Every saint has a past, and every sinner has a future.

NC-17
Завершён
172
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 17 961 слово, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
172 Нравится 39 Отзывы 33 В сборник

7. Кто из нас шут, а кто король

Настройки
      Прошлым вечером Эдди стоял перед зеркалом в ванной и неумело стриг волосы. Он взял кухонные ножницы и отмерил примерно половину длины, а затем надавил на лезвия с характерным звуком. Локоны упали в раковину и Мансон осмотрел половину своего творения с удовлетворением. Это именно то, что он хотел видеть. Даже лучше, чем у Уиллер! Постепенно все больше и больше прядей падало в раковину и Эдди остался доволен своим результатом. Взъерошив волосы, он убрал все ненужное и побежал в комнату, с размаху прыгая на кровать. Осталось уснуть, чтобы проснуться завтра другим человеком и надрать задницы всем "королям" этой школы. Королем может быть только один, и им будет он. ...Отвратительной частью выпускного был сам выпускной. Сидеть и ждать, когда твой класс позовут на вручение дипломов, еще и в этой ужасной академической одежде оказалось совсем не весело. Но Эдди покорно сидел и ждал. И ждал вовсе не того, что ему придется пожимать ладони важным-бумажным людям, а того, что Стив пообещал прийти к началу вручения. Народу было больше, чем Эдди предполагал, поэтому за несколькими особо крупными выпускниками он не видел, что происходило впереди него на сцене. Так продолжалось около часа, бесполезная болтовня, клятва, вручение дипломов другому классу и вот наступил именно тот момент, которого ждал Мансон.       Величественно озираясь он поднялся на сцену, подошел к директору и усмехнулся. Через силу, но Эдди позволил пожать себе руку, а затем развернулся к толпе и прокричал: — Что, отсосали, ублюдки!? Учителя за спиной недовольно на него покосились, но Мансон усмехнулся, устремил средний палец в небо и высунул язык. — 86-ой, сучки!       Рассчитав высоту, Эдди спрыгнул и покинул сцену, сжимая в руке диплом. Всю дорогу до толп ожидающих гостей его провожали сотни возмущенных взглядов. Но это не имело никакого значения сейчас, всех этих людей он забудет уже через неделю. Эдди выбежал из этого давящего места прямо на улицу, где стоял жаркий день; за ним померкли огни и спектакль закончился. Когда представление кончается, все актеры снимают маски и уходят закулисы в поклоне, а он ушел в объятия Стива Харрингтона, на которого упал на улице, руками обвив шею. — Вот придурки, — радостно пропел он в ухо парня. — Привет, Эдди. — вдруг раздалось из толпы прямо перед Стивом.       Эдди недовольно уставился на Билли, прищурившись, но только ближе прижал к себе Стива, который неловко смотрел мимо него. — Привет, Билли. — выдавил он, поглаживая плечи Харрингтона.       Билли выгнул бровь и осмотрел их; Стив игнорируя это, обратился к Эдди, слегка развернувшись к нему и наплевать было, что сейчас они оказались так близко: — Ты задал жару там. Я думал, что у Хиггенса выпадут глаза из орбит!       Эдди самодовольно улыбнулся и рассматривал лицо Стива вблизи, словно забыв о нахождении тут Харгроува. — Они и так почти выпали, крутыш, — возразил он и, можно было подумать, что не было бы тут Билли и кого-либо еще, Эдди бы поцеловал Стива.       Харгроув все еще осматривал их с непониманием и свел брови, прочистив горло: — Между вами есть что-то?       Эдди не отстранился, взглянул на него, продолжая прижиматься к Стиву сзади. Но тот робко отдернулся от Мансона и встрепенулся. — Ты в своем уме? Я разве похож на...       На него тут же уставился Эдди, нахмурившись и сам отшатнулся на пару шагов. — Похож на кого? На гея? Ты это имеешь ввиду? — процедил он.       Стив уперся руками в бока и осматривал парней поочередно. Билли ждал ответа; Эдди смотрел разочарованно. — Иногда ты поступаешь как сука, Харрингтон.       Мансон ткнул ему в грудь пальцем и ушел сквозь толпу, не дожидаясь ответа. "На мудака ты похож, Стив" — пронеслось в его голове. Харрингтон не смотрел теперь даже на Билли, который усмехнулся и подошел чуть ближе к парню. — Раз уж ты не занят Мансоном, сходим сегодня куда-нибудь развеяться?       Стив дернулся и осмотрел его с отвращением: — Издеваешься?       Билли поднял руки вверх, мотнув головой: — Я не настаиваю!       Харрингтон нахмурился, отстранил его от себя и двинулся на выход с территории школы. Он и правда испортил многое. Вернее, отношения с Эдди, а они значили для Стива все.

***

      Робин уже час слушала, как Стив расстроенно выливал все накопленные эмоции, лежа на ее коленях. — И блядь, кто просил меня вообще связываться с Эдди Мансоном!? Теперь он не хочет меня видеть! И все было бы нормально, если бы мне было абсолютно все равно на него!       Бакли снова тяжело вздохнула, поглаживая волосы друга. — Он просто такой... сука, такой фантастический! В него невозможно не влюбиться, Робин! А еще его эта новая прическа, она ему чертовски идет...а я веду себя, как дурак рядом с ним... я постоянно краснею, избегаю случайных взглядов и порчу все. Я даже не уверен, что ему нужны отношения, вдруг он просто... Просто хочет переспать со мной... я потерялся, Робс...       Робин усерднее приглаживала волосы Стива, расстроенно следя за его пустым взглядом. — Стив, ты слишком много ошибался в девушках. Пора перестать видеть в каждом угрозу. В мире еще есть люди, которые способны любить тебя, а не твою красоту. — Но мне нужен Эдди, а не другие люди... Я наверное больной... — Нет, ты просто влюбился в него по уши. Думаешь, стал бы он бегать за тобой столько времени, если бы он не чувствовал то же самое?       Стив перевернулся, щекой упираясь ей в острые колени. — Я боюсь, что отталкиваю его каждый раз... — У Эдди не все дома, он не из тех, кто сдается. И он вряд ли сдастся, пока ты сам его не отвергнешь. Но ведь ты не собираешься этого делать.       Харрингтон молча кивнул и прикрыл глаза. Это было странно так убиваться по парню впервые в его жизни. Впервые в его жизни, он думал, что эта боль дает ему смысл существования. Билли никогда не был для него таким особенным, как Эдди Мансон. Потому что Стив не хочет, чтобы Эдди оставил его одного, он хочет, чтобы Эдди было как можно больше в его жизни. ... Эдди курил вторую сигарету за последние пол часа и с серьезным лицом смотрел в сторону Крисси, но тем не менее куда-то мимо. Они планировали сходить в клуб, чтобы отметить выпуск, но уже около часа сидели в доме Мансона. — Меня так бесит этот его бывший любовник! В нем ведь ничего нет, кроме этих огромных мышц и сексуального голоса! У меня, может, тоже голос ничего такой!       Крисси вжалась в стену от резкости, с которой Эдди повернулся на нее, зажав между пальцев сигарету. — Может, он просто был в смятении? Я бы тоже сболтнула какую-нибудь неловкость, если бы кто-то спросил у меня что-то столь личное...       Эдди неправдоподобно засмеялся и зашелся в кашле, но после все равно прижал сигарету к губам, делая затяжку. Он агрессивно топал ногой, молча выдыхал дым, а потом снова заговорил: — Еще бы он был в смятении... Он бы никогда не обратил внимания на урода Эдди Мансона. Велика честь! Это ведь Король Стив Харрингтон, а кто я? Я — ебанный шут!       Каннингем прикусила щеку изнутри и отвела взгляд куда-то вниз. — Это неправда, Эдди... Ты ведь знаешь, что ты не урод. — Вдруг я ошибся, когда подумал, что он мог влюбиться в меня? Может, он просто проникся жалостью или еще каким мерзким сентиментальным дерьмом? — Ну... а вдруг нет? Есть же шанс, что нет?       Эдди тяжело рухнул на кровать, опустив голову и затушил сигарету. — И что мне делать? Питать себя надеждами? Может, он вообще никогда не признается... а я только испорчу наше общение...       Крисси придвинулась к нему и приобняла за плечи, игнорируя непереносимый запах сигарет. — Эдди, все наладится. Просто оставайся собой. Оставайся шутом и уродом, или кем ты еще себя называешь. Если у него есть хоть немного чувств, Стив никогда не отвергнет тебя.       Мансон поспешно закивал и уложил голову ей на плечо. — Что бы я делал без тебя. — Ушел бы в запой, — в шутку заметила Крисси и это вызвало улыбку у ее друга.

***

      Робин потащила Стива в клуб поздно вечером, чтобы он отвлекся от самобичевания. Харрингтон даже выпил несколько коктейлей из тех, что заказала себе подруга. Музыка била по ушам, но не вызывала достаточного удовольствия, чтобы влиться в толпу и танцевать. Поэтому Стив только тихо покачивал головой в такт, опустошая второй бокал коктейля.       Народу было не так много, но искать с кем провести время ему совсем не хотелось. Ближе к десяти люди не так рьяно стремились на танцпол, а большая часть толпы занимала диванчики и стулья, выпивая. Через пару минут Стива потревожила какая-то девушка, попросив освободить место для разговора с его подругой. Это была знакомая Робин. Бакли даже представила их друг другу, но, кажется, Стив все таки не запомнил ее имя. Он ушел ближе к танцполу, прислоняясь спиной к стене и сделал очередной глоток коктейля. Наверное, даже хорошо, что он не заказал что-то крепкое. В какой-то момент Стиву показалось, что в толпе мелькнул знакомый силуэт и направился в центр танцпола. И когда сменилась песня, парень понял, что у него не галлюцинации. Эдди красиво одинокий идеально двигался, игнорируя народ вокруг, который так же танцевал вокруг него(или это Стив игнорировал их?). Харрингтон не мог отвести взгляд от каждого плавного, не смотря на песню, движения парня. Стив чувствовал, как теряет самообладание, наблюдая, как танцует Эдди, двигая бедрами в ритм песни.

Oh, I can't explain Every time it's the same Oh I feel that it's real Take my heart

      Харрингтон сделал очередной глоток и стал жалеть, что не взял напиток покрепче этого. Эдди продолжал танцевать, его руки медленно сплывали по собственному телу; Стиву показалось, что он сам касается его тут, там и везде.

I've been lonely too long Oh, I can't be so strong Take the chance for romance, Take my heart

      Эдди не обращал внимания ни на кого, будто бы он был один. Он просто наслаждался моментом, танцуя в одиночку. И он был счастлив, а это было важнее, чем что-то еще.

I need you so There's no time I'll ever go

      Он замедлился, и его движения стали еще более плавными, чем до этого. Но это было лишь затишье перед бурей. Перед тем, как он отдастся песне полностью и войдет во вкус.

Cheri, cheri lady Going through a motion Love is where you find it Listen to your heart

      Стив проследил за движением руки Эдди, которую он завел за спину и медленно очертил собственное плечо. Его бедра идеально двигались под песню, а Харрингтон опустил взгляд ниже спины парня и ощутил, что его щеки загорелись. Черт возьми, только не это.

Cheri, cheri lady Living in devotion It's always like the first time Let me take a part

      Стив спешно направился в сторону Робин и прошептал то, что сам уже не помнил, а затем вылетел из клуба. Но он все еще слышал отголоски песни:

Cheri, cheri lady Like there's no tomorrow Take my heart — don't lose it Listen to your heart

Cheri, cheri lady To know you is to love you If you call me baby I'll be always yours

      И он все еще видел, как Эдди идеально двигался посередине полупустого танцпола в клубе.
172 Нравится 39 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (1)