***
Яркие лучи солнца пробирались в комнату, минуя белые ажурные занавески. Как и всегда, ранним утром в сельской местности птицы пели особенно громко. Ветер слегка колыхал деревья в лесу, разнося по округе тихий шелест листьев. Между этих же листьев мягко рассеивался солнечный свет. Но больше всего в этой картине привлекали запахи. Запахи лета в лесу. Этот аромат, как и лучи июньского солнца проникали в палату Жозефины. За неделю Джо ни разу не вышла из своей палаты, лишь иногда любуясь в окно на группы старичков внизу, которые играли в бридж, разгадывали кроссворды, прогуливались по территории замка, или просто пили прохладный чай в тени раскидистых деревьев. Джозефину невероятно раздражал тот факт, что самый старый дедушка в инвалидной коляске, уже давно как частично парализованный, и тот был активнее её. Когда на четвертый день Джо попыталась встать, сломанные ребра резко дали о себе знать, не говоря уж про головокружение. Комната перед глазами закрутилась так, что Жозефина почти рухнула на пол. Дыхание приносило ей боль и до этого, но после, девушке понадобилось два дополнительных обезболивающих укола, чтобы хотя бы лежать в постели не корчась от боли. Хотя, думать о том, чтобы корчиться, было весьма самонадеянно, ведь без боли она не могла даже перевернуться на другой бок. — Как дела, мисс Фон Вальтер? — заходя в кабинет с медицинской картой в руках спросил доктор Вольмер. — Отвратительно, — съязвила девушка. — Всё время лежу и смотрю в окно, будто мне уже пора умирать. — Отнюдь, — покачал головой доктор. — По-моему, наблюдать за нашими гостями весьма занимательно, — пододвигая стул к окну, где стояла теперь кровать Жозефины, сказал мужчина. — Видите вон ту frau в желтом платье? Вчера, она сказала мне, что вполне не против найти себе нового мужа. Её предыдущий супруг скончался в прошлом году. Держу пари, она не просто так подсела на эту скамейку. А невысокий джентельмен, сидящий за столом у веранды — заядлый шулер, если вы обратите внимание на рукава его халата, рано или поздно увидите, почему он так ловко обыгрывает своих товарищей. Джо перевела взгляд на престарелого мужчину как раз вовремя, чтобы увидеть, как тот незаметно достает из объемистого рукава одну карту. — Надо же, а ведь правда… А я наблюдаю за ними уже пару дней, и мне казалось, что скучнее ничего не может быть, — слегка успокоившись, ответила Жозефина. — Тут лучше стараться фокусироваться на деталях, а также помнить, как функционирует нынешнее общество, — Генрих обвел взглядом внутренний дворик замка. — Все мы стараемся сохранить лицо перед теми, кто вокруг нас, не думая, что зачастую есть кто-нибудь, кто наблюдает за нами сверху или со стороны. Мисс Фон Вальтер обернулась как раз вовремя, чтобы заметить, что взгляд доктора уже направлен на неё, а не в окно. _________________________________ Ещё два дня спустя, Джо уже не могла больше находиться в своей палате. Несколько раз в день крутя в руках телефон, наблюдая всё то же отсутствие сигнала, она понемногу начинала сходить с ума. Наблюдение за старичками развлекало её недольше одного вечера, быстро наскучив. Всё-таки, до телевизионного сериала карточному шулеру и охотнице за головами было далеко. Каждый день её ребра и голова болели немножечко меньше, а может, Жозефина всего лишь понемногу привыкала к боли. Характер девушки, который никогда не был простым, ухудшался прямо на глазах. Она всё больше злилась на сестру, которая изначально отказалась ей помочь, на медперсонал санатория, но больше всего мисс Фон Вальтер злилась на своего отца. На того, кто положил начало этой истории, в которой она едва не погибла, а теперь отсиживается в гидромассажных ваннах, даже не навещая её. — Вы, — буркнула Джо на медсестру, которая пришла дать ей лекарства, — я хочу выйти из этой комнаты. — Сожалею, мисс, но пока это не… — Прикатите мне коляску и помогите в неё сесть, — приказным тоном, не слушая, что говорит девушка, проговорила она. — Но доктор Волмер… — Коляску, сейчас! — уже прорычала Джозефина. — Не то я сама за ней пойду и тогда посмотрим, что скажет директор Волмер. Медсестра, очевидно недовольно глянула на Джо и заспешила к двери. Несколько минут спустя, та же самая медсестра вернулась, толкая перед собой допотопного вида коляску. Подкатив её к постели Жозефины, женщина подала ей руку и помогла сесть, почти не глядя на неё. — Danke, — бросила мисс Фон Вальтер и закрутила колесами по направлению в коридор. Она была так зла, что не знала, на кого наброситься первым — на сестру или на отца. «Наброситься», разумеется, было сильным преувеличением. На отца девушка максимум бы покричала из-за двери, а на сестру бы накинулась по телефонной связи. Вспомнив, что прежняя палата её отца находилась как раз на втором этаже, в конце коридора, Джо, немного неуклюже справляясь с коляской, двинулась в противоположную от её комнаты сторону. В коридоре стояла практически полная тишина. Если до палаты доносился щебет птиц и разговоры других гостей курорта, в коридор проникал разве что солнечный свет, и то значительно меньше. В холле даже было прохладнее, как раз по этой причине. Стены были выкрашены зеленоватой краской, а чуть повыше выложены белой плиткой. Дизайн, надо признать, не самый привлекательный. Подъехав к палате с номером 214, Жозефина довольно громко постучала в дверь. Ответа не последовало. Решив, что вежливости с неё на сегодня хватит, Джо толкнула дверь и также неуклюже въехала в комнату. Не давая двери захлопнуться, девушка остановилась прямо в проёме с интересом глядя на кровать на которой лежала совершенно незнакомая ей женщина преклонных лет. Старушка мирно спала, не поведя и бровью в ответ на вломившуюся к ней в палату Жозефину. Девушка заморгала. Поборов секундный ступор от удивления тому, что отца там не оказалось, мисс фон Вальтер, стараясь не шуметь, закрутила колеса в обратную сторону, выезжая из комнаты. Может быть, её отца просто перевели в другую палату? Но зачем? Увидев открывшиеся двери лифта, Джо направилась в его сторону, помня слова Волмера о том, что на первом этаже в холле находился стационарный телефон. Спустившись вниз, не глядя на оглядывающихся на неё медиков, Жозефина подъехала к старому, если не сказать древнему телефону и нашла в лежащем в кармане халата мобильнике телефон Леонор. В трубке послышались гудки. — Алло… — раздалось на том конце провода. — Это я, Джо, — буркнула мисс фон Вальтер. — Джо?! Куда ты пропала? Я не могу дозвониться до тебя уже неделю. — О чем ты говоришь? Тебе должен был позвонить директор санатория на горе… — не веря своим ушам заговорила Жозефина. — Я в Гогенцоллерне. — И ты тоже? — растеряно переспросила её сестра. — Слушай меня внимательно, — понизив голос заговорила девушка. — Если я не выйду на связь в течение следующей недели, значит, со мной что-то произошло, обратись в полицию, а лучше даже в американское посольство. Самое главное сейчас найти отца. Позвони Адаму, нашему адвокату. Если продажа акций всё ещё идёт, остановите её. Натравите на нас же налоговую, если нужно. Сообщи, что отец пропал без вести… — Опять ты про акции, Джо? — устало выдохнула Лорен. — Делай, что я тебе говорю, дура! — вскипела мисс фон Вальтер, всеми силами стараясь не закричать на весь коридор. — Меня чуть не убили из-за этого, я сижу в чертовом инвалидном кресле! — закончив гневную тираду, она резко повесила трубку. От нервов голова немного закружилась. «Значит, Волмер не звонил ей…» Стараясь успокоиться, девушка набрала номер Адама, который вот уже двадцать пять лет был их семейным адвокатом. Видя, как из-за угла выходят пара санитаров, Джо изо всех сил состроила блаженную физиономию и стала дожидаться ответа. Санитары как назло встали поболтать в каких-то десяти метрах от неё, а из трубки заговорил автоответчик. — Привет, дорогой! — с улыбкой заговорила Жозефина. — Это Джо Фон Вальтер. У меня всё хорошо, прямо как в апреле 2008 года. Да, точно. Всё так, — засмеялась она. — Я пошла по стопам отца и тоже поехала отдохнуть. Здесь всё супер, персонал очень внимательный. Да, очень. Я буду не на связи какое-то время, но если тебе что-то понравится, позвони Ло. Она будет тебя ждать. Во второй раз повесив трубку, девушка последовала обратно к лифту, пытаясь сообразить, что же ей делать. Сбежать она, конечно, не могла. Физически Жозефине было не добраться даже до охранного поста на выезде с горы. Оставаться было опасно, потому что чем больше она размышляла, тем больше убеждалась — вся эта история дурно пахла. Но выбора не было. Наилучшим, что она сейчас могла сделать — было вернуться в свою палату и притвориться прилежной пациенткой, пока Волмер не решил избавиться от неё тоже. Подъехав к дверям своей палаты, Жозефина услышала голоса двух медсестер. — Директор рассердится, если узнает, что она выходила из палаты… — проговорила одна из женщин. — Он всё ещё не вернулся из города, надо найти девчонку и вернуть её сюда, — раздался второй более грубый голос. — Разумеется. Он не на шутку привязался к своей новой пациентке, не так ли? — усмехнулась первая медсестра. — Ничего особенного, — фыркнула собеседница. — Когда я только пришла сюда на работу, он и за мной… — Знаю знаю, — перебила её женщина с грубым голосом. — Мы все отработали тут свою первую зарплату. Джо скривила губы. «А наш маньяк оказывается ещё и ловелас». Было неясно, как в ней по-прежнему сохранялось чувство юмора. — И что ты думаешь, он сделает с девчонкой? Она сегодня утром совершенно невоспитанно накричала на меня, — вдевая подушку в чистую наволочку, проговорила одна из женщин. — Он явно ею заинтересовался, но ты и сама знаешь, надолго никого не хватает, — хмыкнула вторая. — А что касается её характера, что ж… дочь вся в отца. Ты ведь слышала, что случилось с её отцом? Жозефина ещё больше напрягла слух. — Тот самый Фон Вальтер из долины? Жутко богат… — Уже не так жутко. Они с дочерью ведь закатили скандал на весь замок. Судя по всему старик намеренно уничтожал семейный бизнес. Не знаю уж как… но впрочем, не он первый, — пожала плечами медсестра. — А сейчас? — спросила её собеседница. — А сейчас он уже вряд ли что-то уничтожит, — закончила женщина. — Мисс Фон Вальтер? — раздался позади знакомый мужской голос. — Что вы делаете вне палаты? Джо вздрогнула и поспешила навстречу доктору Волмеру, надеясь, что так медсестры не поймут, что она слышала каждое слово их недолгого разговора. — Добрый день, доктор. Я хотела прогуляться, но заблудилась… видимо, травма головы не способствует памяти, ведь я начисто забыла номер своей палаты. — И как вы себя чувствуете? Присутствуют ли боли? — глядя на неё сверху вниз спросил голубоглазый мужчина. — Откровенно говоря, я думаю, немного подвигаться мне пошло даже на пользу, — призналась Джо, которая и вправду чувствовала себя немного лучше. Только вот понять, стало это результатом прогулки, или её так взбодрила вероятность собственного похищения, было трудно. — В таком случае, вы не против попробовать водные процедуры? Сейчас как раз есть свободная капсула с соленой водой для погружения, — просмотрев какие-то записи в папке, которая была у него в руках предложил Волмер. — Погружение… — неуверенно повторила Жозефина, гадая, не надумал ли добрый доктор её утопить. — Я право же не слишком хорошо плаваю, — забормотала она. — Это необязательно. Лечебные соли в воде держат вас на плаву. Говорят, ощущения сравнимые с пребыванием в утробе матери, — он махнул выходившей из палаты медсестре. — Подготовьте мисс Фон Вальтер к погружению. Капсула номер четыре. Я сам займусь, — и напоследок ещё раз улыбнувшись Джо, направился назад к лифтам.***
На самом деле Жозефина отлично умела плавать, даже учась в школе занималась с другими девочками в бассейне. Но имея во внимании её состояние после аварии, девушка явно понимала — если что-то произойдёт, она выплывет только чудом. — Самое главное сейчас будет сосредоточиться на физических ощущениях и отключить разум, — директор Волмер коснулся пальцами лба Жозефины. — Под водой вы можете услышать странные звуки… — он будто нечаянно провёл рукой по её плечу, — не более, чем иллюзия вашего подсознания. Вода поднимает с глубокого дна самый залежалый песок, очищая его. Нужно лишь позволить ей это. — Как долго я буду в воде? — будто слегка загипнотизированная его словами, спросила девушка. — Столько, сколько пожелаете, ни минутой дольше, — заверил её Генрих. — Дышать будете через эту трубку, её нужно будет крепко взять в рот. — А как же моя рана на голове? — хватаясь за последнюю надежду избежать погружения, поинтересовалась Джо. — Пластик не даст воде попасть внутрь, — он указал пальцем на шапочку, которую надели на голову Жозефины. — В любом случае, у вас внутренняя травма, вода в этом случае не навредит. И последнее. Гости, в основном, погружаются без одежды, если желаете мы можем выдать вам одноразовый купальник, но после погружения свет гасят и никто не сможет увидеть ничего, кроме слегка светящейся трубки. — Хорошо, — мирясь с неизбежным кивнула девушка. Доктор Волмер кивнул медсестре и отвернулся к стене. К Жозефине почти сразу приблизилась женщина в белом халате и довольно резво стала раздевать её. Видно было, что никакого стыда медработница по этому поводу не испытывает. После женщина помогла Джо подняться и подвела к краю не слишком широкого, но довольно глубокого бассейна со слегка зеленоватой водой. — Откройте рот, — довольно сухо приказала медсестра, после чего также грубовато вставила девушке в рот трубку, через которую поступал воздух. — Если вы захотите прервать погружение, нажмите на кнопку вот здесь, — она показала на маленькую черную кнопочку с внешней стороны трубки. Жозефина кивнула, давая понять, что всё в порядке, так как говорить уже не могла. Медсестра также осторожно помогла ей спуститься в капсулу. — Расслабьте тело. Старайтесь держать руки и ноги широко раскинутыми, — сказала та прежде чем выключить свет. Жозефина погрузилась под воду с головой. Это и правда было очень приятно и особенно приятно было плавать абсолютно голой. Слегка прохладная вода ласкала её обнаженное тело. Девушка попыталась открыть глаза, но их сразу же защипало, так же как стало пощипывать царапины, которые остались у неё на руках и лице после аварии. Джо лишь успела увидеть, что в капсуле и правда было довольно темно. Вода по-прежнему казалась зеленоватой на вид. Сложно было сказать, смотрел ли на неё кто-то, но это погружение было таким приятным, что мисс фон Вальтер, вспомнив слова доктора, медленно выдохнула и полностью расслабилась. В помещении действительно было довольно темно, а вот зелень воды слегка подсвечивалась неяркими круговыми светильниками. Жозефина висела, словно в воздухе, послушно широко раскинув руки и ноги, изредка выпуская изо рта пузыри воздуха. Рука доктора Волмера потянулась к поясу светлых льняных брюк. Он видел каждый изгиб её тела. Каждую складку кожи, каждую родинку… Ширинка негромко расстегнулась, а медсестра услужливо подкатила мужчине стул так, чтобы он сел прямо напротив зависшей под водой девушки. Минуты шли. Джо даже не замечала, как снизу капсулы к верху поднимались странные змеевидные существа, плавая вокруг неё, но не касаясь гладкой кожи девушки. Всё ближе и ближе. Словно длинные черные атласные ленты вокруг выступающей на сцене танцовщицы. Идеальные круги вокруг обнаженных ног, рук и тела. Волосы Жозефины колыхнулись от проплывшего через них змеевидного создания, но девушка никак не отреагировала. Мужчина, наблюдавший за этим зрелищем задышал чаще. Одно из черных существ всё же поднялось выше и длинным хвостом коснулось промежности девушки. Та вздрогнула и машинально попыталась свести ноги. Сердце доктора Волмера забилось чаще и мужчина тоже вздрогнул. Густая белая жидкость брызнула прямо на стекло отделяющее резервуар с водой от комнаты наблюдения.