Глава 4: Непорядок с системой
9 июля 2022 г., 19:33
Стив стоял у стойки, складывая салфетки в держатели, когда зазвенел колокольчик над дверью. Часы показывали восемь тридцать семь, и Стив все еще чувствовал себя уставшим после того, как проснулся чуть более чем за час до работы в утреннюю субботнюю смену. Там было не так много людей, в любом случае по выходным они редко приходили на завтрак до половины одиннадцатого, но отец Стива настоял на том, чтобы те, кто встает рано, открывали закусочную как можно раньше.
Стив поднял глаза, чтобы поприветствовать нового покупателя улыбкой, которую он запрограммировал у себя в голове, чтобы приветствовать гостей, но он почувствовал, как его черты приобрели нечто более искреннее, когда он увидел Эдди, вошедшего внутрь с сумкой на плече, в темно-зеленой толстовке, с растрепанными от ветра волосами и щеками, розовыми от холода, более сильного, чем обычно бывает осенью. Стив был удивлен, увидев его, особенно так рано, так как подумал, что, возможно, они не будут часто видеться с тех пор, как закончили проект.
— Стив Харрингтон, — он поздоровался, протягивая руку в знак приветствия.
— Эдди Мансон. Привет. Доброе утро, — Стив тепло улыбнулся, когда Эдди подошел к стойке и наклонился над ней, почти достаточно близко, чтобы оказаться слишком близко.
— Доброе утро, — он провел рукой по спутанным волосам, улыбаясь так, что Стив не мог разобрать, — у меня плохие новости, — резко добавил он, и брови Стива озабоченно нахмурились. Еще не было и девяти часов, а он уже получал плохие новости, — ах, оказывается, мне на самом деле очень нравится проводить с тобой время. Кто знал?
Стив смотрел на него секунду, прежде чем его хмурый взгляд превратился в улыбку, а затем в тихий смех, когда Эдди ухмыльнулся ему. Удивившись, он спросил:
— А как же плохие новости?
— Ну, теперь ты застрял со мной. Извини, не я устанавливаю правила, — Эдди сел за стойку с полуулыбкой и искренне склонил голову, протягивая руки, как будто собирался взять руку Стива, хотя он этого не сделал, — серьезно, Харрингтон, тусоваться с тобой было весело.
— Да, и с тобой тоже, — кивнул Стив, радуясь, что не сказал это первым. Несколько дней он думал, как спросить Эдди, хочет ли он быть настоящими друзьями. Чувствуя себя немного наглым, он добавил: — Полагаю, теперь мы друзья.
— Выходит так, — Эдди игриво изогнул бровь, а Стив попытался улыбнуться, напоминая себе, что не все должно обернуться плохо. Он провел много времени, изучая, как вывести себя из себя, приучаясь не питать надежд, понимая, что слишком сильное желание чего-то только делает его еще более разочаровывающим, когда это не происходит. Но это было другое. Стив не собирался допустить, чтобы это закончилось худшим сценарием.
— Эм, тебе что-нибудь нужно? — внезапно он указал на заднюю стойку, поняв, что все еще находится в разгаре разговора и на часах.
— Ах, да. Клянусь, я пришел сюда не для того, чтобы устроить тебе засаду и заставить тебя подружиться со мной. Я пришел сюда выпить кофе. Мне нужно идти, извини. Я бы остался здесь, но у меня есть дела на сегодня, — сказал он извиняющимся тоном, и Стив понимающе кивнул, собираясь схватить кофейник. Субботы были заняты, — а если серьезно, мы должны тусоваться. Как друзья, а не партнеры по проекту.
— Да, конечно. Мне все равно нужны друзья, — Стив посмотрел на него с полуулыбкой, когда взял чашку в руки и наполнил ее кофе. И это была совсем не шутка, но Эдди предположил, что это так, улыбаясь, когда Стив уловил ее.
Эдди со смехом постучал костяшками пальцев по стойке.
— Да, мне тоже, — он потянулся за сливками и сахаром, когда Стив поставил чашку перед ним, стараясь не расплескать ее и не смутить себя еще больше, чем раньше, — отстойно, что тебе приходится работать по утрам, да?
— Да, так и есть, — Стив взглянул на часы, теперь, когда Эдди напомнил ему. Прошло совсем немного времени, а ему оставалось еще несколько часов, — они думают, что дать старшекласснику, который не высыпается, ранние смены на выходных — хорошая идея, но однажды я действительно заснул стоя.
Эдди снова засмеялся, схватив миксер, а Стив улыбнулся, глупо гордясь собой за то, что рассмешил его.
— Я в этом не сомневаюсь.
— Ты и не должен, — Стив приподнял бровь, и Эдди улыбнулся про себя, вытаскивая две долларовых купюры и два четвертака. Стив с благодарностью принял их и нажал кнопку на кассе, первым бросив четвертак, — ровно? — спросил он, закрывая кассу.
— Мне нравится давать точную сумму. Это намного проще, так что у меня не бывает слишком много монет. Однако я держу при себе пенни и четвертаки на случай, если увижу пресс для пенни. Я обожаю такие вещи. И… — он сделал паузу, чтобы достать пятидолларовую купюру и протянул ее Стиву, — чаевые.
Стив посмотрел на купюру в своей руке, задаваясь вопросом, не ошибся ли он, а затем молча поднял ее.
— Кофе стоит два пятьдесят, Эдди. Должно быть около двадцати центов.
— Ну, ты мне нравишься, — он встал и поднял чашку, чтобы обратиться к ней, когда румянец залил щеки Стива, лишив его дара речи, — спасибо, Стив. Поговорим позже.
— Да, конечно. Конечно, — он тепло посмотрел в ответ, помолился, чтобы его благодарность дошла до всех, и Эдди помахал рукой, прежде чем выйти из закусочной и отправиться обратно в туманный холод раннего октябрьского утра. Чаевые в пять долларов? За то, что было половиной этого? Ух ты.
В конце смены он почувствовал, что снова улыбается, снял фартук и направился к себе в комнату. Он плюхнулся на спину, уставившись на динозавра, держащего торт, и сегодня у него не было никаких советов, потому что он сделал все это сам. Он перевернулся на живот, визжа как ребенок, и открыл свои сообщения, чтобы сообщить об этом Джонатану. Эдди хотел дружить. Эдди Мансон хотел быть его другом.
* * *
Стив не знал, что в октябре все учителя любили давать много домашней работы в начале года. Было бы хорошо, если бы Хэллоуин не приближался, если бы ему не пришлось работать в закусочной всю ночь, потому что она была занята весь день, расставляя украшения и раздавая конфеты всем, кто пришёл в костюме. Все в округе любили поесть там, прежде чем отправиться на угощение, так как это было в более центральном районе рядом с домами, чем все другие места, где можно поесть в Британской Колумбии.
В понедельник перед Хэллоуином он начал волноваться из-за всей работы, которую он получал, что, в свою очередь, заставило его закрыться, потому что он еще не понял, как справиться с этим лучше. Он направился на математику, свой предпоследний урок, сжимая рукой лямку рюкзака, глядя на свои кроссовки и задаваясь вопросом, застанет ли учитель его спящим на парте.
— Привет, Стив, — внезапно позвал Эдди, переступая порог, и Стив вздрогнул, не ожидая этого. Он помахал рукой, и Стив устало улыбнулся ему, направляясь к тому месту, где Эдди сидел каждый день, когда тот без особых раздумий похлопывал по пустому стулу рядом с собой. Упершись подбородком в колено и покрутив карандаш между кончиками пальцев, он добавил: — Подойди, составь мне компанию на самом скучном уроке в моей жизни.
— Да, конечно, — Стив поставил свою сумку на пол рядом с собой, и Эдди удовлетворенно улыбнулся, наблюдая, как он наклонился, чтобы достать блокнот. Они сидели по разные стороны класса в течение двух месяцев, никогда не пытались сидеть вместе на каких-либо уроках, которые они вместе посещали раньше, и это просто не имело смысла, как он нарушил это молчаливое соглашение о том, что они знакомы для комфорта и ничего более. Как он бросил это на ветер, потому что вдруг этого стало недостаточно.
— Знаешь, я отказываюсь от своего плана стратегически спать на моем столе ради тебя. Ты должен мне.
— Как насчет обеда после школы? — предложил Эдди, предполагая, что Стив говорит серьезно, хотя на самом деле он не мог этого сказать. Стив потрясенно посмотрел на него, потому что это было свидание, не так ли? Обед был свиданием. Или он пытается познакомиться со своим новым другом, как он установил, и ничего более значимого, чем это. Просто шаг в правильном направлении, — если ты не работаешь, я имею в виду.
Даже если бы он работал, он бы бросил свою работу.
— Нет, я не работаю. И мне не помешает немного еды. Я буквально всегда голоден. Куда ты хочешь пойти?
Эдди пожал плечами и понизил голос, пока их учительница начала раздавать листы с математическими задачами для подготовки к пятничному тесту.
— Я не знаю. Куда хочешь. Ты можешь выбирать. Мы можем просто прогуляться по центру и там все выяснить, если ты не против.
Стив не мог не ухмыльнуться, сидя за своим столом, сопротивляясь желанию рассмеяться по пустякам; внезапно он перестал быть таким уставшим.
— Да, я не против. Я, гм. Встретимся у входа.
Эдди удовлетворенно улыбнулся, принимая пакет от их учителя и собираясь написать свое имя вверху.
— Круто.
К тому времени, как подошел к концу его последний урок, он улыбался больше, чем в начале дня, лениво рисуя в своем блокноте по астрономии и с нетерпением ожидая последнего звонка. И он мог или не мог тысячу раз начертить имя Эдди в конце своего блокнота, взглянув вверх, чтобы убедиться, что Дастин не поймал его с другого конца комнаты, но он зачеркнул все это, когда прозвенел последний звонок. Просто проверить лучший шрифт для свадебных приглашений, вот и все.
Прогулка от школы до центра города заняла всего пятнадцать минут, и если не быть осторожным, можно было легко столкнуться с кем-нибудь из школы. Но это был понедельник, так что никто не слонялся поблизости, и Стив не удосужился подвергнуть цензуре свою улыбку из страха, что, возможно, кто-то увидит его и обвинит в том, о чем они ничего не знают. Но там никого не было, и, во всяком случае, он кое-что слышал об Эдди Мансоне. Вещи, которые сделали его неприкасаемым.
Они заняли столик в задней части ресторана, легко смеясь, когда Эдди рассказывал ему какую-то историю о своих друзьях. В конце концов, они стали взволнованно обсуждать все то, что у них было общего, после всех этих лет знакомства и никогда не узнавая друг друга по-настоящему. Стив играл с соломинкой в стакане с содовой, а Эдди платил за них обоих, с улыбкой кивая официантке и ведя Стива вниз по улице к Красной горе.
— Расскажи мне что-нибудь о себе, чего никто не знает, — спросил Стив в разговоре, просматривая виниловые пластинки с одной стороны витрины, а Эдди — с другой.
Эдди посмотрел на него с того места, где он вытаскивал из рукава использованный винил, и Стив с надеждой улыбнулся.
— Я не умею кататься на велосипеде, — сказал он через минуту, одарив его этой кривой улыбкой, как будто знал, что тот скажет.
— Ты не… Эдди! — он рассмеялся, а Эдди захихикал, глядя на его руки, потому что Стив многого не знал, — ты не умеешь кататься на велосипеде? Это так грустно!
— Я пытался учиться, когда был моложе! Просто… Я упал и поцарапал колено, и мне намного легче ходить. Мои родители пытались заставить меня вернуться и попробовать еще раз, мой отец всегда очень верил, что нужно пытаться до тех пор, пока не добьешься успеха, но... я не знаю. Наверное, у меня никогда не было амбиций, — он пожал плечами, хотя Стив этого не видел. Эдди казался амбициозным типом, — твоя очередь, расскажи мне что-нибудь о себе, Стив Харрингтон.
— Хм, — он напевал, бесцельно водя пальцами по верхушкам пластинок, — ах. Я умею кататься на велосипеде.
— О, ты бесконечно забавный, — он рассмеялся, проследив глазами за улыбкой Стива, когда тот отвел взгляд и снова посмотрел на разделители с надписями.
— Привет, — внезапно кто-то крикнул спереди, и Стив подскочил, широко раскрыв глаза, когда кто-то перебил его, — могу ли я вам чем-нибудь помочь, ребята, или вы просто просматриваете?
— О нет, мы просто ищем. Спасибо, — Эдди улыбнулся сотруднику, положив пластинку в руку и собираясь листать музыкальные фонограммы. Он взглянул на Стива, его руки дрожали, когда они незаметно отправились исследовать, и Эдди небрежно спросил: — Ты сильно нервничаешь, не так ли?
— Хм? — он повернулся, чтобы посмотреть на него, потрясенный тем, что Эдди понял; он просто предполагал, что никто никогда не обращал внимания. Он долго пропадал, и никто не обращал на него внимания.
— Я имею в виду, например, ты сильно пугаешься. Ты не любишь людей, особенно когда они с тобой разговаривают, и во время презентации тебя трясло, хотя это просто речь перед двадцатью людьми в течение пяти минут. Я ничего не осуждаю, просто наблюдаю. Ты всегда выглядишь немного на взводе.
— Ой. Ага. Эм-м-м, — он опустил руки по бокам, отказываясь от поиска пластинок, поскольку у него уже были десятки, которые он едва слушал дома, — я очень легко пугаюсь. Я действительно не знаю, почему. Просто... в мире может случиться много плохого. Мне нравится стараться держаться подальше от всего, что может быть плохим.
— Хм. Ну, есть много хороших вещей, которые тоже могут случиться, — Эдди прикинул, задумавшись на секунду, и Стив догадался, что такие были, — эй, позволь мне проводить тебя домой. Уже поздно.
— Нет, всё нормально. Ты живешь на другом конце города; это займет у тебя кучу времени, чтобы вернуться домой. Тебе не нужно этого делать. Я могу поехать на автобусе или погулять в одиночестве.
— Нет, Харрингтон, я не возражаю. Серьезно, — он вывел его из магазина, и Стив остался рядом с ним, притягиваясь друг к другу, хотя он даже не замечал, — кроме того, ты боишься. Я не позволю тебе гулять одному, когда начинает темнеть.
Когда они двинулись по тротуару, Стив уставился на него, пытаясь найти слова благодарности, хотя казалось, что ничего не подходит. Эдди улыбнулся, как бы заверяя его, что ему не нужно ничего говорить, и Стив смотрел, как их обувь шагает вместе в такт, когда они направлялись к его дому. Они молчали несколько минут, пока снова не заговорили, как будто это было чем-то обычным, и Стив улыбался, когда Эдди обнял его, прежде чем отодвинуться.
— Увидимся завтра, Харрингтон, — тихо сказал он и сделал несколько шагов назад к улице.
— Подожди, Эдди, — крикнул Стив с порога, наблюдая, как Эдди уходит, направляясь к автобусу, который остановился перед закусочной. Эдди повернулся, и Стив спросил: — Какое у тебя второе имя?
Эдди на секунду улыбнулся ему, как будто увидел то, чего не видел никто другой.
— Джеймс. Твое?
— Ричард. Я знаю, что это отстой, это имя моего отца, — добавил он со смехом, когда лицо Эдди тоже превратилось в смех, и автобус остановился.
— Что ж, Стив — хорошее имя. Это компенсирует это, — он сердечно кивнул головой и направился к автобусу, не удосужившись спросить, почему Стив задается вопросом, хотя Стив даже сам не был в этом уверен.
— Спасибо, — добавил Стив, и Эдди снова остановился, чтобы посмотреть, — за то, что проводил меня домой, я имею в виду.
— Конечно, Харрингтон, — он улыбнулся, как ни в чем не бывало, вытаскивая из кармана свой автобусный билет и задержав взгляд на нем.
И Стив тоже, подождав, пока автобус отъедет, чтобы войти внутрь.
* * *
Стив классифицировал то, что происходило в его жизни, на хорошее и плохое. Разговор с Эдди Мансоном, безусловно, был одним из хороших моментов. Быть слишком напуганным, чтобы попытаться продвинуться дальше с Эдди Мансоном, было одной из плохих вещей.
Хорошие вещи. В эти дни они были всем, о чем он мог думать.
В течение следующих нескольких дней Стив обнаружил, что разговаривает с Эдди, не беспокоясь о том, не опозорит ли он себя. Такого никогда не случалось раньше, он всегда ловил себя на том, что следит за своими словами, но теперь он улыбался ему в коридоре, садился рядом с ним на уроке математики, не спрашивая сначала, выбирал его своим партнером по английскому языку, потому что Эдди всегда улыбался ему, когда учитель объявлял классную работу.
Стив ожидал, что его семья вмешается. Почему собственно и нет? Они были Харрингтонами, они слишком много интересовались жизнью друг друга и без проблем совали свои носы туда, куда им не следовало. Стив тоже был виновен в этом. Однажды после школы он сидел на клочке травы за домом с книгой в руке и лишь вполуха прислушивался к разговору, когда его братья бросали штрафные порванным ржавым баскетбольным кольцом.
— Ну типа, я не понимаю. В чем фишка? — спросил Эрик, когда мяч с легким шлепком провалился сквозь кольцо. Делали они это нечасто, проводили время только втроем, так как Стив был ближе со своими сестрами.
Стив нерешительно пожал плечами, листая страницу своей книги и пытаясь сосредоточиться, потому что через неделю ему нужно было сдать статью, а он едва начал читать. Для его братьев и сестер было обычным делом задавать вопросы о его сексуальной ориентации, хотя он никогда не возражал так сильно, как когда не знал, что ответить. Когда он еще пытался понять это сам. Какое-то время все были слишком напуганы, чтобы продолжать задавать вопросы, пока мать Стива не проговорилась, что Стиву наконец-то понравился мальчик. Хотя дело было не в том, чтобы наконец полюбить мальчика, а в том, чтобы наконец признать, что мальчик ему нравится. Он полагал, что это само по себе веха.
— Я имею в виду, что в этом нет ничего плохого, — добавил он, подумав, опасаясь, что скажет что-то неприятное, что не понравится его младшему брату.
— Знаешь, тебе не нужно разъяснять, что ты принимаешь гомосексуальность. Меня не волнует, согласен ли ты с этим, — сказал он, не удосужившись оторваться от книги.
Эрик выглядел удивленным.
— Стив, ты же знаешь, что я только за.
— И именно поэтому тебе не нужно это разъяснять, — он посмотрел на него, и оба его брата тоже смотрели на него, — но я не знаю. Та же самая фишка, которую девушки видят в парнях. Только я тоже это вижу.
— Ну так… парни? — добавил Крис, и Стив фыркнул. Октябрьский холод освежал, как и тот факт, что его братья в кои-то веки проводили с ним время. В детстве его много дразнили, он был маленьким, туповатым и не таким, как они, но они прекратили, когда он вырос. Они просто боялись продолжать в том же духе, предположил он, боясь, что на это назовут что-то, чем оно не является.
— Думал, мы это установили.
— Очевидно, — он закатил глаза, — ну, а как насчет секса? Как это работает?
Лицо Стива вспыхнуло смущенным румянцем, и он избегал смотреть ему в глаза, хотя боковым зрением видел, как тот весело улыбается.
— Господи, Крис, я не знаю! Я не занимаюсь сексом. Думаю, это обычный секс.
— Я имею в виду, да, хех, — добавил Эрик, и Крис повернулся к нему с того места, где он стоял в нескольких футах от него, — за исключением того, что один парень засовывает это в задницу другому парню.
— Мы можем не говорить об этом? — Стив взглянул, но они не слушали, в любом случае всегда предпочитая смущать своего младшего брата.
— Хорошо, бисексуал, серьезный разговор, — Крис подошел к нему и присел перед ним с таким устрашающим взглядом, что Стиву пришлось поднять глаза, чтобы встретиться с ним взглядом, — если бы ты занимался сексом, а я не говорю, что это так, ты бы взял его в задницу?
Глаза Стива расширились, и когда Эрик рассмеялся, он наклонил голову и закрыл книгу пальцами. Он привык к этому, должен был, но всю жизнь избегал этого разговора. Сильно покраснев, он пробормотал:
— Я-я не знаю, я не думал об этом. Я не хочу об этом думать.
— Ладно, ладно, я понял, — Крис похлопал себя по щеке, а затем снова встал, вытянув руки в сторону Эрика, и бросил ему мяч, который поднял с земли, — значит, ты не готов думать или говорить об этом, ты не готов это делать. Я могу уважать это, — он неторопливо пересек участок и бросил мяч на расстоянии, — однако я все еще не могу спрятаться за членом другого чувака рядом со мной.
— И я нет, — добавил Эрик, но Стив только закатил глаза и откинул голову назад, к стене.
— Мне нравятся парни не поэтому. Дело не только в сексе. Это стереотип, что все геи одержимы этим, и это неправда, хорошо? Со мной обращаются так, как есть. Я имею в виду, что, конечно, я всегда буду получать за это дерьмо, есть клеймо, предвзятость и прочая чушь, это сложнее, чем быть натуралом, но это не значит, что я другого вида.
— Успокойся, Стив. Мы не пытаемся загнать тебя в какую-то коробку, — Крис сказал, что Стив всегда защищался от всего, хотя и в разумных пределах, потому что поначалу все относились к нему так, каким он был.
— Я знаю. Я просто говорю. Как тебе нравятся девушки, так и мне нравятся парни. Естественно. Привычно, — он холодно махнул рукой, и они оба улыбнулись ему, — если вы спросите Николь или Элли о том, что им нравится в парнях, их ответы будут моими. За исключением секса, я уверен. Я имею в виду, что на самом деле я не знаю, что они сказали бы, они девушки, гм, — он отвернулся, — знаете что? Я беру свои слова обратно. Я не собираюсь стереотипизировать себя. Я не девушка, — он поправился, потому что ему еще предстояло многое узнать о себе, — меня просто привлекают парни, ясно?
— Ладно, ладно. Так что, если тебе не нравится такое искусственное дерьмо, как секс, значит, тебя волнует личность? — сконфигурировал Эрик.
— В яблочко!
— Но каждый парень — идиот.
Стив уронил голову на руки, отбросив книгу на траву.
— Нет, Эрик, не каждый парень идиот. Большинство парней идиоты. Но... — он подтянул колени к груди и пожал плечами, внезапно потеплев; это имело тенденцию происходить, — Эдди другой. Я не знаю. Он единственный парень, который мне действительно нравится, понимаете? И, конечно же, мне нравится, как он выглядит, все началось только с его внешности. Он многое имеет. Знаете, физически. Высокий, чертовски привлекательный, все эти клише, о которой вы слышали в этих тупых гетеросексуальных любовных романах. И кольцо в носу. Я обожаю кольца в носу.
— Дела сердечные, — Крис фыркнул, бесцельно бросая мяч в сторону кольца и не попадая в него, — ты вообще разговаривал с этим парнем? Я имею в виду, до того, как тебя заставили.
— Меня не заставляли, — он возражал, но опять же, проект был своего рода толчком, — и да, я имею в виду, время от времени мы разговаривали в школе. Я часто сталкивался с ним. Не так давно. Но я имею в виду, что теперь я узнаю его. Я думаю, что это одна из тех ситуаций, когда сначала он был таким идеалистом, а теперь я понимаю, что мне на самом деле очень нравится с ним разговаривать. Я имею в виду, что мне больше нравится не только идея о нем, а он типа, настоящий.
— Хм. Я имею в виду, я не думаю, что мог бы влюбиться в парня, но это здорово для тебя. Значит, ты знаешь, что тебе нравится. Это довольно круто, — Эрик похвалил, и Крис согласно кивнул.
— Да, спасибо, — Стив уважительно кивнул, благодарный за то, что они слушали, несмотря на то, что не всегда сходились во взглядах, — а теперь вы, ребята, можете перестать меня допрашивать? Я должен закончить эту книгу к пятнице.
— Хорошо, дурень, — Крис вздохнул, но повернулся и посмотрел на своего старшего брата, потому что иногда казалось, что они все находили общий язык.
Каждый раз, когда семья Стива задавала вопросы, это заставляло его задуматься. Он раскладывал вещи по коробкам. Он не был исключением. И у всех были стереотипы, Стив узнавал об этом все больше и больше с возрастом, по мере того как он рос, узнавая, что люди думают о нем много неправды. Что он был одержим сексом, ярким, радужным и громким. Но Стив не был ярким, если не считать его лака для ногтей и, возможно, его гардероба, хотя это было непреднамеренно. Он боялся заниматься сексом, был тихим и всегда держался особняком, так куда же он вписывался, как не в коробку, в которую его сажали все остальные?
Всю свою жизнь он складывал вещи в коробки. Но, возможно, это было не так просто. Он подумал, когда понял, кто он такой, что ему придется вписаться в коробку, как и всем остальным. Но после нескольких лет поисков все, что он обнаружил, это то, что ему становилось все труднее и труднее классифицировать себя, когда он не вписывался ни в один из стереотипов.
Когда Стив начал разговаривать с Эдди, он поместил его в свою собственную коробку, потому что он не был похож ни на кого из тех, кого он когда-либо встречал. Он был зарезервирован. Тихий. Загадочный. Но в том-то и дело: Эдди был загадкой. Стив еще так много о нем не знал. И Стив научился укладывать людей в коробки, кодировать цветом, организовывать и разделять на части. Именно это он и сделал. Но он не мог понять, куда Эдди подходит; вот где был непорядок с системе. И Стив собирался поставить ее обратно на свою ось. Он просто должен был понять, как это сделать.
В пятницу днем Стив пригласил Эдди к себе, даже не осознавая этого, упомянув, что они должны делать домашнюю работу вместе, а затем уловил приглашение, вылетевшее из его уст, когда Эдди предложил сделать это после школы. Он улыбался себе под ноги, пока они шли вместе, направляясь к дому, и плечо Эдди задело его плечо, пока они разговаривали, Стив чувствовал, что они были друзьями целую вечность. Как будто это было не просто несколько дней и разговор, который не значил больше, чем ничего.
— Значит, я могу увидеть что за закусочной? — спросил Эдди, следуя за Стивом через парадную дверь и оглядываясь по сторонам, так как движение в закусочной никогда не прекращалось. Крис быстро прошел мимо них, неся поднос, и Эдди отступил, чтобы пропустить его, не привыкший к быстро меняющейся среде.
Стив кивнул, но сдержал улыбку про себя, когда они направились к задней части.
— За кулисами не так интересно, — он повернулся, указывая на своих братьев, которые занимались своими делами, — мои братья, Крис и Эрик, — он повысил голос, чтобы привлечь их внимание, и они помахали, но обменялись понимающими взглядами только после того, как Эдди отвел взгляд. Стив повел его к лестнице, глядя на них, хотя Эдди этого не заметил, — моя старшая сестра сейчас в отъезде, и я не знаю, где моя другая. Пошли.
Эдди последовал за ним вверх по винтовой лестнице, и Стив пожал ему руки, чувствуя нервозность, когда Эдди проходил какую-то невидимую грань между школьными друзьями и настоящими друзьями. Как будто это было нечто большее, чем то, что они просто планировали сделать домашнее задание. Он последовал за ним, пока Стив вел его в гостиную, сбрасывая обувь, а затем на кухню, как только Эдди сделал то же самое. Эдди осматривался вокруг, улыбался фотографиям на стенах, пытался узнать Стива за пределами его больших глаз, с которыми он вырос.
— Привет, — поздоровался Стив, и его мать подняла глаза от уборки на кухне и увидела парня, которого она не узнала, стоящего рядом с сыном. Эдди резко выпрямился, пытаясь произвести хорошее первое впечатление, но все равно нервно покачивался на каблуках, — мама, это Эдди. Он представился, и ее глаза загорелись от удивления, — Эдди, это женщина, родившая меня. Я каждый день ругаю ее за это.
— Привет, — Эдди протянул руку и рассмеялся, когда она вытерла руки о джинсы и взяла его.
— Привет! Приятно познакомиться, Эдди. Парень?
— Друг, — Стив поправил ее, чувствуя, как его щеки заливают румянцем, когда Эдди посмотрел на свои ноги и неловко улыбнулся. Они оба прекрасно знали, что она знала, что он не его парень.
Она просто пыталась добраться до него. Он знал это. Ей нравилось иногда толкать его, залезать ему под кожу. Проверка его пределов. Он бросил на нее недовольный взгляд и, обогнув ее, взял из холодильника две бутылки с водой, кивнув в сторону холла.
— Мне тоже приятно познакомиться, — Эдди взял бутылку с водой и вежливо улыбнулся, прежде чем погнаться за Стивом вверх по лестнице.
Стив извиняющимся взглядом оглянулся на Эдди через плечо, запыхавшегося наверху лестницы.
— Извини за это. Она любит лезть не в свое дело. Она не думает о том, чтобы остановить себя, прежде чем попытается смутить меня.
— Все в порядке. Моя мама такая же, — он отмахнулся от него взмахом руки, как будто в этом не было ничего страшного.
— Я думаю, что все мамы такие, — он направился к концу коридора и кивнул Эдди, чтобы тот следовал за ним, что он и сделал. Он осмотрел рамы на стенах и закрытые двери, за ними скрывалось что-то другое, по большей части неинтересное, хотя Стив также никогда не знал, что происходит в жизни его братьев и сестер.
— Значит, у тебя четверо братьев и сестер? — с любопытством спросил Эдди, когда Стив открыл дверь своей спальни в конце коридора и вежливо впустил Эдди первым, убедившись, что в комнате чисто, прежде чем пригласить.
— Да. Я ребенок, — Стив закрыл за ними дверь, зная, что правило не действует, поскольку Эдди был просто другом.
Эдди повернулся к нему, чтобы улыбнуться, прежде чем оглядеть комнату, фотографии и плакаты на стене, приставной столик и кровать у двери, торчащие в комнату у стены напротив комода. На рамах, на подоконнике окна, над его столом и его пуфике, в углу у шкафа. Его комната была пристройкой к концу коридора, родители не хотели совать троих мальчиков в одну комнату, так как Крису и Эрику уже приходилось делить. В любом случае Стиву нужна была дополнительная комната; он всегда был немного трудным.
— Мне нравится твоя комната. Она выглядит домотканой, — он обернулся, чтобы еще раз взглянуть на это место, любуясь тем беспорядком, который Стив когда-то устроил в этом месте, — у тебя из окна видны горы.
Стив сел на край своей кровати, подтянул ногу к груди и улыбнулся, когда Эдди повернулся и выжидающе посмотрел на него.
— Ты сказал, что живешь в многоквартирном доме. У тебя что, не видно гор из окна?
— Нет, видно, но это не те горы, которые здесь. Здесь восток. У меня запад. Я люблю горы, — он осторожно коснулся занавески, Стив смотрел, как двигаются его пальцы, как будто они боялись этого.
— Думаю, я просто потерял к ним чувствительность, — Стив пожал плечами, а на самом деле он никогда не придавал этому большого значения. Он вырос среди них. Он был уверен, что у него настанет культурный шок, если он не будет повсюду видеть горы, но никогда не останавливался, чтобы посмотреть на них. Понятно, что они не будут там, куда бы он ни пошел, навсегда. Эдди обернулся, глядя на Стива как на сумасшедшего, и, возможно, с его стороны было немного безумно не восхищаться чем-то, что сделал кто-то вроде Эдди.
— О, я наоборот. Я их люблю. Ты когда-нибудь был на севере? — Стив молча покачал головой, — о, ты должен. В Нью-Гэмпшире есть действительно красивые горы. Они отличаются от здешних, понимаешь? Больше деревьев. Менее... оживленно, — он отвернулся от окна, оставив занавеску слегка колыхаться, и сел рядом со Стивом на его кровать, — я из Юты. Горы там потрясающие. Особенно зимой, когда снег и все такое. Я люблю вещи, которые универсальны, но всегда разные, куда бы ты ни пошёл.
— Я никогда не думал об этом в таком ключе, — он признался, взглянув через колено, а затем взглянув в сторону своего окна. Может быть, было бы неплохо оценить его окружение время от времени.
— Как и многие, — Эдди пожал плечами и подошел к его руке с многозначительной улыбкой, — мне нравятся динозавры, Харрингтон. Они добавляют характер, — он кивнул в сторону маленьких фигурок динозавров из детства Стива, которые стояли на подоконнике напротив его кровати, и Стив покраснел, совершенно о них позабыв.
— Да. У меня, эм, у меня была фаза динозавров, когда я был ребенком, — он пожал плечами, смущенно отводя взгляд. Может быть, ему стоило сделать более тщательную уборку, — никогда не чувствовал необходимости избавиться от них.
— Да пожалуйста, у всех нас была фаза динозавров, — Эдди усмехнулся, пытаясь успокоить его. Стив откинулся на спинку кровати и деловито кивнул, а Эдди поерзал, чтобы устроиться поудобнее, — так, у тебя четверо братьев и сестер. Каковы плюсы и минусы? Ты, должно быть, сходишь с ума, когда в доме постоянно столько людей.
— О, да. Их много. Подавляюще много. Здесь всегда шумно, и у тебя никогда нет места для уединения, тебе нужно вставать раньше, чтобы пойти в ванную, иначе тебе придется принять холодный душ, я на самом деле мочился в кухонную раковину миллион раз, и тут никогда не бывает еды, — Стив перечислил их на пальцах.
Эдди весело улыбнулся и изогнул бровь.
— И ты живешь над закусочной, — он задумался.
Стив рассмеялся, кивая и пожимая плечами в такой манере.
— У этого определенно есть свои преимущества. Так же, как и у большой семьи, я думаю. Тебе никогда не бывает одиноко, потому что у тебя всегда есть кто-то рядом, с кем можно поговорить. Ты получаешь постоянные бесплатные советы, и у тебя есть друзья на всю жизнь, и они всегда прикроют твою спину. Это лучшая часть. Даже когда я чувствую, что для меня никого нет, они есть.
— Мне всегда было интересно, каково это иметь братьев и сестер, — тихо сказал Эдди, теперь уже более искренне, оглядывая семейные фотографии в своей комнате.
Стив ковырял лак на ногтях, секунду наблюдая за ним, и до сих пор он никогда не осознавал, насколько он близок со своей семьей. Они были почти на каждой его фотографии.
— Ты единственный ребенок? — спросил он, поняв, что никогда не спрашивал Эдди о семье.
— Ага, — глаза Эдди не встречались с его глазами, но он больше не смотрел на фотографии, — гм, я был чудо-ребенком. Врачи сказали моим родителям, что они не могут иметь детей, и тогда родился я. Мне никогда не позволяли ненавидеть себя в подростковом возрасте, потому что я был божьим подарком, — он сухо рассмеялся, — я никогда не верил в это. Я просто подумал, что это удача. Действительно удача. Сейчас только я и моя мама, хотя иногда становится немного одиноко.
— Ну, я усыновлю тебя, если ты действительно хочешь быть частью большой семьи. Мы могли бы получить двухъярусные кровати. Мой потолок определенно достаточно высок, — он кивнул головой вверх, и Эдди улыбнулся этой улыбкой, которая почти не была улыбкой, но все же это было достижением; каждая улыбка была достижением. Особенно, когда он выглядел именно так.
— Спасибо, Харрингтон, но я хорошо отношусь к маме. Если что-то случится, я дам тебе знать, — он мягко ударил ногой Стива, и Стив не понял, как близко он придвинулся.
— Так ты с ней близок?
Эдди кивнул, и прядь волос упала ему на глаза. Стив пошевелил рукой, собираясь убрать ее, но догадался и остановился, не успев совершить ошибку.
— Меня не было пару лет, гм. Это довольно длинная история. Но теперь все по-другому. Теперь я рассказываю ей все. До такой степени, что это смущает, насколько я с ней близок. Но на то есть веские причины. Наверное.
Эдди заломил руки на коленях, крутя кольцо на пальце и снимая его, как Стив постоянно наблюдал за ним, пытаясь понять, что это значит, хотя и не мог.
— А как насчет твоего отца?
Он задумчиво посмотрел на свои колени, потянув за подол рубашки, и туманные голубые глаза метнулись к Стиву. Стив не собирался навязываться; просто он слишком много задавался вопросом. У них была история друг перед другом. Он хотел знать все это до того, как Эдди восстановит свои стены.
В его глазах блестела голая правда, и извинения Стива каким-то образом застряли у него в горле.
— Он умер пару лет назад. Когда мне исполнилось пятнадцать.
Оу.
— Оу. Блять, — он выдохнул, — мне жаль. Я не хотел лезть, — он быстро извинился, чувствуя себя виноватым из-за того, что внезапно стал выглядеть иначе. Как будто он не привык говорить это вслух, хотя прошли годы, и Стив никогда не мог понять такую потерю, даже представить себе не мог.
— Нет, всё нормально. Это не секрет. Ты не навязываешься, — он заверил его, положив руку на руку Стива и шокировав его неожиданным прикосновением, — спрашивай о чем угодно. Серьезно.
Стив посмотрел на руку, прежде чем Эдди отдернул ее, собираясь неловко покрутить кольцо на пальце, чувствуя взгляд Стива. Стив иногда поступал так, задавал слишком много вопросов и потом сожалел об этом, заставляя людей чувствовать себя некомфортно, пытаясь найти ответы на вещи, которые он не должен был раскрывать. Со временем он обнаружил, что стал только более любопытным.
— Как это случилось? — спросил он тихо, громче было бы слишком.
— Авария за рулем в нетрезвом виде. Что было иронично, учитывая, что мой отец никогда не пил. Какой-то идиот сел в машину пьяным и... ну, понимаешь. В конечном итоге страдают невинные люди, — он поиграл с кольцом, теперь он казался более осторожным, так как слишком старался избегать сочувствующего взгляда Стива, — это было его обручальное кольцо. Вот почему это сентиментальная вещь. Эм-м-м. Моя мама была в беспорядке, когда он умер. Она не знала, что делать. Я должен был быть сильным ради нее, понимаешь? Я был единственным, кто у нее был после этого. Я сказал ей, что всегда буду носить это, чтобы она могла найти во мне частичку его. Я знаю, что это немного глупо.
— Нет, это совсем не глупо, — мягко заверил его Стив. Эдди взглянул на него так, будто не мог в это поверить, и они обменялись тихими улыбками, — я никогда не терял близких мне людей, — он признался, подумав: — Или… я полагаю, вы были близки?
— Тебе повезло. И да, э-э. Мы были очень близки, — он рассеянно кивнул, и вопреки здравому смыслу Стив протянул руку, чтобы взять его за руку. Он не знал, что сказать, ему никогда раньше не приходилось никого утешать, но рука Эдди была тверда под его рукой, не колеблялась, такая устойчивая. Ему просто нужно было, чтобы кто-то выслушал. Стив слушал, — никогда не знаешь, каково это будет, пока это не произойдет. Я прокручиваю все это в своей голове миллион раз в день. Но я пытаюсь увидеть серебряную подкладку во всем, и я думаю, что в этом я теперь знаю, что никогда не знаешь, сколько времени у тебя есть, поэтому ты должен ценить все. Трудно увидеть во всем положительную сторону, но ... иногда это помогает.
— Ты должно быть действительно отчаялся, чтобы увидеть положительную сторону чего-то подобного, — сообразил Стив, ничего не подразумевая под этим, и Эдди улыбнулся ему, — нет, я понимаю. Что-то подобное, должно быть, сильно повлияло на тебя.
— Повлияло. Но ты живешь и учишься. Нельзя позволять этим вещам разъедать твой разум. Ты ничего не добьешься, — он пожал плечами и указал на свою сумку, легко меняя тему, — говоря о том, чтобы сделать что-то, нам, вероятно, следует приступить к работе.
— Мне жаль, — Стив извинился, непривычный к этому, — я не хотел заставить тебя чувствовать себя некомфортно.
Эдди покачал головой, положил свой рюкзак на кровать и отложил его в сторону, как будто ничего не было.
— Нет, мне комфортно. Поверь мне, — Эдди повернулся, чтобы снова положить руку на руку Стива, и большие карие глаза вспыхнули теплыми голубыми от неожиданного прикосновения. Прикосновения должны были что-то означать, — мне нравится иногда говорить об этом. Мне от этого становится немного лучше. Это держит меня в раздумьях, понимаешь?
Стив серьезно пожал плечами, но рука Эдди все еще лежала на его предплечье, пальцы неподвижно обхватывали ткань его толстовки так нежно, что Стив едва чувствовал прикосновение кончиков пальцев к себе.
— Это я, парень, с которым люди разговаривают, чтобы чувствовать себя лучше.
Эдди издал тихий смех, искренний смех, и Стив не смог сдержать улыбку, когда отвернулся. Были вещи, которые он знал, и вещи, которых он не знал, но Эдди улыбался, и Стив решил, что он пойдет маленькими шажками. Детские шаги, потому что он должен был знать больше. И Эдди припас для него несколько вопросов.
— Спасибо, что позволил мне поговорить об этом.
— Нет, нет проблем. Я здесь, чтобы выслушать, — Стив еще раз нежно посмотрел на него, молясь, чтобы это превратилось в правду, и Эдди благодарно ему улыбнулся, прежде чем вернуться к расстегиванию сумки и вытаскиванию скоросшивателя. Стив чувствовал, как прикосновение Эдди ложится на его руку, когда он отдергивал руку, словно призрак того, кто, как он знал, останется.
Эдди поднял папку с натянутой ухмылкой и постучал по пластику ногтем указательного пальца.
— А теперь приступим к работе, Харрингтон.
Стив наполовину выполнил домашнее задание, но в какой-то момент он добрался до последней задачи, и так же быстро, как он набросал ответ, вскочил и церемонно запихнул свои вещи обратно в сумку. Эдди рассмеялся, сделал то же самое, и Стив практически потащил его на кухню. Его матери больше не было рядом, чтобы смущать его ещё больше, чем раньше, поэтому Эдди скользнул на место за столом, а Стив пошел по кухне, беря тарелку из шкафа и пакет с чипсами, чтобы наполнить ее.
Поправляя завязки своей толстовки, Эдди спросил:
— Ты что-нибудь планируешь на Хэллоуин?
Стив рассеянно покачал головой, не обращая внимания, как раньше, так как он не занимался угощениями или украшениям уже много лет.
— Нет. Но я работаю, и многие люди любят приходить в закусочную на Хэллоуин. У нас есть фишки для всех, кто одет в костюм. Мои родители, вероятно, прямо сейчас занимаются украшением внизу. А ты? Есть какие-нибудь веселые планы?
— Нет. Майк идет на свидание с Джонатаном, а Дастин будет со своей девушкой, так что я, вероятно, просто буду тусоваться наедине с мамой, как неудачник. В любом случае, похоже, я ей нравлюсь больше, чем моим друзьям. Клянусь что я не приложил к этому руку.
— Я сомневаюсь, что это правда. И знаешь, у меня есть только один друг. Я думаю, что я беру торт за то, что я здесь неудачник, — возразил Стив из-за стойки, где он открывал пакет со сметаной и луковыми чипсами.
— Два друга, — подхватил Эдди. Стив повернулся, чтобы посмотреть на него, и Эдди ухмыльнулся, указывая на себя большим пальцем. И о, Стив, должно быть, забыл, что Эдди на самом деле считал его другом. Стив ухмыльнулся в ответ, ничего не мог с собой поделать, поэтому Эдди добавил:
— Может быть, я зайду в закусочную.
— Надеюсь, в костюме, — Стив повернулся, чтобы с надеждой взглянуть на него, но Эдди только рассмеялся, очевидное «нет». Стив надул нижнюю губу, но Эдди покачал головой, так что Стив отвернулся, чтобы заняться чипсами. В любом случае, это был дальний выстрел.
— Возможно, нет. Но, может быть, для тебя, — он все еще улыбался, когда Стив снова посмотрел на него, немного шокированный этой кокетливой физиономией. Пытаясь скрыть свой румянец, он отнес миску с чипсами к столу и вернулся к холодильнику, чтобы достать фруктовый пунш, поэтому Эдди откинулся на спинку стула и добавил:
— Эй, у меня вопрос. Лак для ногтей?
Стив посмотрел на облупившийся черный лак на своих пальцах. Обычно он не обращал на это никакого внимания, просто позволял своим сестрам чинить его, когда они хотели, но он понял, как это выделяло его. Наверное, он думал, что он странный. Все остальные думали.
— О, гм, мои сестры использовали меня в качестве манекена с тех пор, как я был ребенком. Я не имею права голоса, — он застенчиво поднял руку, но Эдди улыбнулся, настоящей улыбкой, а не улыбкой жалости.
— Мне это нравится. Самовыражение. Я большой поклонник такого рода вещей.
Стив посмотрел на него с раскрасневшимися щеками, не ожидая этого, но и не не ожидая. Эдди был добр. Стив знал это. Он просто не был уверен, какой он. И он заставил Стива чувствовать себя нормально из-за того, что он отличается от других для разнообразия, — да? — с надеждой спросил он, и Эдди кивнул, улыбаясь, как ребенок, — ну, если ты действительно хочешь бороться с гендерными ролями, тебе следует красить ногти. По крайней мере, так говорят мои сестры, — он открутил крышку и осторожно налил фруктовый пунш в каждый стакан, — они хороши в этом, сражаются с этими людьми. Они используют меня в качестве помощи.
Эдди издал тихий смешок и потянулся, чтобы вытащить чипс из миски, как будто не возражая против этой идеи.
— Твои братья и сестры кажутся хорошими. И они, вероятно, таковы, если они хоть немного похожи на тебя.
Сердце Стива подпрыгнуло в груди, никто никогда раньше не называл его хорошим. Он не осознавал, что ведет себя мило. Он просто был слишком напуган, чтобы не быть.
— Во-первых, я не такой уж хороший. И ты единственный человек, который когда-либо говорил мне это, — он признался, но поймал его удивленный взгляд и быстро добавил: — И да, с ними все в порядке. Элли — самая старшая, ей двадцать два. Николь и Крис – старшеклассники, Эрик – первокурсник в колледже. Я очень близок с моими сестрами. С братьями тоже, но в основном с сестрами.
— Хотел бы я иметь сестер, — Эдди смотрел, как Стив несет два стакана фруктового пунша, которые он налил, и ставит их на стол, — или братьев. Что угодно подойдет.
Стив сел на стул, который выдвинул.
— Я люблю их, но здесь это безумие. Буквально все время. Ты мог бы захотеть, например, наполовину родного брата. Не четыре из них.
Он хмыкнул, когда Стив подтянул колени к груди и уперся пятками в край стула.
— Итак, сводный брат.
— Нет. Половина тела. Например, может быть, только ноги.
Эдди рассмеялся, схватив горсть чипсов и сложив их плотно, чтобы не было беспорядка.
— Это честно.
Стив хихикнул и сделал глоток своего фруктового пунша, наблюдая за тем, как Эдди смотрит на него, и внезапно чувствуя себя в центре внимания.
— Серьезно, иметь большую семью — это здорово, но иногда это тяжело. Не то чтобы у меня был единственный детский опыт, с которым можно было бы сравнить, — он добавил, чтобы прервать короткое молчание.
— Я верю в это. Но это кажется милым. Всегда полный зал. Иногда кажется, что дома пусто, — он взял свой стакан и покрутил его, прежде чем сделать глоток, не замечая невольного сочувствующего взгляда Стива, — я люблю свою маму, но она моя единственная семья, так что иногда это становится странным. Никого никогда нет рядом. Кроме нее, конечно, и изредка друзей. Но в основном это только мы вдвоем. Но я не жалуюсь, я рад, что она не встречается. Слава Богу за это.
Стив позволил одной ноге соскользнуть со стула и достал из миски еще один чипс.
— Ты не хочешь, чтобы она встречалась с кем-нибудь?
Эдди покачал головой, а Стив рассеянно бросил ему в рот чипс.
— Нет. Определенно нет. Это было бы худшим из возможных поступков для нее.
Он с любопытством изогнул бровь.
— Почему это?
Эдди сглотнул с выражением отвращения на лице, и Стив на мгновение задумался о том, что же он видел.
— Представь себе группу случайных парней, которые входят и выходят из твоего дома каждую ночь.
Стив сморщил нос. Ему было противно видеть, как его родители целуются; он не мог представить свою маму, братающуюся с безликими мужчинами и натыкающуюся на них посреди ночи по пути в ванную или утром, когда он просто пытался достать хлопья.
— Да. Фу. Нет.
— Вот именно, — Эдди снова взял свой стакан и бесцельно покрутил его, как по привычке, — я знаю, что она не может вечно оставаться одинокой. Я просто хотел бы, чтобы она откладывала это как можно дольше. Желательно, пока я не уйду, чтобы мне не пришлось быть свидетелем этого.
— Это разумно.
— Чувак, я знаю, — Эдди рассмеялся, поднимая свой стакан, и Стив постучал по нему своим, не утруждая себя сдержать улыбку; он никогда не понимал, насколько хорошо они будут ладить.
На следующее утро Стив проснулся позже, чем собирался, так как хотел помочь украсить закусочную к Хэллоуину. Он сонно спустился вниз, возможно, ему следовало лечь спать раньше, чтобы помочь развесить фальшивую паутину, прежде чем она раскроется. Он волочил ноги, когда спускался по лестнице, потирая один глаз под очками, и издал звук подтверждения, когда его семья повернулась, чтобы поприветствовать его.
— Оно живое! — мать Стива рассмеялась, протянув руку, чтобы похлопать его по плечу, — счастливого Хэллоуина, малыш.
— Да, счастливого Хэллоуина, — он поздоровался в ответ, слишком усталый, чтобы быть в восторге, потому что Хэллоуин никогда не был таким большим событием, как тогда, когда он был ребенком. Еще до того, как стал хуже. А потом просить у незнакомцев конфеты стало слишком пугающе, как и все костюмы, и теперь он просто предпочитал не выходить на улицу на всякий случай.
Он прислонился к стойке, чтобы посмотреть, как его брат вешает пластиковые кости скелета между окнами. Хэллоуин всегда был веселым. Во всяком случае, с каким-то детским азартом. Получать конфеты и прятать их там, где их не смогут найти братья и сестры, одеваться и притворяться кем-то, кроме себя. Стив привык избегать этого каждый день, так что он никогда не знал, кем он должен быть.
— Где Эрик и Элли? — он смотрел, как его мать проходит мимо, неся оранжевую чашу с торчащей из нее керамической рукой-скелетом.
Она поставила миску на прилавок.
— Покупают конфеты для детей.
— Да, но у нас нет детей.
Она закатила глаза, и он хихикнул, по крайней мере, он думал, что это смешно.
— Дети, которые приходят в закусочную, умник. А теперь давай, нам нужна вся возможная помощь. У нас всего пара часов, потому что кто-то заснул слишком поздно.
Стив уже собирался возразить, когда его отец позвал:
— Вот, Стив, помоги. Выставь свои руки, — Стив повернулся и сделал, как ему сказали, наблюдая, как тотчас же горсть пауков упала ему в руки. Стив ахнул и бросил их всех на пол, когда понял, с отвращением вытирая руки о штаны, а его отец расхохотался, несмотря на то, что это было ни хрена не смешно.
— Это игрушечные пауки! — он задохнулся от смеха.
— Откуда мне было это знать?! — он кричал, они всегда пытались разыграть его на Хэллоуин, потому что Стив был таким доверчивым или наивным, как все его называли.
Он перешагнул через груду пауков-самозванцев и направился к столику, чтобы сесть в негодовании, как раз в тот момент, когда прозвонил колокольчик над дверью, и Джонатан, одетый в жакет с рукавами в цветочек и очки в красной оправе, махнул рукой.
— Привет, семья. Какие новости? — он поздоровался, не удосужившись спросить, можно ли ему войти, несмотря на табличку «закрыто».
— Стив расплакался из-за игрушечных пауков, — Крис позвал оттуда, где он прикреплял гигантского тарантула к стене за кофеваркой, и Стив отвернулся. В любом случае, он просто ненавидел пауков.
— Я не плакал! — он возразил, но его отец закатил глаза и нагнулся, чтобы подобрать пластиковых пауков, должно быть, они ходили покупать новые украшения, когда его не было дома. Джонатан фыркнул и пересел на один из столов, как всегда делал, когда никого не было рядом, чувствуя себя как дома. Он был единственным человеком, которого знал Стив, которому его мать разрешила это сделать.
— Ты выглядишь смешно, Джон, кем ты должен быть?
— Тобой, — настаивал Джонатан, и семья повернулась к нему и одобрительно засмеялась, когда Джонатан снял очки и куртку и сунул их Стиву, — ты оставил это у меня дома.
— Ой. Спасибо, — он повязал куртку вокруг талии и сунул очки в карман, прежде чем сел рядом с ним на стол, решив, что на самом деле не хочет помогать украшать, когда каждое украшение пугает его, — так зачем ты пришёл?
— Стало одиноко. Захотел поесть, — он посмотрел на отца Стива и хлопнул ресницами. Он посмотрел на Джонатана, они не открывались до четырех, но для друзей всегда делали исключение. Вздохнув, он направился на кухню, и Джонатан счастливо захлопал, заставив Стива улыбнуться, он знал, что тоже получит кое-что от этой сделки.
— Итак, Джон, расскажи что-нибудь новое. Ты встречаешься с Майком сегодня вечером? — спросил Стив, обращая внимание на него, когда все вернулись к развешиванию украшений. Джонатан головокружительно кивнул, всегда улыбаясь при звуке своего имени, и Стив знал, что есть вопросы, которые можно было бы задать и ему, но он никогда не знал, что это были за вопросы, — что вы, ребята, собираетесь делать?
— Мы пойдем на кладбище, погуляем и поговорим. У меня есть целый план. В том числе оформление. Я хочу, чтобы он поцеловал меня к концу месяца. Потом он попросит меня стать его парнем, и наше второе свидание будет более традиционным. Кино или что-то в этом роде. И не спрашивай, почему кладбище. Я думаю, что это идеально подходит для Хэллоуина. А так, идеальное место для первого свидания. Приятно и уединенно для разговора и знакомства друг с другом.
— Перед кучей мертвецов? А, сегодня буквально конец месяца, — Стив заметил, подумав, он не понимал, как Джонатан мог уделять столько времени планированию этого, когда он почти не делал домашнюю работу.
— В яблочко! Я же говорил, у меня есть план. Это тоже хорошо, — он ткнул Стива в живот, и Стив решил, что у него не будет выбора, кроме как слушать.
Как только Джонатан ушел, сестры Стива потащили его наверх, чтобы сделать ему маникюр. Он уселся на полу в спальне Николь и позволил девочкам выбрать рисунок для ногтей, они оставили привидение на его большом пальце, паутину на безымянном пальце, традицию праздников с тех пор, как он был ребенком. Это был такой праздник, какой он мог получить в напряженные дни с удвоенной спешкой за ужином.
Закусочная гудела от посетителей к тому времени, когда она открылась в четыре. Стив был занят раздачей конфет всем детям, когда колокольчик над дверью зазвенел, и он достаточно быстро поднял взгляд, чтобы увидеть Эдди с сумкой на плече, весь в черном и с маленькой повязкой на голове с кошачьими ушками, украшенной стразами. Его глаза загорелись, когда он поймал взгляд Стива, и Стив почувствовал, что улыбается.
— Я, ммм, нашел ее среди хэллоуинских вещей моей мамы, — Эдди указал на повязку, когда Стив подошел к нему, глупо усмехнувшись, потому что ничего не мог с собой поделать. Он рассмеялся и протянул руку, обнимая улыбающегося Эдди.
— Ты выглядишь очаровательно, — слова сами вылетели, прежде чем Стив успел их отфильтровать, и, может быть, это было слишком прямолинейно, или, может быть, это было нехорошо, и, может быть, то, как Эдди улыбнулся ему, заставило его подумать, что это не имеет значения.
Эдди отстранился, нежно дергая Стива за рубашку с длинным рукавом, украшенную отпечатком кости.
— Как и ты. Скелет, да?
Стив ухмыльнулся, щеки вспыхнули, и посмотрел на свое тело. Эдди просто назвал его очаровательным. Что-то вроде.
— Да. Какое-то размышление о том, какое значение имеет то, что внутри, или что-то в этом роде. Я не знаю. Это мой костюм.
— Хорошо. Мой любимый костюм — это черное кольцо в носу, потому что оно, знаешь ли, жуткое, — Эдди с улыбкой указал на маленькое черное кольцо на носу, затем сел за пустую кабинку и убедительно посмотрел на него, хотя, возможно, Стив был пристрастен, — хочешь сделать перерыв и потусоваться?
— Да, дай мне спросить мою маму, — Стив скрылся за прилавком, и ему удалось выговорить лишь несколько слов, прежде чем она сказала ему сделать перерыв, всегда позволяя ему делать то, что он хочет, пока он открыто говорил о своих чувствах. Через минуту он проскользнул к столику и сел напротив Эдди с двумя стаканами газировки, улыбаясь как идиот.
Когда Стив подтолкнул к нему стакан, Эдди потянулся к его руке. Потрясенный, Стив позволил ему.
— Это круто, — он поднял руку, указывая на его ногти.
— О, спасибо. Это сделали мои сестры. Им нравится развлекать меня на праздники, — он немного рассмеялся, и Эдди тоже, его глаза загорелись восхищением.
— Мне это нравится. Ты когда-нибудь делал их сам?
Стив подтянул колено и обхватил его руками, краснея от внимания, когда он убрал руку, даже не осознавая, что Эдди держал ее на секунду дольше.
— Никогда не занимаюсь дизайном. Только сплошные цвета. Я недостаточно хорош для этого. Во всяком случае, пока.
— Ну, может быть, однажды ты сможешь накрасить мои, если захочешь, — Эдди добродушно улыбнулся и сделал глоток «Доктора Пеппера», который дал ему Стив. Это не было насмешкой, как ответы, которые он получал от случайных парней в школе, но это было мило. Подлинно. Как будто он не шутил. Как будто он был здесь не только для того, чтобы быть как все остальные.
— Да, конечно. Было бы круто, — Стив посмотрел на свои колени и усмехнулся, когда понял, что Эдди не смотрит. Он понятия не имел, что это значит, но ему и не нужно было этого делать.
Эдди оставался до тех пор, пока солнце не начало садиться, и все разбежались, чтобы начать ходить за конфетами. Но он обнял его на прощание, когда тот тоже встал, чтобы уйти, у него были планы и ему нужно было идти, и Стив обнял его в ответ, не отпустил сразу, молился, чтобы почувствовать его благодарность, потому что не так много людей могло заставить Стива улыбнуться. Он прислонился к двери, когда Эдди ушел, махая рукой на прощание, пока тот не исчез на улице. Всегда казался тем, кто был там, когда никого другого не было.
Стив отнес свою коробку с грязной посудой к стойке, так как закусочная полностью освободилась, оставив беспорядок из оберток от конфет и пустых мисок в угасающем свете. Он скользнул на место за стойкой, натянуто улыбнувшись отцу и вытирая стойку.
— Пап, у меня есть вопрос, — сказал он расчетливо, привлекая его внимание.
Вечернее солнце проникало в окна, заливая закусочную неземным светом, и именно тогда Стив любил ее больше всего. Она казалась пустой, лиминальной, но имела гораздо больше смысла, чем когда он была полна людьми. Пустая. Одна. Мягкая. Как и он.
Отец молча налил Стиву стакан содовой, открыл соломинку и погрузил ее в жидкость. Стив поблагодарил его, со вздохом принял, хотя ни один из них не упомянул, сколько сахара Стив съел за весь день.
— Как ты понял, что любишь маму? Это было в старшей школе, верно? — спросил он, по привычке кусая соломинку.
— Да, — он налил себе чашку кофе в одну из белых керамических кружек, которую достал с полки позади себя. Он пил кофе так много, что в семье была шутка о том, что кофе у него вместо крови. Стив всегда задавался вопросом, как он может пить столько кофе и не блевать от него. Он предположил, что это была любовь, это увлечение, а также отношения, только менее глубокие. Но привыкнуть к чему-то. Научиться не уметь жить без этого, — я увидел ее в первый день выпускного года. Она была здесь новенькой и еще никого не знала. Но я сидел с ней, преследовал ее весь год, потому что не мог понять, как никто не подружился с такой замечательной девушкой. В конце концов она согласилась пойти со мной на свидание, и с этого момента это уже другая история. Однажды я расскажу тебе ее всю. Почему ты спрашиваешь? Это из-за парня, который тебе нравится?
— Ага, — он вздохнул, шевеля соломинкой в стакане. Его семья всегда, казалось, читала его слишком хорошо, — мы начали общаться, типа, регулярно. Как друзья. И я не так уж много знаю о нем, но я хочу, и я пытаюсь намекнуть ему, что он мне нравится, но я не знаю, как это сделать. Все думают, что я должен просто пойти и сказать об этом, но теперь, когда мы друзья, я не хочу ничем рисковать. Это может быть очень больно, если я просто получу отрицательный ответ и я ему на самом деле не нравлюсь.
— Ну, чувствовать это не больно. Будь его другом на минуту. Попробуй прочитать сигналы. Если ты ему нравишься, в конце концов все будет так, как ты хочешь. Кроме того, всегда лучше сначала дружить, чем начинать отношения, которые будут как прыжок в карьер. Таким образом, это не так неловко, потому что вы знаете друг друга. И если тебе повезет, он сделает первый шаг, так что тебе не придется этого делать, — он подмигнул, и Стив попытался улыбнуться, у него было так много вопросов, но он даже не знал, как их задать. Он никогда раньше не был в отношениях. Раньше он даже никому не нравился. Он понятия не имел, что делать. И он полагал, что никто другой тоже не знает, с его ориентацией, его страхами и тем, насколько дихотомичным он был для семьи, в которой он вырос. Он не знал, о чем спрашивать, потому что ни на что, что он мог бы спросить, не было бы ответа, — ты заканчиваешь?
— Я останусь здесь еще ненадолго. Я закрою закусочную, — Стив встал из-за стойки и направился обратно к угловому столику, все еще играя соломинкой от своего напитка.
— Хорошо, тогда. Увидимся, приятель, — Отец не стал его расспрашивать, просто поднялся наверх и оставил Стива в тихой закусочной, где ничего не было, кроме заходящего солнца. Он всегда садился на синее виниловое сиденье, на котором сидел Эдди, ставил стакан перед собой и смотрел на узор бело-золотого неба. Медленно темнеющего, пока дети ходили по кругу, взбегали по ступенькам и просили угощения, надеясь, что получат что-нибудь хорошее.
Но даже наблюдая за улыбающимися лицами соседских детей и взглядами, которыми их родители бросали на них пригоршни конфет забавного размера, все, о чем Стив мог думать, это то, как загорелись глаза Эдди, когда он увидел его. Может в этом что-то было. Может в этом что-то есть.
Примечания:
Фух, главы довольно большие, но не бойтесь, выходить они будут с интервалом не больше пары дней.
И спасибо моей прекрасной бете за исправление ошибочек (•3•)