CAREFUL WHAT YOU WISH FOR (БУДЬ ОСТОРОЖНА СО СВОИМИ ЖЕЛАНИЯМИ)

Перевод
PG-13
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
80 страниц, 24 904 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
7 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Глава 4

Настройки
«Качается… пол качается. Где я? В чём дело?» Габриэль медленно пришла в себя и попыталась сориентироваться. Её руки были связаны за спиной, а во рту был кляп. Она была в каком-то фургоне. И тут нахлынули воспоминания. Бродячая труппа напала на неё и Зену. Она огляделась, пытаясь найти свою подругу, и ей удалось только вызвать у себя тошноту. — Эй, Джекс, кажется, кто-то проснулся. — Она могла слышать слова Адрианны. — Время, она проспала весь день, — послышался ответ откуда-то снаружи. — С таким же успехом можно остановиться на ужин и начать уроки. Габриэль моргнула. Она отсутствовала почти двадцать четыре часа. Она почувствовала, как фургон остановился, а затем грубые руки вытащили её наружу. — Очень мило, что ты присоединилась к нам, — усмехнулся Джакс. Зелёные глаза смотрели на него вызывающе. — О, ты просто умираешь от гнева на меня, не так ли? — Он просто рассмеялся. «Хорошо, Габриэль, соберись. Успокойся. Сначала узнай, что они сделали с Зеной». — Габриэль заставила себя успокоиться, отгоняя гнев из глаз.  Джакс заметил перемену и одобрительно улыбнулся. — Так-то лучше. Вот, давай снимем это. — Он протянул руку и грубо дёрнул ткань. Бард попыталась смочить губы, чтобы заговорить. У неё пересохло в горле, а голос звучал едва громче шёпота. — Пожалуйста, где Зена? — Мы оставили её там, где она лежала. Спокойно Габриэль попыталась урезонить своего похитителя.  — Джакс, ты же понимаешь, что она освободится от этих цепей и придёт за мной. И я бы не хотела быть тобой, когда она догонит нас. — Страшный образ, большой плохой воин бежит, чтобы отрубить нам головы. — Он снова рассмеялся, и она услышала, как остальные присоединились к нему. — Есть только одна проблема с этим сценарием, моя дорогая, она должна быть жива, чтобы осуществить его. — В воздухе раздалось больше смеха. Кровь отхлынула от лица Габриэль, когда она слабо выпалила: — Что.? — Ну же, Габриэль, ты думаешь, мы были бы настолько глупы, чтобы оставить королеву воинов в живых, чтобы она пошла за нами? И это тоже было легко, после того, как она позволила нам связать её, как свинью, а мне перерезать ей горло. — Свирепость в его улыбке испугала её, и она опустилась на колени. «Зена мертва? Нет, это невозможно. Он лгал, он должен был лгать». — А потом она увидела шакрам, привязанный к его поясу. — «Во имя богов, а что, если это правда?» — Слёзы непрошено выступили на её глазах и молча потекли по её лицу. — Я знаю, это немного шокирует, но, конечно, это не удивительно, учитывая тёмное прошлое Зены. Рано или поздно это должно было случиться. — Джакс посмотрел на дрожащую женщину, наблюдая за воздействием его слов. — К сожалению для тебя, это означает, что никто не придёт тебе на помощь. Ты одна, Габриэль. * * * * * Шумы… тихий стук… запахи… лошади… чернота медленно сменяется серостью. Зена осторожно открыла глаза. Только что взошло солнце. Нет, устанавливалось. Она не была уверена. Её разум был затуманен, и ей было трудно связно мыслить. Во рту у неё был странный привкус.  «Что-то там… что? — Она выплюнула остатки гриба, отчаянно пытаясь сосредоточиться. — Гриб? …поэтому солнце выглядит забавно…надо попытаться вспомнить…» Зачем она взяла грибы? Затем Зена стала больше осознавать своё тело и поняла, что её запястья и лодыжки скованы наручниками. Она дёрнула за цепи и вскоре обнаружила, что привязана к дереву.  «Что случилось?!» — Она осторожно огляделась в поисках похитителей, но оказалась одна. Затем она увидела посох Габриэль, лежащий в грязи позади неё. Воспоминания нахлынули на неё с такой яростью, что она завыла от боли. — Они убили Габриэль! О боги, они убили Габриэль…».  Слёзы выступили у неё на глазах, и она несколько раз дёрнула цепи в муке. Затем она резко повернулась и бросилась на дерево, колотя его сжатыми кулаками. Ей нужно было причинить кому-то боль, даже самой себе, чтобы справиться с этим непреодолимым горем. Но она ослабела от наркотиков и недостатка воды и вскоре снова канула в лету. * * * * * — Она была такой уже целую свечу. Сколько ещё ты собираешься позволять ей сидеть там? — Адрианна усмехнулась. — Мне кажется, ты размягчаешься, Джакс. — Я просто хотел сначала насладиться ужином. А теперь пришло время десерта, — он злобно улыбнулся, вставая и направляясь к неподвижной фигуре. Протянув руку, он надел кожаный ошейник на шею Габриэль, а затем прикрепил к нему короткую цепочку. Затем он освободил её руки, наблюдая, как они бесполезно падают по бокам. Затем Джакс надел наручники на тонкие запястья. — Ладно, на ноги. Габриэль не двигалась, она даже не смотрела на него. — Я сказал на ноги! — закричал он, дёргая её за цепь. Глаза Габриэль полыхнули ненавистью, когда она медленно посмотрела на него. — Отныне ты будешь делать, как я скажу, — тихо начал он. — Теперь я твой хозяин, девочка. — Габриэль лишь плюнула ему в лицо в ответ. Джакс был поражён, и его гнев вспыхнул, когда он услышал смех своих товарищей. Он быстро набросился, ударив молодую женщину по лицу с такой силой, что она снова упала на колени. Схватив цепь, он дёрнул её обратно и прорычал: — Ты сделаешь это ещё раз, и ты умрёшь. — Я уже мертва. Ты убил меня, когда убил Зену. — Неправильно, маленькая девочка, но ты пожалеешь, что я это сделал, когда я закончу. — Вряд ли, Джакс.   Шлепок! Её голова яростно дёрнулась в сторону. Кровь сочилась из её губы. — Отныне ты будешь обращаться ко мне как к Мастеру. — Я буду называть человека, убившего Зену, трусом.  Шлепок! Шлепок! Синяк, который начал заживать два дня назад, за секунды стал безобразным. — Ты будешь звать меня Хозяином! — бушевал он. — Да, о мастер трусости, — улыбнулась она, когда рука снова опустилась. — Скажи Мастер! — Когда Тартару холодно, Джакс, ты жалкое оправдание для… На этот раз он ударил её сжатым кулаком, и она упала на землю, её глаз уже закрылся. Он дёрнул цепь, поставив её на колени, и выдернул из-за пояса кинжал. Габриэль лишь мирно улыбнулась ему, довольная тем, что так легко разозлила его. Джакс почувствовал, как рука схватила его за запястье, и повернулся лицом к Тайрусу. — Она достала тебя, Джакс. Ты теряешь хватку. Голова Джакса откинулась назад, чтобы свирепо взглянуть на девушку, затем толкнул её на землю и ушёл, чтобы сориентироваться. Он бешено ходил взад-вперёд, затем замедлил шаг, глядя на неё, когда злобная ухмылка снова скользнула по его лицу. — Тайрус прав, Габриэль. Ты меня поняла. Но я докажу тебе, что я Мастер. Когда я закончу, ты забудешь свою прежнюю жизнь, забудешь Зену, забудешь даже своё собственное имя. — Джакс целеустремлённо подошёл к фургону в поисках. Он вернулся с бурдюком, грубо схватил Габриэль за челюсть, распахнул ей рот и вылил горькую жидкость ей в горло. Хотя она боролась, чтобы освободиться, это было бесполезно, и, несмотря на все усилия, она отплёвывалась, кашляла и сглатывала. Когда Джакс убедился, что она приняла достаточно, он бросил её обратно, ожидая, пока лекарство подействует. — Думаю, я назову тебя Жук, — безмятежно сказал он, кружа вокруг. — Да, ошибка, которую я могу раздавить в любое время. Только подумай об этом… Ошибка. — Он снова дёрнул её и влил ей в горло ещё бурдюк. Разум Габриэль начал расплываться, и ей стало трудно сосредоточиться. Внезапно её подняли на ноги. — Теперь ты будешь стоять там, пока не умолишь меня разрешить тебе сесть. — И с этими словами Джакс схватил табуретку и сел ждать. Габриэль затуманенно посмотрела на него. Она ни в коем случае не уступала этому куску дерьма, но если бы она только могла сконцентрироваться, всё было бы намного проще. Недолго думая, она начала садиться, но тут же получила пощёчину и рывком поднялась.  — Ты не спросила первой. Так прошла ночь. Габриэль забывала об условиях и начинала садиться. Джакс грубо шлёпал её и поднимал обратно. Затем он наливал ей ещё этого странного напитка, а затем начинал говорить. А он всё говорил и не затыкался, не давал ей ни минуты покоя. Его голос продолжал молотить её всю ночь, медленно проникая в её разум, пока она не смогла отделить свои мысли от его. Было что-то, за что ей отчаянно нужно было ухватиться, но она больше не могла вспомнить, что именно. Ночь сменилась утром, а он всё говорил, бил и заставлял её пить. Утро превратилось в полдень, палило жаркое солнце, а он всё ещё говорил. Его спутники занимались своими делами, делая ставки, кто сломается первым. Но когда полдень сменился вечером, им стало не по себе. Они потеряли целый день в пути, целый день на то, чтобы установить дистанциюмежду собой и Зеной. А потом луна начала подниматься и медленно скользить по небу. Тайрус грубо схватил Джакса за руку и оттащил в сторону.  — С восходом солнца мы уходим. Мы не можем позволить себе терять ещё один день. — Мы уходим, когда я говорю! — Он был одержим, его лицо было искажено. И затем так тихо, что едва слышно, раздался слабый голос: — Пожалуйста… можно я сяду? Джакс с нетерпением повернулся к девушке.  — Можно я сяду, что? — спросил он. — Можно мне присесть, Джакс? — Шлепок! — Можно я сяду… Хозяин? Улыбка расплылась по его лицу, когда он торжествующе посмотрел на неё.  — Да. Да, можешь садиться, Жук. * * * * * Прошло много часов, прежде чем Зена пришла в себя, и когда она пришла в себя, всё, что она могла сделать, это лежать на спине, глядя в небо. Наркотик почти полностью покинул её организм, и её разум начал проясняться. Но всё же она не могла заставить себя пошевелиться. Габриэль ушла, какой в этом смысл. Затем Арго ткнулась в неё носом, толкая её, требуя её внимания. — Оставь меня в покое, — её голос сорвался. — Тебе, наверное, и без меня было бы лучше. — Она повернулась спиной к лошади, но Арго ещё не закончила с ней. Огромная лошадь толкала, толкала и тянула, пока, наконец, Зена не села, затем встала, обняла большую шею, уткнувшись лицом в шкуру, чтобы наконец заплакать. Когда слёзы, наконец, прекратились, Зена повернулась, чтобы оценить своё положение. Первое, что она заметила, это отсутствие тела. Неужели труппа не позаботилась бы о том, чтобы похоронить Габриэль? Где было её тело? И тут осознание поразило её и сильно ударило! Она была дурой, самодовольной дурой! Это была ложь! Ложь, в которую она поверила в состоянии алкогольного опьянения. Габриэль была жива. — О боги! Зена быстро вытащила нагрудный кинжал и начала взламывать замки наручников. Её руки тряслись, а глаза всё ещё не могли правильно сфокусироваться, так что потребовалось время, чтобы, наконец, задействовать механизмы. Через отметку свечи она собрала то немногое, что осталось, и оседлала Арго без седла, чтобы найти своего барда, своего друга, свою жизнь.
7 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник