THE ONLY FAVOURITE UGLY HUSBAND/Единственный любимый уродливый муж (яой)/独宠丑夫

Перевод
NC-17
Завершён
764
5
переводчик
Valoysis бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
1 131 страница, 450 743 слова, 298 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
764 Нравится 254 Отзывы 523 В сборник

Глава 98.2 Наконец то дома

Настройки
«Даню такой хороший». Люди возраста Чжао Фугуя любили детей, поэтому, увидев Ван Даню, он не мог не улыбнуться. Когда он посмотрел на содержимое корзины, он был счастлив. В корзине был большой чайник, наполненный черным чаем, и пирожное размером с ладонь. Пирожные, приготовленные жителями Хэси, были довольно простыми; они были сладкими или солеными, с коричневым сахаром в сладких и солью в соленых. Большинство простых людей кладут в них соль. Цена на коричневый сахар была не ниже, чем на соль, и коричневого сахара требовалось много, чтобы сделать его сладким, а соли — совсем немного. . . Пирожное Чжао было приготовлено из соли и зеленого лука, что делало его на вкус почти как хлеб с зеленым луком. И чай, и пирожное не успели остыть, поэтому Чжао Фугуй с удовлетворением выпил полный рот чая и пирога. Сидевший рядом с ним Мясник Цзян сделал глоток принесенной им воды, которая уже давно стала холодной и кислой. Раньше у него всегда был чай и что-нибудь поесть. Но теперь его быт нельзя было даже сравнить с Чжао Фугуем! Чжао Фугуй посмотрел на Мясника Цзяна, его настроение было довольно сложным. В прошлом Мясник Цзян выглядел очень энергичным, но с тех пор он выглядел намного старше. . . Однако ему было нелегко говорить с ним о текущем положении их двух семей. . . Они оба немного отдохнули, прежде чем молча вернуться к работе. У семьи Чжао не было много земли, а Чжао Фугуй привык работать, поэтому его не беспокоило, что он не сможет закончить. Увидев, что время почти истекло, он привел себя в порядок и пошел домой. Его жена приготовила еду и не ела, пока он не вернулся. Чжао Фугуй ушел раньше, но Мясник Цзян остался на поле боя. С одной стороны, работа в поле была бесконечной, а с другой стороны, в доме был такой беспорядок, что ему не хотелось туда возвращаться. Теперь, когда две его невестки были беременны и перестали работать, его сыновья не могли рассчитывать на них. Наконец, вся работа легла на двух их старших детей и младшую дочь, которая еще не вышла замуж. Думая об этих двух сыновьях, Мясник Цзян не мог не вздохнуть. Его младший сын нашел работу в уездном городе, но, как говорили, все расходы были очень высоки. Он сказал, что принесет деньги домой, но пока не может этого сделать. А его второй сын. . . Сначала он купил водорослей и соленой рыбы на двадцать серебряных монет. Хотя он продал часть в деревне, а затем продал часть на стороне, он не продал больше своего вложенного капитала, и после лета некоторые водоросли и соленая рыба испортились! Чтобы не тратить их впустую, их семья недавно каждый день ела только ламинарию и соленую рыбу, от чего его тошнило, когда он чувствовал этот запах. Но он ничего не мог с этим поделать; он не мог тратить столько еды дома. Как бы ему не было противно это есть, он все равно должен был этим питаться. Подумав о вещах, сложенных дома, а затем подумав о своем втором сыне, Мясник Цзян на какое-то время впал в депрессию. На самом деле, если он просто не мог вернуть свой капитал, хотя Мясник Цзян и жалел серебро, он все равно думал, что все в порядке. По крайней мере, Цзян Чэнвэнь потерял только десять серебра из сорока, которые он дал ему из денег, полученных от продажи земли. Однако . . . Цзян Чэнвэнь, которому на этот раз не удалось заняться бизнесом, не смирился и хотел попробовать это во второй раз. В эти дни он все время бегал вне дома. Мясник Цзян пошел домой в очень плохом настроении, и как только он вернулся, он увидел деревенскую сваху, госпожу Хэ, выходящую из его дома. Войдя в дверь, Мясник Цзян нахмурился и спросил: «Что здесь делает сваха?» «Она пришла спросить о моей маленькой девочке», — сказала пожилая женщина Цзян. Мясник Цзян был ошеломлен, но тут же вспомнил, что пришло время его маленькой дочери выйти замуж. В прошлом их семья баловала Цзян Сяомэй. Хотя они тоже просили ее работать, только просили сделать какую-то легкую работу, но сейчас. . . Более чем за полгода руки и лицо Цзян Сяомэй стали намного толще. Они все еще могли говорить о Цзян Сяомэй, но он не знал, могут ли они говорить о хороших людях. Мясник Цзян забеспокоился, когда увидел своего второго сына, Цзян Чэнвэня, идущего снаружи со счастливым лицом. Когда мясник Цзян увидел его улыбающееся лицо, он пришел в ярость. А старушка Цзян, наоборот, очень обрадовалась, увидев, что ее любимый второй сын вернулся. Она была вне себя от радости. «Чэнвэнь, ты наконец вернулся!» "Отец, мать!" Цзян Чэнвэнь позвал, а потом ему не терпелось сказать: «Мама, папа, на этот раз я нашел хороший бизнес за пределами дома. Я обязательно заработаю много денег!» Мясник Цзян в то время мало доверял этому сыну, поэтому он сказал: «Не говори чепухи!» Но старушка Цзян верила в своего сына. "Действительно?" — Папа, тебе больше не нужно притворяться. Цзян Чэнвэнь сказал: «Они хотят заниматься крупным бизнесом, и этот бизнес действительно может приносить деньги. Если бы у меня не было с ними хороших отношений и у них не было капитала, они вообще не позволили бы мне участвовать!» Цзян Чэнвэнь много говорил, прежде чем, наконец, сказал: «Кстати, у меня недостаточно денег на руках. Мама, пожалуйста, принеси мне еще!» «Разве у тебя в руке нет почти тридцати серебра? Почему этого недостаточно?» — спросила старушка Цзян. — Вонючий мальчик, не выставляй себя дураком. Это все мошенничество!» Мясник Цзян нахмурился. «Папа, они все богатые люди, зачем им мошенничать?» Цзян Чэнвэнь решил, что это хороший бизнес, который принесет много денег. Семья внезапно снова подняла шум, и Мясник Цзян был так зол, что в конце концов настоял на том, чтобы не давать никаких денег. Сказав это, он немедленно вернулся в свою комнату и не хотел снова видеть Цзян Чэнвэня. Цзян Чжэнь и Чжао Цзингэ ничего не знали о том, что происходит в Хэси. Однако с тех пор, как они покинули столицу, они все больше и больше скучали по родному городу, что вызывало у них желание вернуться домой. Однако скорость флота в это время . . . Как бы ни волновался Цзян Чжэнь, возвращаться назад он мог только медленно. К счастью, никаких неприятностей в пути они не встретили. Единственное, что заставило его запутаться, это . . . Живот Чжао Цзингэ становился все больше и больше. В первые четыре месяца живота Чжао Цзингэ вообще не было видно, но через четыре месяца он постепенно начал набухать. Движения ребенка также становились все более и более заметными. Цзян Чжэнь также все более и более ясно осознавал, что он действительно хочет стать отцом. Уезжая из столицы, полагая, что они не смогут есть овощи по дороге, Цзян Чжэнь попросил кого-то найти землю и деревянные ящики и посадил в них немного зеленой капусты. Некоторые виды овощей было легко выращивать. Даже если бы их посадили на корабле, они бы хорошо росли. Это было то, что мог есть только Чжао Цзингэ. Лю Цяньцянь и Чжао Линси стояли на носу корабля и смотрели на пышные овощи, посаженные на носу корабля рядом с ними. Они хмурились, чувствуя себя подавленными. «Почему Чжао Цзингэ так повезло?» сокрушалась Лю Цяньцянь. «Да, почему его жизнь так хороша?» вздохнул Чжао Линси. У него и Лю Цяньцянь были плохие отношения, и раньше они постоянно соревновались друг с другом. Однако с тех пор, как их спас Цзян Чжэнь, они оба были отвергнуты вместе, поэтому их отношения становились все ближе и ближе. «Я не знаю, что Цзян Чжэнь попросит нас сделать в будущем», — снова сказал Лю Цяньцянь. «В конце концов, он не будет продавать наши тела». Чжао Линси знал, что многие из подчиненных Цзян Чжэня интересовались ими. Однако, когда Цзян Чжэнь отдавал приказы, эти люди не осмелились ничего с ними сделать. Пока они разговаривали, они увидели, как Чжао Цзингэ подошел к посаженным овощам на другом корабле. Теперь, когда погода становилась все холоднее и холоднее, Чжао Цзингэ переоделся в толстую одежду, так что его живота больше не было видно. Посмотрев на овощи, посаженные на носу, Чжао Цзингэ вытащил несколько овощей и отдал их поварихе Ли, попросив ее приготовить их. — Почему ее светлость сегодня набрала так много овощей? Ли посмотрела на овощи перед ней и спросила с некоторым удивлением. «Мы почти дома, так что не имеет значения, если мы съедим все это». Чжао Цзингэ встал и сказал с улыбкой. Чтобы двигаться быстро, они не делали частых остановок для пополнения запасов. Но каждый раз, когда они останавливались, Цзян Чжэнь покупал овощи для посадки. Однако, несмотря на то, что Цзян Чжэнь посадил овощи, он сам их не ел, а вместо этого попросил Чжао Цзингэ съесть больше. Цзян Чжэнь не ел свежую курятину, но держал её для него. Теперь, когда они добирались до дома через два дня, он всегда позволял Цзян Чжэню есть с ним. Еда в тот вечер была настолько обильной, что Цзян Чжэнь взглянул на Чжао Цзингэ и начал есть с улыбкой. После ужина они легли бок о бок на кровать, и Цзян Чжэнь читал книгу Чжао Цзингэ. Книга, которую он читал Чжао Цзингэ, называлась «Школа раннего детства Цюнлинь» — набор просветительских книг, которые читали люди того времени. Но что смущало, так это то, что, когда он читал, он не мог ясно объяснить некоторые моменты. . . К счастью, Чжао Цзингэ не мог понять еще больше. Если бы были какие-то проблемы, он мог бы просто справиться с этим. Насчет того, чтобы не правильно что-то понять. . . Он сказал, что стократное чтение имеет свои преимущества, и поэтому прочел еще несколько раз. . . Это было разумно. Цзян Чжэнь слишком много читал, и ему действительно было интересно читать это вслух. Конечно, это было еще и потому, что на этом корабле больше нечем было заняться, кроме чтения. Поработав какое-то время, Цзян Чжэнь отложил книгу и начал касаться живота Чжао Цзингэ, говоря. На самом деле, помимо того, что он читал своему Чжао Цзингэ, он также читал своему ребенку в животе Чжао Цзингэ. Хотя он мало что знал о беременности, он слышал, что беременным женщинам требуется дородовое обучение. Поскольку он не мог играть музыку для ребенка в животе Чжао Цзингэ, вместо этого он читал книги. Его голос не должен быть слишком плохим. Может быть, если бы он читал это так. . . он также мог заставить ребенка в животе Чжао Цзингэ вспомнить голос своего отца еще до того, как он родился. Подумав таким образом, Цзян Чжэнь снова коснулся живота Чжао Цзингэ. «Сынок, я твой отец. Когда ты выйдешь, я покатаю тебя на лошади». Когда он был в столице, семья Чжэн подарила ему карету и лошадь. Цзян Чжэнь погрузил их в корабль и отвез домой на юг. Чжао Цзингэ не мог сдержать улыбку, когда смотрел на Цзян Чжэня. Цзян Чжэнь сказал ему, что ребенок в его животе может слышать голоса снаружи, поэтому, думая об этом, он был счастлив видеть, что Цзян Чжэнь заботится об этом ребенке. Два дня спустя флот прибыл в уезд Хэчэн и остановился в частных доках семьи Чжэн. На борту много товаров. На самом деле было бы лучше сначала отправиться в Фучэн, чтобы продать товар, но и Цзян Чжэнь и Чжао Цзингэ хотели вернуться домой. Когда корабль был пришвартован в доке семьи Чжэн, Цзян Чжэнь, Чжао Цзингэ и люди, которых Цзян Чжэнь возил в столицу, сошли с лодок. Карета Цзян Чжэня также была снята с корабля. Лошадь, выглядевшая подавленой на корабле, стала очень счастливой после того, как попала на сушу. «На этот раз мы можем взять карету, чтобы вернуться. Жители деревни будут очень завидовать». Цзян Чжэнь посмотрел на карету и снова повернулся к Чжао Цзингэ. В это время карет было мало, и это свидетельствовало о ваших способностях больше, чем наличие BMW в наше время! Сам Цзян Чжэнь не любил хвастаться, но Чжао Лю очень любила. Если бы они поехали обратно в карете, запряженной лошадьми, они наверняка смогли бы дать Чжао Лю отличный повод покрасоваться перед соседями. «Эта повозка не может добраться до нашей деревни», — сказал Чжао Цзингэ. "Почему?" Цзян Чжэнь был озадачен. «На пути к нашей деревне есть мост, и эта повозка не может пересечь этот мост», — сказал Чжао Цзингэ. После слов Чжао Цзинге Цзян Чжэнь вспомнил, что такое было. От уезда Хэчэн до деревни Хэси нужно пересечь реку. На этой реке был мост; это был своего рода каменный арочный мост со ступенями, и по такому мосту нельзя было проехать на экипаже. . . Казалось невозможным вести карету домой. Казалось, что им все равно придется добираться домой на маленькой лодке. . . Цзян Чжэнь и его люди поднялись на лодку, и их группа медленно направилась к Хэси.
764 Нравится 254 Отзывы 523 В сборник
Отзывы (1)