Погода в Хогвартсе стала сырой, и Гермиона обнаружила, что расстроена и заперта в замке. Вряд ли она могла спрятаться за замком и тренироваться в полётах, когда шёл дождь — ей и
так было трудно тренироваться одной. Добавление воды и ветра стало бы катастрофическим сочетанием.
На верхних уровнях замка Гермиона оказалась в задумчивости, размышляя о том, что сказал ей Снейп. Воспоминания о том, как старшие слизеринцы проклинали её и пинали на полу подземелья, снова и снова всплывали в её памяти, и Гермионе пришлось признаться себе, что она отчаянно хотела стать более сильной, чтобы иметь возможность защитить себя. Ритуал, который дал ей Квиррелл…
казалось, что он может быть тёмным, но по определению Снейпа…
— Я делаю это, чтобы обрести больше силы, — пробормотала Гермиона про себя, наблюдая за дождём из окна. — Это касается только меня, и у меня есть полное согласие.
Решив так, она постаралась выбросить этот вопрос из головы.
Гермиона проводила больше времени с Невиллом и Гарри, помогая им овладеть заклинанием починки. Ни один из них не был очень хорош в этом деле — у Невилла были проблемы с получением энергии, необходимой для всех магических стежков, которые нужно было накладывать плавно, а не беспорядочными всплесками, а у Гарри швы разваливались через несколько мгновений. В последнее время оба они казались рассеянными, и Гермиона, наконец, решила однажды узнать, почему.
Гарри и Невилл обменялись долгим взглядом, после чего Гарри решительно повернулся к ней.
— Снейп будет судить следующий матч по квиддичу, — сказал он ей.
Гермиона подняла бровь.
— …и?
Гарри посмотрел на неё.
— Он снова попытается убить Гарри! — сказал Невилл, расстроенный, и Гермиона едва удержалась от того, чтобы не закатить глаза.
— Снейп
не пытается убить Гарри, — сообщила она им. — Если бы Снейп хотел убить Гарри, он бы покрыл его палочку ядом замедленного действия, пока она была в раздевалке для квиддича — чем-то таким, что вызвало бы остановку сердца ещё долго после того, как Снейп убедился бы, что его нет рядом с Гарри, когда оно наконец-то убьёт его.
Гарри и Невилл уставились на неё.
— …такие вещи существуют? — слабо сказал Невилл.
Гермиона пожала плечами.
— Я не знаю. Возможно. А если нет, то Снейп точно сможет это сделать. Снейп гениален. Он изобретает свои собственные зелья, если вы не знали.
— Правда? — Гарри выглядел впечатлённым.
Гермиона вспомнила о чёрно-фиолетовом огне, через который она прошла, и о том, и что снотворное, которые она принимала, ощущались как лёд.
— Да, это так.
Гарри всё ещё выглядел обеспокоенным, и Гермиона вздохнула.
— Послушайте, — сказала она, наклонившись вперёд. — Давай согласимся с тем, что если бы Снейп хотел твоей смерти, он не стал бы делать это во время квиддича. Это слишком очевидно для Снейпа.
— Тогда почему он вдруг захотел стать судьей? — хотел знать Гарри. — Он никогда не судил раньше!
— Наверное, чтобы убедиться, что твоя метла больше не будет барахлить, или чтобы жульничать против Гриффиндора, — призналась она. — Снейп недоволен тем, что ваш факультет показал нам превосходство в первом матче. Я бы не сказала, что он попытается получить преимущество над Слизерином, как только сможет.
Гарри и Невилл нехотя признали, что да, гораздо более правдоподобно, что Снейп просто пытался обмануть, а не убить Гарри, и Гермиона села поудобнее, довольная.
— Я знаю, вы думаете, что кто-то хочет убить Гарри, — сказала она им, — но это не Снейп. Начните искать других виновных, если вы так настойчиво хотите знать.
— О? — сказал Гарри. Он казался почти забавным. — Например, кого?
— Рон, — тут же предположила Гермиона. — Он чуть не поджёг тебя на последнем уроке чар. Находиться рядом с ним — это профессиональная опасность.
К её удовольствию, и Гарри, и Невилл рассмеялись.
— О, о, о, может это Оливер Вуд, Гарри, — предположил Невилл. — Каждый раз, когда ты приходишь с квиддича, ты выглядишь полуутопленным или полумёртвым.
Гарри рассмеялся.
— Может быть, это Хагрид, тайно, — предположил он, глаза загорелись игрой. — Он пытается задушить меня до смерти своими каменными пирожными.
Невилл и Гарри продолжали составлять список возможных виновников, предложения становились всё более нелепыми, а Гермиона вернулась к своим книгам, на её губах играла весёлая улыбка.
Её мысли вернулись к профессору защиты, в памяти всплыли воспоминания о его внезапной ярости против издевательств над нечистокровными, и о том, как Гарри часто жаловался на головную боль после этого урока.
Гермиона закусила губу и выкинула этот вопрос из головы. Гермиона не любила делать ставки, но если бы ей пришлось гадать, кто может убить Гарри, она знала, на кого бы поставила.
***
Беспокойство Гарри, конечно же, оказалось напрасным — он поймал снитч за пять минут, к восторженному удивлению Гермионы. Трейси практически затащила её на матч, и Гермиона неохотно уступила, ожидая, что потеряет весь день. Она ждала Гарри после игры, чтобы поздравить его, но он выглядел рассеянным и поспешил вместе с Роном и Невиллом в общую комнату — предположительно, на вечеринку.
Когда остаток дня был свободен, Гермиона обратилась к Блейзу с вопросом.
— Я хочу повесить кое-что на стену своего общежития, — сказала она ему. — Ты не знаешь, как я могу это сделать?
Блейз задумался.
— Я полагаю, ты всегда можешь попробовать вбить шип в камень, но если бы ты могла попросить кого-нибудь сделать для тебя прилипающие чары, это, вероятно, сработало бы лучше, — предложил он.
— А ты умеешь их делать?
Блейз рассмеялся.
— Это материал по чарам уровня СОВ, Гермиона. Я бы спросил у префекта.
Гермиона так и сделала, и с большим замешательством префект пятого курса Джейд провела полчаса с Гермионой в её пустом общежитии, приклеивая две огромные каменные короны к стене над её кроватью, одну чёрную и одну белую, Гермиона твёрдо решила, что они должны быть установлены на стене именно так.
Гермиона была в восторге, когда всё было готово, и горячо благодарила Джейд, которая казалась слегка весёлой.
— Огромное спасибо! — снова сказала Гермиона, усмехаясь. — Если тебе что-то понадобится взамен, дай мне знать!
Джейд сделала паузу, улыбка медленно появилась на её губах, а в глазах мелькнул блеск.
— Есть кое-что.
Она присела, чтобы оказаться на уровне Гермионы, и понизила голос.
— Как так получается, что ты и твои одноклассницы могут выглядеть так… хорошо?
Гермиона медленно усмехнулась.
— Я расскажу тебе, — сказала Гермиона. — Но ты должна держать это в секрете, только между нами и, возможно, несколькими друзьями…
Позже вечером Гермиона зашла в кабинет главы факультета, у неё появилась идея, которую она хотела реализовать.
***
— Летняя стажировка?
— Да, — твёрдо сказала Гермиона, борясь с желанием покачать ногами. — Что угодно, правда. Адриан говорит, что нам запрещено заниматься магией дома летом, и было доказано, что если ты не используешь свои знания, они просто уменьшаются, и тогда тебе приходится восстанавливать всё, что ты потерял на следующий год…
Снейп закатил глаза.
— Стажировки обычно не ищут до окончания СОВ, мисс Грейнджер, — сообщил он ей. — После того, как студенты имеют некоторое представление о сферах своих интересов и сильных сторон.
Гермиона скорчила гримасу.
— Ничего? Даже письменной работы нет? Ведение документации?
Снейп поднял бровь.
— …Что именно вы ожидаете от такой стажировки? — спросил он. Гермиона пожала плечами.
— Ничего особенного, — сказала она ему. — Полагаю, это должно быть что-то вроде производственной практики. Я бы помогала кому-то с работой, брала бы на себя ту работу, которая им не нужна, а когда у них было бы время, они бы учили меня тому, как они выполняют свою работу. Это могло бы мне немного заработать — большинство стажировок в маггловском мире предлагают зарплату ниже минимальной для обучения на рабочем месте, но они дают стажёру
хоть что-то.
Снейп задумался.
— У меня есть несколько идей, — наконец признался он. — Вы должны понимать, мисс Грейнджер, что это не обычное дело в нашем мире. Особенно для ведьм вашего возраста.
Гермиона сдержалась, чтобы не ответить, что двенадцать лет — достаточный возраст, чтобы начать думать о карьере.
— …Я амбициозна? — предложила она вместо этого, и в глазах Снейпа мелькнуло веселье.
— Полагаю, что да, — сказал он. — Я наведу кое-какие справки. Я пришлю за вами, если что-нибудь выяснится.
— Спасибо, сэр! — радостно воскликнула Гермиона. Она вскочила со стула, оказавшись в нескольких футах от него. Снейп поднял бровь, впечатлённый.
— Практиковались, да, мисс Грейнджер? — спросил он. Гермиона усмехнулась.
— Теперь я могу как бы скользить, если прыгну с небольшой высоты, — сказала она ему. — Я всё ещё работаю над тем, как заставить себя подняться без того, чтобы всё пошло наперекосяк.
— Это самое трудное, — сказал Снейп, кивнув. — Я бы посоветовал вам потренироваться левитировать себя в небольшом замкнутом пространстве. Если ваша голова упирается в потолок пустого шкафа, вам точно негде будет сбиться с пути.
Гермиона вышла из кабинета Снейпа, безмерно довольная собой.