колыбельные
31 октября 2022 г., 04:21
Ген часто поёт для детей колыбельные и всякие песни, потому что именно он главная нянька деревни и дети его очень любят. Да и Гену не сложно с мелкотой посидеть.
Высокие партии, как, к примеру, повторить песню Лилиан, он не может, но очень хорошо поёт мужские партии. И голос у него такой мягкий, будто патока: тягучий и сладкий. Своим баритоном он убаюкивает мелких живчиков и знатно упрощает жизнь всем, следя за этой оравой.
Изначально Ген стеснялся петь. Разве что мурлыкал под нос знакомые мотивы уже забытых песенок во время работы. Так и спалился.
После этого последовали многочисленные "Ген, спой" и "ну давааай колыбельную, одну, пожалуйста".
Как великий менталист мог отказать детям?
Но самое любимое занятие для менталиста – петь в обсерватории Сенку-чану. Тот упрямо сидит и работает, над чертежами склонившись и делая свои умные расчёты, в которых Ген почти ничего не понимает. Но Асагири он никогда прочь не гонит, и Ген этим внаглую пользуется.
Сядет рядом, почти вплотную или на расстоянии вытянутой руки, и напевает какую-то лирику. Изредка – даже песни с мифологическим подтекстом.
Чаще в ход шли ost-ы популярных фильмов и что-то знакомое им обоим. Как, к примеру, извечные легенды Битлз и рок, который Ген раньше слушал.
Наблюдать за Сенку, который на ходу, убаюканный чужим пением, засыпает – мило. У Гена теперь новое хобби.
Поэтому он и сейчас сидит на полу в обсерватории, и, уложив чужую голову к себе на колени, снова поёт, зарывшись пальцами в чужие волосы.
Когда Ген смолкает, прислушиваясь к чужому дыханию, Сенку уже спит. Менталист тихо шепчет "спи спокойно, Сенку-чан" с извечной улыбкой на тонких губах.
Ишигами стоит на страже науки и будущего всего человечества. А Ген будет рядом, охранять его сон и заботиться втихаря, чтобы этот энергичный учёный не перетруждался и шёл к своей цели.
Ишигами Сенку никогда не признается, что пение Гена – его личная терапия. Поэтому он сильнее жмурится, чтобы не спалиться, что не спит. И кутается в складки хаори, чтобы скрыть довольную улыбку.
Примечания:
это вместо спокойной ночи, потому что автор бодрствует (づ ̄ ³ ̄)づ ⊂(´• ω •`⊂)