Потому что ее никто не слушает

R
Завершён
28
автор
Размер:
197 страниц, 65 578 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник

Часть 31

Настройки
— Джейми, Альбус, Лили, идите к столу, — захлопотанная Джинни раскладывала помытую посуду перед семейным завтраком. Альбус спустился быстрее всех, быстро и небрежно чмокнул маму в щеку. Впереди была половина лета. Вынужденный, и потому не менее досадный, проигрыш на турнире отложился в памяти и больше не тревожил воображение, хотя иногда возвращался во снах. И Альбус, просыпаясь, думал что в этом моменте можно было поступить так, а вот в том – сказать фразу в другом тоне. Самокопание и рефлексия сказывались на волшебнике не лучшим образом. Средний Поттер стал куда менее терпимым к брату и его шуточкам, настолько, что иногда фыркал окружающим: Лили, отцу, матери. Джеймс же, вернувшись в Англию, пытался воспользоваться этим настроением, чтобы продолжить практиковаться в дуэлях. Он слышал о дуэлях Альбуса Поттера с Дамблдором, но не мог поверить в их серьезность, считая, что Дамблдор поддавался. Старший сын Гарри Поттера был серьезно настроен после седьмого курса поступить в Университет, а затем отправиться на службу в аврорат. Ничего непредсказуемого. А еще за время турнира и праздничных банкетов он понял, что у Альбуса были связи даже в других странах, в том числе среди волшебников из международной аврорской группы. Джеймс гордился Альбусом. Но все же капельку… недоумевал, почему именно Альбус познакомился с ними, почему не познакомил Джеймса, а предпочел тому Феба. Впрочем, он никогда не задавал этих вопросов брату, предпочитая вести себя с ним на равных. А чтобы это «на равных» чувствовалось увереннее, позволял себе едкие выпады в сторону Альбуса. — Боже, чья это сова такая настырная? — Альбус распахнул окно возле стола. — Тедди Люпина, — отозвалась Лили. — Он с папой сегодня придет к ужину. Альбус только нахмурился. Он, задумчиво пожевав пудинг, сделал несколько заметок в своем журнале, с которым ходил, не расставаясь. — Альбус, ты опять проснулся не с той ноги? Приснился проигрыш в третьем туре? — Альбус даже не среагировал на заезженную подколку Джеймса. — Или думаешь, что Тедди с папой будут вербовать тебя для работы в аврорате? Неожиданно на эту реплику волшебник отозвался. — Я не думаю над этим, Джейми. Мне некогда. — Разумеется. Все мирское находится вне интересов Альбуса Северуса Поттера, — Джейми со стуком поставил чашку на стол. — Даже когда родной брат просит потренироваться в дуэлях. — Напиши Гелу, он не откажет. — Ты же знаешь, что Гел сейчас в Венгрии отдыхает. И как он аппарирует прямо к нам? Бросит всех родственников? Нет, он не такой эгоист, он о них заботится. Ал скрипнул зубами: — Джеймс, я не могу тренироваться с тобой. Альбус Северус за те несколько тренировок с Дамблдором и боев с Фебом прошлым летом так поднаторел в дуэлях, что теперь попросту боялся травмировать Джеймса в первые пять минут боя. А еще… Альбуса словно не интересовала практическая магия. Он давно не пользовался бытовыми и другими заклинаниями без надобности, как будто отрекшись от обретенной силы, разочаровавшись в ней и углубившись в теоретические работы. Придумав очередную тему для исследований, он аккуратно записал ее себе в блокнот и встал из-за стола. Джеймс проводил его мрачным взглядом. А Лили, которая всегда становилась между братьями, прекращая спор, сегодня безучастно сидела в блаженном расположении духа. Поэтому слегка заведенный Джеймс пытался спровоцировать и ее. — Что, сестренка, а ты готова столкнуться с ужасами четвертого курса? Не хочешь потренироваться с братом в заклинаниях? — Джейми, я не думаю сейчас про учебу. В тебя что, дух Молли Уизли вселился? Брат удивленно поднял бровь: — При чем тут бабушка? — Ну это ведь она вспоминает об учебниках и предстоящих покупках к новому учебному году еще до дня рождения папы. Джеймс только досадно взмахнул рукой и вышел из-за стола. А Лили осталась, чтобы дождаться сову для себя, точнее, филина. Скорпиус Малфой стал проявлять к ней больше внимания, чем раньше, и это ей, откровенно говоря, нравилось. Лили не разделяла скептическое мнение родителей и дяди насчет потомка Малфоев. Она гораздо больше привыкла полагаться на мнение рассудительного Альбуса, считавшего Скорпиуса своим лучшим другом, особенно после предательства Феба. И вот, филин отдал девушке письмо с роскошными вензелями, в котором заключалось послание только для них двоих: семь вечера под старой грушей. Лили знала, что Альбус и Скорпиус создали или где-то раздобыли незарегистрированный портал. Она усмехнулась своим мыслям. Рисковать сама Лили любила, но как же сладко было осознавать, что сейчас рискуют для нее. Что ж, предстоящее свидание требовало незамедлительной подготовки.

***

Тихий перезвон голосов вывел Альбуса из состояния концентрации. Он слегка опешил. А когда память стала подсовывать ему воспоминания о спокойных и таких нежных первых свиданиях с Фебом, он вообще взбесился, с силой захлопнув книгу. Альбус Поттер выругался: ну что это за дерьмо, что это за голоса? Ведь он так хотел спокойствия! Нежный девичий? шепот сбивал его с мысли, откровенно раздражал. Когда Альбус услышал звук несмелого поцелуя, после тихого смеха, то откровенно вышел из себя и полетел разбираться в сторону неудачливой парочки в стиле Северуса Снейпа. Каким же искренним было его удивление, когда он заметил свою сестру со Скорпиусом!? Сомнений не было, он только что украл их первый поцелуй. Альбус знал эту фамильную черту Поттеров, передавшуюся им от отца: покрасневшие щеки, сияющие румянцем от невысказанной нежности и особенно сильно горевшие в момент грехопадения. Альбус только надеялся, что щеки Лили еще не чувствовали этого огня. Глядя на лучшего друга и сестру, он даже не знал, что сказать. Волшебник был не настолько твердолобым, как Джеймс, и приветствовал любые чувства между людьми. Но и возникшее легкое чувство ревности слегка подтачивало его непоколебимость. А поскольку он стоял подальше от кроны дерева, то заметил раньше, как в сторону их укромного местечка спешным шагом идут Рональд Уизли с Джеймсом Поттером-старшим, а за ними и папа, пытающийся что-то кричать вслед. Решение не заставило себя ждать. Альбус переместился к Скорпиусу и с хлопком аппарировал с ним, оставив Лили. А затем так же быстро, немного запыхавшись, вернулся под раскидистую грушу и… — …не означает, что гриндилоу не могут привязаться к своему хозяину. — Ага! Где этот сын мерзкого хорька? — Рон был в своем репертуаре. — Я надеюсь, вы не меня имеете в виду, — максимально невозмутимо проговорил Альбус. — Ал, где Скорпиус? — вторил Джеймс-старший. Тот недоуменно пожал плечами. На помощь пришел Гарри Поттер: — Ну вот, же! Какой еще Скорпиус, Рон, чего ты не уймешься со своими школьными обидами? А ты, папа, пошел у него на поводу. — Я хотел защитить Лили. Когда Джинни сказала, что она ушла сама… — Я имею право ходить сама! — взъелась Лили. — А перед этим я случайно заметил в министерстве движение незарегистрированного портала из Малфой-менора сюда. Что я должен был думать? — Джеймс- старший продолжал гнуть свою линию. — Вот именно! Этот сын Малфоя зачем-то хотел выманить Лили! Зачем допускать даже такую возможность…— заводился Рон. — Это я воспользовался порталом, — высказался Альбус. — Ты только что аппарировал, зачем тебе портал? — Джеймс недоуменно глянул на внука. — Я не могу аппарировать из Малфой-менора, а вернулся я именно оттуда. Взял книгу, затем аппарировал, чтобы взять еще одну книгу, — он повертел их в руках, —про гриндилоу. Программа четвертого курса. Рон выглядел явно недовольным, а Джеймс-старший и Гарри слегка пристыженными. Альбус Поттер стоял невозмутимо, а Лили ощущала злость и раздражение. Благо, ситуацию невольно разбавил идущий в из сторону Джеймс-младший. — Папа, Рон, дедушка, вы приехали! Ну наконец-то! Я как раз хотел поговорить хоть с кем-то о дуэлях. Волшебники немного остыли и постарались сменить тему. Только Гарри Поттер подошел ближе к дочери и прошептал: «Извини», прекрасно слыша, что от ее солнечной копны волос пахнет дождевым тяжелым ароматом. Запахом, которым иногда пахла Гермиона после тяжелого дня в судебном зале, в котором Драко Малфой в роли адвоката изматывал сторону обвинения новыми тезисами и аргументами. Гарри Поттер виновато прикрыл глаза. А потом после семейного ужина тихонько спросил у среднего сына: —Что ж, теперь в твои навыки можно записать совместную аппарацию?
28 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник