Белый мир и Чёрные пираты.

NC-17
Завершён
59
автор
Фэндом:
Размер:
101 страница, 35 072 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 36 Отзывы 25 В сборник

Глава 1. Павшая честь угнетённого народа.

Настройки

[24 января | 4566 год]

      Звёзды всегда романтизировали. Небесные светила, что освещали путь во тьме и помогали вернуться домой.       На самом деле это были не более чем сгустки газа, что вот-вот могли взорваться и, вероятно, своей волной разрушить что-нибудь, пока окончательно не растворились в темноте. Удивительно было, что даже в их время дети всё ещё придумывали истории о волшебстве и звёздах, а некоторые люди умудрялись с их помощью что-то предсказывать. Глупости такие. Хонджун в предсказания и магию не верил, предпочитая доверять лишь сухим фактам из разведок и силе своей команды.       Они совершили резкий разворот, чтобы миновать метеорит и войти в зону, именуемую «Созвездие Дракона». Корабль издал тихий скрип, когда резко повернул корпус.       На самом деле там не было никаких звёзд, лишь шесть маленьких планет — каждая из которых была индивидуальна и сильно отличалась от соседей. В данный момент Чёрных Пиратов интересовала лишь одна из них. Проигнорировав предупреждения близ расположенных военных кораблей, они без какого-либо сопротивления вошли в атмосферу Сууруса. Внизу их уже ждала армия. Хонджун жестом приказал пиратам оставаться на месте, а затем сделал уверенный шаг наружу. Подошвы его сапог громко застучали по чёрному металлу пандуса. Он скептически окинул взглядом солдат, отмечая некоторую скудность и заметную усталость на их лицах.       — Вы не получили разрешение Её Величества для посадки корабля. Прошу вас вернуться на судно и покинуть нашу планету.       Перед пиратом возник высокий мужчина, облачённый в тёмный камзол с парадной лентой на груди, украшенной медалями. Он стоял прямо, держа руки сложенными за спиной.       — Генерал, — обращался к нему Ким с лёгкой надменной улыбкой, — мы пришли с миром. Просто хочу поговорить с Сонхва.       — Без разрешения на посадку вы не имеете права находиться здесь, — стоял на своём мужчина. Ни один мускул на его лице не дрогнул, а спина была идеально ровной. Хонджун невольно расправил плечи.       — Мне не составит труда получить разрешение, если вы позволите увидеться с Сонхва. Он мой друг, если вы не знали, — не сдавался пират. Он сделал шаг вперёд, не скрывая напора.       — Его Высочество сейчас занят, возвращайтесь позже и с разрешением.       — Генерал Аллард, я уже освободился и готов к аудиенции с гостем. Спасибо, что так хорошо выполняете свою работу, но сейчас вам стоит сосредоточиться на других делах. С пиратами я разберусь лично.       Сонхва возник внезапно. Он вышел из тени дворцовой колонны, ровно и спокойно. При его появлении армия тут же встала в приветствующую позу. Сам генерал на слова принца лишь смерил его благодарным взглядом и сдержанно кивнул головой. Один его жест — и солдаты убрали оружие. Они тут же превращались из могущественной армии в уставших от работы и постоянного напряжения людей. Хонджун хмурился, глядя вслед уходящим солдатам.       — Так, и что привело тебя сюда, пират?       Вопреки ожиданиям, Сонхва не бросился к Киму на шею с радостными воплями. Он стоял поодаль, сохраняв ровную осанку; серое от усталости лицо хмурилось, а взгляд был острым, словно он был готов отражать любую атаку. Хонджун, мягко говоря, удивился — он не планировал нападать и был поражён тем, насколько некогда близкий человек стал отдалённым и холодным.       — Ты должен лететь с нами, — заявил Ким. Сонхва лишь вскинул брови.       — Я должен закончить отчёт, провести встречу с торговцами из Тензорута и обеспечить спокойную жизнь своему народу. Тебе я не должен ничего.       — Ты не так меня понял, — стушевался Ким. Он ощутимо напрягся, слова давались ему с трудом. Не такую встречу он ждал, хотя должен был быть готов к такому.       — Уходите, Хонджун. Ваше присутствие привлечёт ненужное волнение. Мне и без вас непросто. И я не хочу, чтобы кто-то узнал, что мы знакомы лично.       Ким дёрнулся, как от удара. Он поджал губы и посмотрел исподлобья.       — Ты должен выслушать меня. Сонхва, ты… — он сделал паузу. — Ты нужен нам, — проговорил он тише.       — Я нужен людям, живущим на планете, которой мне предстоит править.       — Просто выслушай меня, хорошо? Я расскажу тебе обо всём, что мы узнали за последние года о корпорации Вайт. После этого ты примешь решение. Прошу, просто выслушай меня, — Сонхва видел, в каком отчаянии находился капитан, и это подкупало. А ещё подкупало в нём желание прижаться к широкой груди мужчины.       Он не позволял себе показать, насколько тосковал и как рад был видеть Хонджуна живым и здоровым. Сердце его ёкнуло, но он не выдал этого. Догадываясь, что на корабле его ждут остальные, он уже был готов бросить всё и вскочить на судно, бросаясь в объятия друзей и будущих приключений.       Хонджун за время разлуки заметно подкачался и сменил цвет волос с яркого синего на чёрный. В его облике появилось что-то более суровое. Сонхва считал, что Ким возмужал, и это чертовски ему шло. Становилось до ужаса интересно, что происходило с ними за те года, и как сильно изменились остальные члены команды. Сонхва скучал по ним, но груз ответственности за родную планету давил и вынуждал добровольно отказаться от радостей жизни. Возможно, однажды, в далёком будущем, когда войны закончатся, он узнает о пиратах больше. Эта мысль его утешала.       — Следуй за мной. Продолжим разговор во дворце. Но всё же я вынужден попросить твою команду покинуть атмосферу планеты и дождаться разрешения на посадку.       — И как долго им придётся ждать? — спросил Ким. Он сдвинул брови, ожидая ответа.       — Зависит от того, как пройдут переговоры.       Хонджун выполнил требование: как только он сошёл с корабля, тот с лёгкой руки их пилота взмыл вверх, скрывшись среди звёзд.       По пути к дворцу Ким успевал разглядеть обстановку: вокруг бегали дети; торговцы громко рекламировали свой товар, не скупясь на скидки; где-то шла стройка. Солдаты неустанно патрулировали улицы, но народ их не боялся. Какая-то маленькая девочка даже сплела для одного из них венок, и тот с благодарностью принял подарок. Несмотря на свой статус, Сонхва спокойно шёл по городу без охраны, а люди почти не обращали на него внимания, будто он был не принц, а простой житель. Только на Хонджуна все пялились, словно на диковинную зверюшку.       — Строите новую башню? — обратил внимание Ким, когда они подошли к дворцу. В левой части уже стоял каркас будущего сооружения, и рабочие громко обсуждали планы, склонившись над чертежами.       — Восстанавливаем старую после войны, — отмахнулся Пак. Он пожал плечами, как бы говоря, что это мелочи.       А ведь точно — Хонджун совсем забыл, чем славилась эта планета. Слухи о нескончаемых войнах между двумя планетами Созвездия Дракона доходили даже до самых тёмных уголков космоса. Кто-то славил Суурус и их стойкость, кто-то ругал и призывал сдаться. Лично Киму раньше было всё равно, но не теперь.       Внутри дворца было безумно красиво. Светлые стены расписаны причудливыми узорами: розовые деревья, подобно тем, что росли снаружи, птицы и люди, — и всё это соединялось цикличным орнаментом. Ким стоял, залипнув взглядом на росписи, и едва сдерживал желание исследовать каждый штрих. Хотелось стоять там часами и рассматривать рисунки, выискивая в них сюжет и скрытый смысл.       Оба молчали на протяжении всего пути. Ким так увлёкся рассмотрением внутреннего убранства, что даже не обращал внимания на отсутствие прислуги. Его шаг был медленным, словно он впитывал каждую деталь. От созерцания его отвлек скрип тяжёлых дверей. За ними оказался кабинет Сонхва. Он был устроен скромно: стол в центре; перед ним пара кресел и диван; вдоль стен выстроились книжные полки. Ничего лишнего — ровно столько, сколько нужно для работы. Пак жестом приказал сесть, и сам расположился в рабочем кресле.       — Я тебя слушаю, — он уперся локтями в столешницу и положил подбородок на сложенные в замок кисти. В его глазах читались интерес и требование к незамедлительному выполнению приказа. Хонджун фыркнул. Он вообще-то был пиратом, и не в его характере было слушаться кого-то.       — После того как мы оставили тебя на этой планете, — удивительно, как легко он смог это произнести, — мы начали своё расследование. Из слов Юнхо мы поняли, что корпорация пустила свои корни на самые далёкие планеты. В первую очередь мы отправились туда, где нашли тебя. Как думаешь, что мы там обнаружили? — Ким вальяжно сел в кресле, стоящем перед рабочим столом в небольшой зоне для отдыха и бесед; будь его воля, он даже ноги на журнальный столик закинул, но банально не дотягивался.       — Что же? — нетерпеливо спросил Сонхва. Он чуть наклонился вперёд, ожидая ответа.       — Ничего. Когда мы прилетели туда, то там уже ничего не было. Я имею в виду планету. Её больше нет.       — Ты уверен, что вы не ошиблись в координатах? — сомневался Пак.       — Уверен, — злобно зыркнул пират. — Нам пришлось начать расследование с нуля. Мы вернулись на Юарус. Может, ты помнишь — это планета со шлюхами, — небрежно напомнил Ким. Сонхва кивнул, подтверждая, что не забыл. — Там мы нашли пару людей, которые с радостью продали нам информацию. Но, чтобы продолжить дело, нам пришлось вступить в Пиратский Альянс.       — Что это такое? — спросил Сонхва.       — Мы заключили договор с другими пиратами. Мы выполняем мелкие поручения, а в обмен они помогают в поисках. В целом в нашей жизни мало что изменилось: мы всё так же грабили и убивали, но только тех, кого нам поручали.       — Ладно, и что дальше? — Паку совсем не хотелось вдаваться в тонкости пиратской политики.       — А дальше мы оказались в тупике. Разговорить нужных людей было не так просто. Они не велись на угрозы и деньги, и некоторые из них представляли реальную угрозу для нас. Поэтому нам и нужен ты.       — Я? Чем я могу быть вам полезен?       — Ты дипломат, Хва. Мне тяжело было признать это, но ни я, ни Юнхо, ни кто-либо другой в нашей команде не умел вести переговоры. Все наши попытки всегда заканчивались драками.       — Ещё бы, — усмехнулся Сонхва, откидываясь на спинку кресла. Его рот исказила лёгкая насмешка.       — Что ты имеешь в виду? — Ким оскорблённо поджал губы.       — Вы — пираты — грубые и не шибко образованные. Ведетесь на провокации и уловки, словно дикари. Неудивительно, что все ваши переговоры заканчиваются проигрышем.       — Да как ты смеешь! — Хонджун мгновенно вскочил и навис над принцем, с силой ударив по столу. Но Сонхва лишь улыбнулся.       — Что и требовалось доказать.       — Сволочь, — выплюнул Ким, сдерживая гнев. Он сел обратно и заставил себя вернуть самообладание. — Теперь ты в курсе всего. Теперь понимаешь, зачем я тут?       — Понимаю. Но мой ответ не изменился. Близится очередная война, и я не могу покинуть планету. Я нужен людям здесь.       Повисла тишина. Принц и пират молча сверлили друг друга взглядом, жадно всматриваясь в черты лиц. Они понимали, что, вероятно, видятся в последний раз. Их тянуло друг к другу с невероятной силой, но оба оказались слишком горды, чтобы поддаться искушению. Током невысказанных слов между ними пробегала напряжённая искра.       — Вообще-то, Сонхва может отправиться с вами, но если вы выполните моё поручение.       Королева — мать Сонхва, даже не скрывая того, что подслушала весь разговор, появилась в дверях, высочайшая и непреклонная. Женщина давно не была молода, но выглядела как подобало правительнице: статная осанка, уверенность во взгляде, изысканный наряд и аккуратная причёска. В этом они с Паком были похожи. Оба парня вскочили со своих мест, не ожидая появления Её Величества.       — Мама? Что ты имеешь в виду? — на лице принца отразилось смятение.       — Что мы должны сделать? — Хонджун не терял время. Он сдержанно склонил голову в знак почтения.       — Убейте правителя Улмири, — отдала приказ женщина, не колеблясь.       — Мама! Ты правда готова пойти на это?! — Сонхва был совершенно не согласен с её намерениями. — Что, по-твоему, об этом скажут люди? А наши партнёры? Мне такого труда стоило убедить их…       — Я готова на что угодно ради своей планеты, — перебила королева. — Войны не прекратятся, пока этот человек жив. Сделайте это, пираты, и я не только позволю Сонхва отправиться с вами, но и окажу содействие в ваших последующих трудностях.       — Как мы докажем вам, что требование выполнено? Нам принести вам его голову? — Хонджун сдержанно поинтересовался, но в его глазах уже горел огонь.       — Достаточно будет ваших слов. Я поверю вам на слово.       — Мама, но они же пираты! — Сонхва всё ещё пытался вразумить её, но его не слушали. Он стиснул челюсти, сдерживая протест.       — Когда-то ты им поверил, сын мой. Возвращайтесь, когда закончите. Разрешение на посадку корабля у вас уже есть.       — Слушаюсь, Ваше Величество, — Хонджун низко поклонился перед Королевой, не скрывая оскал. Он предвкушал победу и не скрывал удовлетворения. — Увидимся, Ваше Высочество, — обратился он к замершему в ужасе принцу. — Соберите вещи, я собираюсь забрать вас к себе в скором времени, — он подмигнул розоволосому юноше и поспешил к команде.       Он не намеревался терять время. Когда капитан вернулся на борт команда оживилась, и корабль вновь поднялся в небо.
59 Нравится 36 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (2)