул за угол… И замер. Когда он нашёл Снейпа, тот никакую из догадок не оправдал. Так и остановившись в десяти шагах от него, Гарри смотрел на по пояс обнажённого Снейпа, бодро подтягивающегося на старом турнике с облупившейся синей краской. Гарри и не знал, что у Снейпа есть турник, и что он на нём подтягивается. А теперь вот узнал… Снейп его не замечал. Он с закрытыми глазами делал упражнение, старательно контролируя дыхание. Все звуки на улице вдруг снизились до невнятного шума на фоне, и Гарри слышал только резкие выдохи Снейпа на каждом подъёме. Он всё смотрел и смотрел на сильные плечи и мышцы спины, напрягающиеся во время подтягивания, смотрел на плоский живот, в низу которого начинался чёрный завиток волос… Даже после двадцати подтягиваний — и это только с момента появления Гарри — Снейп сохранял ровное положение тела и, казалось, совсем не устал. Из-за интенсивных движений резинка его серых спортивных штанов медленно, понемногу опускалась вниз… и когда Гарри это заметил, то уже никакая сила не смогла бы заставить его отвести взгляд. Как бы ему не хотелось, мысли совсем сменили направление. То, как бёдра Снейпа на подъёме с лёгким толчком подавались вперёд, напоминало ему совсем иную картину: ритмичные толчки, прогибающийся матрас, скрипящие пружины постели… Глаза неотрывно следили за движением тела вверх и вниз, пока Снейп не остановился и не спрыгнул на землю, чтобы отдышаться. А вот Гарри дышать и вовсе перестал от осознания, что сейчас Снейп всё поймёт — поймёт, что на него так нагло пялились неизвестно сколько времени… — Что ты встал, как пугало? — окликнул он, увидев, как Гарри попытался незаметно ретироваться, будто и вовсе здесь не стоял. — Иди-ка сюда. Выбора не было. Раз уж заметили, надо иметь смелость признаться. Гарри подошёл к Снейпу, мысленно готовясь к самому худшему. — Смотрю, тоже позаниматься хочешь? — Я? — искренне удивился Гарри, неловко обхватив себя за локти. — Да как-то не очень… — Ты же, говоришь, участвовал в спортивных олимпиадах. Вот и покажи мастер-класс, малец. Гарри быстро соображал, что ответить. Заниматься сейчас он не планировал, уж тем более перед Снейпом. Перед оголённым Снейпом… Но показать себя как труса или совсем уж стеснительного человека Гарри не хотел. Снейп хочет мастер-класс? Значит, он его получит. Гарри взялся за края футболки и одним движением стянул её с себя, закинув на край турника рядом с футболкой Снейпа. Специально не смотря на него, Гарри начал подтягиваться. Первые пятнадцать раз дались легко, а дальше дело пошло труднее. От мыслей о том, что прямо сейчас на него смотрит Снейп, потели и соскальзывали ладони. Если бы Гарри делал это с открытыми глазами, то вряд ли подтянулся бы хоть пару раз… Но вот уже двадцать пять подтягиваний было позади, и силы Гарри начинали подходить к концу. Сдаться Гарри не мог. Почему-то он хотел выложиться на максимум, приложить все усилия для того, чтобы впечатлить Снейпа. И он продолжал, пока Снейп не произнёс: — Тридцать пять. Заканчивай, спортсмен. Гарри старался не показать, как рад был это слышать, и спрыгнул на землю, сдерживая шумное дыхание. Когда он открыл глаза, Снейп стоял всего в одном шаге от него. Ни один из них не отступил назад. «Так близко…» — подумал Гарри, заворожённо уставившись прямо на Снейпа. Вдруг тот похлопал его ладонью по животу, мгновенно отрезвив, и сказал: — Тебе ещё работать и работать, побереги силы. И оденься уже, соседу вон как интересно было за тобой наблюдать, — он кивнул назад, в сторону ворот. Гарри испуганно метнул взгляд на ворота и облокотившегося на них соседа. Тот, гаденько усмехнувшись и постояв так ещё несколько секунд, лениво оттолкнулся от ворот и ушёл. Гарри не успел рассмотреть этого человека, и запомнил лишь высокий рост, худощавое телосложение, вьющиеся тёмные волосы и хитрый, как у коршуна, взгляд. — И давно он смотрел? — быстро и потому неаккуратно натянув футболку, спросил Гарри. — Как только я пришёл сюда. «Чёрт, и сосед тоже видел, как я… перед Снейпом…» — И часто вы так занимаетесь по утрам? — как можно ненавязчивее спросил Гарри по пути к дому. На самом деле, ему было интересно, часто ли Снейп предоставляет соседу шанс вот так поглазеть. Снейп уже оделся и высокомерно посмотрел на Гарри, будто прочитал его мысли. — Каждое утро. — Понятно… — А ты, я смотрю, далеко не каждый день занимаешься. Зато сегодня как постарался. — Ну, я последний месяц почти не занимался. Экзамены… — И как? Всё сдал? — неожиданно строго спросил Снейп, будто он приходился Поттеру как минимум профессором или даже отцом. Гарри вздохнул, вспомнив, как непросто давалась подготовка к экзаменам. Его даже немного удивила эта заинтересованность со стороны Снейпа и тем более такой требовательный тон. Гарри неловко взглянул на него и ответил: — Сдал, сэр.

Сперва зайдя на кухню, он тут же почувствовал резкий запах лука, сырого мяса и чего-то кислого. — Сэр, я закончил, что мне ещё делать? Снейп даже не взглянул на него. — То же, что и вчера. Только вместо черешни собери полведра малины, это у забора перед домом. Ведро найдёшь в коридоре у двери. И только спелую собирай. — А как я пойму, что она спелая? Снейп шумно выдохнул через нос и отодвинул от себя большую кастрюлю с нарезанным сырым мясом. Вытерев руки о полотенце, он наконец-то развернулся к Гарри. — Мальчик, ты малину ел? — резко спросил он. — Ну ел когда-то, — почти так же резко ответил Гарри. — Красную ел или зелёную? Или, может, голубую? — насмехался Снейп, а затем вдруг добавил вполголоса: — Как я погляжу, голубое ты любишь. Гарри едва не поперхнулся воздухом. Сначала он подумал, что последние слова ему почудились, но лишь взглянув на двусмысленный взгляд Снейпа, его надежды разбились вдребезги. Значит, этим утром Снейп всё понял. Понял по долгим взглядам, по нервным движениям. У Гарри не было даже догадки, что делать дальше, но выражение его лица заметно веселило Снейпа, и больше всего он сейчас хотел стереть с его лица это издевательское выражение. «Вот же мерзавец…» — исподлобья глядя на Снейпа, подумалось Гарри. Но он сдержанно ответил: — Красную, сэр. Я ел красную малину. Снейп даже не скрывал кривой, издевательской улыбки. — Вот и отлично! Нормальную малину ел, значит. Могу дать подсказку, — никак не унимался он, — ориентируйся на цвет своего лица, Поттер. Оно у тебя вон какое красное теперь. Гарри не собирался спорить. Уж точно не сейчас… Пока Снейп не придумал новую издёвку, вышел на улицу, предварительно взяв ведро из коридора. Довольно быстро он нашёл кусты малины возле забора и какой-то небольшой постройки, похожей на обычный амбар. Гарри собрал чуть больше, чем было нужно — на всякий случай. С ведром он вернулся в дом.

Снейп слегка склонился над разделочной доской, на которой лежало три очищенных зубчика чеснока, и нарезал их ровными маленькими кубиками. Гарри даже удивился тому, насколько профессионально Снейп это делал. Всё-таки сам он не особенно старался при нарезании продуктов, а если бы и постарался сделать это ровно и красиво, то занял бы весь процесс не меньше часа. Обычно либо продукт выскакивал из рук и закатывался в самый дальний угол кухни, либо нож случайно соскальзывал и проходился прямо по пальцам... — Вот, я собрал, сэр. Снейп провёл ножом по доске, подталкивая кусочки чеснока к краю, откуда они упали в кастрюлю с мясом. Быстро ополоснув руки и отряхнув их от воды, он подошёл к Гарри, посмотрел в ведро и, нахмурившись, сказал: — Я просил половину ведра. Здесь больше. Гарри с недоумением поднял глаза на Снейпа. Какая разница — чуть больше, чуть меньше? — Я подумал, что лучше собрать чуть больше, чем меньше. Ну, чтобы два раза не ходить… — от колючего взгляда Гарри смутился. Он чувствовал себя всё более униженным, но ничего не мог поделать. — Здесь же и так примерно половина. Зря Гарри это сказал. И по угрожающему тону в ответ он в этом убедился. — Тебе показать, что значит половина ведра? — не дожидаясь ответа, он поднял ведро и постучал боковой стороной ладони там, где ровно половина. В какой-то момент Гарри показалось, что Снейп наденет это ведро ему на голову для наглядности. — Я понял, сэр, — Гарри чуть отшатнулся. — В следующий раз будь добр делать так, как я сказал, а не как тебе захотелось, — он поставил ведро на пол возле стола. — Ровно половина ведра рассчитана ровно на три контейнера, что на продажу. — Извините. Я всё понял. Снейп развернулся и подошёл к столу. Он залил в кастрюлю с мясом соевый соус и начал перемешивать рукой. Гарри смотрел на его руку, как она поднимает с самого низа мясо, и кефир соединяется с соевым соусом, преобразовываясь в светло-коричневую жидкость. Заметив, что Гарри до сих пор здесь, Снейп сказал уже более спокойно, чем раньше: — Иди. Возьми в коридоре железное ведро и подои коров. Не желая больше злить Снейпа, Гарри вышел в коридор за ведром, а затем направился в хлев.

До хлева Гарри не дошел. Во дворе внимание Гарри привлёк звук крутящихся велосипедных педалей где-то совсем недалеко, со стороны ворот. Вдруг ему вспомнилось, как Дадли весело катался на своём гоночном велосипеде, подаренном на День рождения. «Да уж, а потом на этом же велосипеде он сбил с ног миссис Фигг, — укоризненно подумал Гарри. После Снейпа настроение и так было хуже некуда, а воспоминания о Дурслях добавили тоски. — Ничего, это только на ближайшие пару месяцев, даже не на всё лето… Да кто же здесь ездит?» Звук педалей усиливался, и тогда Гарри различил негромкое поскрипывание чьего-то велосипеда. Подойдя к воротам, Гарри хотел не привлекая внимания подсмотреть, кто ещё живёт здесь неподалёку. Но к его сожалению, кроме размытого из-за движения силуэта он ничего не увидел. «Ну, ничего страшного не случится, если я открою ворота и просто посмотрю…» Так он и сделал, убедившись, что Снейпа нет поблизости. Он неожиданно громко открыл ржавый накладной замок, и испуганно оглянулся в ожидании разозлённого Снейпа. Но того нигде не было, хотя Гарри и показалось, что за окном мелькнула тень… — Эй, привет! Гарри снова испуганно обернулся, только на этот раз в сторону ворот, и от неожиданности уронил железное ведро. Оно с грохотом покатилось дальше за ворота, и Гарри быстро подобрал его и отряхнул от земли. Когда он поднял голову, то увидел перед собой незнакомого светловолосого парня на зелёном велосипеде с серебристым рулём. Незнакомец выжидающе смотрел на Гарри, и когда тот не ответил, нажал на звонок. После громкого «дзинь» Гарри спешно ответил: — Привет. Мы вроде бы не знакомы, — он с интересом стал вглядываться в новоиспечённого собеседника, пытаясь найти знакомые черты. Но спустя несколько секунд он убедился, что этот человек ему совершенно незнаком. — Понятное дело, что не знакомы, — с ноткой раздражения протянул парень и тоже осмотрел Гарри с ног до головы. — Меня зовут Драко Малфой. — Гарри Поттер. Малфой протянул руку для рукопожатия. Гарри перевёл взгляд с руки на лицо, и на секунду замер, будто сомневаясь, что стоит знакомиться с ним дальше. Но всё же решил, что не помешают новые знакомства, и пожал руку. Драко сразу продолжил: — Я к отцу приехал, он работает на соседней ферме, там, за поворотом, — он махнул рукой куда-то в сторону. — А ты здесь какими судьбами? Кажется, от Снейпа выходил? — Я у него работаю. Только этим летом. Драко оценивающе окинул его взглядом и ухмыльнулся. — Понятно. Ну, я поехал, отец ждёт. Гарри уже развернулся обратно, как вдруг Драко снова заговорил: — Эй, Поттер, не хочешь на днях встретиться, поболтать? Здесь мало кого встретишь, кому не за сорок. Я у отца буду ещё три дня. Есть через несколько улиц один бар… Гарри с каждой секундой всё меньше нравился Драко. Но тот, судя по всему, знал Снейпа, и Гарри показалось, что знал давно. Можно расспросить о нём, раз представилась такая возможность. — Ну, давай. Думаю, я буду свободен завтра вечером. — Отлично. Я зайду за тобой. До встречи, Поттер! — и, больше ничего не сказав, Малфой уехал на велосипеде дальше по дороге. Задумчиво глядя на поднявшуюся пыль Драко вслед, Гарри не сразу вспомнил о недавнем поручении Снейпа. Хоть Драко и показался ему чрезмерно хвастливым и всё болтал про своего отца, он выглядел весьма обаятельным... Ненадолго погрузившись в свои мысли, Гарри не услышал чужих шагов, медленно приближающихся к нему. «Вот блин! Надо же тебе именно сейчас появиться!» — мысленно выругался он на Снейпа, который, видимо, услышал голоса у калитки. Но, когда Гарри перевёл взгляд в сторону звука, то сильно удивился. Это был не Снейп. К нему приближался мужчина, чей силуэт Гарри быстро вспомнил. «Это же тот самый сосед, который нас видел утром». Что делать Гарри не знал. Знакомиться с соседом не хотелось — его наглое поведение насторожило Гарри, и он бы предпочёл избежать встречи. Но было слишком поздно, мужчина шёл целенаправленно к нему. И вот, остановившись за несколько шагов от Гарри, он заговорил негромко и таинственно, будто не хотел, чтобы его слышали. Его гипнотический взгляд заставил внутренне сжаться. — Ты, может, от Снейпа? — почти прошептал незнакомец, чуть наклонившись к макушке Гарри. Неприязненно отпрянув, Гарри пробурчал: — Может. «А то ты не знаешь!» Сосед явно представлял Гарри куда более дружелюбным, поэтому удивился такому поведению. В его ответе чётко прозвучал приказной тон, которого Гарри терпеть не мог. Во всяком случае, от него... — Нормально отвечай. — Это как же? — дерзко уточнил Гарри. Благодаря Дурслям слова "нормально" и "ненормально" давно стали для него провокационными. — По-хорошему не хочешь? Хотя уже ясно, что от Снейпа. А после него и не таким хамлом станешь, — последовала неловкая пауза, и пока Гарри собирался сказать какую-нибудь отговорку, чтобы уйти, сосед очень ловко оказался рядом и крепко перехватил его запястье. — Значит, новую сучку он себе подыскал... Поттер задёргался, но уже через пару секунд незнакомец сам резко одёрнул руку и отошёл. Гарри проследил за его взглядом... — Смотри за своими сучками, — вдруг сказал Снейп самым жёстким тоном, который Гарри только слышал за всё время. Его шаги он не услышал, видимо, из-за волнения... Впрочем, появление Снейпа его ничуть не успокоило. — Как бы из хлева не сбежали. Гарри и моргнуть не успел, как оказался за спиной Снейпа. Он отошёл сам или Снейп вышел вперёд — Гарри не понял. — День добрый, Снейп. Давно тебя не видал, рад встрече, — сосед неуверенно протянул руку для рукопожатия, но быстро сообразил, что делать этого не стоит, если рука ему ещё дорога. Ответ Снейпа удивил Гарри своей металлической холодностью и твёрдостью. Если бы Снейп говорил так с ним, то он бы уже скрутился в комок размером с горошину. — До тебя день был куда приятнее, Долохов. А радость от встречи ты, смотрю, и мальцу моему решил показать. «Моему? Быстро же ты присвоил меня себе», — удивился Гарри и, если бы не спина Снейпа, он бы увидел, как удивился и этот Долохов. — Твоему? — ехидно оскалился Долохов. — Таких "твоих"... В этот момент даже Гарри ощутил острый, опасный взгляд Снейпа, который заставил Долохова застыть с приоткрытым ртом. — Советую молчать, — медленно, угрожающе сказал Снейп. Судя по его интонации, это был вовсе не совет, а приказ. Гарри невольно восхитился силой его голоса, властными интонациями... Рот Долохова искривился в усмешке, напоминая больше животный оскал. — Ну, как скажешь, как скажешь... — прищуренный, хитрый взгляд остановился на Гарри позади Снейпа. Почти по-детски обиженно он спросил: — А что это ты его так прячешь от меня? Уже и познакомиться нельзя? И тут Снейп выдал то, что Гарри наверняка будет прокручивать в голове ещё не раз. Даже не обернувшись и не удостоив его взглядом, Снейп жёстким, безапелляционным тоном сказал: — Юноша не интересуется.

Как закончился разговор Гарри не запомнил. Всё, о чём он думал — это слова Снейпа. «Юноша не интересуется» ... О, Гарри как никогда интересовался! Только не знакомством, а поведением Снейпа. «Он говорил за меня, не позволил мне даже слово вставить. Почему? Хотел защитить? Или... Что, если он подумал, что я буду не против познакомиться? Хотя... Нет, это точно нет. И почему я так хочу, чтобы да?!» Внезапно из размышлений выдернул хлопок двери. Снейп шумно вздохнул и обернулся к Гарри. — Ты специально вляпываешься в неприятности? Для чего вышел за ворота? Как следует продумать отговорки Гарри совсем забыл. Говоря первое, что пришло в голову, он зарылся пальцами в волосы. — Просто... хотел посмотреть, что там. Я же не знал, что тут встречаются такие странные люди. Предельно внимательный взгляд чёрных глаз был обращён прямо на Гарри. — Просто посмотреть... — задумчиво повторил Снейп, не спуская с него глаз. — А ты из отважных, да? Такой тон Гарри слышал впервые, и не знал, что отвечать и нужно ли. Снейп выглядел настолько глубоко погружённым в свои мысли, что казалось, будто он вообще не здесь. Объяснить это Гарри не мог, но почему-то он и сам был не в состоянии отвести взгляд от одурманивающих чёрных глаз. Он и сам уже давно был не здесь... Вдруг Снейп прервал тишину, а его голос стал таким же, как обычно — безразличным и немного раздражённым. Или он и был таким изначально?.. — Никого здесь не бойся. Либо не показывай. Носишь с собой что-то для самообороны? — Гарри отрицательно покачал головой, и Снейп нахмурил брови. — А драться хотя бы умеешь? — Эм-м... Если надо, то смогу. Гарри не до конца понимал, к чему все эти вопросы. — Да уж. Если кто пристанет — бей в пах. И сам не ходи по улице, в этом районе не только фермеры живут. Не все здесь дружелюбные, как ты мог заметить. «И не все здесь молчаливые, да, Снейп?» — мстительно подумал Гарри. Снейп с подозрением глянул на Гарри, как если бы услышал его мысли. — Ладно, с этим закончили. Иди куда шёл. Именно это и собираясь сделать, Гарри развернулся и... — Стой, — вдруг сказал Снейп и остановил его, взяв за предплечье. Тревога подкатила к горлу, Гарри непроизвольно задержал дыхание и не смог даже посмотреть Снейпу в лицо. Понизив голос, тот спросил: — Он тебя трогал? — Нет, — почти не задумываясь соврал Гарри. «Возможно, он не видел, как Долохов схватил меня за руку. Лучше не сталкивать их лбами», – решил Гарри. Снейп ещё несколько секунд вглядывался в лицо Гарри, удерживая за предплечье, и таки отпустил. Он кивнул, будто что-то для себя решил, и сдержанно сказал самым будничным тоном: — Ведро стоит в коридоре, и оно всё ещё пустое.
88 Нравится 49 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (19)