Глава 126.1
4 октября 2022 г., 14:37
Второй мастер Чжэн теперь высоко ценился вдовствующей императрицей как имперский министр при императорском дворе; он не присоединялся ни к одной стороне. . . Цзян Чжэнь и Чжэн И оба знали, что если бы они подготовились заранее, он смог бы найти подходящего человека, который возглавил бы соляную ферму Хунцзян.
Однако Цзян Чжэнь не был хорош в таких вещах, поэтому, в конце концов, он мало что говорил.
После того, как Чжэн И и Цзян Чжэнь поговорили о соляной ферме Хунцзян, они заговорили о делах Шэнь Аньсиня. «Это Шэнь Аньсинь подкупил семью Цзян».
«Это был он?» Цзян Чжэнь был поражен. После того, как Шэнь Аньсинь признался ему, он больше никогда его не видел. Он действительно не ожидал, что до такого додумается.
«В это должен был вмешаться Фэн Цзиньюань», — добавил Чжэн И. Когда он впервые узнал об этом, он был очень зол. Он ничего не сказал, но решил дать Шэнь Аньсиню несколько уроков наедине, но потом…
Увидев позже бой Фэн Цзиньюаня и Шэнь Аньсиня, а затем увидев, что Шэнь Аньсинь отказался что-либо говорить об этом, когда он явно был не в том состоянии, он мог более или менее догадываться.
После догадок было нехорошо делать что-либо еще Шэнь Аньсиню. Но, конечно же, продолжать сотрудничество с Шэнь Аньсинем тоже было невозможно.
В эти дни Цзян Чжэнь думал о своем будущем, поэтому почти забыл об этом. Выслушав то, что должен был сказать Чжэн И, и немного подумав, он согласился с подходом Чжэн И.
В тот момент он вообще не хотел связываться с Шэнь Аньсинем и не хотел выяснять, почему он это сделал.
«Что касается этих людей из семьи Цзян. . . есть много людей, которые смотрят на тебя сейчас, поэтому ты ничего не можешь с ними сделать. Но вы все равно можете переселить их в какую-нибудь другую деревню, чтобы они жили далеко от вас», — добавил Чжэн И.
Цзян Чэнсян и Цзян Чэнвэнь раньше приводились к нему для допроса, но он не мог удерживать их вечно, и их нужно было отпустить.
Сначала он хотел послать этих людей подальше, но кто знал, что кто-то снова поднимет из-за них шум? Подумав об этом, он решил, что будет лучше найти другую деревню в уезде Хэчэн, чтобы поселить их и внимательно за ними присматривать.
«Просто отправьте их в деревню Цяотоу», — сказал Цзян Чжэнь. Помимо деревни Хэси, в настоящее время у него было больше всего людей в деревне Цяотоу, поэтому, естественно, он мог присматривать за семьей Цзян, если они отправятся в деревню Цяотоу.
«Тогда давайте сделаем это», — сказал Чжэн И. Уладив это дело, он немедленно приказал кому-то пойти и заняться делом.
После решения последующих проблем, вызванных внезапным прибытием Чжоу Маохэ, Чжэн И и Цзян Чжэнь рассказали о строительстве Дома Цинфэн в Фучэне и упомянули о дистиллированном вине, которое ранее делал Цзян Чжэнь.
У семьи Чжэн была особая пивоварня. Услышав об этом, мастера занялись делом и уже сделали дистиллированное вино.
«Дистиллированное вино по вашему методу действительно очень мягкое и имеет очень приятный вкус. Но для перегонки всего одной маленькой баночки требуется много вина. Потребление продуктов для изготовления этого вина действительно велико». Чжэн И подумал об этом вине и слегка вздохнул.
Это вино действительно было хорошим вином, но если метод распространится, его сделают все. . . Это потребляло бы слишком много зерна.
В Даки все еще было много людей, которым не хватало еды. Если это вино распространится. . . суд обязательно запретит алкоголь.
«Это секретный рецепт Дома Цинфэн, и его нужно держать в секрете. После того, как это вино будет произведено, мы будем продавать его в ограниченных количествах каждый день и никогда не слишком много», — сказал Цзян Чжэнь. — Но перед этим нам еще нужно предложить немного вдовствующей императрице.
Хотя вдовствующая императрица не слишком любил вино, оно было хорошим. Надо было еще немного послать большому начальнику, чтобы польстить ему.
— Вы действительно знаете об этом? Чжэн И посмотрел на Цзян Чжэня с некоторым удивлением, он всегда думал, что Цзян Чжэнь не знал об этих официальных перипетиях.
«Я знаю все, что должен знать. Я просто не совсем привык к этому, — сказал Цзян Чжэнь. он знал много трюков, но не думал о них, потому что был слишком нетерпелив.
Чжэн И и Цзян Чжэнь долго разговаривали, и только когда стемнело, разговор почти закончился. Посмотрев на небо, Чжэн И просто попросил своих людей отправить сообщение, что он проведет здесь ночь.
"Подождите." Посыльный уже собирался уйти, когда Чжэн И внезапно остановил его. «После того, как ты вернешься в дом, найди мадам, если она захочет, она может завтра привести ребенка в деревню Хэси».
— Да, сэр, — ответил посыльный и тут же ушел.
В семье Чжао было много пустых домов, поэтому Цзян Чжэнь быстро попросил кого-нибудь помочь Чжэн И убрать один.
Эти дома Цзян Чжэнь построил очень аккуратно, и они выглядели очень обычными без каких-либо новых идей, но поскольку он был готов использовать кирпичи, стены были толстыми и имели хорошую изоляцию. В них было тепло зимой и прохладно летом, поэтому внутри было очень комфортно.
Чжэн И не понравилась обстановка в комнате, но после того, как он лёг спать, он выспался довольно хорошо и даже проспал. Наконец его разбудил звук дрели у причала, и он встал с постели.
Семья Чжао уже встала, но повариха Ли и Руо’эр ждали, когда он встанет, и приготовили для него горячий и ароматный завтрак. Вокруг него ждали еще несколько человек.
На завтрак было два блюда, одно жареные булочки, другое белая рисовая каша. Кроме того, было семь или восемь видов мелких гарниров — таких блюд, как жареный арахис или маринованная редька.
Чжэн И ел с необычайным удовольствием и, в конце концов, съел почти все подаваемые блюда под чистую. Поев, он взял свежеиспеченный пончик, а затем, взяв с собой своих людей, неторопливо направился к пирсу.
В это время уже рассвело, но люди из эскорт-агентства Цзиньчжэнь уже были заняты. Они казались очень занятыми, но все, казалось, делалось упорядоченно. Чжэн И, наблюдавший, как они приходят и уходят, на самом деле чувствовал себя очень расслабленным и счастливым.
Школа еще не открылась, но рядом уже играло много детей. Некоторые из них достали веточки и начали писать и рисовать на земле.
Когда Чжао Цзингэ вчера учил девочек и геров читать, он рассказал анекдот, который ему рассказал Цзян Чжэнь, поэтому некоторые из этих девушек с гордостью пересказывали анекдот некоторым мальчикам. «Жил-был человек, которого отец и мать отправили в школу. В первый день учитель научил его «раз», на следующий день научил «два», а на третий день научил «три». его родители, что он уже всему научился. Позже его отец хотел пригласить на обед человека по фамилии Ван (Десять тысяч) и попросил его написать приглашение. Но в результате он не мог закончить писать три дня. . . Его отцу это показалось очень странным, поэтому он пришел спросить его об этом. Тогда мальчик стал жаловаться, говоря, что имя этого человека слишком сложное. Он писал его три дня, но еще не закончил десять тысяч штрихов».
Дети смеялись, а Чжэн И, который слушал, тоже находил это забавным.
В тот день Цзян Чжэнь, как обычно, тренировал своих людей и занимался некоторыми делами на пристани. Когда он вернулся, то увидел Чжэн И, лежащего на бамбуковом кресле с поднятыми вверх ногами в окружении детей, рассказывающего истории.
Чжэн И читал книги, путешествовал с севера на юг и был очень хорошо осведомлен и красноречив. После нескольких рассказов все эти дети завороженно слушали его, глядя на него взглядами, полными восхищения.
«Пора на урок», — Цзян Чжэнь посмотрел на время и сказал детям, заставив всех детей очень быстро разбежаться.
«Кажется, эти дети боятся тебя». Чжэн И улыбнулся, наслаждаясь ситуацией.
Было бы странно, если бы они не боялись его, когда он дрался. Все пришли и посмотрели. . . Цзян Чжэнь с улыбкой ответил: «Молодой мастер Чжэн, ваша жена здесь».
Семейная лодка Чжэн уже пришвартовалась у его пристани.
Чжэн И улыбнулся, тут же поднялся с бамбукового кресла и поправил свою одежду: «Иди. Следуй за мной, чтобы забрать свою невестку!»
Чжэн И был на самом деле ненамного старше Цзян Чжэня; он родился всего на год или два раньше. Но из-за раннего брака Чжэн И его старшему сыну было уже семь лет. Помимо старшего сына, у него были еще сын и дочь. Дочери было четыре года, а младшему сыну два года.
Этих троих детей родила жена Чжэн И, Чжэн Ху. Когда она приехала в деревню Хэси, Чжэн Ху привела с собой всех троих детей.
На этот раз было много слуг семьи Чжэн, потому что Чжэн Ху вывела всех трех молодых господ вместе, поэтому людей, которые пришли, было еще больше. . . Всего на пристани стояло 30 или 40 слуг семьи Чжэн.
Цзян Чжэнь никогда раньше не встречал Чжэн Ху, поэтому он впервые увидел ее. Нехорошо пялиться на родственниц деловых партнёров, поэтому он лишь раз взглянул на нее. Кроме ощущения, что Чжэн Ху красива и воспитана, он не мог сказать ничего другого.
Цзян Чжэню не нужно было связываться с родственницами других людей, так что приезд Чжэн Ху не повлиял на него. Но Чжао Лю и Чжао Цзингэ были другими. Они должны были развлекать Чжэн Ху.