Bittersweet Memory/Горько-сладкие воспоминания

Перевод
G
Завершён
44
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Размер:
57 страниц, 16 418 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 14 Отзывы 7 В сборник

Часть 8

Настройки
.      — Что за черт? — спросил Сэм; его голос был жестче, чем обычно.       Дин не стал тратить время на вопросы. Он бросил стаканчик с кофе на пол и двинулся вперед. Мужчина снова повернулся к кровати. И Дин понял, что этот сукин сын собирался продолжить то, что делал, когда вошли Винчестеры и прервали его.       Дин с разгона налетел на незнакомца, и они врезались в стену рядом с кроватью. Затем он ударил мужчину кулаком по голове.       — Дин! — позвал Сэм.       Дин прочитал имя «Сазерленд» на униформе мужчины, прежде у него перехватило дыхание от удара в живот. Он согнулся пополам от боли, и тут же последовал второй удар коленом. В ушах зазвенело, когда его оттолкнули и он споткнулся. Дин закашлялся, прижимая руку к животу, а другой рукой схватившись за кровать, чтобы удержаться на ногах.       — Двойка… — едва слышный шепот друга вывел Дина из оцепенения. Его взгляд метнулся к Калебу и он увидел, что экстрасенс пришел в себя. Хотя его глаза были тусклыми от боли и паники Калеб с трудом поднял руку и указал в сторону потасовки у стены, и мозг Дина прояснился. Сэм попал в беду.       Старший Винчестер в шоке смотрел как его брат прыгнул на незнакомца. Но очень быстро стало ясно, что подросток ничего не сможет сделать с мускулистым мужчиной.       Дин отогнал боль в животе и выпрямился. Мужчина оттолкнул Сэма лицом к стене, когда Дин пошел на вторую атаку. Он в мгновение ока вытащил из кармана складной нож и прижал к шее мужчины.       — Отпусти моего брата сейчас же, — сердито прошипел Дин мужчине в ухо.       Сазерленд разжал хватку на Сэме, и мальчик отпрянул от стены как раз в тот момент, когда дверь в комнату снова открылась. Дин не повернулся, чтобы посмотреть, кто это был, не собираясь отвлекаться от угрозы, которую он прижал к стене.       — Папа, — поприветствовал Сэм отца и подошел к Калебу, который изо всех сил пытался сесть и с треском провалился.       Теперь у них было подкрепление, и это хорошо, потому что Дин понятия не имел, что, черт возьми, происходит, и не был уверен, что делать дальше. Он не думал так далеко наперед.       — Что, черт возьми, происходит? — прорычал Джон Винчестер.       — Мы вернулись в палату и нашли этого парня, когда он пытался задушить Калеба подушкой, — объяснил Сэм, тяжело дыша от адреналина.       Калеб попытался сбросить кислородную маску с лица.       — Джонни…       — Заткнись, малыш, — приказал Джон, с облегчением взглянув на протеже, прежде чем снова перевести взгляд на угрозу.       Дин сильнее толкнул мужчину к стене.       — Не хочешь рассказать, какого хрена ты делал?       — То, что и сказал парень.       — Это не объяснение! — завопил Дин, снова толкая Сазерленда к стене. Было уже плохо то, что их часто ранили монстры на охоте, но теперь на них напал человек. И это ужасно бесило Дина.       — Это справедливость!       — Что, черт возьми, это значит? — спросил Джон, не давая Дину и рта раскрыть.       — Твой приятель — убийца.       Дин взглянул на отца, который подошел ближе. Он так же заметил, что Сэм без особых усилий прижал Калеба к матрасу, не давая экстрасенсу снять кислородную маску.       И эта секунда отвлечения стоила Дину преимущества. Острый локоть попал в ребра, и старшего Винчестера развернули прежде, чем он успел моргнуть. Его собственный нож теперь был в руке врага и использовался против него самого. Он почувствовал как лезвие впилось в кожу его горла, и Сазерленд обхватил его за за грудь, прижимая к себе.       — Никому не двигаться!       Дин отчаянно пытался удержать равновесие, вцепившись в сильную руку мужчины. Он постарался даже не сглатывать, чтобы не попасть под острое лезвие, которое сам же и заточил.       — Дин… — на этот раз голос Калеба был громче. — Нет…       — Все в порядке, Дэмиен, — попытался успокоить друга Дин. Ему не нужно, чтобы Калеб заводился. Экстрасенс был не в том состоянии, чтобы волноваться из-за того, что Дин облажался. — Сэмми…       — Замолчи! — Сазерленд резко встряхнул его, и Дин удивился, как нож не прорезал его кожу.       Джон замер, в его взгляде настороженность прекратилась в лед.Хотя он держал руки поднятыми, стараясь успокоить противника.       — Успокойся.       Дин уставился на отца, оставаясь совершенно неподвижным. Этого не должно было случиться. Он был хорошо обучен, и не должен был попасть в эту ситуацию. Как только он выберется из этой передряги его ждала длинная лекция, и Рыцарь точно надерет ему задницу.       — Успокойся? — Сазерленд тихо рассмеялся, как будто не мог поверить, что кто-то даже обратится с такой абсурдной просьбой. — Хочешь, чтобы я успокоился?       — Никто больше не должен пострадать. Отпусти моего сына, и мы поговорим.       — Немного поздновато для этого. Мне как-то трудно болтать, когда моя дочь с мужем лежат в морге.       «Я… я убил ее, Дин. Она умоляла меня… Я должен был знать… Она даже еще не превращалась». Дин вспомнил слова Калеба из их телефонного разговора ранним утром.       Рука мужчина дрожала и Дин приподнялся на цыпочки, чтобы не порезаться. Было очевидно, что этот человек был связан с охотой Ривза. Сазерленд оплакивал смерть своей семьи, которой нельзя было помочь. Этот человек хотел отомстить за родного человека, которого у него забрали. Дин мог понять эту потребность. Они жили с этим каждый день. Единственная проблема заключалась в том, что этот человек искал мести не там где нужно. Возможно Калеб пустил пулю в сердце его дочери, но не это убило ее, а оборотень, который ее заразил.       — Я понимаю, через что ты проходишь… — начал Джон, но прервался на полуслове.       — Не надо… Просто не надо, — предупредил разгневанный Сазерленд. — Ты не можешь понять! Твои дети живы. Как ты можешь понять?       Глаза Рыцаря потемнели еще больше, вспыхнув знакомым горем от потери, которую Дин слишком хорошо знал. Джон Винчестер пережил потерю, и месть двигала им большую часть времени.       — Ты прав. Я не знаю, каково это — потерять ребенка. Но прямо сейчас ты угрожаешь одному из моих сыновей.       — Он встал на моем пути. Вы все мешаете! — Сазерленд встряхнул Дина.       — Папа? — послышался испуганный голос Сэма.       Дин посмотрел младшему брату в глаза, пытаясь сказать, что с ним все в порядке, даже если психопат приставил нож к его горлу.       Глаза Калеба остекленели от обезболивающих, но он понимал, что происходит, и Дин ненавидел чувство вины, которое плескалось в глазах друга.       Джон сделал шаг ближе к Дину и Сазерленду.       — Сэмми, почему бы тебе не пойти?.. — начал он, не сводя глаз с противника и старшего сына.       — Нет!       — Боже, — выдохнул Дин, когда мужчина попытался отступить, несмотря на то, что уже и так прижимался спиной к стене. И это не оставляло места для маневра. Одно неверное движение со стороны Дина, и весь пол в больничной палате Калеба будет залит кровью.       Кровь уже текла из пореза не его шее, испачкав ворот серой футболки. И теперь Дин волновался и злился одновременно.       Сэм застыл, не желая сделать ни шагу на тот случай, если Сазерленд окончательно потеряет рассудок и сделает немыслимое.       — И что ты собираешься делать дальше? — спросил Джон странно спокойным тоном, несмотря на то, что в его глазах Дин видел желание разорвать того, кто ранил его сына. Ему нужно было похвалить отца за то, что он умел держаться с бесстрастным выражением лица в стрессовых ситуациях. Неудивительно, что Калебу всегда было трудно обыграть его в карты.       — Я просто хочу закончить то, что начал! Вот и все. Я сдамся после этого, но я собираюсь закончить работу.       — Что ты начал? — спросил Сэм.       — Держись подальше от этого, Сэм. — перебил Джон, не сводя глаз с Сазерленда. Сэм бросил на отца разочарованный взгляд, но промолчал. — Ответь на вопрос ребенка.       Сазерленд пожал плечами.       — Око за око. Я пытался покончить с ним. Он должен был погибнуть в автокатастрофе, черт возьми!       — Ты столкнул его с дороги? — спросил Дин, не в силах промолчать.       — Сазерленд… это между мной и тобой. — прохрипел Калеб. Он снова отодвинул кислородную маску в сторону. — Отпусти… отпусти его.       — Заткнись! Не смей отдавать мне приказы!       — Я… я убил ее…       Гнев Дина возрос из-за того, что Калеб был слаб, и все равно пытался выручить его, и из-за того, что друг снова взял на себя вину за смерть того, кому нельзя было помочь. Он взглядом попросил Сэма, чтобы брат заставил упрямого придурка заткнуться и надеть чертову маску.       — Малыш, я не собираюсь повторять тебе снова, — предупредил Джон, бросив на экстрасенса раздраженный взгляд, прежде чем снова повернуться к Сазерленду. — Ты не хочешь этого делать. То, что случилось с твоей дочерью, это… все не то, чем кажется.       Шторы на окошке двери слегка дернулись и в коридоре было движение. Крики в комнате явно привлекли чье-то внимание, и Дин был рад, что никто не ворвался в палату, потому что это только усугубило бы ситуацию. Главное, что помощь уже в пути.       — Она мертва, — выплюнул Сазерленд. — Он убил ее. Как иначе это понимать? Он сам в этом признается.       Дин почувствовал облегчение, когда Сэм натянул кислородную маску Калебу на лицо. Хватка Сазерленда немного ослабла, и Дину стало легче дышать.       — Послушай меня…       — Нет! Это ты послушай меня. Он должен был умереть в аварии. Я позаботился об этом. Я даже отозвал скорую помощь. Все было так просто… так правильно.       Джон слегка склонил голову набок и спокойно спросил:       — Думаешь, этого хотела бы твоя дочь?       Сазерленд на мгновение замолчал, и Дин слышал только его дыхание у своего уха.       — Ты знаешь, что я прав, — продолжил Рыцарь, глядя на Сазерленда так пристально и серьезно, что Дин чуть не пропустил предупреждающий взгляд отца на него. Ситуация изменилась, Сазерленд становился все более эмоциональным, и это был их шанс.       — Она точно не хотела бы, что ее отец превратился в убийцу.       Сазерленд зарычал и слегка ткнул в руку с ножом в сторону Джона. Это была всего секунда отвлечения. И в то мгновение, когда нож слегка отодвинулся от его горла, Дин с молниеносной скоростью схватил мужчину за запястье. Он пнул правой ногой противника в колено, а локтем ударил ему в живот.       Через секунду Джон оказался рядом и вырвал складной нож Дина из руки горюющего отца и впечатал мужчину обратно в стену.       Глаза Сазерленда слегка расширились когда его ударили в нос. Дин прижал его к стене, а Джон снова поднял кулак, на этот раз ударив мужчину в скулу. Голова Сазерленда дернулась в сторону, из носа капала кровь.       Дверь в палату распахнулась, когда Сазерленд рухнул на пол, потеряв сознание.       — Руки вверх! Все замрите, сейчас же!       Увидев, как внутрь ворвались охранники с оружием наготове, Дин поднял руки и попятился к кровати, где стоял его брат. Он почувствовал как Калеб ухватил его за подол рубашки.       — Подождите! — воскликнула Кейси, невысокая светловолосая медсестра, которая ухаживала за Калебом в ночную смену. — Они ничего не сделали. Это был Дейл, — сообщила она, указывая на упавшего фельдшера. — Я видела, что произошло. У него был нож.       Охранники переглянулись, а затем опустили оружие.       — Что, черт возьми, на него нашло? — спросил один из них, засовывая пистолет обратно в кобуру.       — Понятия не имею, но я знаю, что видела.       — Сэр? — охранник перевел взгляд на Джона, ожидая объяснений, пока его напарник присел и надел наручники на запястья Сазерленда.       Джон еще секунду наблюдал за процессом, а затем поднял голову.       — Он пытался напасть на моего брата, а затем на моего сына. Мне удалось вырвать оружие из его рук, а затем нокаутировать его. — Когда охранник посмотрел на него приподняв брови, он добавил: — Этот парень представлял угрозу для моей семьи. Я разобрался с этим. С ним все будет в порядке, не считая головной боли.       Лежа на полу Сазерленд что-то пробормотал. Охранники подхватили его под мышки и потащили в сторону двери.       — Мистер…       — Уилсон, — подсказал Джон, глядя на мальчиков, чтобы убедиться, что они знают, какой псевдоним используется.       — Не могли бы вы пойти с нами? Нужно вызвать полицию, и они захотят поговорить с вами и вашими сыновьями.       Джон выглядел обеспокоенным этой идеей. Им не очень нравилось пересекаться с копами. Дин ждал, пытаясь понять, что будет делать его отец, но не удивился, когда Джон кивнул. Если бы Джон отказался говорить с полицией, это было бы подозрительно.       — Сэмми, ты пойдешь со мной. Дин, останься с Калебом и пусть кто-то обработает порез на твоей шее.       — Что? — одновременно спросили его сыновья.       — Я в порядке, папа, — возразил Дин, чувствуя, как Калеб сильнее потянул его за рубашку.       — Просто сделай, как я говорю, Дин, — устало ответил Джон, проводя рукой по своим спутанным волосам. — Пошли, Сэмми.       Дин был рад, когда Сэм со вздохом признал поражение. Он сжал предплечье Калеба.       — Отдыхай, тупица.       — Он будет в порядке, Сэм.       — Ты тоже.       — Сэм, — позвал Джон.       — Я иду. — Бросив последний взгляд на брата и друга, Сэм последовал за отцом и остальными из комнаты
44 Нравится 14 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)