***
Керриган не знала, как она до сих пор в сознании, возможно, это было связано с тем, что она израсходовала часть своей регенеративной брони, но это был акт отчаяния с ее стороны. Зератул подоспел как раз вовремя, чтобы спасти ее от натиска двух псионных гибридов, хотя почти все, что произошло после того, как его пси-лезвия вонзились в первого из них, было для нее размыто, так как она рухнула на землю, пока большая часть повреждений, нанесенных ее торсу, не стабилизировались. Наконец, кто-то появился в ее поле зрения, один из ее винтовок в броне, которую они использовали, хотя он был больше, чем обычный морпех, с красными огненными узорами, покрывающими переднюю часть брони, которые расширялись от линии шеи их брони. — Генерал, вы в порядке? Зератул сказал, что вы в норме, но ваш живот… — голос помог опознать винтовку как сержанта Джейкоба, и его комментарий вернул ее к реальности. Его бронированная рука помогла ей снова неустойчиво встать на ноги. Она оглядела местность и пожалела, что сделала это. Большинство стрелков, которые сопровождали ее, лежали на земле в разной степени изувеченности, а те немногие, кому повезло остаться в живых, кричали, пока их обслуживали медики. Боевой гибрид лежал почти в сорока ярдах от того места, где она стояла, остальных гибридов зерглинги унесли прочь, вероятно, для детального изучения Лассарой и Абатуром. Выйдя из оцепенения, в котором она находилась, Керриган посмотрела на Джейкоба. — Сколько Джейкоб? Он на мгновение отвел взгляд, а затем тихо произнес, его тон был гораздо мягче, чем она обычно ожидала от этого курильщика. — Сорок восемь раненых, тридцать шесть убиты, включая лейтенанта Горация, остальным повезет, если они смогут снова ходить или сражаться. Что бы это ни было, оно прорвалось сквозь нас, как будто это был пустяк. Число погибших зергов исчисляется десятками, но я думаю, что их биомассу можно использовать. Мы нашли еще одного из более крупных гибридов в пятом контейнере, похоже, он погиб от удара. Пять гибридов погибли забрав тридцать шесть ее собственных солдат. Даже если это были единственные гибриды Менгска, цена была слишком высока. Керриган вздрогнула, представив, как по-другому прошла бы эта встреча, если бы пятый гибрид оказался чуточку покрепче или везучее, но вот у неё в голове мелькнула мысль и она торопливо огляделась, одновременно обращаясь к Абатуру на орбите. — Абатур, мне нужен наш проект здесь, прямо сейчас. Казалось, мастер эволюции обратил внимание на работу на земле, так как в ответе Абатура прозвучало простое чувство удовлетворения. — Уже в пути. Инъекция стабилизирует их, но потребуются повторные. Будет интересно проследить за результатами… Заметив Мендес по ее отличительной желтой полосе, которую она настояла, чтобы лейтенанты носили на броне, что лечила человека, потерявшего, судя по всему, обе ноги, Керриган поспешила к ней. — Лейтенант Мендес, я не хочу отвлекать вас от работы, но мне нужно, чтобы вы разделили этих людей на тех, кого вы сможете спасти, и тех, кого нет, — Мендес резко подняла на нее глаза, на ее лице ясно читался гнев на намек и оскорбление, которое Керриган даже не поняла. Подняв руки вверх, Керриган быстро заговорила, пытаясь скрыть ошибку, которую совершил ее затуманенный разум. — Я хочу, чтобы вы сделали это, потому что Абатур работает над кое-чем, что может спасти их жизни и даже позволить им полностью исцелиться. Это привлекло внимание не только лейтенанта, но и всех окружающих. Мендес посмотрела на нее очень скептически. — Генерал, без обид, но я не доверяю ничему, что выдумывает этот паук. В свое время я видела достаточно зараженных терранов… — Керриган догадалась, что это может быть проблемой. Когда она была Королевой Клинков, она рассматривала терранов как дешевый и легко заражаемый ресурс, используя их как пушечное мясо для обороны, которую должны были взять ее группы зергов. Она знала, что рациональность не поможет переубедить их, что она сама контролировала изменения в паразитах-инфекторах, но если они не согласятся… К ее удивлению, морпех, которого лечила Мендес, заговорил, его речь прерывалась редким неровным кашлем. — Я сделаю это, генерал… что бы это ни было… — Мендес выглядела так, словно хотела возразить, но придержала язык, так как мужчина продолжал говорить. — Не обижайтесь, док, но шансы на то, что вы спасете меня здесь, не говоря уже о том, что я смогу снова ходить, равны нулю. Мы и раньше доверяли генералу, нет причин… Керриган схватила одну из биологических ампул с сывороткой, которую ей только что принес один из рабочих, и воткнула ее в культю ноги мужчины. Пробирка опустела, и несколько мгновений ничего не происходило, прежде чем внезапно мужчина ожил с резким вздохом. Керриган вздохнула с облегчением и повернулась к Мендес, которая тоже улыбалась, хотя все еще выглядела немного не в своей тарелке. — Передайте это людям, находящимся в наиболее критическом состоянии, но только тем, кто может не выдержать транспортировки на левиафан или в другие медицинские учреждения. К этому нельзя относиться легкомысленно… — Это замечание стерло улыбку с лица женщины, но Керриган знала, что не сможет скрыть что-то от этих людей после всего, что они с ней сделали. Мендес, казалось, на мгновение задумалась над ее словами, затем кивнула и поднялась на ноги, выкрикивая приказы другим медикам. Закончив работу по минимизации потерь, Керриган снова повернулась к Джейкобу, на ее лице медленно проступало выражение ярости. — Скажи мне, что еще я упустила… — Она снова была в гневе, который, как ей казалось, она выплеснула из себя, избив Нову, но, очевидно, это было не так. Оставшимся на планете силам Доминиона предстоял не самый лучший день… Персона: Адмирал Киль Наблюдая за падением чудовищ, которых он только что выпустил на планету, через записи с дальнего расстояния с немногих уцелевших научных кораблей, оставшихся у флота, Киль повернулся к голограмме Менгска, радуясь, что тот настоял на том, чтобы сигнал был отправлен прямо в его боевую комнату, а не куда-либо еще. — Приказы, сэр? Флот зергов был усилен полудюжиной терранских кораблей, которые повстанцы держали в резерве, включая флагманский корабль рейдеров, и с учетом тех потерь, которые мы уже понесли… — Киль прервался, когда бокал Менгска лопнул в руке мужчины. Император, казалось, не замечал кровоточащей руки, глядя сквозь Киля на продолжающие появляться показания. — Я только что пожертвовал одним из своих лучших оперативников в том, что должно было стать завершающим ходом этой войны… Менгск, казалось, пробормотал что-то в конце своей бесстрастной тирады, чего Киль не уловил, да и не был уверен, что хотел бы уловить. В течение следующих нескольких секунд император, казалось, несколько раз обдумывал, что сказать, прежде чем наконец решился. — Мы начали эту операцию, чтобы одним махом покончить с предателями-повстанцами и угрозой зергов. Но я недооценил своих врагов, и это стоило нам жизней хороших солдат… Менгск махнул неповрежденной рукой, и на голограмме появился медик, который, очевидно, пытался залатать его руку. — Адмирал, выведите свой флот и соединитесь с первым флотом в системе Харукс. Возможно, Королева Клинков и выиграла эту битву, но война еще далека от завершения. — Голограмма исчезла, оставив Килю незавидную задачу — попытаться вывести свой флот из этого места хоть сколько-нибудь похожим на цельный строй… Персона: Сара Керриган Новость о том, что флот Доминиона отступил, распространилась среди населения планеты как лесной пожар, судя по тому, как праздновали за пределами огромного бункерного комплекса, который рейдеры заняли в качестве своей штаб-квартиры на время пребывания на планете. Керриган заставила зергов отступить, как только силы Доминиона были либо уничтожены, либо сдались, в основном первое, если быть честной с собой. Она знала, что даже если она только что спасла их от истребления Доминионом, терраны не будут доверять ей в ближайшем будущем, учитывая события Войны Выводков. Проскочив через дверь в главный командный зал, она слегка улыбнулась про себя, увидев, как расширились глаза Валериана, когда он заметил ее. Кронпринц сумел сдержать свою реакцию и слегка поклонился, прежде чем заговорить. — Что ж, Керриган, мы в долгу перед вами за спасение наших жизней. Без вашего появления я сомневаюсь, что даже «Гиперион» смог бы пройти мимо флота Доминиона. — Сара кивнула в знак признательности, не обращая внимания на подозрительные взгляды, которыми ее встречали люди в комнате, не одетые в цвета рейдеров. — Что ж, я напомню тебе об этом в следующий раз, когда ты попытаешься обращаться со мной и моими зергами как с подопытными. Итак, я слышала, что у вас здесь Нова… Причина, по которой она хотела увидеть Нову, чтобы закончить начатое до нападения гибридов, осталась невысказанной. Валериан, казалось, легко уловил эту мысль, переместившись так, чтобы встать между ней и одной из дверей, ведущих из комнаты. — Керриган, мы не можем позволить тебе убить ее, у нее есть жизненно важная информация об операциях и планах Менгска. Керриган отмахнулась от него одной рукой, фыркнув на слова Валериана. Она работала под началом этого человека и была предана им, она знала его лучше многих. — Менгск никому не говорит ничего важного о своих операциях, если только они не должны это знать. Он изменил планы, коды авторизации и оперативные планы в тот момент, когда Нова вышла из строя, и скоро она никому не будет нужна. Идя по коридору, Валериан следовал за ней изо всех сил, она следовала за псионическим присутствием, которое чувствовала приглушенным, вероятно, псионические ингибиторы. Оно привело ее в конец коридора, где стояли два рейдера, вооруженные и готовые к бою. Валериан попытался еще раз убедить ее. — Керриган, пожалуйста, помни, что Нова — всего лишь инструмент, она просто выполняла приказ. Сделав глубокий вдох, чтобы не наброситься на юношу, Керриган повернулась и посмотрела на него сверху вниз. — Я была на ее месте, Валериан. Совершать ужасные вещи — это то, что такие как мы вынуждены делать, чтобы выжить, и то, что мы делаем, часто находится вне нашего контроля, — Керриган повернулась и пошла к двери, которую один из морпехов открыл после кивка Валериана. Увидев, что Нова напряглась, когда заметила ее, Керриган повернула голову, чтобы бросить Валериану последнюю фразу. — Но я не простила себя за то, что совершила, так почему я должна прощать ее… Как только она закончила говорить, дверь захлопнулась, оставив Керриган наедине с плененным призраком, который был прикован к дальней стене, а на полу перед ним лежал пси-экран, очевидно, для дознавателя. Нова, казалось, держала себя в руках очень хорошо, единственным признаком страха было незначительное дрожание рук, которое было бы очень трудно заметить, если бы не развитые чувства Керриган. Она также почувствовала, как Нова потянулась и попыталась проникнуть в ее мозг, но когда она легко отразила атаку, светловолосая женщина никак не отреагировала, атака просто ударила по ее псионическим щитам и отскочила от них волнами, казалось, случайной силы. Не обращая внимания на странную псионику, Керриган подошла к Нове с довольной улыбкой на лице. — Ну, Нова, вот мы и встретились, и на этот раз не будет никакой отсрочки в последнюю минуту, чтобы помешать мне отомстить. Ее левая рука вырвалась вперед и схватила заключенного призрака за шею, подняв его в воздух, несмотря на все сопротивление. Нова посмотрела на Керриган, но ничего не сказала, страх исчез, и на смену ему пришел мертвый взгляд, который она через мгновение узнала в том, как выглядело ее лицо в смотровом окне после известия о смерти Джима. Они простояли так несколько секунд, и Керриган медленно поняла, что ее гнев на призрака угасает, а не нарастает, как она ожидала, а в голове снова зазвучал голос Джима. — Мы хорошие парни, но если мы будем вести себя как Конфедерация, мы станем такими же плохими, как и они. С рычанием Керриган отбросила Нову к стене и сжала кулаки. — Черт побери, Джим, выйди из моей головы. Она повернулась, чтобы уйти, не желая оставаться в одной комнате с Новой теперь, когда радость мести испарилась. — Керриган, подожди, — приостановившись, она повернулась лицом к коленопреклоненному призраку, который серьезно смотрел на нее. — Прежде чем я тебе что-то скажу, я должна задать тебе один вопрос. Император упомянул Тарсонис в качестве извинения перед тобой, но он всегда утверждал, что видеозаписи, которые транслировали повстанцы, были поддельными… Действительно ли он бросил тебя… Как… «Меня» — это слово не нужно было произносить вслух, так как Нова, казалось, рухнула внутрь себя, и Сара уловила это псионически, учитывая, как терранка подсознательно проецировала его. Выражение лица Новы не изменилось, но ее сгорбленная поза и колеблющаяся псионическая аура легко указывали на то, что призрак достиг низкого уровня контроля. Впервые Керриган увидела сходство между ситуацией этой женщины и тем состоянием, в котором она находилась в те последние разрушающие душу мгновения перед тем, как зерги захватили ее на Тарсонисе. Она медленно кивнула головой, заметив, как полностью опустились плечи Новы. — Да, это было еще до основания Доминиона, тогда мы были всего лишь Сыновьями Корхала, разношерстной группой ренегатов, пытавшихся уничтожить Конфедерацию. Тарсонис был большим дебютом Арктура. С помощью зергов предполагалось захватить ключевые военные позиции, чтобы мы смогли установить контроль над Конфедерацией. — Впервые за время их короткого общения в глазах Новы появился блеск, и она выпрямилась еще больше. Повернувшись лицом к Нове, Керриган уселась на пол: если она собирается рассказать всю историю, то ей придется пробыть тут некоторое время…***
Открыв дверь, Керриган не удивилась, увидев стоящего Валериана, выглядевшего так, словно он только и делал, что стоял и волновался с тех пор, как она вошла. Беспокойство было вполне объяснимо, особенно учитывая крики и ущерб, нанесенный ею за последние несколько минут. Открыв дверь достаточно широко, чтобы показать, что Нова вполне себе жива, Керриган не смогла удержаться, когда глаза Валериана расширились. — Она в вашем распоряжении, думаю, теперь вы найдете ее гораздо более податливой… — Она зашагала прочь, прежде чем Валериан успел прийти в себя. Ухмылка не сходила с ее лица, когда она давала последний комментарий, зная, что он окажет на Валериана такое же воздействие, как и на нее. — И она утверждает, что Джим жив и находится в секретной тюрьме, хотя почему Менгск не доставил его на Корхал в пределах своей досягаемости — уму непостижимо. Валериан выглядел так, словно собирался упасть в обморок от этой новости, что было забавно наблюдать, даже когда два охранника рейдеров начали быстро кричать в свои коммуникаторы, очевидно, распространяя информацию так быстро, как только могли. В новость, которую сообщила Нова, сначала было трудно поверить, и она едва не обрушила на женщину свою псионику за очередную ложь. Только распылив пси-щит и оставив в стенах камеры несколько тяжелых пробоин, она поняла, что держать его в тюрьме — это именно то, что сделал бы Менгск, чтобы держать заложника в качестве сдерживающего фактора на случай, если она придет за ним. Она знала, что должна почувствовать облегчение или радость от этой новости, что-то большее, чем чувство ужаса, которое нарастало в ее животе. То, что Джим жив, было бы хорошо в идеальном мире, но Керриган знала, что ее возвращение в качестве лидера роя и ее трансформация повлияют на отношения между ними. И это если ей удастся найти и спасти его до того, как Менгск сможет воплотить в жизнь ту трансляцию. Потерять Джима снова было бы, безусловно, слишком для неё. Оставив Валериана проверять состояние Новы, она молча прошла через бункерный комплекс, заговорив снова только когда проходила через пустой участок коридора. — Ты ведь знаешь, что я знаю о твоем присутствии и о том, что ты держал пистолет направленным на мою голову в течение первых пяти минут моего разговора с Новой… Краем глаза она заметила мерцание, прежде чем из-под невидимости показался высокий крепко сложенный мужчина с длинными дредами, темной кожей и смертоносными глазами, светящимися белым пси-светом. Он непоколебимо направил свою штурмовую винтовку на лицо Керриган, когда она повернулась к нему. Тонкое мерцание мыслей, которое вначале указывало ей на его присутствие, теперь полностью исчезло, когда он заговорил. — Ты совсем не такая, как я представлял, Керриган, хотя я понимаю, почему Рейнор так торопился вернуть тебя. Не то чтобы я был чем-то обязан этому человеку за то, что он сделал с моими фантомами… Керриган узнала этого человека, как только он произнес слово «фантом»: Джим рассказывал ей о приключениях, в которые он попал, пытаясь спасти ее от зергов. — Габриэль Тош, похоже, что сообщения о твоей смерти были сильно преувеличены. Хотя, очень интересно, почему ты охраняешь женщину, которая якобы тебя убила… — Тош даже не отреагировал на эти инсинуации, хотя спустя мгновение пожал плечами и убрал винтовку за спину. — Мы с Новой прошли долгий путь. Не то чтобы она сейчас помнила хотя бы большую его часть. Я прикрываю ее спину, хочет она этого или нет, — Маскировка и подавление мыслей теперь имели гораздо больше смысла, хотя как Тош оказался в этом районе, чтобы следить за Новой… У Керриган не было времени выяснять, почему этот человек появился или последовал за ней, она должна была найти Джима, и чем скорее, тем лучше. Отвернувшись, Керриган пошла прочь по коридору, слегка раздраженная тем, что Тош, чтобы не отстать от нее, перешел на легкую трусцу. — У меня нет времени на любезности, Тош, я знаю, что вы с Джимом расстались не в лучших отношениях. Тош на это насмешливо хмыкнул и что-то пробормотал, но она проигнорировала его, когда они вошли в командную зону главного бункера. Мэтт вернулся туда в какой-то момент, пока она была с Новой, и, судя по всему, он узнал ее новости из быстрой прокрутки информации на экранах перед ним. Появление Тоша заставило нескольких охранников поднять оружие в их сторону, но взгляд Керриган заставил большинство из них отступить, прежде чем Мэтт заметил их появление. — Керриган, как ты, Тош? Какого черта ты здесь делаешь… Неважно. Керриган, откуда ты знаешь, что Джим еще жив? Керриган махнула рукой через плечо в сторону камеры Новы. — Мистер Темный и Задумчивый здесь, чтобы защитить нашу новую ВИП-персону на случай, если кто-то попытается закончить то, что я начала до появления гибридов. Нова и я… скажем так, она рассказала мне о том, как доставила Джима живым для операции, которую она назвала «Окончательное правосудие», и я знаю, что могу доверять ей в том, что она сказала мне правду. Мэтт на мгновение задумался над ее словами. — Это имя мне знакомо, но все, что о нем написано, будет отредактировано, как только оно будет опубликовано. Единственное место, где такая информация об этом «Окончательном правосудии» может существовать на бумаге вне головы самого Менгска, это… Тош вмешался в этот момент со свирепым видом. — Окончательное правосудие — это то место, куда они забирают моих парней теперь, когда Нью-Фолсом под ударом. Я пытался найти это место почти год. Данные о нем хранятся только в сети безопасных операций, и для того, чтобы получить эти данные, нужно нечто большее, чем ваши усилия. Мэтт кивнул на это, хотя по какой-то причине его явно тошнило. — Да, только один человек может проникнуть в эту сеть, если он еще не заключен в тюрьму или не работает на Доминион, и, что ж, с ним могут возникнуть сложности. Керриган зарычала от нетерпения и сжала руки в кулаки. — Кого мне нужно избить, запугать или убить, чтобы получить эту информацию, Мэтт?! Время не терпит! Мэтт покачал головой, закончив печатать на своей консоли. — Как бы мне ни хотелось бросить тебя в бой против Доминиона, чтобы заполучить нужного нам человека, его держит кто-то, кого я не могу позволить тебе убить или покалечить без очень веской причины. Мэтт был очень уклончив даже для своего обычного уровня утонченной настороженности по отношению к ней, и, понимая, что ее гнев, вероятно, не поможет делу, она сделала глубокий вдох и успокоила себя, как могла, прежде чем перейти к делу. — Мэтт, за кем мы охотимся и кто его заполучил? Это же не Ворфилд? Я думала… — Она сделала паузу, когда Мэтт хлопнул ладонями по монитору, проявив гнев, с которым она до сих пор не сталкивалась. — ВОРФИЛД?! Ты думаешь, он может заниматься чем-то другим, кроме надзора за операциями или обучения наших новобранцев, после того, что ты с ним сделала?! Фух… Нет, нам нужен полковник Орлан, эксперт по системам безопасности Конфедерации и Доминиона. И человек, который держит его по просьбе Джима после того, как он предал нас в прошлый раз, это… — Твоя жена Мэтью? Я и не знала, что ты так сильно беспокоишься… Восточноевропейский акцент, прервавший Мэтта, упредил появление на голограмме главного мостика суровой на вид женщины с розовыми волосами и неумело сделанным красным глазным имплантатом, омрачающим то, что Керриган в остальном могла смело признать красивым лицом. Не то чтобы это лицо могло отвлечь ее от бомбы, которая только что упала на нее, когда она повернулась к Мэтту, сдерживая свое удивление и переходя к своему обычному саркастическому комментарию. — Ты женат? Это сюрприз, Мэттью. Учитывая, что ты ходил за Джимом по пятам, как потерянный щенок, я беспокоилась, что у меня будет конкуренция. Она, должно быть, неплохой приз… Судя по ухмылке, появившейся на лице женщины на мгновение, прежде чем она заметила, кто говорит, а также по заиканию Мэтта, это будет чертовски интересная история. Мира на мгновение оглядела Керриган с ног до головы, а затем снова повернулась к Мэтту. — Мэтью, я знаю, что ты все еще расстроен из-за событий на Парадайзе, и из-за того, что получил травму, но ты не пишешь, не звонишь… Я бы почти подумала, что тебе все равно. Учитывая, с какими женщинами ты встречаешься, должна ли я ревновать? Мэтт мертвенно побледнел от такого намека, но не предложил немедленного опровержения, что Керриган с удовольствием сделала за него. — Следи за языком, женщина, или я вырву твой второй глаз и задушу тебя им. К удивлению Керриган, женщина рассмеялась над угрозой. — Да, Мэтью, она у тебя дерзкая, теперь я понимаю, почему она тебе нравится. Керриган едва сдерживала желание разбить проектор, так как внутри нее разгорался гнев. Но прежде чем она успела это сделать, Мэтт, казалось, изменился в лице и шагнул от своей персональной консоли к большой. — Мира, ты ведь понимаешь, что активно злишь бывшую Королеву Клинков? Этот маленький кусочек вызвал ответную реакцию: Мира слегка побледнела и на мгновение переводила взгляд между ними двумя, прежде чем вздохнуть про себя. — У тебя очень опасные друзья, Мэттью, и я не задаю вопросов, хотя должна. Я полагаю, что причина звонка в ней, а не в том, чтобы… наверстать упущенное. Хотя наемница изо всех сил старалась говорить беззаботно, Керриган поняла, что если звонок был просто деловым, то это определенно заденет ее. С небольшой ухмылкой Керриган покачала головой и ответила раньше Мэтта, решив отомстить ему за то, что он не раскрыл информацию о браке раньше. — Были кое-какие дела, но он также хотел представить тебя нам. Кажется, он сказал: «Самый надежный и талантливый наемник, которого я знаю». Мэтт, похоже, поработал над своим смертельным взглядом с тех пор, как они в последний раз работали вместе, она чувствовала это, даже когда Мира слегка покраснела и выглядела удивительно довольной собой. — Мэтью, я знала, что тебе не все равно. Если ты будешь говорить такие вещи, у девушки могут появиться кое-какие идеи… Мэтт, очевидно, решил, что не будет пытаться бороться с этим, потому вздохнул и продолжил разговор. — Мира, не сейчас, пожалуйста, я здесь, чтобы попросить тебя о помощи. Мне нужно вернуть полковника Орлана, чтобы взломать сеть глубокого шифрования Доминионов, он единственный, кто может это сделать. Мира нахмурилась и посмотрела на Керриган. — Я бы хотела помочь, но для этого мне нужно разрешение Джеймса Рейнора. «Эта сука прекрасно знала, что Джим официально мертв», — подумала Керриган, пока Мэтту удавалось сохранять самообладание. — Джим — причина, по которой он нам нужен, Мира. Я знаю, что ты следишь за новостями достаточно хорошо, чтобы слышать эту историю, но они не соответствуют действительности. Мира на мгновение задумалась, а затем слегка усмехнулась про себя. — О, Боже, но, поскольку он тот клиент, который попросил меня придержать Орлана, я не могу отдать его тебе. Даже если ты пригрозишь натравить на меня Королеву Клинков. Репутация наемника — это все, что у меня есть, Мэтью. Клинки вылетели из запястий Керриган, а ее волосы разметались назад от силы ее псионики, когда она заговорила. — У тебя есть твоя жизнь, наемник, не заставляй меня приходить и забирать у тебя Орлана, иначе Рой с большим удовольствием заберет и ее. Мира действительно выглядела немного испуганной, но она быстро вернула себе уверенность, прежде чем заговорить в последний раз. — Если человек с такой дьявольской внешностью и задумчивым характером, как мой муж, не может меня убедить, то почему ты думаешь, что твои угрозы смогут. Я не советую посылать против меня твой Рой, иначе я буду вынуждена позаботиться о том, чтобы с Орланом произошел небольшой несчастный случай. Тогда мы все были бы несчастны… — Затем проекция оборвалась, и терраны в комнате управления отпрянули от нее, представляя, как она насаживает эту невыносимую женщину на шип и скармливает зерглингам. Мэтт покачал головой с язвительной улыбкой. — Никогда не думал, что найду кого-то, кто сможет так легко раззадорить тебя, Керриган. Возможно, у Миры есть свои плюсы, — улыбка померкла, когда он серьезно посмотрел на Керриган. — Керриган, я знаю, что ты, вероятно, хочешь пойти и устроить ужасающую резню во владениях Миры или что-то в этом роде, но я думаю, что она серьезно собирается убить Орлана, если ты будешь там. Позволь мне разобраться с этим. Как бы мне это не нравилось, Мира питает ко мне слабость, которая, возможно, сработает в нашу пользу. Тебе, наверное, стоит навестить своих людей, им там пришлось несладко с этими гибридами. В этот момент ее гнев угас, и она кивнула, мысленно считая до десяти. Лучше позволить Мэтту разобраться с этим, чем потерять единственный шанс вернуть Джима… Персона: Ласарра «Человеческая церемония поминовения своих мертвых, безусловно, отличалась от ритуалов кхалаи, которые соблюдает мой народ», — подумала Ласарра, двигаясь по левиафану обратно к камере эволюции, где она и другие протоссы устроились. Мертвых терранских морпехов положили в ряд на деревянные платформы на поверхности Морекамба, рядом с местом битвы, в которой они все погибли. Керриган встала перед оставшимися терранами, которые стояли ровными рядами с оружием наготове и огнеметчиками, составляя переднюю линию группы, и произнесла речь, которая очень четко запомнилась Ласарре.*Flashback*
Керриган твердо стояла впереди Винтовок, не обращая внимания на съемочные группы местных новостных сетей, которые собрались на месте событий, так как протоссы, зерги и терраны впервые за все времена мирно присутствовали на одном событии. Ласарра стояла одна среди рейдеров. Зератул исчез после победы над гибридами, заявив, что появление новых гибридов делает угрозу еще более серьезной, чем он предполагал. Ласарра оторвалась от своих размышлений, когда заговорила Керриган, ее голос четко и громко пересекал широкое пространство, явно направленный на толпу, а не на нее саму. — Сегодня королевские винтовки впервые сражались против врагов, которые намного превосходят всех тех, с кем мы сталкивались до сих пор в нашей миссии свергнуть Менгска с его порочного трона. Я стою перед вами не как лидер роя, а как генерал этих людей. Хотя мы справились с этими мерзкими тварями и освободили Морекамб от поганой хватки Доминиона, цена, которую мы заплатили, высока. Она сделала жест рукой перед собой, ее голос надломился в неожиданном для лидера роя проявлении эмоций. Жест, очевидно, был сигналом, и огнеметчики выдвинулись вперед, каждый к своему месту. Керриган подождала, пока они займут позиции, прежде чем снова заговорить. — Менгск думает, что эти потери нас обескуражат, заставят сдаться, как многих его старых врагов. Я скажу так: у нас есть шанс выступить против него вместе. Не как зерги и терраны, не как бывшие союзники или враги, но как часть Рейдеров Рейнора и почтить память человека, который принес столько жертв для сектора Корпулу. Помните Тарсонис, помните Джеймса Рейнора! — Как только она произнесла последнее слово, огнеметчики зажгли своё оружие, поджигая тела. На мгновение воцарилась тишина, прежде чем слева от Лассары раздался крик молодой терранской девочки, решительно поднявшей руку вверх. — Помните Джеймса Рейнора, помните королевских винтовок! — Ее мать на мгновение опустила на нее потрясенный взгляд, прежде чем грузный рейдер в форме мародеров рядом с Лассарой тоже поднял руку в воздух. — Помните Мар-Сарру. Помните павших! Вскоре все зааплодировали своим собственным поминальным возгласам, и только когда Лассара оглянулась на костры, она увидела Керриган, стоявшую там, с мокрыми пятнами на щеках, наблюдавшую за окружающими. Затем Керриган направилась туда, где стояли репортеры новостей, и хотя они явно боялись ее, никто из них не собирался упускать шанс попасть в историю…*конец*
Покачав головой, Лассара вошла в лабораторию, которая стала смесью лабораторий протоссов и камеры эволюции, и почувствовала, что ее настроение улучшилось при воспоминании о терранах. Исследовательская группа протоссов уже снова вовсю работала, ведь если этих гибридов стало больше, то оружие, используемое Винтовками, должно было быть усовершенствовано как можно скорее. Главная проблема заключалась в том, что почти все технологии протоссов использовали их псионические способности, а среди людей очень мало тех, кто проявлял хоть малую псионическую склонность. С тех пор как их подобрали на Калдире, они придумали несколько теоретических способов обойти эту проблему, но это не было предметом ее непосредственного внимания. Один из тяжелораненых морпехов, которого «лечил» паразит, созданный Керриган и Абатуром, очнулся и сидел на одном из лечебных столов, выращенных на левиафане. Что еще больше поразило Лассару, так это то, что мужчина был почти на фут выше, чем когда его доставили, а также то, что у него были восстановлены обе ноги, там, где раньше были одни обрубки. Морпех, о котором шла речь, неловко отсалютовал в ее сторону, когда она подошла к Абатуру, который тоже притаился неподалеку, осматривая остальных восьмерых морпехов, которым была оказана помощь. — Мэм, другой протосс сказал, что вы хотите меня видеть. В этом был смысл, они, вероятно, были так же поражены изменениями, произошедшими с мужчиной, как и она. — Да, остальные так же восстановились? Есть ли какие-либо негативные симптомы, вызванные процедурой? Морпех пожал плечами и жестом указал на свои ноги. — К новым ногам нужно привыкнуть, мэм, когда я пытался встать раньше, то сразу рухнул на пол. Кроме того, я чувствую, как мой… гость передвигается внутри, но, учитывая, что я обязан ему жизнью, я буду жить с этим, или, по крайней мере, попытаюсь, — при этом он жестом указал на свой живот, где поселился паразит, которым его заразила Керриган. Лассара не могла представить, насколько странным и пугающим было бы такое ощущение, но терраны, по ее ограниченному опыту, демонстрировали отличную способность мириться с дискомфортом и адаптироваться к нему. — Эволюция усовершенствована, основана на новой Королеве Клинков. Генетические нити хорошо сформированы, преимущества в долговечности и силе, а также в регенеративных способностях, — Лассаре нравилось думать, что это свидетельство ее развивающегося терпения, что она не отпрыгнула, когда Абатур внезапно заговорил у нее за спиной — мастер эволюции, очевидно, перебежал на эту позицию с единственной целью попытаться напугать ее. Стараясь не выдать раздражения в голосе, Лассара повернулась лицом к Абатуру. — Приятно слышать, Абатур. Что еще я должна знать, прежде чем сообщить Керриган эту новость? Полагаю, это значительно улучшит ее настроение. Абатур на мгновение замолчал, прежде чем один из его веретенообразных усиков принес из ниоткуда модифицированный псионический клинок протоссов. — Последнее изменение удивительно, но не совсем неожиданно, — морпех поднял руку в ожидании, когда усик умело поместил псионическое лезвие вокруг его запястья. Морпех дернул рукой, и псионическое лезвие ожило. — Развитие псионики у всех субъектов. Уровень, типичный для призрака терранов, но сфокусированный на физическом усилении, как у Королевы Клинков. Удовлетворительная эволюция. Внимая словам Абатура, Лассара была гораздо менее сдержанна в своей реакции. — Это великолепно! Возможность регенерировать такие повреждения и так сильно улучшить биологию терранов! Я хочу провести столько тестов, а с их новой псионикой они смогут бороться с теми тварями, с которыми столкнулась Керриган. Фароз, Харей, готовьте оборудование, нам предстоит много работы! — Времени было не так уж много, если измененные морпехи собирались быть готовыми к тому моменту, когда людям Керриган удастся найти место, где держали Джима. А когда они найдут его, нет, Лассара не хотела слишком много об этом думать. У Лассары было такое чувство, что если что-то и вернет прежнюю Королеву Клинков, так это то, что что-то пойдет не так с этой миссией. И если это случится, то Лассара будет переживать за всех терранов в секторе Корпулу, независимо от того, служили они Менгску или нет… Персона: Загара Она никогда не испытывала такой боли, даже когда Королева Клинков выразила свое крайнее недовольство ее высокомерием на Чаре. Она спрятала биомассу древнего после того, как королева покинула планету, спеша на помощь своим драгоценным терранам, уверенная, что это даст ей силу, необходимую для того, чтобы раз и навсегда взять Рой под контроль. Она успела съесть меньше половины, прежде чем на нее накатила боль, оставив ее томиться в своем скрытом логове, пока ее королевы монотонно выполняли предыдущие приказы, казалось, не слыша приказов помочь ей. И вот, когда она снова забилась в спазмах от боли, а ее тело изменилось и приобрело новую, неудобную форму, в ее голову ворвался ужасно знакомый голос, отдаваясь в черепе и почти лишая ее сознания от боли. — Не в этом теле я ожидал оказаться. Я надеялся взять тело Королевы Клинков в качестве своей новой оболочки и заточить ее в собственном теле, пока я буду захватывать галактику. Но ты, оскверненный зерг, и твои приспешники… Вы отлично подойдете для моего плана…