Потому что ее никто не слушает

R
Завершён
28
автор
Размер:
197 страниц, 65 578 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник

Часть 23

Настройки
— Всем доброго утра! Феб явно был в хорошем расположении духа, подходя к общему столу для завтрака, где уже собралась почти вся компания гостей Дурмстранга. Сегодня в школе намечался «день открытых дверей». Ученикам, которые приехали в гости, позволили выбрать: вернуться в свои школы, пройти обучение в школе-хозяйке Турнира Трех Волшебников, либо учиться дистанционно, пересылая домашнее задание почтой. Большинство студентов Хогвартса выбрали дистанционное обучение, чему профессора были «несказанно рады». Но Альбус Северус, Джеймс и Геллерт решили пройти обучение в Дурмстранге. Хотя, откровенно говоря, за знания их компании никто из учителей не переживал. Феб плюхнулся за стол, попутно трансфигурируя сок в кофе: — Кто придумал запрет на этот напиток для школьников? Хвала Мерлину и Альбусу Поттеру, — он подмигнул «другу», — что я могу его трансфигурировать. Ал только поднял взгляд на Феба, а директор Дюпон демонстративно закатила глаза. — А что, госпожа директор, — развернулся к ней Феб, — было бы лучше, если бы я его крал у… — он оглянул содержимое чашек за столом, — герра Гриндельвальда? Пришла пора Геллерта вопросительно поднять бровь. Феб сделал глоток из своей чашки: — вот и я считаю, что нет. Можете расслабиться, профессор. Альбус Северус Поттер только усмехнулся этому выпаду. Но Феб перехватил его эмоцию: — да, Альбус, почему-то к твоему бесконечному трансфигурированному чаю ни у кого вопросов не возникает, — а затем подметил, — на вкус ничем не отличается от настоящего. Красота! Насладившись кофе и минутным молчанием компании, он, как ни в чем не бывало, продолжил вести светскую беседу: — Видели новую статью от Камю в «Трансфигурации сегодня»? — Чушь, — откликнулся Альбус Поттер и быстро прикусил язык, не желая продолжать разговор. Но Феба было уже не остановить: — Ну конечно, чего еще ждать от любителя консервативного подхода к магии стихий. — Это адекватный подход. — Кто сказал такую чушь? — Мальчики, вы о чем? — в разговор вмешалась Лара. — Да так, Лара, не бери в голову. Мы ведь не впервые соревнуемся. Эта история началась давно… с публикаций в «Трансфигурации». — Феб, ты писал статьи для этого журнала и тебя опубликовали? — Лара выглядела весьма удивленной. — Весьма претенциозные статьи, стоит отметить, — не удержался Альбус. — Спорные заявления, иногда откровенно сырые работы. — Возможно поэтому наш храбрый Поттер ввязался со мной в полемику через редакцию журнала, — Феб только хмыкнул и смахнул челку со лба. — Хотя, стоит признать, что тогда он выиграл спор. Некоторые идеи действительно требовали доработки. — Боже, Феб, я никогда бы не подумала, что ты пишешь статьи. Я даже представить тебя, сидящим за книжкой дольше пяти минут, не могу. Альбус откровенно рассмеялся на реплику Лары: — Ты плохо его знаешь. Видела когда-нибудь рабочий стол Феба? Насколько там все педантично, книжки собраны в алфавитном порядке, разве что не расставлены по толщине. — Да ну тебя, Ал. Много болтаешь, — он отсалютовал волшебнику чашечкой кофе и продолжил для Лары. — Я публикуюсь там года три. Для меня не существует авторитетов или кого-то подобного. Я весьма свободен в выражениях, да и в целом придерживаюсь максимально свободных взглядов на мир. Ну и начал я это делать не от хорошей жизни, Лара. — В смысле? Ты публикуешься ради денег? Я думала, что ты из старинного рода по матери… — Это не предмет для обсуждений, Лара. Я давно зарабатываю сам. И конечно, считаю, что имею право на кофе, если хочу выпить именно его, — Феб подмигнул немного обескураженной Дюпон. — Думаю, что минут через десять нам нужно будет посетить первый урок. Феб встал, так и не притронувшись к завтраку, пригладил волосы и зашагал в сторону классных комнат.

***

Альбус Северус Поттер хотел пройти курс обучения в Дурмстранге. Его привлекала свобода действий в практической магии, боевой магии и даже уроки по «темным искусствам». А теорию, на которой делали акцент в Хогвартсе, он способен был и самостоятельно прочитать, уж об этом долго упрашивать не приходилось. Поэтому волшебник несказанно обрадовался, когда программа четвертого курса для гостей школы началась именно с урока боевой магии. Альбус давно хотел посмотреть на волшебные посохи в действии. Профессор Фишер поставил юного волшебника в пару с Милошем - отличником четвертого курса и подающим надежды магом. Милош выглядел внушающе, его редко получалось победить на дуэлях кому-либо из однокурсников. Поэтому Фишер был уверен: этот ученик уж точно не ударит в грязь лицом. Как раз к началу дуэли дверь классной комнаты распахнулась и в нее вошли три директора: Штайнмаер, Дюпон и Дамблдор. Милош не стал ждать атаки оппонента и атаковал первым. Альбус не растерялся, уверенно отразил заклинание и молниеносно атаковал в ответ. Каким же сильным было удивление Фишера, когда первую атаку противника у Милоша отбить не получилось. Посох, словно насмехаясь над владельцем, вылетел из рук, а сам ученик Дурмстранга беспомощно прижался щекой к каменному полу. Альбус, даже слегка опешив от столь быстрой победы, пытался пожать руку противнику, но Милош с чувством оскорбленного самолюбия демонстративно отвернулся и зашагал к толпе друзей. Поттер лишь пожал плечами. Директор Дюпон разразилась аплодисментами, за ней отрешенно начал хлопать Штайнмаер и, конечно, улыбающийся Дамблдор. Профессор Фишер не без раздражения обратился к директорам: — Я считал, что чемпионов Турнира стоило переводить хотя бы на курс постарше, если это возможно, конечно, — и, предвосхищая реплику Штайнмаера, добавил. — Я все же продемонстрирую гостю преимущество магического посоха. Он взял свой посох и поклонился Поттеру, приглашая его принять вызов на дуэль. Альбус с удовольствием кивнул в ответ и встал в боевую демонстративную стойку. Затем последовала молниеносная атака. Поттер только и успевал, что пригибаться и ставить щит. Казалось, что Фишер не жалеет сил на своего противника и точно опережает программу четвертого курса. Да он даже не удосуживался озвучивать летящие заклинания для окружающих учеников! Но уже через пару минут темп атаки несколько упал, и у Альбуса даже получалось провести небольшие контратаки. На этом его и подловил герр Фишер. За очередной профессорской атакой Альбус, ставя щит, не увидел перемещения противника, зато почувствовал сильный удар по коленям сзади. А затем небольшой удар прямо в солнечное сплетение. Поттер упал на пол на колени, его палочка выпала из рук. В тот момент профессор Фишер показательно наколдовал Инкарцеро. А Альбус, поддающийся непонятному порыву, выдал один из своих секретов публике – отразил связывающее заклинание без палочки. Со стороны раздался комментарий Дамблдора: — Достаточно. Профессор был немного обескуражен концовкой дуэли. Студенты вряд ли смогли понять, что Альбус Северус Поттер использовал беспалочковую магию. А вот для преподавателя и директоров это стало интересной неожиданностью. Альбус же встал, поднял лежащую палочку и прокомментировал: — Действительно. Определенные преимущества у посоха есть. А моя физическая подготовка хромает, — он размял свои колени. — Что ж, придется обратиться к брату за помощью и наставничеством. Или… Милош, можно будет потренироваться с тобой? Казалось, растоптанная гордость Милоша немного воспряла духом. Если проигрываешь дуэль в Дурмстранге кому-то ниже рангом (а для дурмстрангцев чужие школы всегда воспринимались, как более слабые) – ты обречен на дальнейшее презрение. Потому признание собственной слабости Альбусом подбодрило проигравшего Милоша. Волшебник улыбнулся максимально дружелюбно даже для него самого: — Хорошо, Альбус, я потренирую тебя. Репутация была спасена. Дамблдор одобрительно кивнул своему тезке. Дипломатичный пассаж удался.

***

За ужином все волшебники опять подгадали и пришли примерно в одно и то же время. Не хватало только Феба и Альбуса Поттера. Лара, немного уставшая после учебы, не сдавалась и допытывала Джеймса: — Слушай, так Феб и Альбус были друзьями? Серьезно? Я никогда не слышала от Феба подобной информации. — Да и довольно долго, — Джеймс говорил с набитым ртом, отвечая будто-бы нехотя. Но Лара зацепилась за этот клочок информации мертвой хваткой. — Как-то слабо верится, Джеймс, ты серьезно? А почему тогда они сейчас не общаются? — Лара, ну в самом деле. Джеймс Поттер, чтобы не обьяснять несколько раз, достал палочку из кармана и выкинул в воздух мираж воспоминания. В нем Феб обнимает Поттера за плечо, у Альбуса на втором плече лежит пиджак, да и сам Альбус выше ростом и явно выглядит старше своих лет. Волосы длиннее, забраны в небрежный хвост. В руке у него маггловская сигарета и он беззаботно посмеивается, пока Феб разворачивается назад, чтобы рассказать и показать идущим сзади Джеймсу и Гелу, в какой клуб лучше всего наведаться пятничным вечером в Париже. Мираж обрывается так же быстро, а на смену приходит другой, где Феб неспешно перебирает струны гитары, сидя у Поттеров дома. А Альбус, подобрав ноги под себя, записывает что-то в блокноте под диктовку Феба, затем поднимает на него свой восхищенный взгляд... — Я никогда не видела его таким… — тихо проговорила Лара. — Почему они перестали общаться? Мираж резко обрывается, когда за стол приходит Феб. — Это что, минутка ностальгии Поттер? — Его голос нарочито беззаботный, но все ощущают напряжение и даже нотки угрозы. Впрочем, Феб старается быстро поменять тему. — Чего грустишь, Лара? — Слушай, не береди душу, а? — Опять твоя романтическая меланхолия? — Феб понимающе хмыкает, а затем шарит по карманам и как-будто вспоминает что-то важное. — Хочешь дам тебе подсказку, касающуюся твоих беззаветных эмоций? Например, есть три вещи, от которых без ума Альбус Поттер, и ты могла бы его этим зацепить: книги, чай, маггловские аксессуары в одежде. — Да ладно? — Лара изумленно и насмешливо хмурит брови. — Тебя удивили книги? — Феб продолжает подыгрывать и заговорщицки улыбаться. — Да ну тебя! При чем тут аксессуары? — А ты не замечала как он долго собирается куда-либо? Пока не подберет бабочку – не успокоится. Ну или пока не попьет чаю. О, а вот и Альбус. Джеймс прыснул со смеху: — А ведь твоя правда, Феб. Наверное, он уже подобрал бабочку. Дело за чаем. Альбус присаживался за стол, за которым вся компания давилась смешками. Это немного обескуражило волшебника и он оглядел себя. Осмотрел и подобранный маггловский браслет на руке, чем вызвал очередной приступ смеха присутствующих. Затем трансфигурировал воду в чай, что стало последней каплей терпения Джеймса, и весь Главный зал услышал дружное ржание со стороны гостей школы. Альбус окончательно раздраженный сел за стол. Феб попытался перевести тему и растормошить Поттера: — Как тебе работа с посохом, Альбус? Поттер колебался перед тем, как ответить, он все еще не понимал причину общего веселья, но затем, все же, решился: — Слушай, я никогда бы не использовал его в дуэлях или еще где-то. Посох требует слишком большой магической отдачи и он делает тебя… — Уязвимым, — утвердительно закончил Феб. — Именно. В разговор встрял Гриндельвальд: — Сейчас посох – это не более, чем дань традициям. Меньше половины выпускников используют его в реальной жизни после того, как покинут школу. — Ну да, именно поэтому нужно тащить этот ворох традиций в современный мир, и трястись над ними словно лепрекон над золотом, — прокомментировал Феб. — Так выражается самоидентичность магов данного региона, — сухо ответил Геллерт. Феб только закатил глаза: — Это такой архаичный взгляд на вещи, сэр, я ожидал от вас более новаторского мнения. — Я никогда не старался соответствовать чьим-бы то ни было ожиданиям, молодой человек. Феб только лишь развел руками. Но тут к разговору подключилась Лара, пытаясь сменить тему и переключить внимание Феба на себя: — Феб, а ты мне никогда не рассказывал, что дружил с Альбусом. — Я не дружил с директором Хогвартса, куда мне до него, — Феб подмигнул Дамблдору. — Да нет же, Джеймс говорил, что ты дружил с его братом, Альбусом Поттером, — она посмотрела в противоположную сторону. — Альбус, ты видишь, он как обычно ерничает. Так почему вы перестали общаться? — Мы поняли, что у нас разный взгляд на мир… и на пути к достижению целей, — Поттер только пожал плечами. — Да, Лара, как видишь, Альбус предпочитает туманные ответы, полунамеки, — встрял Феб. — Мне это чуждо. И видимо, изначально, как утверждает Альбус, я не так понял… его мировоззрение… по поводу теории… Паузы между словами волшебника намекали на то, что Феб с Альбусом будто переговариваются мысленно. А выражение их лиц говорило о том, что ни одного из них не устраивает исход беседы. Альбус вскочил со стула со словами: — Хватит! Нечего копаться, Лара, в прошлом, — он смягчил тон. — Ты поужинала, тебя проводить до комнат? И Лара, забывшая о досадной беседе, тут же согласилась на это предложение. Настроение девушки улучшалось на глазах. Она подала руку волшебнику, вышла из-за стола и, в отличие от своего спутника, попрощалась со всеми, пока Альбус уже ждал спутницу за два шага от выхода из зала. Феб мягко кивнул Ларе, но как только она развернулась и ушла под руку с Поттером, поставил чашку на стол с таким стуком, что ушко отвалилось, оставшись в руке у Феба. Тот выругался через зубы, починив чашку, и вытерев пятно с кофе на рукаве. А затем так же резко встал из-за стола и направился в сторону балконов, попутно щелкая зажигалкой и не заботясь о шепоте за спиной, обсуждающем странность ситуации.
28 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник