***
Драко стоял, застыв на месте, уставившись на маленькие деревянные детали, разложенные перед ним. Прошло несколько недель с тех пор, как он встретился с Темным Лордом, и он, наконец, разработал надежный план, как провести Пожирателей Смерти в Хогвартс. Он починит Исчезающий шкаф. После того, как он рассказал о своем плане отцу, тот пошел и купил не один, который и так был достаточно дорогим для семьи победнее, а пару таких. Первый был спрятан в поместье, второй был разобран на части и лежал перед ним. Целый шкаф было бы невозможно протащить в Хогвартс незамеченным, поэтому единственным вариантом было разобрать его и медленно отправить Драко детали. Это было утомительно, но с помощью Северуса стало проще. В конце концов, для учителя было менее странно получать столько деталей по почте, чем для ученика, и все равно никто никогда не задавал Северусу вопросов. После трех недель небольших поставок все это было здесь. Все детали, необходимые для изготовления Исчезающего шкафа, в его руках. Драко опустился на пол. Если бы только он знал, как собрать эту чертову штуковину воедино.***
— Авенсегим! Образ лица Гарри был силен в сознании Гермионы, когда она произносила заклинание. Она закончила команду простым взмахом, как и требовалось. Почти сразу же с кончика ее палочки сорвался светящийся синий шар и полетел по коридору. На мгновение она и Рон замерли в ступоре. — Быстро! Мы упустим его! — крикнул Рон, срываясь на бег. Гермиона поспешила следом, засовывая палочку в карман мантии так осторожно, как только могла. Рон был быстрее ее, вероятно, из-за того, что годами избегал шалостей близнецов и играл в квиддич, поэтому она не сводила с него глаз, вместо того чтобы искать свет. Он был слишком далеко впереди, чтобы она могла разглядеть. Каждые несколько мгновений Рон выкрикивал направление, в котором, казалось, шар двигался, исчезая за углом. Они взлетели по лестнице; Рон на волосок отставал от этой светящейся штуки, не обращая внимания ни на что. Гермиона чуть не сбила бедного первокурсника с перил, когда завернула за угол, едва успев быстро извиниться, прежде чем умчаться прочь. Пока она бежала, чувствуя боль в ногах и сбившееся дыхание, ее мозг заметил нечто странное. Путь, по которому они шли… был знакомым. И, конечно, так оно и было, она ходила здесь в школу уже пять лет, и знакомый путь вряд ли был чем-то таким, из-за чего стоило волноваться. И все же… Что-то было странным. Они тоже недавно шли по этому пути, хотя и не бегом. Когда она завернула за угол, едва уловив свет, растворяющийся перед стеной, она поняла почему. — Черт возьми! Крик разочарования Рона был полон усталости, и он рухнул на колени, тяжело дыша. Гермиона была такой же вымотанной, если не чуть более запыхавшейся, и вскоре присоединилась к Рону на полу. Она дала себе минуту отдышаться, и когда ее сердцебиение наконец замедлилось, она решила заговорить. — Рон… Этот гобелен, — она указала на массивный гобелен с изображением троллей в балетных пачках. — Вот где мы нашли сумку Гарри с книгами. Рон поднял голову, глядя туда, куда она указывала. Его глаза расширились. — Ты… да, так и было. Что это значит? — Я… не уверена. Хотя это странно, не так ли? Но опять же, может быть, я просто неправильно применила заклинание. — Я уверен, что все верно, — сказал Рон, прерывая ее. — Ты никогда раньше не путала заклинания, почему сейчас должно быть иначе? Что-то здесь странное… Гермиона вздохнула, запустив руку в волосы и крепко зажмурив глаза. И она думала, что это приведет их прямо к Гарри. Глупая. — Хей. Она вздрогнула, распахнув глаза. Она и не заметила, как Рон подошел ближе. Он мягко схватил ее руку, которая сжимала волосы, и убрал ее. — Это не твоя вина, Гермиона. Это просто… может оказаться сложнее, чем мы думали. Мы найдем его, нам просто нужно попробовать еще раз. Продолжаем искать. Гермиона уставилась на него на мгновение, прежде чем тихо рассмеяться. Она кивнула. — Ты прав. Мы не можем сейчас сдаваться. Сжав руку Рона, она поднялась на ноги. — Пойдем, библиотека будет открыта еще несколько часов.