ID работы: 12346064

forever is home (with you)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1181
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
67 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1181 Нравится 27 Отзывы 353 В сборник Скачать

Часть 1.1

Настройки текста
Примечания:
      С раннего детства Вэй Усяню говорили, что ему не дозволено влюбляться.       После усыновления орденом Цзян, он попал в мир, где властвует политика и невыносимые старейшины, и он мало что может сделать, чтобы возразить против будущего, уготованного ему.       — Твой брак будет, — говорила Юй Цзыюань, — не по любви, а ради политической выгоды.       Старшая сестра Вэй Усяня, его любимая шицзе, уже была связана договором с Ланьлин Цзинь. Его шиди, Цзян Чэн, станет лидером клана, когда наступит подходящее время. Осталась незавершённой только помолвка Вэй Усяня.       Вместе с братом они идут по коридорам Пристани Лотоса, когда со стороны одной из комнат раздаются голоса:       — Письмо из Гусу Лань пришло сегодня утром, — говорит Цзян Фэнмянь.       Цзян Чэн хватает Вэй Усяня за руку, вынуждая того остановиться. Последний хмурит брови в замешательстве и наблюдает, как Цзян Чэн подносит палец к губам и качает головой.       — Гусу Лань, — повторяет Юй Цзыюань. — Что их клан хочет от нас?       — Они пишут с предложением о помолвке, — отвечает Цзян Фэнмянь. Вэй Усянь и Цзян Чен одновременно замирают. — С Вэй Усянем.       Челюсть Вэй Усяня едва ли не падает на пол. Пусть он ещё ребёнок, но для своих лет он достаточно умён! Он очень, очень хорошо понимает, что это означает.       — С Вэй Усянем? — переспрашивает Юй Цзыюань. За стеной, где прячутся они оба, её голос звучит приглушённо, но Вэй Усянь отчетливо слышит каждое её слово. — С кем? Лань Сичэнем? Зачем будущему лидеру клана просить о помолвке?       — Не Лань Сичэнь, — говорит Цзян Фэнмянь, — просят о помолвке с младшим Нефритом. Лань Ванцзи.       — Лань Ванцзи?       — В начале я тоже был удивлён, — говорит Цзян Фэнмянь. — В письме говорится, что он — их единственное средство для создания политических связей, поскольку в свадьбе Лань Сичэня их клан в данный момент не заинтересован, — он шумно вздыхает. — Это довольно необычно для наследников клана заключать помолвку в столь раннем возрасте.       — Не забывай про А-Сюаня, — напоминает Юй Цзыюань.       — У тебя крепкие связи с Мадам Цзинь, — отвечает Цзян Фэнмянь, — это другой случай.       Вэй Усянь смотрит на Цзян Чэна, который смотрит на него в ответ со странной эмоцией во взгляде. Не обмолвившись и словом, они возвращаются в их комнату и садятся по разные стороны кровати. Цзян Чэн задумался с глубоким выражением лица, а Вэй Усянь отчаянно хочет пойти и вздремнуть.       — Итак, — начинает Вэй Усянь, — что ты знаешь о Гусу Лань?       — Само название говорит о том, — говорит Цзян Чэн, — что ты там умрёшь.       Глаза Вэй Усяня расширяются.       — Что?       — У них три тысячи правил! — восклицает Цзян Чэн. — Ты не выживешь там. Нет ни единого шанса, чтобы ты смог соблюсти их все.       Вэй Усянь дуется.       — Ты совсем в меня не веришь.       — Не верю, — с кивком соглашается Цзян Чэн, — ни разу.       — Цзян Чэн, — говорит Вэй Усянь, кривя губы, — что ты знаешь о Лань Ванцзи?       — Ничего, — отвечает Цзян Чэн, — но если он из Гусу Лань, то, вероятно, это кто-то неприятный.       Вэй Усянь издаёт громкий стон, не в силах сдержаться. Подняв руки, он прикрывает ими лицо и очень старается не закричать во всю силу своих лёгких.       — Что если он меня ненавидит?       — Он уже тебя ненавидит, — заверяет его Цзян Чэн.       — Цзян Чэн!       Тот жмёт плечами.       — Его втягивают в брак с тобой. С годами он станет ненавидеть тебя сильнее.       — Я не хочу этого, — говорит Вэй Усянь, резко поднявшись. — Этого... Негатива.       — Это сильное слово. Где ты его услышал?       — От шицзе! — гордо заявляет Вэй Усянь. — Ох! Мы должны рассказать об этом шицзе! Может быть, ей что-то известно о Лань Ванцзи.       — Возможно, — отвечает Цзян Чэн.       И они уходят.

      О помолвке умалчивают. Не говорят совсем. В конце концов, Вэй Ин даже забывает о ней на долгие годы.       Это продолжается до тех пор, пока Цзян Фэнмянь не зовёт детей, чтобы обсудить чрезвычайно важный вопрос.       — В этом году ваше обучение будет проходить в Облачных Глубинах, — объявляет глава клана, шагая по комнате. — Старший учитель Лань хорош в преподавании. Все молодые заклинатели вашего поколения будут обучаться там.       — Облачные Глубины? — повторяет Цзян Чэн, моргнув. Он бросает взгляд на Вэй Усяня, который выглядит в равной степени удивлённым. Цзян Яньли, конечно же, выглядит не менее обескураженной. — Отец, ты имеешь в виду Гусу Лань? Мы будем учиться в клане Гусу Лань?       — Верно, — отвечает Цзян Фэнмянь с коротким кивком. Он окидывает Вэй Усяня взглядом. — А-Сянь, тебе уже исполнилось шестнадцать. Твоё впечатление о Гусу Лань очень важно для вашей помолвки со вторым господином Лань.       Вэй Усянь вздрагивает, вспоминая об этом.       Цзян Чэн хмыкает совсем рядом.       — Похоже, ты скоро встретишься со своим любимым. С уважаемым вторым господином Лань.       — Заткнись, — бормочет Вэй Усянь. Он снова смотрит на Цзян Фэнмяня. — Дядя Цзян, каков второй господин Лань? Ты когда-нибудь виделся с ним?       — Он хороший мальчик, — отвечает Цзян Фэнмянь, — очень прилежный. Скоро ты увидишься с ним.       Очень прилежный. Это не похоже на человека, который был бы похож характером на самого Вэй Усяня.       Он отмахивается от этой мысли. Хорошо.       — Что будет, если я сделаю какую-то глупость?       — Это не «что если», — говорит Цзян Чэн, — ты обязательно сделаешь какую-то глупость. Это просто вопрос времени.       — А-Чэн, — сурово говорит Цзян Фэнмянь.       Цзян Чэн тут же понимает свою ошибку.       — Прости, отец.       — Вы уедете через неделю, — говорит Цзян Фэнмянь, — не забывайте соблюдать правила клана и принесите только честь.       Так, стоит пройти неделе, Вэй Усянь оказывается перед воротами Облачных Глубин.       — В соответствии с правилами Гусу Лань, — произносит патрульный самым бесстрастным голосом, который Вэй Усяню только доводилось слышать, — не могут пройти дальше ворот без пропуска.       «О, Небеса,» — думает Вэй Усянь, — «так вот что имели в виду, когда говорили, что клан самый чопорный.»       — Я уже сказал вам сотню раз, — говорит он, сведя брови к переносице, — мы потеряли приглашение. Это не было сделано умышленно! Вот, мы стоим здесь, перед вами, верно? Вы думаете, что мы проделали весь этот долгий путь только ради того, чтобы проникнуть к вам?       — Господин, мы не можем опознать вас без приглашения.       Вэй Усянь открывает рот, намереваясь сказать пару слов, но передумывает. Он прикрывает глаза и глубоко вздыхает.       — Хорошо, хорошо, — говорит он, улыбаясь страже, — давайте по-другому? Почему бы вам не позвать главу клана? Он должен знать, кто мы такие.       Стража смотрит на него с задумчивостью, прежде чем ответить:       — Хорошо. Подождите здесь немного. Мы сменяем друг друга в пять сорок пять.       — В пять сорок пять? — повторяет Вэй Усянь. — К тому времени солнце уже сядет!       — А-Сянь, — говорит Цзян Яньли. Он оборачивается, намереваясь показать лёгкую обиду, но она качает головой. Помолвка. Никто из них не говорит об этом вслух, но каждый вспоминает про это. — Не упорствуй.       — Но, шицзе...       — А-Сянь, — она мягко улыбается ему, — отец велел, чтобы мы вели себя подобающе.       Он помнит про это, конечно.       Прежде, чем он успевает что-то сказать, он слышит чьи-то шаги.       Вэй Усянь инстинктивно оборачивается и пытается найти источник звука. Сначала он замечает только вспышку чего-то белого, и лишь после из-за деревьев выплывает чья-то фигура. Мужчина одет в похожие одежды, но более тяжелые и официальные, чем у стражи у входа.       Высокий. Действительно красивый. Вэй Усянь деликатно приподнимает брови, глядя на мужчину его возраста, прошедшего мимо него. Он крепко держит меч на поясе, а лицо его ничего не выражает. Тонкая лента с узором облаков украшает его лоб, и эта вышивка слишком причудлива, чтобы быть простым украшением.       Вэй Усянь против воли вздрагивает от увиденного.       Мужчина игнорирует их, приблизившись к страже, которые уже исполнили низкий поклон.       — С возвращением, второй господин Лань.       Вэй Усянь замирает.       Второй господин Лань. Второй господин Лань.       Лань Ванцзи.       — Возникли проблемы? — спрашивает Лань Ванцзи своим низким, ровным голосом.       Цзян Чэн грубо толкает Вэй Усяня локтем в бок, и тот смотрит на него, вздрогнув. Глаза шиди расширились, его взгляд направлен на господ у входа, где Лань Ванцзи стоит, повернувшись к ним спиной.       Так, чтобы только Вэй Усянь мог услышать, он говорит:       — Младший из Нефритов Лань. Лань Ванцзи, — и добавляет, чуть погодя, — твой будущий муж.       — Заткнись, — шипит в ответ Вэй Усянь, — заткнись.       Слова, однако, достигают Лань Ванцзи. Мужчина оборачивается к ним, сохраняя ровную осанку, и смотрит прямо на Вэй Усяня.       Внезапно оказавшись во внимании, Вэй Усянь вздрагивает, и чувствует, как Цзян Чэн отодвигается от него. Брат обходит его, встав чуть впереди, и исполняет лёгкий поклон.       — Второй господин Лань, — говорит Цзян Чэн, — я — Цзян Чэн, Цзян Ваньинь из клана Цзян, сын главы клана Цзян. — Вэй Усянь замечает блеск узнавания в глазах Лань Ванцзи, когда тот слышит имя. Цзян Чэн указывает жестом на Цзян Яньли, которая кланяется в приветствии. — Это моя старшая сестра Цзян Яньли, — и затем оборачивается к месту, где до сих пор застывшей статуей стоял Вэй Усянь, — а это мой шисюн, Вэй Ин, Вэй Усянь.       Взгляд Лань Чжаня тотчас возвращается к Вэй Усяню, и в этот раз в его глазах видна твёрдость. Почти сразу он отворачивается и кланяется всем троим.       — Лань Чжань. Лань Ванцзи, — говорит он, — это честь для меня.       — Второй господин Лань, — продолжает Цзян Чэн, — мы случайно потеряли наше приглашение. Скоро стемнеет, и спать снаружи неудобно. Просим сделать исключение для нас.       Лань Ванцзи не двигается, когда отвечает:       — Прошу простить. Без приглашения вы не можете войти, — говорит он, но в его голосе нет и намёка на жалость.       — Второй господин Лань, — говорит Вэй Усянь, прежде чем успевает остановить себя. Он чувствует слабую необходимость ударить себя, но раз он начал — необходимо и закончить. Вэй Усянь наблюдает, как взгляд Лань Ванцзи возвращается к нему, и едва различает, как чужое адамово яблоко подрагивает, стоит услышать господину собственное имя. Глубоко вздохнув, Вэй Усянь продолжает. — Мы проделали весь путь от Юньмэна, — говорит он, — и путь был долгий, и мы устали. Вы не можете просто развернуть нас, потому что у нас нет приглашения! Не думаете ли вы, что это немного жестоко.       Лань Ванцзи не сводит с него глаз.       — Вы не можете пройти без приглашения, — повторяет он.       Откровенно говоря, Вэй Усянь чувствует себя оскорблённым. В конце концов, он впервые встречает своего будущего мужа, и он уверен, что Лань Ванцзи также о нём известно.       — Второй господин Лань, — пытается он снова, — клянусь, это было случайно! У нас и мысли не было терять приглашение! — и затем говорит немного тише. — Пожалуйста?       Последнее, чего хочет Вэй Усянь, — это чтобы его брат и сестра спали под открытым небом.       Лань Ванцзи остаётся непоколебим.       — Найдите и возвращайтесь.       Что-то внутри Вэй Усяня ломается. Он несмело подходит ближе, игнорируя стражу у ворот, что сразу же готовится защищать Лань Ванцзи при необходимости. Доли секунд он думает, не делает ли ошибку, но прежде, чем он обдумывает это как следует, Вэй Усянь позволяет показаться своей бесстыдной стороне.       — Второй господин Лань, — говорит он, — ты действительно не собираешься пускать меня в мой будущий дом?       Все присутствующие замирают.       — А-Сянь, — с удивлением произносит Цзян Яньли.       Вэй Усянь сглатывает.       «Что ж,» — думает он, — «похоже, я облажался.»       — Господин Вэй, — говорит Лань Ванцзи даже слишком спокойно для нормального человека, особенно если учитывать текущую ситуацию. Вэй Усянь удивляется, как-то может сохранять самообладание. — Найдите ваше приглашение и возвращайтесь. Вас не пропустят без него.       С этими словами он разворачивается, махнув подолом одежд, и уходит.       — Эй! — кричит Вэй Усянь вслед. — Эй, эй! Ты не можешь просто бросить нас здесь! Второй господин Лань! Ты хмф!..       Вэй Усянь с удивлением обнаруживает, что не может говорить. В полном шоке он смотрит вслед Лань Ванцзи, пока тот идёт в направлении Облачных Глубин, сложив руку за спиной. Вэй Усянь продолжает кричать, словно надеется, что его безмолвные крики достигнут чужих ушей.       Затем стража произносит:       — Второй господин Лань наложил на вас заклинание молчания. — Вэй Усянь широко раскрывает глаза, услышав это. — никто, кроме членов семьи Лань, не может снять его. Подождите немного, и оно исчезнет само.       Вэй Усянь медленно оборачивается к Цзян Чэну и Цзян Яньли. Голос всё ещё невозможно использовать из-за раздражающего заклинания. Он смотрит на них в ужасе, в то время как брат смотрит с жалостью, а Цзян Яньли — с беспокойством.       В конечном итоге Вэй Усянь возвращается за приглашением. Цзян Чэн пытался пойти вместе с ним, но Вэй Усянь покачал головой. Будет лучше, если тот останется рядом с сестрой.       Он возвращается через пару часов с двумя кувшинами вина «Улыбка Императора», свисающими с его пальцев, и с ленивой улыбкой на губах. К счастью, заклинание молчания спало примерно на половине пути, поэтому он смог без труда поболтать с торговцами в городе и получить некоторые скидки на алкоголь.       Счастье сменяется волнением, когда он не находит Цзян Чэна и Цзян Яньли там, где оставил их. Сначала он хмурится, а после — жмёт плечами. Что же.       Вэй Усяню требуется мгновение, чтобы пройти за защиту облачных Глубин. Немного после он приземляется на крышу длинного здания, отодвигая кувшины от своего же меча и смеясь про себя.       В момент, когда он собирается открыть кувшин, Вэй Усянь чувствует на себе чей-то пристальный взгляд.       Вэй Усянь моргает, медленно оборачиваясь.       Лань Ванцзи смотрит на него, стоя на другой крыше.       Вэй Усянь вздрагивает и трясёт головой, чтобы быстрее придти в себя. Он улыбается ему, чувствуя, что улыбка странно ощущается на его губах.       — Эм, — красноречиво звучит он, и этот слог тяжестью пролегает между ними. — Второй господин Лань! Какое совпадение! Что ты делаешь здесь так поздно ночью? — когда Лань Ванцзи не реагирует, Вэй Усянь издаёт смешок. — Ты здесь, чтобы... Полюбоваться луной или чем-то подобным? — и после он вспоминает. — О! Точно! Приглашение со мной, так что ты не можешь выгнать меня! — в доказательство Вэй Усянь вытаскивает из рукавов одежды тонкий лист бумаги и вытягивает его перед собой, тряся рукой.       — Разрушив барьер, — внезапно говорит Лань Ванцзи, — ты нарушил правила клана Лань.       Вэй Ин раскрывает рот в удивлении.       — Что?       — Кроме прочего, ты проник за границы после наступления ночи, — продолжает Лань Ванцзи, — это два нарушения. — Он замолкает на мгновение. Взгляд мужчины цепляется за кувшины «Улыбки Императора», после чего он снова смотрит на Вэй Усяня. — Алкоголь запрещён. Три нарушения.       Вэй Усянь смотрит на него.       — Второй господин Лань, — медленно говорит он, — понимаешь, я впервые в клане Гусу Лань, и я не знаком со всеми правилами. Я просто хочу найти шицзе и шиди! Правда!       — Это не оправдывает наличие алкоголя, — говорит Лань Ванцзи.       Вэй Усянь пытается придумать что-то как можно быстрее.       — Хорошо, — говорит он. Он отпускает один из кувшинов с меча и протягивает мужчине. — Держи! Я поделюсь с тобой кувшином, а ты забудешь об этой встрече.       — Попытка подкупа патрульного, — произносит Лань Ванцзи, — четыре нарушения.       Вэй Усянь смотрит на него в течении долго времени.       — А? Второй господин Лань, неужели ты действительно такой непробиваемый? Не могу поверить, что остаток своей жизни проведу с таким человеком, как ты.       Достаточно всего двух секунд, чтобы лезвие чужого меча оказалось у горла Вэй Усяня.       Пара других мгновений — и Вэй Усянь вытаскивает собственный меч, рассекая воздух и позволяя себе передышку.       Ночь и они оба, стоящие на крыше одинокого здания — атмосфера способствует романтической дуэли между будущими партнёрами на тропе самосовершенствования.       Они двигаются быстро, эффективно. До боли очевидно, что Лань Ванцзи пытается сделать. Этот мужчина оценивает его; он открыто проверяет навыки владения мечом Вэй Усяня. Тот, в свою очередь, не может винить его. Будь он высокоуважаемым господином из семьи Лань, то захотел бы проверить, насколько умел его будущий партнер.       Так продолжается и дальше — то отступают, то атакуют. Лань Ванцзи атакует, Вэй Усянь защищается, и наоборот. Они словно летят по небу, а сверкающие звёзды единственные свидетели их боя.       — Второй господин Лань, — говорит Вэй Усянь, уворачиваясь от особенно сильного удара, — стоит сказать, что ты не такой уж гостеприимный человек.       — Замолчи, — отвечает Лань Ванцзи, поворачиваясь на пятке, чтобы перестроиться для очередного выпада. В его стиле есть что-то изящное и элегантное — если бы Вэй Усянь не знал ничего лучше, то непременно упал бы в обморок.       — Это не шутка! — укоряет его Вэй Усянь, пока они танцуют, перемещаясь с крыши на крышу. — Второй господин Лань, ты настолько не рад нашей помолвке? — И Лань Ванцзи замирает. Вэй Усянь широко улыбается. — Я прав? Я ведь попал в точку, правда?       Взгляд Лань Ванцзи заостряется.       Вэй Усянь вздыхает.       — Второй господин Лань, мы уже слишком взрослые, чтобы отказаться. Не без проблем, конечно, — он хмыкает, поглаживая указательным пальцем подбородок. Их дуэль закончилась, но Вэй Усянь следит за движениями мужчины. — Ты бы хотел отменить её? Хм? Ты уже в кого-то влюблён?       — Не думал, что старший сын клана Цзян желает этой помолвки, — вздыхает Лань Ванцзи. — И что он такой бесстыдный человек.       — Я? — моргает Вэй Усянь. — Бесстыдный? Почему ты так думаешь, мой милый Лань Чжань? Я просто пытаюсь узнать своего жениха лучше.       — У вас странные способы сделать это, господин Вэй.       — Пожалуй, — говорит Вэй Усянь, используя руки, чтобы приподнять подбородок, когда он наклоняется к мужчине, — не похоже, что вы многим лучше, второй господин Лань, — он ухмыляется. — Думаю, тебе стоит дать мне шанс! Я могу быть куда милее, чем ты думаешь, — его глаза сверкают озорством. — Милый. Не считаешь, что это хорошее домашнее имя? Возможно, вместо второго господина Ланя я могу называть тебя милым?       Лань Ванцзи не стал ничего говорить и одним движением руки встряхивает белые одежды, и разворачивается.       Вэй Усянь не может не улыбнуться, глядя ему вслед.

      Что вполне ожидаемо, Вэй Усянь попадает в неприятности. Сам он тоже не удивлён.       Лань Цижэнь наказывает ему скопировать раздел «Праведности» — и на самом деле это просто причудливое название свода правила клана Гусу Лань. Цзян Чэн говорит ему, что это поможет ему узнать, что такое естественный закон и мораль, но Вэй Усянь считает, что это просто способ помучать его.       — Тебе нужно переписать его три раза, — объявляет Цзян Чэн. Вэй Усянь не реагирует на его напускную официальность. Шиди в паре минут от того, чтобы разразиться смехом.       — Три раза? — переспрашивает он, удивлённый. — Это же четыре пятых всей книги! Я ни за что этого не осилю!       Позади них раздаётся голос Не Хуайсана:       — Я сделаю это для тебя, Вэй-сюн!       Вэй Усянь фыркает.       — Да, конечно. И что же ты хочешь в обмен?       Не Хуайсан собирается заговорить, но откашливается. Подняв веер, он деликатно прикрывает половину лица и отводит взгляд. Вэй Усянь с любопытством смотрит на него, проследив за взглядом друга.       Лань Ванцзи стоит под старым деревом, а его меч, именуемый Бичэнь, крепко повязан у него за спиной. Мужчина холодно смотрит на них в ответ, но не обращает какого-либо внимания, и этого достаточно, чтобы Вэй Усянь ухватился за это с ликованием.       Он ухмыляется, и он машет рукой в приветствии. Лань Ванцзи не двигается, но Вэй Усянь и не ожидает чего-то иного. Он подбегает к нему.       — Второй господин Лань. — говорит он. Должен ли он поклониться? Ни за что. — Ты слышал? Старик Лань приказал мне переписать правила клана трижды! Весь раздел «Праведности»!       Взгляд Лань Ванцзи сужается на нём.       — Он твой дядя, верно? Я помолвлен с тобой! Ты же должен что-то сделать с этим, — говорит Вэй Усянь, надувшись.       — Мн, — кивает Лань Ванцзи.       Вэй Усянь удивляется.       — Что? Правда?       — Мн, — кивает Лань Ванцзи снова, — поговорю с ним о том, что тебе следует переписать ещё и раздел о «Надлежащем поведении».       — Что?..       Лань Ванцзи разворачивается и уходит без слов.       — Эй! — кричит он вслед ему, игнорируя взволнованные взгляды. Ну, Вэй Усянь не может винить их за это. В конце концов, он очень красив.       Лань Ванцзи не отвечает ему вниманием, неспешно продолжая свой путь. Вэй Усянь не представляет, куда они идут, и он не очень уверен, что Лань Ванцзи ответит ему.       Поэтому он возвращается к прошлой теме разговора.       — Кажется, ты всё неправильно понял, второй господин Лань, — говорит он. — Он просит переписать один из сложнейших разделов! Сделай это раз, и ты потеряешь интерес к жизни! Перепиши десять раз, и ты вознесешься! Ты действительно хочешь, чтобы это случилось со мной? Хочешь, чтобы я умер так рано? — он жалостливо смотрит на него, но Лань Ванцзи даже не удостаивает его взглядом.       Вэй Усянь начинает воспринимать это, как своего рода вызов.       — Эй, эй, ты не хочешь хотя бы взглянуть на меня?       Лань Ванцзи не делает этого.       Вэй Усянь хмурится.       — Второй господин Лань?       Лань Ванцзи по-прежнему смотрит вперёд.       — Ванцзи-сюн? Второй господин Лань? — медленно перебирает Вэй Усянь, — Ванцзи? Лань Ванцзи?       Лань Ванцзи всё ещё не обращает на него внимания.       В конце концов, Вэй Усянь срывается:       — Лань Чжань!       В этот раз у него получается вызвать хоть какую-то реакцию у Лань Ванцзи. Мужчина дарит ему один из своих ледяных взглядов и резко говорит:       — Ты перейдёшь в клан Лань. Для тебя важно знать «Праведность» наизусть, — он поджимает губы, — переписывание только «Праведности» и «Поведения» — щедрость.       — Воу, воу, — Вэй Усянь поднимает руки вверх. — Это только потому, что я назвал тебя первым именем? Если это тебя раздражает, то ты можешь так же обращаться ко мне! — он хмыкает, легко передвигаясь по разные стороны мужчины. — И что вдруг за свадьба с сектой Лань? Мне казалось, что прошлой ночью ты был намерен отменить помолвку?       — Не говорил подобного, — отвечает Лань Ванцзи.       Вэй Усянь прищуривается.       — Значит, ты хочешь жениться на мне?       Лань Ванцзи наконец поворачивает к нему голову, удостаивая долгим взглядом.       — Эта помолвка — воля моей матушки. Не желаю идти против её воли.       — Твоей матушки? — спрашивает Вэй Усянь, стоит им пройти в более пустующую часть Облачных Глубин. Он не обращает на это внимания. Это место — дом Лань Чжаня, и он, без сомнения, знает каждый уголок. — Почему бы тебе просто не поговорить с ней?       Лань Ванцзи резко останавливается и стоит даже слишком неподвижно.       Вэй Усянь тут же понимает.       Чёрт.       — Прости, — быстро говорит он и трясёт головой, — Лань Чжань, прости.       Лань Ванцзи смотрит на него очень короткое мгновение, прежде чем разворачивается и продолжает свой путь снова.       Вэй Усянь сглатывает.       — Я хотел сказать, — осторожно произносит он, понимая, что ходит по тонкому льду, — я тоже. То есть, мои родные тоже.       Лань Ванцзи ничего не говорит, но складка между его бровей, кажется, становится немного меньше. Вэй Усянь воспринимает это, как хороший знак, и решает, что не будет потом тратить силы и вспоминать этот неудачный разговор.       — К слову, — произносит Вэй Усянь, плавно меняя тему, — куда мы направляемся?       — В библиотеку, — отвечает Лань Ванцзи.       Вэй Усянь вскидывает брови.       — В библиотеку? — повторяет он. — Зачем мы идём туда?       — Ты должен переписать раздел о «Праведности», — говорит Лань Ванцзи, и если присмотреться, то они и взаправду пришли к Библиотечному павильону. Вэй Усянь смотрит на него, но Лань Чжань лишь продолжает свой путь.       Он стонет.       — «Праведность» и «Поведение»?       — Вместо этого ты хочешь скопировать все разделы? В конце концов, тебе придётся это сделать.       — Нет! — тут же спешит с ответом Вэй Усянь. — Нет, нет! Думаю, этого вполне достаточно!       — Хм.       После они занимают соответствующие места. Лань Ванцзи сразу направляется к одному из столов, расположенных в центре помещения, а Вэй Усянь выбирает тот, что стоит в углу. Он сутулится и хмурится, глядя на бумагу и набор для каллиграфии, лежащие перед ним. Он поднимает глаза, замечая, что Лань Ванцзи занят работой, какой бы она ни была, и с его губ срывается долгий, долгий вздох.       Лань Ванцзи не обращает на него никакого внимания.       Тишина продолжает висеть в воздухе, и Вэй Усянь издаёт множество звуков, недовольный, что Лань Чжань не реагирует ни на один. Вэй Усянь смотрит на него, нахмурившись, и наблюдает, как мужчина аккуратно выводит иероглифы.       — Лань Чжань, — зовёт он, но рука Лань Ванцзи всё ещё продолжала двигаться. — Прости.       Лань Ванцзи наконец-то замирает.       Вэй Усянь продолжает:       — Я вижу, что ты... Не хочешь этой помолвки.       — Вэй Ин, — говорит Лань Ванцзи. Вэй Усянь сдерживает вздох, когда слышит своё первое имя из чужих уст. — Я не против помолвки.       Вэй Усянь открыто смотрит на него. Лань Ванцзи смотрит вниз, но уже это — некоторое продвижение в их общении.       — Что? — спрашивает Вэй Усянь. — О чём ты? Ты же, определённо, против.       — Не против, — отвечает Лань Ванцзи. — Юньмэн Цзян — важный политический союзник для нашего ордена. Не могу быть против.       Вэй Усянь усмехается.       — Пожалуй, да, это действительно полезное сотрудничество, но я не говорил о наших кланах.       Лань Ванцзи наконец-то смотрит на него. Губы мужчины поджаты, будто он желает оказаться где-нибудь ещё, но только не здесь. Вэй Усянь не сомневается в этом.       — О чём ты?       — Лань Чжань, — говорит Вэй Усянь, — мне начинается казаться, что ты и правда в кого-то влюблён!       Лань Ванцзи вспыхивает:       — В моём сердце никого нет!       — Оу, — звучит Вэй Усянь. — Хорошо, тогда... Это неплохо. В любом случае. То есть, я хочу сказать, что тебя принуждают к браку без любви. Это далеко от понимания идеальной жизни.       — У тебя такое же будущее, — отвечает Лань Ванцзи.       — Верно, — кивает Вэй Усянь, — но я хотя бы не страдаю от этого.       — Не страдаю.       Вэй Усянь фыркает.       — Конечно, ты не страдаешь. Это просто обычное раздражение, с которым сталкиваются все юноши.       Лань Ванцзи наконец-то смотрит на него, в этот раз на всего Вэй Усяня. Другой ученик откладывает кисть и складывает руки на коленях. Золотые глаза, широко открытые, смотрят на Вэй Усяня.       — Когда ты узнал?       Вэй Усянь открывает рот в удивлении на внезапный вопрос.       — Узнал что?       — О помолвке.       — А, это, — Вэй Усянь на секунду замирает, пытаясь вспомнить. — Подслушал, как дядя Цзян и тётушка Юй говорили об этом, когда я был ребёнком. Думаю, тогда предложение о помолвке и поступило. Хотя официально мне рассказали об этом через год, — он моргает, уперев подбородок о ладонь и облокотившись о стол. — А что до тебя, Лань Чжань? Когда ты узнал?       — После смерти матушки, — отвечает Лань Ванцзи и заканчивает этим, не продолжая.       — Хм, — Вэй Усянь хмыкает. — В таком случае, знаешь ли ты, когда состоится свадьба?       — Когда нам исполнится двадцать, конечно, — произносит тот в ответ.       — Верно, — соглашается Вэй Усянь.       Четыре года. Свадьба состоится через четыре года. Это длительное время, думает Вэй Усянь, но он уверен, что не будет часто видеться с Лань Ванцзи до самой церемонии. Вэй Усянь будет вынужден вернуться в Юньмэн, а Лань Ванцзи — остаться здесь, в Гусу.       Их свадьба — не более чем выгодный политический альянс. Для них совершенно нет необходимости узнавать друг друга.       И всё же...       — Хочешь ли ты поддерживать связь? — спрашивает Вэй Усянь прежде, чем успевает остановить себя.       Лань Ванцзи не отвечает одно долгое мгновение.       — Что?       — Ну, знаешь, — говорит Вэй Усянь, — мы заключим брачный договор друг с другом. Через четыре года. Мы могли бы поддерживать связь друг с другом. Если захочешь.       Возникает долгая тишина. Вэй Усянь нервно прикусывает губу, жалея, что вообще заговорил об этом.       В следующие мгновение Лань Ванцзи кивает. Это было короткое, едва заметное движение, но оно бесспорно было.       — Мн, — отвечает он.       Вэй Усянь ухмыляется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.