Истинная слизеринка

NC-17
В процессе
40
автор
Tubanven бета
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 78 712 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 78 Отзывы 18 В сборник

Глава 8

Настройки
      В эту субботу я встала чуть позже обычного. Затем надолго задержалась в ванной комнате. Мне нужно было не только обеспечить свое алиби, но и заставить подозревать Паркинсон. В спальне я стала, не торопясь, копошиться.       – Что-то ты долго сегодня в ванной, Гринграсс. Чего это с тобой? Не похоже на тебя, – заметила Булстроуд.       – У меня месячные, – холодно ответила я, не глядя на неё.       Наконец я собралась и вместе с Дэвис вышла из спальни, направляясь на завтрак. Булстроуд уже успела выйти раньше нас. В гостиной возле доски объявлений стояло несколько студентов.       – Скажешь, что это не ты писала, Гринграсс? – обратилась ко мне Булстроуд, указывая на приклеенный поверх других объявлений лист пергамента.       – Ты о чем?       – Сама посмотри.       Я подошла к доске объявлений. На ней висела увеличенная Твинком листовка, написанная Необыкновенной девочкой, подражавшей моему почерку. Я специально её выбрала, так как на ней сильнее всего были видны отличия от написанного моей рукой.       Я подошла к ближайшему столику и, вытащив из сумки лист пергамента, перо, чернила, быстро написала: «Я не писала этого идиотского и глупого объявления. И я даже не вешала его. Если мне не верят, то могу в этом поклясться магией или дать показания под сывороткой правды». Всё это время несколько пар глаз пристально наблюдали за моими действиями.       – А вот теперь, Булстроуд, сама посмотри сюда, – холодно, слегка демонстрируя в голосе ярость, выговорила я. – Внимательно посмотри, – протянула ей исписанный мной пергамент. – Обрати внимание на буквы «a», «o», «r» и «t». Это объявление писала не я.       Сложив перо и чернила в сумку, добавила:       – Ты не знаешь, кто из старост этой ночью дежурил?       После чего, не комментируя больше произошедшее, я взяла Дэвис за руку и повела её к выходу из гостиной.       В вестибюле недалеко от входа в Большой зал нас поджидал Бут.       – Я пойду, займу для тебя место, – ухмыльнувшись, Дэвис оставила нас с Бутом наедине.       – У стены, пожалуйста, – произнесла я ей вдогонку.       – Привет… тебя не было в совятнике. Мы договаривались с тобой прогуляться вокруг замка. Давай после завтрака, – неуверенно проговорил Бут.       – Привет. Я с утра не успела в совятник. Поэтому после завтрака пойду туда.       – Я могу проводить тебя.       – Не надо. Лучше встретимся сразу в совятнике, – возразила я ему. – На этот раз я точно приду – надо отправить письма.       После чего направилась на завтрак.       В Большом зале было мало студентов, но было слышно, как некоторые из них обсуждали наши листовки. Профессор Амбридж была здесь и завтракала с другими профессорами, но за преподавательским столом было тихо. Видимо, она еще не знала о новых листовках.       Дэвис сидела за столом Слизерина у стены рядом с Забини. Я села между ними. Отсюда хорошо был виден вход в Большой зал.       – Вы все-таки идете на свидание? – Дэвис все ещё не могла поверить, что Бут «клюнул» на мои намеки.       – Я что-то пропустил? – поинтересовался Забини.       – У Гринграсс появились друзья на Когтевране.       – Этот тот неуверенный в себе парень, который не может нормально связать пару слов?       – Ты просто ему завидуешь, – просто сказала я ему. А затем заигрывающим тоном добавила: – Не ревнуй, если хочешь, я найду для тебя время.       – Я не ревную! – буркнул Забини, его обычно пренебрежительное, но отстраненное выражение лица исказилось от досады и смущения.       – Нет, она права, – как ни в чем ни бывало заявила Дэвис. – Блейз, ты не из тех, кто делится.       – В отличие от вас обеих, старые девы, я не испытываю недостатка во внимании со стороны противоположного пола и на самом деле был на более чем одном свидании, – возразил Забини.       – Но второго свидания с той же девушкой не бывает, – съехидничала Дэвис.       – Не ссорьтесь. Вы не могли бы проводить меня в совятник после завтрака?       – Не хочется подниматься наверх, – произнесла Дэвис. – Зачем тебе понадобились сопровождающие?       – Не хочу лишних сплетен. И так обо мне в последнее время слишком часто говорят.       – Будешь мне должна.       – Договорились.       Появился Поттер в компании Грейнджер и младшего из братьев Уизли.       Я заметила, что рука у него по-прежнему перевязана. «Поттер, я для чего тебе отдала свой Экстракт бадьяна? Из-за тебя мне его заново готовить. Не доверяешь или брезгуешь пользоваться взятым из рук слизеринки?! Тогда верни мне его! Засранец! Мог бы тогда сам сходить к мадам Помфри».       Увидев Поттера, Боунс вскочила из-за стола и направилась к нему. Видимо она очень ждала его, так как подошла к нему до того, как Поттер уселся за стол Гриффиндора. Их разговора я не увидела, так как мой взор был заслонен стоявшим спиной ко мне Рональдом Уизли. Зато довольное лицо Боунс и удивленные лица всего «Золотого трио» после того, как разговор прекратился, мне были прекрасно видны.       Прибыла утренняя почта для студентов. Наша семейная сова принесла мне письмо от родителей. Я угостила семейную сову несколькими кусочками мяса. А еще мне доставили посылку – заказанные мной котлы, упакованные в аккуратный пакет.       – От кого письмо?       – От мамы.       – Зачем тебе столько котлов? – поинтересовалась Дэвис.       – Буду учиться готовить лечебные зелья. Я собираюсь стать целителем.       – Хватило бы и одного, – заметил Забини.       – На всякий случай – вдруг котел взорвется? Не у всех же талант, как у тебя. Да и Астории не помешает подтянуть Зельеварение.       – Ты её так опекаешь. Хотя она сама может о себе позаботиться, – продолжил он.       – У тебя есть сестренка?       – Нет.       Я многозначительно промолчала.       После завтрака мы поднялись в совятник. Бут уже ждал меня там.       – М-м-м… Привет, – неловко бросил он, увидев Забини.       – Привет, – спокойно ответил тот.       Я отдала свой пакет с котлами Буту и позвала Барки. Пока я угощала свою неясыть захваченными с завтрака кусочками мяса, Забини непринужденно завел разговор о погоде. Бут отвечал односложно. Видимо, он не ожидал увидеть меня в компании других слизеринцев.       Отправив Барки с письмом для родителей, я подозвала ещё одну сову, на этот раз школьную. Угостив ее печеньем, и отправив с ней записку Боунс, я развернулась.       – Я готова. Можно отправляться на прогулку.       – Дамы вперед, – сказал Забини, жестом приглашая Дэвис и меня пройти перед ним.       Бут выглядел одновременно растерянным и недовольным.       Очутившись в вестибюле замка, мы расстались. Дэвис с Забини ушли в сторону подземелий Слизерина, а мы с Бутом отправились гулять вокруг Хогвартса.       Я, в основном, молчала и наслаждалась солнечной, но не жаркой, с небольшим ветерком погодой. Бут пытался неловкими шутками меня развеселить, но это у него плохо получалось. Направление нашего движения выбирала я. Когда мы вновь оказались возле входа в замок, я остановилась и спросила:       – Бут, это у тебя первое свидание?       – Д-да. А что?       – За все свидание ты ни разу не постарался сделать своей даме что-нибудь приятное. Я тебя сейчас поцелую в щеку, но ты меня не провожай. Дальше я пойду сама.       С этими словами я слегка прикоснулась губами к его щеке, забрала из его рук пакет с присланными мне котлами и направилась в сторону подземелий Слизерина.       В этот момент мне почему-то захотелось сесть на свою метлу и полетать в одиночестве или в компании сестренки вокруг Хогвартса, не думая ни о чем, кроме ощущения полета, волшебного, невероятного чувства легкости и свободы, когда встречный ветер бьёт в лицо, и кажется, что ты сама вот-вот станешь ветром.       В гостиной Слизерина выяснилось, что у Астории после обеда тренировка по квиддичу. Поэтому полетать со мной она отказалась.       Мне пришлось исполнять свое желание в одиночку. Я достала свою метлу, вышла во двор Хогвартса, оседлала ее и взлетела.

*****

      Опоздав на обед, я отправилась сразу на кухню. Не откладывая в долгий ящик, я решила познакомиться с домовиком Ретчем. Объяснив ему, что я друг студентки Полумны Лавгуд, договорилась с ним, что он будет сообщать Твинку обо всех случаях кражи вещей моей Необыкновенной девочки. Взамен пообещала, что Твинк будет забирать украденные вещи и передавать их мне, чтобы я торжественно возвращала их Полумне Лавгуд. В этом случае, заверила я его, Ретч ничего не нарушает, ведь Твинк – это эльф, а не студент.

*****

      Вечером за ужином мы с сестренкой сидели вместе.       – Как прошла тренировка?       – Могло быть и хуже. Кое-кто не мог сосредоточиться. Амбридж сегодня опять собирала всех старост и устроила допрос с пристрастием. Из-за этого он был немного нервным.       После чего сестренка наклонилась к моему уху и очень тихим шепотом спросила:       – Можно что-нибудь сделать, чтобы эти прокламации появлялись не во время его дежурства?       – Я думала, что это Паркинсон их развесила.       – Не смеши меня. Я бы сама с удовольствием с ней что-нибудь сделала, но нельзя, чтобы он пострадал.       Я кивнула, соглашаясь.       – Тебе захотелось разнообразия? Теперь решила обеды пропускать? – уже не на ухо, пошутила сестренка.       – Представляешь, так залеталась на метле, что пропустила начало обеда. Пришлось на кухне пообедать.       – У тебя уже входит в привычку кушать на кухне, а не в Большом зале.       – У эльфов можно узнать много интересного. Они в курсе многих тайн Хогвартса. Кроме кухни им запрещено в открытую показываться студентам.       – Ты меня заинтриговала. В следующий раз возьмёшь меня с собой.       – Только при условии, что ты не будешь использовать информацию, полученную от них, против моего.       – Договорились.       Немного погодя мне принес записку какой-то смущающийся пуффендуец с младших курсов. В ней было всего три слова без подписи: «После ужина. Комната».       – Проводишь меня после ужина до второго этажа? Потом спустишься в подземелье Слизерина другим путем, – прошептала я ей на ухо.       В ответ Астория кивнула.       После ужина я повела сестренку в туалет Плаксы Миртл. По дороге я тихо спросила у нее:       – Возвращаясь к разговору о твоей тренировке и нервных людях. Ты смогла утешить своего?       – После тренировки из раздевалки мы вышли вместе.       – А конкурентка не видела?       – Она тоже была там. Мы были в компании Крэбба и Гойла. Разговор шел исключительно о квиддиче и тренировке. Ей не к чему было придраться. А сама она ничего в технике и сложности полетов не смыслит. Поэтому кроме глупых восторгов, которые всех, даже Драко, раздражали, ничего из ее рта не вылетало.       – Мне кажется, ты не все пункты Плана пытаешься исполнять.       – Любой заранее составленный план боя летит к Мордреду в пасть, как только произносятся первые боевые заклинания. Мой постепенно перестает видеть во мне просто глупенькую девочку. На фигуру он уже обратил внимание. Еще немного и я стану интересна ему как личность. А там, глядишь, оценит мои мозги, и я стану помогать в его планах. После чего недолго стать его правой рукой. Такую он от себя уже не отпустит. Ему выгодно будет объявить меня своей невестой.       – Только слишком не переусердствуй в своём воображении. Не забывай о конкурентках. За таким богатеньким наследником будет ещё много охотниц. Не удивлюсь, если представители древних родов уже ведут переговоры с его отцом о брачных контрактах.       – Я уже поняла, что у меня в реальности не больше года для того, чтобы мой намекнул своему отцу про меня. Поэтому я и тороплюсь. У меня нет такого запаса времени, как у тебя.       Как только стали подходить к пункту назначения я тихо предупредила ее:       – Если призрак будет там, отвлеки, чтобы меня не было видно.       Когда мы вошли, Плакса Миртл «сидела» на одной из раковин.       – Пришли посмеяться надо мной?       – Никогда еще не смеялась над умершими, – начала возмущаться сестренка. Она быстро прошла к одной из кабинок и обернувшись, продолжила: – А ты кто? Я тебя раньше не видела среди призраков Хогвартса. Почему тебя не было видно в Большом зале?       Призрак умершей девочки подлетел почти вплотную к Астории и закричал:       – Я – Плакса Миртл! Что вы делаете в моем туалете?       – Эй, чего так кричать? – невинным голосом спросила сестренка. – Меня Асторией зовут. Приятно познакомиться.       Пока Астория отвлекала Плаксу Миртл, я достала волшебную палочку, направила ее на свою голову и мысленно произнесла: «Фраудис Визус». Возникло ощущение, будто кто-то разбил у меня на голове яйцо. По телу от того места, куда пришелся удар, словно бы потекли холодные струйки. От ощущения холодных струй на спине было щекотно и хотелось хихикать, но я сдержалась. Опустив глаза на свое тело, вернее, на то, что было моим телом, увидела, что теперь оно, казалось, не имело с ним ничего общего. Оно не стало невидимым — просто в точности приобрело расцветку и фактуру стены, перед которой я стояла.       «Поучилось! Бабушка, спасибо тебе за полезные советы! Если кто-то и следит за нами, то не сразу поймет, куда я делась».       Сестренка, увидев все мои манипуляции, заявила призраку девочки:       – Раз ты считаешь этот туалет своей собственностью, то я пойду отсюда. Поищу другое место, где можно справить нужду.       С этими словами Астория вышла из туалета, оставив дверь открытой. Я двинулась за ней следом. Сестренка направилась дальше по коридору, а я – сразу к ближайшей лестнице, ведущей на верхние этажи.       Девочки уже ждали меня в Выручай-Комнате. Сегодня она повторяла гостиную Когтевран. Боунс и Необыкновенная девочка занимались домашними заданиями.       – Здравствуйте, девочки!       – Здравствуй.       – Привет!       – На сегодня у нас не было запланировано тренировок.       – Мы встречались с Гарри, – немного нервничая, объяснила Боунс.       – Надеюсь, он по достоинству оценил наши усилия? Когда он к нам присоединится?       – Н-не совсем. Вернее, он поблагодарил нас. Сказал, что ему важна поддержка друзей и товарищей. Что это помогает ему стерпеть издевательства Амбридж…       – Но Гермиона заявила, что Гарри и так досталось от Амбридж, и он не может рисковать. Если Амбридж узнает, то Гарри может физически пострадать, а еще его могут исключить из Хогвартса, – продолжила за Боунс Необыкновенная девочка.       – Так, Поттер был не один?       – Он пришел с Гермионой и Роном.       – Неразлучная троица, – вздохнула я. – Он что, сам без нее не может принять решение?       – Гермиона поблагодарила нас за то, что мы своими листовками подкинули идею, – попыталась заступиться за гриффиндорку Боунс. – Она придумала организовать группу студентов по обучению Защите от Темных искусств. Появление нашей второй листовки помогло уговорить Гарри обучать эту группу.       – А кто вошел в эту группу?       – Пока не известно. Но нас с Полумной пригласили принять участие. Встреча группы в ближайшие выходные в Хогсмиде.       – Необыкновенная девочка, а твой папа согласился взять интервью у Поттера? Он приедет в Хогсмид? Не хотелось бы, чтобы из-за этой встречи сорвалось интервью.       – Да, он согласен. Правда, папа уже запланировал тему ближайшего выпуска «Придиры», и в него интервью Гарри не вписывается. Когда я сегодня рассказала Гарри про нашу идею взять у него интервью и опубликовать в папином журнале, Гермиона предложила другой вариант. Она сказала, что у них есть хороший репортер, который возьмет интервью, а потом отошлет его в редакцию «Придиры».       «Похоже, эта Грейнджер – главная в «Золотом трио Гриффиндора». Надо будет нейтрализовать или уменьшить ее влияние на Поттера. Еще один пункт в мой План».       – Осталось только уговорить мистера Лавгуда разместить это интервью в ближайшем номере «Придиры».       – Девочки, хоть Поттер и не согласился помогать нам, но мы всё равно выпустим ещё одну листовку. Я завтра передам вам самопишущие перья, поэтому «мудрить» с почерком уже не нужно. В листовке нужно будет написать о том, что Амбридж планирует перехватывать всю корреспонденцию студентов и преподавателей и перлюстрировать её на предмет лояльности министру.

*****

      В воскресенье перед ужином я показала Астории кухню Хогвартса, где познакомила ее с Питтсом. Сестренка быстро освоилась на кухне, самостоятельно познакомилась с более чем дюжиной домовых эльфов Хогвартса, узнала кто и как составляет меню для студентов и преподавателей, а также, что можно и чего нельзя делать местным домовикам. Астория ухитрилась это сделать несмотря на то, что эльфы в тот момент были заняты приготовлением ужина!       После ужина мы опять встретились с Боунс и Необыкновенной девочкой в Выручай-Комнате. В этот раз я пришла первой и попросила Комнату принять вид гостиной Слизерина. Надо же было сдержать своё обещание.       Девочкам я передала самопишущие перья и попросила составить листовку. Сама же я занялась подготовкой к экзамену мадам Помфри.       Когда листовки были готовы, мы договорились, что завтра будем готовить Умиротворяющий бальзам. Он хоть и сложный в приготовлении, но Боунс уже один раз готовила его на уроке. Тем более, это зелье будет на экзамене СОВ. Девочкам нужно только принести ингредиенты с запасом. Для закрепления навыка девочки будут варить зелье несколько раз. Поэтому вместо ужина сразу придем сюда, а Боунс захватит для нас с Необыкновенной девочки еду с кухни.

*****

      Ответ Амбридж на нашу вторую листовку не заставил себя долго ждать.       В понедельник за завтраком все студенты обсуждали декрет генерального инспектора Хогвартса, согласно которому студентам запрещается собираться в коридорах и пустых классах группами по три и более человек без санкции генерального инспектора или преподавателей.       – Забини, ты теперь не сможешь сопровождать Дэвис, если она будет ходить вместе со мной, – пошутила я, сидя между Забини и Дэвис, за завтраком.       – Не переживай, Гринграсс. Скорее, это у тебя теперь будет официальное оправдание ходить одной.       – Дэвис, ты же не позволишь мне нарушать неписаные правила Слизерина?       – Гринграсс, ты уже научилась их нарушать. Одним нарушением больше, другим меньше, подумаешь.       – Какая же ты бука. А ещё соседка по спальне.       – Интересно, это новое правило распространяется на ученические организации? – сменил тему Забини.       – Написано же, запрещается без санкции преподавателей, – ответила Дэвис. – Просто теперь каждый раз нужно будет брать письменное разрешение и всё.       – А мне больше интересно, какой приказ издаст профессор Амбридж в следующий раз? Логично предположить, что все ученические организации должны будут пройти перерегистрацию, – задумчиво произнесла я.

*****

      Пора было приступить к осуществлению ещё одного пункта Плана – выяснить про Блэка и Петтигрю. Прежде чем идти с такими вопросами к декану Гриффиндора - профессору МакГонагалл, предстояло опросить других преподавателей. Начать я решила с профессора Флитвика. Он весьма доброжелательно относится к студентам, и они ему платят взаимностью.       Поэтому перед обедом я зашла к нему в кабинет.       – Добрый день, профессор Флитвик. Разрешите?       – Добрый день, мисс Гринграсс. У вас какие-то проблемы?       – Все знают, как хорошо вы относитесь к студентам и помогаете им. Я хочу стать целителем, как мой дед Джеймс. Не могли бы вы мне что-нибудь посоветовать? Я освоила пока только «Эпискеи».       – Конечно, большинство медицинских заклинаний выходят за рамки школьного курса, тем более уровня СОВ, мисс Гринграсс. Но помимо «Эпискеи» на уровне СОВ к медицинским относят «Эннервейт», «Эморбилас», «Фризио», «Фоверус», «Вомитерае», «Ферула».       – Ой, про «Ферула» я забыла, а про остальные не думала, что они относятся к медицинским. Особенно «Вомитерае» – вряд ли вызвать рвоту у человека можно из добрых побуждений.       – При отравлении полезно освободить желудок от остатков ядов. Я не специализируюсь на медицинских заклинаниях, мисс Гринграсс. С этим вам лучше обратиться к мадам Помфри. Но, если какие-то заклинания вызовут у вас трудности, могу помочь вам их освоить. Я, пожалуй, посмотрю, что имеется в библиотеке Хогвартса на эту тему.       – Спасибо, профессор Флитвик. Вы очень добры.       – Вы знаете, мисс Гринграсс, хочу вам дать совет. Многие немедицинские заклинания, даже некоторые боевые, могут быть использованы в медицинских целях. Все зависит от вашей сообразительности и нестандартного подхода. Например, «Петрификус тоталус» можно использовать при переломах, чтобы обездвижить больного до прибытия целителя.       – Очень интересно, профессор Флитвик. Я никогда даже не подумала бы об этом. Вы действительно очень умны. Профессор, вы ведь давно здесь преподаете. Вы, наверное, помните всех, кого обучали?       – Так вот, зачем вы пришли, мисс Гринграсс. Кто же вас интересует?       «Мордред! Слишком прямолинейно спросила. Надо было мягче подвести. Теперь только больше правдивости».       – Меня интересуют Питер Петтигрю, Сириус Блэк и Джеймс Поттер. Но я не лгала вам, профессор Флитвик. Я действительно хочу обучаться на целителя. А второй мой вопрос связан с беспокойством за безопасность и будущее мои и моей младшей сестры.       – Что же вы хотите о них узнать?       – Насколько они были сильны или искусны в заклинаниях?       – Все четверо были талантливы. Оценки по моему предмету у них были «выше ожидаемого» и «превосходно». И СОВ, и ЖАБА по Заклинаниям они сдали на «превосходно». Только Петтигрю на экзамене ЖАБА получил «выше ожидаемого».       – Вы сказали: «четверо»?       – Четверка «Мародёров». Так их все называли. Четвертым в их компании был Римус Люпин.       – Тот который преподавал нам Защиту от темных искусств?       – Он самый.       «Похоже, профессору Флитвику уже не нравится этот допрос. Кое-что важное я узнала – «Мародёры» и Римус Люпин. Пора сменить тему, а потом свернуться».       – Значит, Сириус Блэк очень опасен. Мне и моей сестренке нужно уделить максимальное внимание Заклинаниям и Защите от темных искусств. Да, насчет Защиты от темных искусств. Профессор Флитвик, не могли бы Вы помочь с изучением этой дисциплины? Вы ведь в прошлом чемпион по дуэлям. Кому как не вам обучать боевой и защитной магии? Профессор Амбридж не обучает этому. Всё, что она доводит до нас на её уроках – это вызвать авроров в случае опасности.       – Оказывается, Сириус Блэк был только поводом, а самом деле речь о дуэльном клубе. Мисс Гринграсс, вы не первый студент, который обратился ко мне с такой просьбой в этом году. Боюсь, я не смогу в этом помочь. Мне не хотелось бы в открытую ссориться с Генеральным инспектором Хогвартса. Но, если вы самостоятельно захотите изучить какое-нибудь заклинание, и у вас не будет получаться, то я могу помочь вам его освоить.       – А в частном порядке, по выходным не на территории Хогвартса?       – Предложение интересное, но условия преподавательского контракта с Хогвартсом не позволяют его принять до летних каникул, мисс Гринграсс.       – Спасибо, профессор Флитвик, за то, что уделили мне внимание, и за Вашу честность. До свидания, профессор.

*****

      Вечером к Выручай-Комнате я пришла первой, представила себе домашнюю зельеварню и прошлась по коридору три раза. Открыв дверь в Комнату и убедившись в том, что котлы и разделочные столы в Комнате присутствуют, стала дожидаться девочек.       – Привет, Ледяная принцесса.       – Привет, Необыкновенная девочка.       – Это не класс зельеварения. В Хогвартсе нет такой зельеварни. У профессора Снейпа она другая.       – Да. Так выглядит наша домашняя. Мне проще было ее представить.       – О! А вот и Сьюзен идет.       – Привет.       – Привет.       – Добрый вечер.       – Ну, что, девочки, сегодня вы будете готовить Умиротворяющий бальзам. Сьюзен, ты его уже готовила на уроке у профессора Снейпа. Вот рецепт, – с этими словами я раскрыла учебник по Зельеварению на нужной странице. – Смотрите, на первый взгляд – ничего сложного. Но надо очень точно отмерять ингредиенты и выполнять все действия без задержек. Если переусердствовать с ингредиентами, пациент может погрузиться в глубочайший, а то и необратимый сон. Поэтому запомните рецепт, становитесь, каждая у своего котла, и начинайте. Постарайтесь не подсматривать рецепт, чтобы не терять на это время.       С первого раза у них не получилось. Зато во второй раз Боунс смогла приготовить Умиротворяющий бальзам хорошего качества. Необыкновенная девочка повторяла за ней, но ошиблась с количеством ингредиентов. Все-таки точность – это не её конёк.       – Поздравляю, Сьюзен! Твое зелье хоть и не идеальное, но очень хорошее. Видишь, цвет пара должен быть серебристым, а у тебя он, скорее, платиновый. Необыкновенная девочка, ты слишком торопишься, поэтому немного неправильно отмеряешь ингредиенты. Попробуй заново, только не торопись, строго отмеряй, но и следи за временем, не задерживайся.       – Я тоже хочу попробовать в третий раз, – в лице Боунс читалась твердая решимость добиться своего.       «Боунс! Что-то новенькое! Ты, оказывается, можешь быть целеустремленной! Надо поддерживать это твое качество. Вот только цели для тебя буду определять я!»       Надо было видеть глаза Боунс, когда она смогла, пускай и с третьего раза, приготовить правильное зелье. У нее во взгляде была смесь восторга, уверенности в своих силах и ещё чего-то, что я не могла понять.       «Боунс, я не могу до конца прочитать, что ты сейчас чувствуешь. В тебе открылось что-то новое. Мне надо будет это выяснить позже. А сейчас нужно сворачиваться – скоро комендантский час».       У Необыкновенной девочки с третьего раза получилось зелье хорошего качества. По крайней мере, цвет пара соответствовал, хоть и был немного густоват. Все равно, она была довольна.       Перелив приготовленный девочками Умиротворяющий бальзам в заранее принесенные мной фиалы, я сложила их в свою сумку. Затем мы разделили между собой еду, принесенную Боунс. Договорились, что завтра они могут самостоятельно повторить варку Умиротворяющего бальзама. А со мной в следующий раз встречаемся послезавтра (завтра я планировала посетить тренировку Гриффиндора по квиддичу, но девочкам знать об этом было необязательно) и будем готовить Экстракт бадьяна. После чего мы попрощались и разошлись по своим гостиным. Времени до комендантского часа оставалось совсем немного.
Примечания:
40 Нравится 78 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (4)