***
По дороге на работу пытаюсь проанализировать нашу переписку по электронной почте. Иногда Дин бывает снисходительным сукиным сыном. Внезапно вспоминаю Мери, и мне становится стыдно. Хотя, конечно, она не родная мать. Хм, оказывается, есть целый мир неизвестной мне боли. Что ж, тогда определение «снисходительный сукин сын» подходит как нельзя лучше. Да, я взрослый человек, спасибо, Дин, что напомнил. И это мой выбор. Проблема в том, что я хочу самого Дина, без его… багажа, а сейчас его багажом можно заполнить «Боинг-747». Может, мне стоит смириться с этим? Как его сабу? Я сказал, что попытаюсь. Весьма трудновыполнимое требование.***
В четыре часа Джоди собирает всех сотрудников магазина и после душещипательной речи вручают мне чек на триста долларов. В эту минуту все события последних трех недель — экзамены, выпускная церемония, пылкие миллионеры-извращенцы, допустимые и недопустимые действия, игровые комнаты без игровых приставок, полеты на вертолете — вкупе с завтрашним переездом вдруг наваливаются на меня, и я чувствую, как хочу просто уснуть на следующие двадцать четыре часа, чтобы все решилось за меня.Мое подсознание бдит. Бальт вылезает из машины, когда я приезжаю домой. — Что это? — спрашивает он обвиняющим тоном, показывая на «Ауди». Не могу сдержать ехидную усмешку. — Машина. Бальт сердито щурится, и на какой-то миг мне кажется, что он тоже хочет уложить меня поперек колен. — Подарок на окончание университета, — говорю я, стараясь сохранить невозмутимость. — А он щедрый, этот сногсшибательный ублюдок. Я киваю. — Я хотел отказаться, но, честно говоря, его не переспоришь. Бальт поджимает губы. — Ну что, закончим сборы? Киваю и захожу за ним в дом. Проверяю почту. Там е-мейл от Дина. От: Дин Винчестер Тема: Воскресенье Дата: 27.05.2011, 13:40 Кому: Кастиэль Новак Вы так и не ответили на моё предыдущее сообщение. Я очень волновался, что пришлось просить Бенни, узнать где вы. Надеюсь на это была резкая причина. Увидимся в воскресенье в час дня. В 13:30 приедет доктор, чтобы тебя осмотреть. Я уезжаю в Сиэтл. Надеюсь, что переезд пройдет нормально, и с нетерпением жду воскресенья. Дин Винчестер, Генеральный директор холдинга «Винчестер энтерпрайзес» Господи, он словно погоду обсуждает! Решаю позвонить ему, как только мы закончим паковать вещи. Удивительно, порой он такой забавный, а через некоторое время жутко официальный и серьезный. Очень трудно успевать за его сменами настроения. Нет, правда, е-мейл как от начальника. Мы с Бальтом возимся на кухне, когда в дверь стучат. На крыльце стоит Бенни. Он в строгом костюме и безукоризненно выглядит. Стрижка «ежиком», подтянутая фигура и холодный взгляд выдают его армейское прошлое. — Мистер Новак, я приехал за вашей машиной и проверить как вы, — говорит он. — Ах да, конечно, мне сообщили. — Вы давно работаете у мистера Винчестера? — Четыре года. Бросаю на него встревоженный взгляд. С виду он такой же немногословный, как Чак, и у меня теплеет на душе. — Он хороший человек, мистер Новак, — говорит Бенни и слегка улыбается. Он кивает мне, садится в мою машину и уезжает.***
У себя в комнате я включаю чертову штуковину и — кто бы сомневался? — вижу е-мейл от Дина. От: Дин Винчестер Тема: Где ты? Дата: 27.05.2011,22:14 Кому: Кастиэль Новак Позвони мне, или я буду вынужден снова позвонить Бенни. Он говорил, что всё в порядке, но мне нужно узнать это от тебя. Дин Винчестер, Генеральный директор холдинга «Винчестер энтерпрайзес» Черт… вот дерьмо! Хватаю мобильник. Пять пропущенных звонков и одно голосовое сообщение. С опаской прослушиваю сообщение. Это Дин. Думаю, тебе необходимо научиться соответствовать моим ожиданиям. Я не самый терпеливый человек. Я беспокоюсь, а беспокойство — непривычное для меня чувство, и я его плохо переношу. Позвони мне. Ты игнорируешь меня весь день после того сообщения утром. Дерьмо в квадрате. Неужели он все время будет на меня давить? Мрачно смотрю на телефон. Дин буквально душит меня! Я отыскиваю его номер и нажимаю на кнопку. Жду ответа и чувствую, что сердце вот-вот выскочит. Возможно, он изобьет меня до синяков семи разных оттенков. Удручающая мысль. — Привет, — тихо говорит Дин. С трудом удерживаю равновесие — я ожидал, что он будет злиться, но в его голосе звучит облегчение. — Привет, — шепчу я. — Я беспокоился о тебе. — Я знаю. Извини, что не отвечал, но у меня все в порядке. Это всё, что тебе стоит знать. Какое-то время он молчит, затем спрашивает с ледяной вежливостью: — Что случилось? Ты. — Да, мы с Бальтом закончили собираться. А ты? — спрашиваю я, чтобы заполнить оглушающую паузу. — Я был на смертельно скучном ужине по сбору средств на благотворительность и ушел оттуда, как только смог. Но ты не ответил на мой вопрос. Он говорит так печально и смиренно, что у меня сжимается сердце. Я представляю, как все эти ночи назад он сидел за роялем в своей огромной гостиной и играл мелодию, исполненную невыносимой горько-сладкой грусти. — Я хочу, чтобы ты был со мной, но я не хочу чувствовать боль. А ты это один комок боли. Прости— шепчу я. Мне хочется его обнять и утешить. Даже если он не позволит. Хочу, чтобы он был рядом. — Правда?Ты это чувствуешь рядом со мной? — произносит он. — Да, — выдыхаю я. Проходит целая вечность, и он тяжело вздыхает. — Мы увидимся в воскресенье? Его голос дрогнул. Неужели сам Дин Винчестер боится? — Возможно, — бормочу я, по моему телу проходит дрожь. — Спокойной ночи. — Спокойной ночи. — Удачного переезда, Кас, — мягко говорит он. Мы, как подростки, висим на телефоне, и никто не хочет первым повесить трубку. — Клади трубку, — шепчу я и наконец чувствую его улыбку. — Нет, ты первый. Я знаю, что он ухмыляется. — Я настаиваю, чтоб это сделал ты. — Интересно, ты когда-нибудь будешь делать то, что тебе велят? В голосе Дина звучит веселое изумление, смешанное с недовольством. — Увидим после воскресенья, — говорю я и нажимаю кнопку «Отбой».***
В восемь часов звонит домофон. Бальт вскакивает на ноги, а мое сердце подскакивает к горлу. — Мистер Новак, мистер Милтон, вам посылка. Чувствую, как по венам разливается неожиданное разочарование. Это не Дин. — Второй этаж, квартира два. Ослепительно улыбнувшись, Бальт выпроваживает курьера и читает карточку вслух. Господа, желаю счастья вашему новому дому. Дин Винчестер. Бальтазар неодобрительно качает головой. — А написать просто «От Дина» он не мог? И что это за странный шар-вертолет? — Чарли. — Что? — Мы с Дином прилетали в Сиэтл на его вертолете. Я пожимаю плечами. Бальт смотрит на меня, открыв рот. Должен сказать, обожаю подобные ситуации — Бальтазар обескураженно молчит, — жаль, что они так редки. Пользуюсь случаем и наслаждаюсь моментом. — Конечно, у такого неприлично богатого ублюдка должен быть вертолет. Почему ты мне не сказал? Бальт бросает на меня осуждающий взгляд, но улыбается и качает головой, словно не веря своим ушам. — В последнее время у меня столько всего на уме. Он хмурится. — Справишься, пока меня не будет? — Конечно, — уверяю я Бальта, при этом уныло думаю: «Новый город, никакой работы… бойфренд со странностями». — Это ты дал ему наш адрес? — Нет, но выслеживание — одна из его специальностей, — деловито сообщаю я. Бальт еще сильнее сдвигает брови. — Почему-то я совсем не удивлен. Он тревожит меня, Касси.***
В воскресенье я, на удивление хорошо выспавшись, открываю глаза ранним серым утром и лежу, уставившись на коробки. «Пора бы уже распаковывать вещи», — сварливо замечает подсознание и поджимает губы. Нет… только не сегодня. Еще ведь придется подписать этот чертов контракт или нет? Из мерзкого ноутбука, который стоит на полу у моей кровати, доносится негромкий щелчок — пришло электронное сообщение. От: Дин Винчестер Тема: Моя жизнь в числах Дата: 29.05.2011,08:04 Кому: Кастиэль Новак Если поедешь на своей машине, то тебе нужен код от подземного гаража в Эскала: 146 963. Пятый парковочный отсек, это один из моих. Код лифта: 1880 Не опаздывай, пожалуйста. Дин Винчестер, Генеральный директор холдинга «Винчестер энтерпрайзес» Возмущенно закатываю глаза — вот ведь командир! — но, прочитав последнюю строчку, не могу сдержать улыбку.***
Бенни стоит у двустворчатой двери и смотрит, как я выхожу из лифта. — Добрый день, мистер Новак. — О, пожалуйста, зовите меня Кас. — Кас, — улыбается Бенни. — Мистер Винчестер вас ждет. Кто бы сомневался. Прямо сейчас решится всё. Я хочу последний раз провести с ним момент. Если я пойму, что нет. Я просто уйду. Дин сидит на диване в гостиной и читает воскресные газеты. Он поднимает голову, когда Бенни заводит меня в комнату. Она точно такая, какой я ее запомнил. Прошло около недели с тех пор, как я был здесь, но кажется, что гораздо больше. Дин выглядит невозмутимым и спокойным, — честно говоря, он выглядит божественно. Но в его глазах отчётливо читается доля радости, что я приехал. На нем просторная льняная рубашка и джинсы, и он босиком. Его волосы небрежно взлохмачены, зеленые глаза озорно блестят. Он поднимается и идет ко мне, на красивых скульптурно очерченных губах играет изумленная оценивающая улыбка. Я неподвижно стою в дверях, парализованный его красотой и сладким предвкушением. Между нами вновь пробегает знакомый электрический разряд, я чувствую, как меня тянет к Дину и в нутри медленно разгорается желание. Но я держу себя, никакого возбуждения. — С возвращением, мистер Новак, — шепчет он и, взяв меня за подбородок, нежно целует в губы. От прикосновения его губ по моему телу пробегает дрожь. Дыхание учащается. — Посмотрим, — шепчу я. И он удивленно смотрит на меня, но потом снова становится серьезным. — Ты вовремя. Мне нравится пунктуальность. Идем. — Он берет меня за руку и ведет к дивану. — Хочу тебе кое-что показать. Мы садимся, и он вручает мне «Сиэтл таймс». На восьмой странице наша фотография с выпускной церемонии. Вот это да! Я в газете. Читаю подпись. Дин Винчестер с другом на выпускной церемонии в Вашингтонском университете, Ванкувер. Я смеюсь. — Значит, теперь я твой друг. — Похоже на то. Об этом напечатали в газете, значит, это правда. Видишь, другие тоже так считают.— Он подмигивает. Дин сидит, поджав одну ногу и повернувшись ко мне всем телом. Он наклоняется ко мне и длинным указательным пальцем убирает мои волосы за ухо. От его прикосновения мое тело оживает и нетерпеливо ждет продолжения. — Кас, с тех пор, как ты был здесь в последний раз, тебе стало известно гораздо больше о том, что я собой представляю. — Да. Куда он клонит? — И ты все равно вернулся. Но он не совсем прав. Я вернулся не к нему. — Ты ел? — вдруг ни с того ни с сего спрашивает он. Вот дерьмо. — Нет. — Ты голоден? — спрашивает он, старательно скрывая недовольство. — Нет, но стоит перейти к делу — шепчу я, и его ноздри слегка раздуваются. Дин наклоняется ко мне и шепчет на ухо: — Вы, как всегда, нетерпеливы, мистер Новак.Но скоро приедет доктор. Он садится прямо. — Тебе нужно было поесть, — негромко ворчит он. Моя разгоряченная кровь остывает. Черт подери — доктор. Я совсем забыл. — Кастиэль, моя мать приглашает тебя сегодня к нам на ужин. Не знаю, как ты к этому отнесешься. Лично мне странно представлять тебя своей семье. Странно? Почему? — Ты меня стыдишься? — спрашиваю я с плохо скрытой обидой в голосе. — Конечно, нет. Он закатывает глаза. — Почему странно? — Я раньше никогда этого не делал. — А почему тебе можно закатывать глаза, а мне нет? Дин растерянно моргает. — Я не заметил, как закатил глаза. — Я тоже обычно не замечаю, — сердито говорю я. Дин молча смотрит на меня. Похоже, он потерял дар речи. В дверях появляется Бенни. — Сэр, приехал доктор. — Проводи его наверх, в комнату мистера Новака. «Комнату мистера Новака!» — Готов? — спрашивает Дин, вставая и протягивая мне руку. — Ты что, тоже там будешь? — ошеломленно говорю я. Он смеется. — Поверь, Кас, я бы дорого заплатил, чтобы присутствовать при осмотре, но, боюсь, доктор не одобрит. Я беру его ладонь, он притягивает меня к себе, застав врасплох, и крепко целует. От удивления я вцепляюсь в него. Он запускает руку мне в волосы и, удерживая мою голову, прижимается своим лбом к моему. Но я отстраняюсь. — Я так рад, что ты здесь, — шепчет Дин. — Ты знатно меня вчера напугал, своими мыслями. Я боялся, что это конец. Доктор Грин — высокий светловолосый мужчина с безупречной внешностью, одетый в темно-синий костюм. Я вспоминаю сотрудниц в компании Дина. Он очень на них похож — еще одна степфордский блондин, только мужского пола. Должно быть, ему слегка за сорок. — Мистер Винчестер. — Он пожимает Дину руку. — Спасибо, что согласились незамедлительно приехать, — говорит Дин. — Спасибо, что благодаря вам этот визит стоит затраченного мной времени. Мы с ним обмениваемся рукопожатием, и я понимаю, что передо мной один из тех мужчин, что не выносят глупых людей. Совсем как Бальт. Доктор Грин мне нравится. Он пристально смотрит на Дина, и после неловкой паузы он понимает намек. — Я буду внизу, — бормочет он и выходит из моей будущей комнаты. — Итак, мистер Новак, мистер Винчестер заплатил целое состояние, чтобы я вас проконсультировал. Чем могу помочь? После тщательного осмотра и долгого разговора мы с доктором решаем все неполадки и проблемы. Он выписывает мне название мази, которую лучше использовать.И я больше чем уверен, что ему ужасно хочется узнать о наших так называемых отношениях с Дином. Я не посвящаю его в подробности. Почему-то мне кажется, что он не будет столь спокойным и собранным, если увидит его Красную комнату боли. Я вспыхиваю, когда мы проходим мимо закрытой двери и спускаемся в картинную галерею, которая зовется гостиной Дина. — Закончили? — спрашивает он, как будто ему на самом деле интересно. Дин направляет пульт дистанционного управления на элегантную белую коробочку под камином, в которой стоит его айпод, изумительная мелодия затихает, но продолжает звучать на заднем фоне. Дин встает и идет к нам. — Да, мистер Винчестер. Я пришлю вам счет, — сухо говорит доктор Грин, обмениваясь рукопожатием с Дином. — До свидания, Кас, и удачи вам. Он пожимает мне руку, улыбается, в уголках его глаз появляются морщинки. Ниоткуда возникает Бенни и провожает его через двустворчатые двери к лифту. Вот как он это делает? Где он прячется? — Ну что? — спрашивает Дин. — Все хорошо, спасибо. У меня все хорошо и идеально, но выписал мазь на всякий пожарный. Дин смотрит мне в глаза, зарывается пальцами в мои волосы, не давая пошевелиться. Он грубо целует меня, я цепляюсь за его мускулистые руки, чтобы не упасть. — Как бы мне ни хотелось взять тебя здесь и сейчас, ты должен поесть, и я тоже. Не хочу, чтобы позже ты отключился прямо на мне, — негромко говорит он в мои губы. — Значит, тебе нужно только мое тело? — шепчу я. — Конечно, и еще твой дерзкий рот, — выдыхает Дин. Он еще раз страстно меня целует, затем резко выпускает из объятий, берет за руку и ведет на кухню. Меня всего трясет. Надо же, только что мы шутили, а потом… Мне уже не нравится куда это ведёт. Я хочу Дина, но без его замашек. На барной стойке накрыт завтрак на двоих. Дин достает из холодильника миску с салатом. — Будешь «Цезарь» с курицей? Слава богу, ничего тяжелого. — Да, спасибо. Я смотрю, как Дин грациозно перемещается по кухне. Похоже, он живет в полном согласии со своим телом, но, с другой стороны, ему не нравится, когда его трогают… так что, возможно, до согласия далеко. «Нет человека, который был бы как остров, сам по себе,— размышляю я, — за исключением, наверное, Дин Винчестера». — О чем задумался? — спрашивает Дин, вырывая меня из размышлений. Я краснею. — Просто смотрел, как ты движешься. Он удивленно поднимает бровь и сухо спрашивает: — И что? — Ты очень грациозный. — Благодарю за комплимент, — говорит он и усаживается рядом со мной, держа бутылку вина. — Шабли? — Да, пожалуйста. — Ешь салат, — негромко предлагает он. Салат восхитителен. К своему удивлению, обнаруживаю, что сильно проголодался, и впервые со дня нашей встречи я заканчиваю еду раньше Дина. Вино свежее, легкое, с фруктовым ароматом. Дин пристально смотрит на меня, и я чувствую, как атмосфера вокруг нас медленно меняется, словно электризуется. Темный взгляд Дина загорается, он как будто уносит меня куда-то вдаль. Дин встает и стаскивает меня с высокого табурета в свои объятия. — Хочешь попробовать? — выдыхает он, глядя мне глаза. — Я еще ничего не подписывал. — Знаю. Но в последнее время я часто нарушаю правила. — Ты будешь меня бить? — Да, но не для того, чтобы причинить тебе боль. Сейчас я не хочу тебя наказывать. Вот если бы ты попался мне вчера вечером, это была бы совсем другая история. Вот черт. Он хочет, чтобы я испытывал боль… ну и что мне делать? Я не хочу. — Не позволяй никому себя переубедить, Кас. Одна из причин, почему люди вроде меня делают это, кроется в том, что мы любим делать больно или когда больно делают нам. Все просто. Тебе это не нравится, и я вчера долго над этим думал. Он притягивает меня к себе, и я чувствую, как напряженный член вжимается в мой живот. Надо бы бежать, но я не могу. Меня тянет к Дину на глубоком, первобытном уровне, чего я совершенно не понимаю. — Ты что-нибудь решил? — шепчу я. — Нет, а прямо сейчас я хочу тебя связать и оттрахать до потери пульса. Ты готов? — Нет, — выдыхаю я, чувствуя, как напрягается все тело… ох. — Кас, — Его взгляд стал более печальный, чем страстный. —Доверься мне. Он берет меня за руку, и мы, оставив грязную посуду на стойке, поднимаемся наверх. Мое сердце колотится. Вот оно. Дин открывает дверь в свою игровую комнату, пропускает меня вперед, и вот я снова в Красной комнате боли. Там все по-прежнему, запах кожи и цитрусовых, полированное красное дерево, очень чувственная обстановка. Кровь бежит по венам, разнося по моему телу жар и страх — адреналин, смешанный с похотью и желанием. Опьяняющая смесь. Поведение Дина неуловимо изменилось, он как будто стал жестче. Он смотрит на меня, и его глаза пылают от похоти… завораживают. — Здесь ты полностью принадлежишь мне, — выдыхает он, медленно и четко выговаривая каждое слово. — И ты будешь делать все, что я захочу. Понятно? Его взгляд такой настойчивый. Я не хочу и не буду отвечать. Если сейчас повторится тоже самое, что и в моей комнате. Я просто уйду и не вернусь. — Разуйся, — тихо приказывает Дин. Я сглатываю и неуклюже снимаю туфли. Дин поднимает их и аккуратно ставит у двери. — Хорошо. Не медли, когда я велю тебе что-то сделать. А теперь я вытащу тебя из твоей верхней одежды. Помнится, я хотел этого еще несколько дней назад. Я хочу, Кастиэль, чтобы ты не стеснялся своего тела. Оно прекрасно, и я люблю на него смотреть. Для меня это большая радость. Честно говоря, я бы мог любоваться тобой целый день, и ты не должен смущаться или стыдиться своей наготы. Понятно? Я киваю. — Я не слышу? — Он бросает на меня сердитый взгляд. — Да — Выдавливаю я из себя. — Ты говоришь искренне? — сурово спрашивает он. — Не сомневайтесь. — Прости, что? —Да. —Подними руки над головой. Я делаю то, что велено. Дин быстро снимает с меня футболку и штаны. Делает шаг назад, чтобы оценить полученный результат, и рассеянно складывает вещи, не сводя с меня глаз. Он кладет их на большой комод у двери и, вытянув руку, дергает меня за подбородок. Прикосновение обжигает меня. — Ты облизываешь губы, — выдыхает Дин и мрачно добавляет: — А ты знаешь, как это на меня действует. Повернись. Я послушно поворачиваюсь. Он стоит сзади так близко, что я чувствую тепло его тела, и меня тоже бросает в жар. Дин хватает меня за волосы на затылке в кулак и тянет, заставляя склонить голову набок. Он ведет носом вниз по моей обнаженной шее, вдыхая запах, потом возвращается к уху. От чувственного желания у меня сводит мышцы внутри живота. Ох, Дин едва коснулся меня, а я его уже хочу. — Ты всегда божественно пахнешь, Кастиэль, — шепчет он и нежно целует меня за ухом. Я не могу сдержать стон. — Тише, — выдыхает Дин. — Ни звука.Повернись, — командует он. Я делаю, что велено. Дыхание сбивается, страх и желание смешались в опьяняющий коктейль. — Когда я приказываю тебе прийти сюда, ты должен раздеться до трусов. Понятно? — Если подпишу контракт —Напоминаю я ему. — Если ты сейчас не прекратишь мне придется перейти в наказание? — Он сердито смотрит на меня. — Да, господин. Уголок его рта кривится в улыбке. — Хороший мальчик. — Он пристально смотрит мне в глаза. — Когда я приказываю тебе прийти сюда, я хочу, чтобы ты стоял на коленях вот здесь. — Он показывает на пол возле двери. — Давай, вставай. Я растерянно мигаю, переваривая приказ, потом неуклюже опускаюсь на колени. — Ты можешь сесть на пятки. Я сажусь на пятки. — Положи ладони и предплечья на бедра. Хорошо. Теперь раздвинь колени. Шире. Еще шире. Отлично. Смотри вниз, на пол. Дин подходит ко мне, я вижу только его лодыжки и ступни. Босые ступни. Надо бы записывать его слова, если уж он хочет, чтобы я все запомнил. Он вновь хватает меня за волосы и с силой оттягивает мою голову назад. Ощущение на грани боли. Я смотрю на Дина. — Ты запомнишь эту позу, Кастиэль? — Да, господин. — Хорошо. Жди здесь, не двигайся. Он выходит из комнаты. А у меня в голове крутиться лишь одно? Правильно я делаю? Стоит продолжить? Или бежать пока он ушёл?