THE ONLY FAVOURITE UGLY HUSBAND/Единственный любимый уродливый муж (яой)/独宠丑夫

Перевод
NC-17
Завершён
760
5
переводчик
Valoysis бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
1 131 страница, 450 743 слова, 298 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
760 Нравится 254 Отзывы 521 В сборник

Глава 85.2 Эскорт-агентство делает себе имя

Настройки
Цзян Чжэнь не дискриминировал таких людей, как Лю Цяньцянь и Чжао Линси, и даже если какая-то опасность была неизбежна, он предпочел бы, чтобы женщины и геры были такими же открытыми, как эти двое. Но даже если он не ненавидел их, это не означало, что он хотел иметь с ними что-то общее, не говоря уже о том, чтобы Чжао Цзингэ имел с ними какое-то дело. Что, если они соблазнят Чжао Цзингэ? Чжао Цзингэ сначала вздохнул с облегчением, когда услышал слова Цзян Чжэня, но потом снова забеспокоился. В их деревне тоже были аморальные женщины, например вдова. Она была не очень красива, но поскольку с ней было легко подружиться, у многих мужчин в деревне был роман с ней. Эти мужчины на самом деле презирали ее, и никто не хотел на ней жениться, но они все равно хотели с ней переспать. . . Чем ты неприличнее, тем легче тебе заводить знакомства с другими! Люди в деревне говорили, что не имеет значения, если мужчина несколько раз сбился с пути, в их сердце по-прежнему есть жена и семья, но... Пока он думал, что Цзян Чжэнь может сблизиться с другими, он был несчастлив. Но ему не с чем было сравниться с этими двумя людьми. . . Они были действительно хороши собой. Но как насчет него? Он был не только некрасив, но и толст. Если эти двое хотели соблазнить Цзян Чжэня. . . У Чжао Цзингэ подсознательно был комплекс неполноценности, но вскоре его боевой дух снова поднялся. Даже если Цзян Чжэнь влюбится в кого-то другого в будущем, он еще этого не сделал и был готов быть с ним. Он не мог допустить, чтобы эти гоблины со стороны связались с Цзян Чжэнем! Даже на пару раз! У Чжао Цзингэ было много вещей, о которых нужно было помнить, и каким-то образом он забыл о своей тошноте. «Цзян Чжэнь, что случилось с этими двумя?» Чжао Цзингэ пытался подавить свою ревность и пытался понять положение врага у Цзян Чжэня. «Я спас их из пиратской деревни, но не знаю подробностей», — сказал Цзян Чжэнь, а затем начал рассказывать Чжао Цзингэ, что произошло. Чжао Цзингэ слушал очень внимательно. Выслушав, он вдруг сказал: «Я очень сильный, и я могу легко поднять большой мешок риса сразу!» Наконец-то ему было в чем сравниться с этими двумя. . . Чжао Цзингэ хотел соревноваться с ними? Цзян Чжэнь рассмеялся и снова сжал руку Чжао Цзингэ. — Но я не могу допустить, чтобы ты носил рис. Тренировка была тренировкой, но позволить Чжао Цзингэ носить грузы. . . он не мог позволить ему сделать это. Если кто-то другой сделает это за него, он сам не захочет этого делать, так как же он мог позволить Чжао Цзингэ сделать это? «Ничего сложного нет в том, чтобы перенести пару мешков», — сказал Чжао Цзингэ. — Тебя должны ждать. Цзян Чжэнь сказал: «Хорошо, Цзин, я нашел для тебя мальчика». После того, как Цзян Чжэнь сказал это, он позволил своим людям позвать мать и сына кухарки. Пара мать и сын уже привели себя в порядок и оделись в чистую одежду, но были несколько сдержаны. «Этот маленький гер теперь будет следовать за тобою, пусть делает все, что ты хочешь. Эта женщина повар. Ты можешь попросить ее приготовить для тебя все, что ты захочешь, — сказал Цзян Чжэнь. «Мне не нужно, чтобы кто-то обслуживал меня, и у меня нет никакой работы, так зачем мне тратить деньги, чтобы кого-то нанять?» Даже когда Чжао Цзингэ был занят, у него были собственные руки и ноги, которые могли выполнять работу, поэтому ему не нужно было, чтобы кто-то еще обслуживал его. А еще мальчик и повар. . . из-за того, что его раньше рвало, Цзян Чжэнь хотел нанять кого-нибудь, чтобы позаботиться о нем? Чжао Цзингэ теперь не только чувствовал себя смущенным, он также чувствовал себя немного виноватым, что был таким бесполезным. "Господин . . . Госпожа . . ». Повар умоляюще посмотрела на Чжао Цзингэ. Ее муж был убит пиратами, а один из ее сыновей погиб. Если Чжао Цзинь не хотел, чтобы они присматривали за ним. . . она даже не знала, куда еще ей идти отсюда. Чжао Цзингэ стало не по себе от умоляющего выражения лица этой поварихи. Цзян Чжэнь заметил его ситуацию и, положив руку ему на плечо, сказал повариху: «Я нанял тебя. Просто чтобы позаботиться о моей жене. Ладно, иди на кухню и приготовь что-нибудь поесть. Оно не может быть слишком жирным или содержать мясо. Аппетит у моей жены в последнее время не очень хороший». Повариха почувствовала облегчение и несколько раз кивнула, когда Цзян Чжэнь потащил Чжао Цзингэ обратно в их комнату. «Мне действительно не нужно, чтобы она служила мне. Как насчет. . . мы познакомим ее с работой? — сказал Чжао Цзингэ, а затем снова немного забеспокоился. "Так много людей . . . Что мы можем сделать с ними в будущем?» Цзян Чжэнь сказал, что он спас почти триста человек. Так много людей нуждались бы в большом количестве еды только в течение одного дня, не так ли? У Чжао Цзингэ внезапно возникло ощущение, что у них не хватает денег, чтобы их тратить. «Цзинь, посмотри на все это» Цзян Чжэнь внезапно открыл коробку в комнате. Серебряные слитки, большие и маленькие, были сложены в ящик. «Серебра у этой группы пиратов было немного, но у них все же было около пятидесяти тысяч серебра, а есть и еще более ценные товары». Когда этот пиратский лидер объединил различные пиратские группы, он также захватил их деньги и, таким образом, скопил много денег. На самом деле пятьдесят тысяч серебром. . . должно быть больше, но он сказал, что меньше на тот случай, если Чжао Цзингэ испугается. Однако эта сумма денег была слишком большой для Чжао Цзингэ, когда на самом деле это было не так много. На главном корабле Чжэн И была выдвижная кровать, которую он хотел отдать мисс Чжэн в качестве приданого, и одна только эта кровать стоила десятки тысяч серебра. Пятьдесят тысяч серебра. . . Чжао Цзингэ был ошеломлен. Когда-то все его имущество стоило меньше пяти серебра, а теперь... у него как-то было пятьдесят тысяч серебра? Чжао Цзингэ был в трансе, сидя на краю кровати, не в силах говорить. Он был в оцепенении? Цзян Чжэнь схватил Чжао Цзингэ за подбородок и несколько раз поцеловал. Обнаружив, что Чжао Цзингэ по-прежнему не отвечает, Цзян Чжэнь попытался развязать брюки Чжао Цзингэ. В это время Чжао Цзинге, наконец, пришел в себя и схватился за пояс от стыда и раздражения. Цзян Чжэнь рассмеялся и отпустил Чжао Цзингэ, сказав: «Цзин, соберись. Давай пойдем к молодому мастеру Чжэну». Корабль остановился, и ему нужно было доложить Чжэн И. Цзян Чжэнь пошел к Чжэн И с Чжао Цзингэ, у которого слегка кружилась голова. Он рассказал об этом Чжэн И, сказав: «Молодой мастер Чжэн, я взял деньги у пиратов, и все благодаря молодому мастеру Чжэну эти корабли и люди на борту все еще здесь. Молодой мастер Чжэн может это оценить. Корабли и товары были самыми ценными, и Чжэн И нетрудно было это понять. У него еще много мест, на которые можно опереться. На этот раз он был просто сотрудником Чжэн И. Так сказал Цзян Чжэнь, но Чжэн И не согласился. «Цзян Чжэнь, на этот раз, если бы не ты, не говоря уже о сохранении товара, даже моя собственная жизнь могла бы быть потеряна. Как я могу взять твои вещи? Твой флот будет следовать за моим флотом. Когда товары будут проданы в столице, вы сможете купить другие товары и вернуть их на юг реки Янцзы». Когда Чжэн И закончил говорить, видя, что Цзян Чжэнь, похоже, хочет что-то сказать, он тут же добавил: «Цзян Чжэнь, я расскажу тебе больше. Я сделал это только потому, что вижу твою ценность. В будущем мы можем снова сотрудничать». Даже если бы Чжэн И был достаточно богат, он не возражал бы иметь больше денег. Конечно, он тоже хотел эти товары. Но стоимость Цзян Чжэня была определенно выше, чем у этих товаров. Чжэн И не просил Цзян Чжэня отдать ему корабль и груз, но с радостью принял команду, предоставленную Цзян Чжэнем. Ему очень не хватало людей! С достаточным экипажем и ночным отдыхом флот снова отправился в путь на следующий день. В это время вернулись люди, которых Цзян Чжэнь послал сообщить об инциденте. Люди в префектуре Гуанпин были в отчаянном положении, и бесчисленное количество людей стали бандитами. Конечно, это не могло быть только из-за засухи. На самом деле, для жителей префектуры Гуанпин человеческая катастрофа была даже более ужасающей, чем стихийное бедствие, и эта человеческая катастрофа была обнаружена после того, как это стихийное бедствие появилось. За последние несколько месяцев сменились почти все чиновники правительства префектуры Гуанпин. Вновь назначенные чиновники изначально были амбициозны и думали хорошо управлять этим местом, но, узнав о ситуации в префектуре Гуанпин, все они почувствовали себя беспомощными. Простые люди обратились к пиратству и бандитизму. Если бы они хотели, чтобы армия подавила этих бандитов. . . В прошлом году, когда неоткуда было взять еды и жалованья, многие военные генералы взяли с собой своих людей и тоже стали по совместительству бандитами. Это действительно гнездо чиновников и бандитов! Новый магистрат префектуры Гуанпин не мог не скрежетать зубами, наблюдая, как сонные офицеры сидят в тени деревьев и шевелят веерами. Эта жизнь была просто невыносимой! Он хотел, чтобы эти люди что-то для него сделали, но они все игнорировали его! Сельский магистрат был подавлен, когда привезенный им с собой штаб вдруг прибежал снаружи и бросился к нему с возбужденным лицом: «Ваше превосходительство, ваше превосходительство, группа разбойников с Западной Горы уничтожена!» Из-за большой реки и большого дока их провинциальный город изначально приносил много денег, потому что здесь останавливались странствующие торговцы. Однако, поскольку на Западной Горе появилась группа речных пиратов, торговые корабли не осмеливались следовать в их порт. Теперь, когда эти бандиты были уничтожены, это было великое дело! "Ты серьезно?" Судья вскочил с недоверчивым лицом. "Серьезно! Какие-то люди приехали сообщить о случившемся и привели с собой несколько бандитов», — рассказал сотрудник. «Они были из эскорт-агентства Цзиньчжэнь. Эти пираты пытались ограбить корабль, который они защищали, прежде чем были уничтожены. «Эскорт-агентство Цзиньчжэнь? Не плохо, это действительно здорово!» Судья был в восторге. Без пиратов порт можно было бы снова использовать. Он мог собрать поверженных пиратов и позволить им работать на него, и... хотя все ценное в той пиратской деревне, вероятно, было отобрано, эти люди не могли взять все. Если бы он копнул глубже, он всегда мог бы получить немного денег, чтобы заплатить зарплату людям из своей управы. «Мой господин, пойдемте на Западную гору и посмотрим». Окружной магистрат как раз думал об этом, когда его подчиненные, взявшие самовольный выходной, собрались вместе, их глаза светились жадностью.
760 Нравится 254 Отзывы 521 В сборник