Someone Who Believes

Перевод
NC-17
В процессе
1025
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 205 страниц, 54 627 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1025 Нравится 187 Отзывы 451 В сборник

Глава 17. Пылающее предплечье

Настройки
      Жжение в предплечье предупредило его, что пора идти.       Он едва успел поднять палочку, вызвав Патронуса с сообщением «Я не буду присутствовать на сегодняшней трапезе», прежде чем накинуть свою темную мантию и схватить серебряную маску, исчезая из комнаты.       Бальный зал Малфой-мэнора был уже почти полон. Толпа была устрашающе молчалива, единственным звуком в комнате было шуршание мантий.       Некоторые из молодых новобранцев переминались на месте. Их нервы были на пределе, и они пытались успокоиться взволнованным хождением взад-вперед.       Те, кто был старше, знали лучше.       Северус Снейп стоял невероятно неподвижно, его мышцы напряглись, пока он готовился к появлению человека, которого все ждали.       Снейп моргнул, и он уже был там.       Кругом послышалось несколько судорожных вздохов, преимущественно от молодых. Но Лорд Волдеморт ничего не сказал, не вытащил свою палочку, чтобы проклясть их.       Северус почувствовал, что напрягся еще больше. Темный Лорд был в хорошем настроении.       — Мои друзья… как приятно видеть вас всех здесь.       Свистящее шипение заставило содрогнуться всю комнату. Никто не осмеливался пошевелиться.       — Я уверен, что вы все видели Пророк этим утром, и я вызвал вас, чтобы подтвердить то, что вы уже знаете. Азкабан пуст, ваши товарищи освобождены.       Вокруг пронесся возбужденный шепот. Северус молчал, не сводя глаз с Темного Лорда.       Мрачная усмешка появилась на его безгубом лице. По мановению его руки пара больших дверей справа от него распахнулась.       Бледные, землистые лица выглядывали из дверей, одежды были рваными и грязными. Они медленно, шаркая, вошли в комнату. Северус почувствовал, как его дискомфорт растет от пустых взглядов, и боролся с желанием сморщить нос от запаха.       Одно лицо выделялось из общей массы. У Беллатрикс Лестрейндж были ясные, умные глаза, контрастирующие с растрепанными темными волосами и разорванной одеждой. Эти глаза сощурились в безумном веселье, она издала визгливый смешок. Многие в комнате вздрогнули от этого звука.       — Мой господин! Я знала, что ты придешь за нами! Я осталась верна тебе, в отличие от собравшихся здесь грязнокровок.       Она усмехнулась толпе, темные глаза сузились, когда она увидела Северуса.       — О, не смотри так напряженно, Северус! Ты должен быть расслаблен после многих лет жизни в этом уютном замке! Помогло ли обучение деток отвлечь тебя от друзей, которых ты оставил гнить?       Она бросилась вперед, приблизив свое лицо к лицу Снейпа. Его губы непроизвольно скривились. Ответ застрял у него в горле, но прежде чем он смог его озвучить, полоса красного света ударила безумную ведьму прямо в спину.       Пронзительный крик, вырвавшийся из ее открытого рта, заполнил комнату. Ее губы потрескались от того, как широко открылся рот, кровь потекла по изможденному лицу.       Рука Темного Лорда взметнулась вверх, отменяя заклинание.       — Я думаю, тебе не помешало бы придержать язык, Беллатриса.       Беллатриса, задыхаясь, лежала на полу, поток желчи пузырился на ее губах, смешиваясь с кровью. Ведьма безумно засмеялась. Пошатываясь, она поднялась на ноги, игнорируя тишину в комнате, и подошла к Темному Лорду.       Он пристально смотрел на нее, даже не моргнув, когда она упала на колени, распростершись перед ним ниц.       — Благодарю вас, милорд.       Беллатриса улыбалась, из ее рта капала красная слюна. Бледная рука опустилась на ее макушку, контрастируя со спутанными кудрями. Беллатриса вздохнула от прикосновения, ее плечи поникли.       — Те из вас, кто не входит в мой ближний круг, вы можете уйти. Те, кто из Азкабана, возвращайтесь в свои комнаты.       Он пренебрежительно поднял руку, даже не взглянув на ропщущую толпу.       Серия тихих хлопков раздалась по всей комнате, к ним присоединилось шарканье ног беглецов из Азкабана. Вскоре осталась только небольшая толпа.       Последовало короткое молчание, члены Внутреннего Круга столпились по разным углам.       — Есть еще новости, которыми я хочу поделиться, друзья мои, — заговорил Темный Лорд. — Кое-что, чего не заметил «Ежедневный Пророк», да и никто другой, если уж на то пошло. Видите ли, прошлой ночью я взломал защиту Министерства Магии и отправился в Отдел Тайн.       Он усмехнулся.       — Это было просто. Любой здесь смог бы это сделать.       Его хватка на волосах Беллатрисы усилилась.       — Дураки из Министерства считают себя несокрушимыми, иначе почему я не нашел ни одной защиты во всем здании?       Он, казалось, пришел в себя, красные глаза осматривали комнату в целом.       — Это… дело, однако, сработало в нашу пользу. Я легко нашел то, что искал.       Волдеморт отпустил Беллатрису, и в его руке, казалось бы, из ниоткуда, появилась стеклянная сфера.       — То, что я нашел в Министерстве, то, что сейчас у меня в руках — это пророчество. Дамблдор считает, что оно уничтожит меня.       В толпе послышались вздохи, сам Северус резко втянул воздух.       — Первая половина пророчества была дана мне много лет назад одним из членов Внутреннего Круга, — красные глаза встретились с глазами Северуса. — Вторая, к сожалению, осталась неуслышанной. Эта ошибка будет исправлена сейчас, когда мы выслушаем то, что, по убеждению Дамблдора, станет моим концом.       Все затаили дыхание, когда сфера начала светиться. Серый туман просачивался с ее боков, медленно принимая облик женщины.       «Сивилла Трелони», — узнал Северус.       — Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда… рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца… и Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы… И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой… тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Тёмного Лорда, родится на исходе седьмого месяца…       Призрачный голос женщины эхом разнесся по всему бальному залу, шепчущий и в то же время гулкий. Когда она закончила, туман рассеялся и потек обратно в шар.       В комнате воцарилась тишина.       — Дамблдор верит, что эта… сила — это любовь. Что Гарри Поттер… победит меня любовью.       Темный Лорд рассмеялся, и остальные заставили себя присоединиться к нему. Один только Северус стоял столбом, не в силах заставить себя даже улыбнуться.       — Конечно, он ошибается, — смех резко оборвался, снова наступила напряженная тишина.       — Любовь… Так глупо даже предполагать, что я, величайший волшебник всех времен, могу быть побежден любовью… — пробормотал он. — Я не могу быть побежден, друзья мои. Особенно простым пятнадцатилетним мальчиком. Это пророчество не сбудется. Мы победим.       Члены Внутреннего Круга выпрямились. Беллатриса издала безумный смешок.       — Вы можете идти.       Пожиратели Смерти склонились в поклоне. Северус некоторое время оставался на месте, прежде чем повернуться, намереваясь уйти.       — Только не ты, Северус.       Его пульс подскочил, но он быстро сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.       На этот раз хлопков прозвучало меньше. Такие, как Люциус и Беллатриса, просто выбежали из комнаты, а не аппарировали.       Когда они остались одни, Темный Лорд занял место на большом троне, который внезапно появился позади него. Нагини выскользнула из-за него и устроилась у него на шее. Некоторое время он ничего не говорил, просто проводя паучьим пальцем по всей длине массивной змеи.       — Милорд? — Северус заговорил, нарушая напряженное молчание.       В следующую секунду он обнаружил, что корчится на полу, точно так же, как ранее Беллатриса. Прошли секунды, показавшиеся ему тысячелетиями, пока он терпел боль, прежде чем она резко прервалась.       В горле у него пересохло. Он не заметил, как закричал.       — Я не давал тебе разрешения говорить, Северус.       От голоса Волдеморта дрожь пробежала по его и без того трясущемуся телу. Гордость заставила его подняться с пола. Снейп не знал, как долго сможет стоять, прежде чем упадет в обморок.       — Я позвал тебя, потому что я хочу попросить тебя об одолжении.       Тон его голоса подсказал Северусу, что это был приказ, а не просьба.       — Наши друзья, которые недавно были освобождены из Азкабана, отчаянно нуждаются в медицинской помощи. Твоя задача будет заключаться в том, чтобы варить необходимые им зелья. Я полагаю, у тебя найдется на это время?       Он приподнял безволосую бровь, и Северус обнаружил, что его голова качается в знак согласия.       — Сначала мне придется осмотреть их, милорд, но к концу недели я смогу сварить достаточно зелий для всех.       Волдеморт смерил его холодным взглядом. Северус почти подумал, что он пошлет в него еще один Круциатус, но вместо этого он всего лишь коротко кивнул.       — Смотри, чтобы ты это сделал.       Восприняв это как прощание, Северус еще раз поклонился и выбежал из комнаты.       Он оказался в одном из множества величественных коридоров, со всех сторон на него смотрели яркие обои. Выхватив палочку из кобуры на бедре, он аппарировал, позволяя этому ощущению овладеть им.       Скоро он осмотрит больных, но сейчас ему нужно было вернуться в Хогвартс.
Примечания:
1025 Нравится 187 Отзывы 451 В сборник
Отзывы (5)