ID работы: 12350057

Еще одна из рода Блэк

Гет
G
В процессе
43
Olivia5467 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 21 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 11 Отзывы 18 В сборник Скачать

Очередное ночное приключение и испытания

Настройки текста
       Гарри и Лира не понимали как им удалось сдать экзамены. Они ждали, что в любой момент придет Воланд-де- Морт.       Правда, философский камень все еще оставался на месте — Гарри и Лира регулярно подходили к двери, ведущей в запретный коридор. Они прикладывал к ней ухо, чтобы убедиться, что Пушок жив и здоров. Однако это вовсе не означало, что так же будет завтра или даже через полчаса.        На улице стояла ужасная жара. В огромном кабинете, в котором они писали экзаменационные работы, было не только жарко, но и невыносимо душно. Перед экзаменами всем раздали специальные перья, заколдованные так, что тот, кто брал в руки это перо, лишался возможности хитрить.       У них были и практические экзамены. Профессор Флитвик по одному приглашал их в свой кабинет и требовал заставить плясать лежащий на столе ананас. Профессор МакГонагалл дала им задание превратить мышь в табакерку. Количество полученных за экзамен очков зависело от того, насколько красивой получалась табакерка. Но если у табакерки были усы, балл автоматически снижался. А на экзамене у профессора Снейпа все жутко перенервничали, пытаясь вспомнить, как приготовить зелье, отнимающее память. Гарри старался изо всех сил, пытаясь не обращать внимания на сильную колющую боль во лбу, которая беспокоила его с той ночи в лесу. Невилл был убежден, что Гарри просто перенервничал из-за экзаменов и именно поэтому не может спать по ночам. Но правда заключалась в том, что каждую ночь Гарри просыпался от старого кошмара. Лира тоже спала беспокойно. Каждую ночь подрывалась, хватая палочку, готовясь к сражению.        Рон и Гермиона гораздо меньше беспокоились по поводу сохранности философского камня. Потому, что они не видели того, что видели в лесу Гарри и Лира. Мысль о возможном появлении Волан-де-Морта их, конечно, пугала. К тому же они были так сильно заняты повторением пройденного, что у них не оставалось времени на то, чтобы беспокоиться насчет Снейпа.        Последним экзаменом была история магии. Им предстояло в течение часа письменно ответить на вопросы о древних выживших из ума волшебниках — кто из них изобрел самопомешивающиися котел и все в том же духе. А впереди их ждала свобода. Целая неделя свободы до объявления результатов экзаменов.       -я думала, все будет гораздо сложнее, — заметила Гермиона, когда они вместе с другими учениками вышли на залитый солнцем школьный двор.—Оказалось, что мне даже не надо было учить наизусть кодекс волков-оборотней тысяча шестьсот тридцать седьмого года и историю восстания Элфрика Нетерпеливого.        Гермиона всегда любила после экзамена обсуждать, написанную работу, но Рон заявил, что ему от этого становится плохо. И они не спеша спустились к озеру и сели под дерево. На берегу веселились близнецы Уизли и Ли Джордан       — Больше никаких повторений, — вздохнул Рон, вытягиваясь на траве, и на его лице появилось выражение неописуемого счастья. — А ты, Гарри и Лира, могли бы выглядеть и повеселее — в конце концов до объявления результатов экзаменов у нас еще целая неделя.       Гарри потер лоб. Лира побледнела. Её вовсе не интересовали результаты экзаменов.       —Думаешь, я не хотел бы знать, что со мной происходит?! — взорвался он. — Шрам постоянно болит — такое и раньше случалось, но редко. А сейчас боль вообще почти не проходит.        —Сходи к мадам Помфри,—предложила Гермиона, - Прхвати Лиру. Она спит беспокойно.        — Но я же не болен, — возразил Гарри. — Я думаю, это предупреждение... И оно означает, что мне грозит опасность...       — Расслабьтесь оба, ведь Гермиона права, — посоветовал Рон. — До тех пор пока поблизости находится Дамблдор, камень в безопасности. И к тому же у нас нет доказательств, что Снейп узнал, как пробраться мимо Пушка. В прошлый раз пес едва не откусил ему ногу, так что теперь он не будет действовать в спешке. А Хагрид никогда никому не расскажет, как усмирить Пушка. Скорее, Невилла возьмут в сборную Англии по квиддичу, чем Хагрид предаст Дамблдора.       Лира смотрела на Уизли и Грейнджер так, словно видела их впервые.        — Во всем виноваты экзамены, Гарри, — заявила она.—Я, например, прошлой ночью проснулась и начала листать тетрадь по трансфигурации и только через час вспомнила, что этот экзамен мы уже сдали.        Это звучало убедительно. Они уставился в ярко-голубое небо, заметив летящую в сторону замка сову. В клюве у нее было письмо. Единственный, от кого Гарри получал письма с совой, был Хагрид. Гарри резко вскочил на ноги. Лира поднялась за ним.        — Вы куда? — сонно поинтересовался Рон.       — Я только что кое о чем вспомнил, — пояснил Гарри. Лицо его побелело. — Нам надо срочно пойти к Хагриду.       — Зачем? — десять минут спустя уже в сотый раз спрашивала Гермиона, пытаясь не отстать от несущегося впереди Гарри.       — Вы не думаете, что все это очень странно? - наконец произнес Гарри, взбираясь по поросшее травой склону.       — Странно, что больше всего на свете Хагрид мечтал о драконе. И тут вдруг появился незнакомец, у которого чудесным образом в кармане оказалось яйцо дракона. Ведь разведение драконов запрещено. - до Лиры начало доходить, что так смутило Гарри.       - А как вы думаете, сколько людей с драконьими яйцами в карманах бродит по Англии? И скольким улыбается удача, и они встречают своего Хагрида? Почему же я раньше об этом не подумал? - продолжал говорить Гарри.       — Не пойму, о чем это вы? — недоуменно спросил Рон, но Гарри уже перешел на бег и потому не ответил.       Хагрид сидел в кресле в двух шагах от своей хижины, закатав рукава рубахи и подвернув штанины, и шелушил горох. У его ног стояла большая кастрюля.       — Привет! — произнес он, улыбаясь. — Ну как, сдали все? Чайку хотите?       — С удовольствием... — начал Рон, но Гарри оборвал его.       — Нет, Хагрид, мы торопимся. Мы заглянули просто для того, чтобы кое-что у тебя уточнить. Помнишь ту ночь, когда ты выиграл в карты Норберта? На кого был похож тот незнакомец?       — Не знаю. — Хагрид пожал плечами. Вопрос его явно не обеспокоил. — Он был в капюшоне. Хагрид заметил, как Лира, Гарри, Рон и Гермиона застыли, и недоуменно поднял брови. — Да это обычное дело в «Кабаньей голове»... ну.. в этом... в баре в деревенском. Там ведь куча всякого... э-э... странного народа ошивается. Кого угодно встретить можно, точно, — объяснил он. — Может, это торговец драконами был, вот лицо и прятал, незаконно же это. Так что не видел я, на кого он похож.        — А о чем ты с ним разговаривал, Хагрид? Ты говорил, что работаешь в Хогвартсе? - спросила Лира.       — Может быть. — Хагрид стал необычайно серьезным. Похоже, ему требовались усилия, чтобы вспомнить тот вечер.—Да... он вроде спросил, чем я занимаюсь. А я ему рассказал, что лесником при школе работаю... Он меня еще спрашивал... э-э... про зверей разных, за которыми я тут присматриваю... Ну, я ему ответил... А потом сказал, что всегда... ну... мечтал дракона иметь... А потом... Плохо я помню, он мне все время выпивку покупал... Сейчас, сейчас... Ага, он потом сказал, что у него яйцо есть и коли я хочу, мы на него можем в карты сыграть... И еще... вот... спрашивал меня, умею ли я с драконами обращаться. Не хотел он его лишь бы кому проигрывать... А я ему рассказал, что... того... после Пушка с драконом я запросто управлюсь...       — А он... он спрашивал что-нибудь про Пушка? — спросил Гарри, с трудом сохраняя спокойствие.       — Ну... да... А чего тут такого? Думаешь, много по свету трехголовых псов бродит? Ну, я и рассказал про Пушка... ну... что он милашка, если знаешь, как с ним обходиться надо, да! Ему только спой, или на флейте поиграй немного, или еще на каком инструменте, и он уснет сразу, и...        На лице Хагрида внезапно появился испуг.       — Не должен был я вам такое говорить! — взревел он. — Забудьте, короче, что я тут наболтал! Эй, вы куда?        Лира, Гарри, Рон и Гермиона не сказали друг другу ни слова, пока не оказались в замке. Тут было очень холодно и мрачно — не то что под открытым небом.       — Нам надо пойти к Дамблдору — заявил Гарри. - Хагрид сказал тому незнакомцу, как пройти мимо Пушка. А это был или Снейп, или Волан-де-Морт, спрятавший лицо под капюшоном и напоивший Хагрида, чтобы тот не смог его узнать. Надеюсь, Дамблдор нам поверит. И может быть, Флоренц подтвердит мои слова, если Бэйн ему не помешает. Кстати, а где кабинет Дамблдора?       Они огляделись, словно рассчитывая увидеть указатель или табличку. Им никогда не говорили, где живет и работает Дамблдор. И они не помнили, чтобы кого-то когда-то вызывали к профессору.        — Нам придется... — начала Лира, но её оборвал донесшийся издалека голос.       — Что вы, трое, делаете в замке?       К ним приближалась профессор МакГонагалл. В руках у нее была стопка книг.       — Мы хотим увидеть профессора Дамблдора, — отважно выступила вперед Гермиона, поразив своей смелостью Гарри и Рона.       —Увидеть профессора Дамблдора? — переспросила профессор МакГонагалл с таким видом, словно слова эти показались ей подозрительными. — А зачем?       Гарри глубоко втянул воздух—у него были секунды на то, чтобы принять решение.       — Это секрет, — произнес он, решив, что не надо посвящать профессора МакГонагалл в детали дела. И сразу понял, что ошибся, потому что ее ноздри начали гневно раздуваться.       — Профессор Дамблдор отбыл десять минут назад, — холодно произнесла профессор МакГонагалл. — Он получил срочную сову из Министерства магии и немедленно вылетел в Лондон.       — Он улетел? — произнесла Лира слабеющим голосом. — в такое время?        — Видите ли, мистер Поттер, профессор Дамблдор очень известный волшебник, и у него часто появляются срочные, неотложные дела.       — Но это важно, — настойчиво произнес Гарри хотя понимал, что все это звучит неубедительно.       — Вы хотите сказать, Поттер. — Профессор МакГонагалл не прибавила к его фамилии свое обычное «мистер». Это означало, что она уже вне себя и лишь усилием воли держит себя в руках — Вы хотите сказать, что ваше дело куда более важное, чем то, по которому профессор Дамблдор вылетел в Министерство магии?       — Послушайте, профессор, — неуверенным тоном начал Гарри, вдруг сказав себе, что сейчас ему надо отбросить осторожность. — Это касается философского камня...        Неизвестно, что ожидала услышать от него профессор МакГонагалл, но явно не эти слова. Книги выпали из ее рук, но она даже не заметила этого.        — Откуда... откуда вы знаете? — нервно выговорила она.        — Профессор, я думаю... я знаю... что Сне... — Гарри осекся, тут же поправившись. — Что кто-то хочет похитить философский камень. Мне необходимо поговорить с профессором Дамблдором.        Профессор МакГонагалл была в шоке от услышанного. Но своей подозрительности не утратила и продолжала внимательно разглядывать Гарри, переводя взгляд на троих его друзей.        — Профессор Дамблдор вернется завтра, — наконец произнесла она после продолжительной паузы. — Я не имею представления о том, как вы узнали о камне, но будьте уверены, что его весьма надежно охраняют и никому не удастся его украсть.       — Но профессор...       — Поттер, я знаю, о чем говорю, — отрезала профессор МакГонагалл. Она нагнулась и начала собирать упавшие книги. — Я думаю, что вам четверым лучше выйти на улицу и как следует насладиться хорошей погодой.        Она ушла, но они не последовали ее совету.       — Это произойдет сегодня вечером, — заявил Гарри, как только профессор МакГонагалл отошла достаточно далеко и уже не могла их услышать. — Сегодня Снейп заберется в тайник Он узнал все, что ему надо, и дождался, пока Дамблдор уедет. Я уверен, что это он послал Дамблдору сову, а в Министерстве магии все ужасно удивятся, когда к ним заявится Дамблдор.        — Но что нам...        Гермиона поперхнулась воздухом. Лира, Гарри и Рон, заметив, что она смотрит за их спины, быстро оглянулись. Позади них стоял Снйп.       — Добрый день, — вежливо поздоровался он. Они молча смотрели на него, широко открыв глаза — Не стоит упускать возможность насладиться хорошей погодой, — произнес Снейп со странной кривой усмешкой.       — Мы... — начал Гарри, совершенно не представляя, что собирается сказать.        — Вы должны проявлять разумную осторожность, — закончил за него Снегг. — У вас такой вид, что можно предположить, будто вы что-то затеваете. А ваш факультет не может позволить себе еще сотню штрафных очков, не так ли? Я вас предупреждаю, Поттер, Блэк, еще одна ночная прогулка по школе, и я лично позабочусь о том, чтобы вас исключили. А сейчас — хорошего вам дня.       Снейп развернулся и пошел по направлению к учительской. Они выходили из замка, спускаясь по каменным ступеням.       Не успели они подойти к двери, за которой находился Пушок, как неизвестно откуда появилась профессор МакГонагалл. На сей раз она своих эмоций не сдерживаласдерживала.       — Я полагаю, вы считаете, что вы куда более надежные сторожа, чем десяток заклинаний?! — громко возмутилась профессор. — Хватит этой чепухи! Если я еще раз увижу вас около этой двери или кто-то расскажет мне о том, что видел вас здесь, Гриффиндор получит еще пятьдесят штрафных очков. Да, Уизли, мой собственный факультет!       Четверо друзей вернулись в Общую гостиную Гриффиндора.       — Ну что ж, похоже, час пробил, не так ли? — медленно выговорил Гарри. Лира, Рон и Гермиона молча уставились на него. — Сегодня ночью я выйду из спальни и попытаюсь завладеть камнем.       — Ты с ума сошел! — воскликнул Рон.       — Ты не сможешь! — подхватила эстафету Гермиона. — После того, что тебе сказали МакГонагалл и Снейп? Да тебя же отчислят!       — И ЧТО? — выкрикнул Гарри. — Неужели вы ничего не понимаете? Если Снейп украдет камень, Волан-де-Морт вернется! Разве вы не слышали о тех временах, когда он пытался захватить власть? Тогда уже никого не выгонят из Хогвартса, потому что школы просто не будет! Волан-де-Морт сровняет ее с землей или превратит в школу Темных искусств! Так что штрафные очки уже не имеют никакого значения! Допустим, вы выиграете соревнование между факультетами. И что? Волан-де-Морт оставит в покое вас и ваши семьи? Если меня поймают прежде, чем я доберусь до камня, что ж, мне придется вернуться обратно к Дурслям и там ждать, пока Волан-де-Морт найдет меня. Я просто умру позже, чем мог бы умереть, если бы ничего не предпринял сегодня потому что я никогда не перейду на Темную сторону! И потому сегодня я пойду туда, где хранится камень. И что бы вы, двое, ни сказали, меня это не остановит! Если вы помните, Волан-де-Морт убил моих родителей. Я не могу сидеть сложа руки и ждать, когда он начнет убивать других... Лира, а ты что скажешь?       -Один ты туда не пойдешь, - сказала Лира, -Я иду с тобой. — Ты прав, Гарри, — тихим голосом откликнулась Гермиона.       — Я использую мантию-невидимку — заявил Гарри. — Мне повезло, что мне ее вернули.       — Ты думаешь, мы четверо под ней уместимся? — по интересовался Рон.       — Что значит — мы четверо? — не понял Гарри.        — Да перестань ты, — отмахнулся Рон. — Ты что, думал, мы оставим вас одних?       — Конечно, не оставим, — горячо подтвердила Гермиона. — Ты думаешь, тебе удастся без нашей помощи добраться до камня? А сейчас я пойду и полистаю учебники, может быть, наткнусь на полезную, информацию...       — Но если нас поймают, вас тоже исключат, — заметил Гарри.       — Ну уж нет, — мрачно ответила Гермиона. — Флитвик сказал мне по секрету, что на его экзамене я набрала сто двадцать баллов, хотя выше сотни никому не ставят. Не думаю, что меня выгонят после такого.        Рон промолчал — ему козырять было явно нечем. После ужина они вернулись в гостиную и сели отдельно друг от друга, чтобы никто не подумал, что они что-то замышляют. Хотя зайди сюда профессор МакГонагалл, она бы сразу предположила обратное. Но учителя сюда не заходили, а все остальные предпочитали их не замечать Лира и Гермиона перелистывали свои записи, надеясь, что это поможет им расколдовать заклинания, охраняющие камень. Гарри и Рон молчали, обдумывая то, что им предстоит сделать. Постепенно комната пустела Близилось время сна       — Иди за мантией, — прошептал Рон, когда из комнаты, зевая и потягиваясь, наконец вышел Ли Джордан. Гарри метнулся наверх в темную спальню. Он вытащил из-под подушки мантию, и тут его взгляд упал на флейту, которую на Рождество подарил ему Хагрид. Гарри поспешно засунул флейту в карман — он был не в том настроении, чтобы петь, даже для Пушка. И бегом спустился в гостиную.       — Лучше наденем мантию прямо здесь и убедимся, что она скрывает нас всех, — предложила Лира. — Если Филч вдруг увидит, как по коридору бредет одна нога, он...       — Что вы задумали? — донеслось из угла комнаты. Все четверо резко повернули головы, увидев застывшего в кресле Невилла. Он держал в руках свою свободолюбивую жабу. Судя по всему, та опять попыталась улизнуть, и Невилл оказался в углу именно потому что искал ее.        — Все в порядке, Невилл, ничего особенного, — успокоил его Гарри, поспешно пряча мантию за спину. Невилл внимательно посмотрел на их виноватые лица. — Вы снова собираетесь выйти из спальни посреди ночи, — уверенно заявил он.       — Нет-нет-нет! — затараторила Гермиона. — Конечно же нет. Почему бы тебе не пойти спать, Невилл?       — Вам нельзя отсюда уходить, — упрямо заявил Невилл. — Вас снова поймают. И у нашего факультета будет еще больше проблем.        — Ты не понимаешь, — не выдержала Лира.— Это очень важно.       — Я не выпушу вас. — Он встал, загораживая собой выход в коридор. — Я... Я буду с вами драться!       — Невилл! — взорвался Рон. — Отойди от портрета и не будь идиотом...       — Не смей называть меня идиотом! — парировал Невилл. — Я считаю, что вы не должны больше нарушать правила! А ты, Рон, сам учил меня, что надо уметь за себя постоять!       — Да, но ведь мы твои друзья. — Рон развел руками. — Невилл, ты не понимаешь, что ты делаешь. Он шагнул вперед, и Невилл выпустил из рук своего Тревора.       — Ну тогда попробуй ударить меня! — Невилл поднял кулаки. — Я жду! Гарри повернулся к Гермионе.        — Сделайте что-нибудь, — в отчаянии попросил Гарри. Гермиона выступила вперед.       — Прости, Невилл, — негромко сказала она. — Мне очень-очень жаль. - подняла палочку. —Петрификус Тоталус! — воскликнула она, указывая палочкой на Невилла. Руки Невилла рванулись к бокам, громко хлопнув по телу. Ноги рывком соединились вместе. Невилл вытянулся и застыл, покачиваясь. А потом упал лицом вниз. Гермиона подбежала к Невиллу и перевернула его. Челюсти Невилла были крепко сжаты — говорить он не мог. Только глаза его двигались, с ужасом глядя на них        — Что ты с ним сделала? — прошептал Гарри.       — Это полная парализация тела, — грустно ответила Гермиона. — О, Невилл, мне так жаль.       - Не стоило стоять у нас на пути. Нужно было дать нам уйти - сказала Лира.       — Ты нас вынудил, Невилл, у нас нет времени все тебе объяснять, — добавил Гарри.       — Позже ты все поймешь, Невилл, — поставил точку в разговоре Рон.       Неподвижно лежащий на полу Невилл показался им плохим предзнаменованием. Мантия надежно укрывала всех четверых. Но они все равно нервничали и в окружавшей их темноте принимали каждую статую за притаившегося Филча, а любое дуновение ветра, даже еле слышное и очень отдаленное, — за приближение Пивза. Не успели они подойти к самой первой лестнице, как у ее подножия нарисовалась миссис Норрис.       — Может, пнуть ее, давно мечтал об этом, — прошептал Рон в ухо Гарри, но тот отрицательно помотал головой. Они аккуратно прокрались мимо кошки. И хотя миссис Норрис внимательно смотрела на них своими напоминающими лампы глазами, она явно их не видела, потому что ничего не предприняла. Больше им пока никто не попадался.       Несколько минут спустя они стояли перед дверью, ведущей в запретный коридор. Дверь была распахнута настежь.       — Ну что ж, — спокойно произнес Гарри. — Значит, Снейп уже прошел мимо Пушка. Вид открытой двери напомнил всем четверым о том, что их ждет впереди. Гарри повернулся сначала к Гермионе, а потом к Рону, следом на Лиру.        — Если вы хотите уйти, я на вас не обижусь, — сказал он. — Можете взять мантию — здесь она мне уже не понадобится.       — Не будь дураком, — посоветовал Рон.       — Мы с тобой, — подтвердила Гермиона.       -Я уже тебе говорила, что один ты туда не пойдёшь, -подтвердила Лира.       Гарри шагнул внутрь, задев дверь. Раздался громкий скрип, и до них донесся раскатистый громоподобный рык. Пес не мог их видеть, но повернул голову в их сторону, принюхиваясь всеми тремя носами. Мантия не могла помешать ему их обнаружить.       — Что это валяется у него под ногами? — прошептала Гермиона.       — Похоже на арфу, — ответил Рон. — Должно быть, это Снейп ее здесь оставил.       — Пушок засыпает, когда слышит музыку, и просыпается, когда она замолкает, — напомнила им Лира.       — Ну что, начали? - спросил Гарри, трое его друзей ему кивнули в знак подтверждения. Он поднес к губам подаренную Хагридом флейту и дунул.       Гарри явно не умел играть на флейте, но это не имело никакого значения. При первых же звуках все шесть глаз Пушка начали закрываться. Гарри дул, не останавливаясь и едва успевая переводить дыхание. Рычание становилось все тише и постепенно стихло. Пес закачался и опустился на брюхо, а потом повалился на бок. Не было никаких сомнений в том, что он крепко спит.        — Продолжай играть! — шепнул Рон, когда они сняли с себя мантию и медленно двинулись к люку, который охранял Пушок.       — Думаю, мы легко откроем люк, — заверила их Лира, вставая на цыпочки и бросая взгляд за спину Пушка.       — Хотите пойти первми, Гермиона и Лира?       — Нет, ни за что! — воскликнула Грейнджер, отступая назад, Лира осталась стоять на месте.       —Хорошо. — Рон скрипнул зубами, собираясь с силами, и опасливо переступил через лапы Пушка. Нагнулся над люком и потянул за кольцо.        — Что ты там видишь? — возбужденно прошептала Гермиона.       — Ничего. Темнота. Никаких ступеней не видно, придется прыгать.       Гарри, продолжавший играть на флейте, поднял руку и помахал, привлекая внимание Рона. А потом указал пальцем на себя.       — Ты хочешь пойти первым? Уверен? — переспросил Рон. — Честно говоря, не знаю, как далеко нам придется лететь. Отдай флейту Гермионе, Пушок не должен проснуться.       Гарри протянул флейту Гермионе, а та Лира. Прошло несколько секунд, прежде чем та поднесла ее к губам, а трехголовый монстр уже задергался и зарычал. Но как только до него донеслись звуки флейты, он снова погрузился в сон. Гарри переступил через Пушка и заглянул в люк дна видно не было. Он пролез в дыру, крепко держась за края люка, и наконец повис на кончиках пальцев. А потом поднял глаза на Рона.        — Если со мной что-то случится, уходи отсюда, забирай девочек, — произнес он. — Беги к Хагриду, чтобы тот немедленно отправил к Дамблдору сову, понял?        — Понял, — кивнул Рон. — Надеюсь, скоро увидимся...       С этим словами Гарри разжал пальцы и полетел вниз. Он все летел и летел, прорезая холодный влажный воздух, а дна все не было, и... ПЛЮХ! Гарри приземлился со странным приглушенным звуком — похоже, он упал на что-то мягкое. Он сел и огляделся. Глаза его еще не привыкли к темноте, но было такое ощущение, словно он сидит на каком-то растении.       — Все в порядке! — прокричал он, подняв голову вверх, где в вышине светился открытый люк, отсюда казавшийся размером с почтовую марку. — Можешь прыгать, тебя ждет мягкая посадка!       Через мгновение рядом с Гарри оказался Рон.       — Это что за штука?— первым делом спросил он. — Не знаю, какое-то растение, наверное, — покачал головой Гарри.        — Я думаю, оно здесь специально, чтобы смягчить приземление. Давай, Гермиона!       Гермиона приземлилась, следом за ней Лира.       — Мы, наверное, в нескольких километрах под школой, — заметила Блэк       — Это точно. Нам повезло, что здесь есть это растение, — улыбнулся Рон.       — Повезло?! — внезапно взвизгнула Гермиона. — Да вы посмотрите на себя!       Она вскочила на ноги и попятилась к отсыревшей стене. Следом Лира. Сделали они это с большим трудом, потому что в тот момент, когда они приземлилась, растение сразу начало обвиваться вокруг их лодыжки. А что касается Гарри и Рона, то длинные ползучие побеги умудрились связать их ноги так, что они даже этого не заметили. Гермиона и Лира успели освободиться прежде, чем растение смогло их опутать, и теперь, прижавшись к стене, они с ужасом смотрели, как Гарри и Рон пытаются сорвать с себя стебли. Но чем больше усилий они прикладывали, тем сильнее и быстрее обвивались вокруг них змееподобные побеги.       — Не двигайтесь! — приказала Лира. — Я знаю, что это. Это «дьявольские силки»!       —Я ужасно рад, что это именно так называется! — прорычал Рон, пытаясь помешать стеблю, пытавшемуся обвиться вокруг его шеи. — Это, конечно, нам поможет!       — Заткнись, я пытаюсь вспомнить, как убить его! — отозвалась Блэк. Гермиона с ужасом смотрела то на Силки, то на Блэк.        — Тогда побыстрее, мне уже дышать нечем! — выдавил Гарри, борясь со стеблем, обвившимся вокруг его груди.       — Дьявольские силки, дьявольские силки, — напряженно повторяла Гермиона, морща лоб. — Что там говорила профессор Стебль? Это растение любит мрак и влажность...       — Так разведите огонь! — крикнул Гарри, задыхаясь.        —Да, разумеется, но что мне поджечь? Я нигде не вижу ничего деревянного, честное слово! —В голосе Гермионы слышалось отчаяние, она нервно заламывала руки.       — ТЫ С УМА СОШЛА? - проревел Гарри. - ТЫ ВОЛШЕБНИЦА ИЛИ НЕТ?       — Ой, верно! — Гермиона выхватила волшебную палочку и взмахнула ей, что-то шепча. Из палочки вырвалось синее пламя — такое же, каким она подпалила на матче по квиддичу одежду Снегга. Буквально через секунду Рон и Гарри почувствовали, как слабеют объятия стеблей. Растение стремилось уползти подальше от света и тепла. Судорожно извиваясь и вращаясь, охватившие их отростки поспешно размотались и наконец исчезли.        — Как хорошо, что ты была внимательна на занятиях по травологии, Гермиона, — произнес Гарри, утирая пот с лица. - Лира, ты молодец, сразу вспомнила растение.       —Ага, — поддакнул Рон. — И как хорошо, что Гарри не потерял голову в минуту опасности. «Но что мне поджечь? Я не вижу ничего деревянного...» — передразнил он Гермиону.       — Пошли. — Лира махнула рукой в сторону единственного каменного прохода, который вел отсюда. Все, что они слышали — кроме своих шагов, — были капли воды, падающие со стен. Коридор резко пошел вниз,       — Слышите? — прошептала Лира.       Все четверо стали прислушиваться. Откуда-то сверху доносилось мягкое шуршание и тихий звон.       —Думаешь, это привидение? — спросил Гарри.       — Не знаю... — Рон пожал плечами. — Но вообще похоже на крылья. Гарри задумался.       Они дошли до конца коридора и очутились у входа в ярко освещенный зал с высоким дугообразным потолком. Зал был полон порхающих и кружащихся птиц. На другой стороне зала виднелась тяжелая деревянная дверь. — Думаешь, они нападут на нас, если мы попытаемся пройти через зал? — спросил Рон. — Возможно. — Гарри задумался. — На вид они не особенно опасны, но если нападут все разом... Ну что ж, другого пути нет... Я попробую... Гарри шумно втянул в себя воздух, закрыл голову руками и метнулся к двери. Он был готов к тому, что в любое мгновение в него вонзятся острые клювы и когти, но этого не произошло. Гарри добежал до двери и схватился за ручку — дверь оказалась запертой. Убедившись, что птицы не опасны, Гарри повернулся к Рону и Гермионе и махнул им рукой. Они дружно тянули дверь на себя и толкали ее плечами, но даже втроем не смогли ее открыть. Не помогло даже заклинание Алохомора, которое несколько раз произнесла Гермиона. — И что теперь? — поинтересовался Рон. — Эти птицы... Они не могут быть здесь просто так, для украшения, — с умным видом заметила Гермиона. Они подняли головы, разглядывая порхающих у них над головами птиц.       — Это не птицы! — внезапно крикнула Лира. — Это — ключи! Крылатые ключи! Присмотритесь повнимательнее — сами увидите. Это ключи, а значит...        Гарри огляделся по сторонам.       — Ну конечно, смотрите! — воскликнул он. — Метлы! Мы должны поймать нужный ключ!        — Но их здесь сотни! — ужаснулась Гермиона. Рон наклонился к двери, изучая замок.       — Нам нужен большой старинный ключ... скорее всего, серебряный, такой же, как дверная ручка.       Они быстро оседлали метлы, поднялись в воздух и оказались в облаке ключей. Сначала они пытались наобум ухватить то, что им нужно. Но заколдованные ключи уворачивались, резко пикируя или набирая высоту, так что казалось, что поймать их просто невозможно. Однако Гарри не зря стал самым молодым ловцом за последние сто лет. У него был дар замечать вещи, которых не замечают другие. Покружив несколько минут, он заметил огромный серебряный ключ с помятым крылом. Было похоже, что его совсем недавно уже ловили и с силой всовывали в замок       — Вот он! — крикнул Гарри, обращаясь к остальным. — Этот большой, вот здесь... нет, вон там... с ярко-голубыми крыльями... одно крыло помято!       Рон и Лира устремились туда, куда указывал Гарри, Рон врезался в потолок, Лира в Уизли и чуть не свалилися с метлы.        — Нам надо окружить его! — прокричал Гарри, не выпуская ключ из виду. — Рон, ты заходи сверху, а ты, Гермиона, оставайся внизу и помешай ему спуститься. Лира кружись рядом со мной. Я попробую его схватить. Готовы? НАЧАЛИ!        Рон поднялся вверх, Гермиона рванулась вниз, ключ ускользнул от них обоих, метнувшись в сторону, и Гарри устремился за ним, вытянутой рукой прижав его к стене. Раздался неприятный хруст, который заглушили восторженные возгласы Лиры, Гермионы и Рона. Они поспешно приземлились, и Гарри метнулся к двери, чувствуя, как ключ пытается вырваться из его руки. Он с силой вонзил ключ в замок, повернул его и услышал щелчок. В этот момент ключ вырвался из замочной скважины и тяжело взмыл вверх. Вид у него был очень помятый и потрепанный.       В следующем зале было настолько темно, что вообще ничего не было видно. Однако стоило им сделать несколько шагов, как комнату внезапно залил яркий свет. Все четверо вытаращили глаза. Они стояли на краю огромной шахматной доски, прямо за черными каменными фигурами, которые были выше их. На другой стороне доски стояли белые фигуры. Лира, Гарри, Рон и Гермиона поежились — у белых фигур, в отличие от черных, отсутствовали лица.       — И что нам теперь делать? — прошептал Гарри.       — По-моему, ответ вполне очевиден, — заметил Рон. — Мы должны выиграть, чтобы оказаться на другой стороне зала. Там, за белыми фигурами, виднелась еще одна дверь.       — И как же нам выиграть? — нервно спросила Лира.       —Я думаю, — выговорил Рон после непродолжительного раздумья, — мы должны стать фигурами.       -Ну замечательно, - ответила Лира       Рон смело шагнул вперед и, подойдя к черному всаднику, игравшему роль шахматного коня, коснулся его лошади. В одно мгновение каменная фигура ожила Лошадь стала рыть копытами землю, а всадник повернул голову в шлеме и посмотрел на Рона сверху вниз.       — Нам... э... нам надо присоединиться к вам, чтобы перебраться на ту сторону? — запинаясь, спросил Рон. Рыцарь кивнул. Рон повернулся к остальным       -Надо подумать, — прошептал он. — Полагаю, нам следует занять места четырёхх черных фигур...        Троица молча ждали, пока Рон закончит свои размышления.       — Короче так — наконец поднял голову Рон. — Не обижайтесь, но в шахматы я играю куда лучше вас... Всех троих вместе взятых.       — Да мы и не обижаемся, — быстро вставил Гарри. — Просто скажи нам, что делать.       —Ты, Гарри, встань на место того слона. А ты, Гермиона, займи место этой ладьи, Лира займет место королевы.       — А ты? — в один голос спросили трое.        — А я буду конем, — уверенно заявил Рон. Похоже, фигуры слушали их разговор, потому что в следующее мгновение конь, королева, слон и ладья повернулись и ушли с доски, освободив четыре клетки. Ребята заняли их не раздумывая.       — Белые всегда начинают, — произнес Рон, глядя на ту сторону доски. — Ага... вот оно...       Белая пешка шагнула на две клетки вперед. Рон начал руководить черными фигурами, которые покорно вставали туда, куда он им указывал.        — Гарри, переместись на четыре клетки вперед! — скомандовал Рон. В первый раз всем четверым стало не по себе, когда противник напал на их второго всадника. Белая королева сбила его на пол и стащила с доски — лежавший вниз лицом рыцарь не шевелился.       — Мне пришлось им пожертвовать, — прошептал Рон, хотя, судя по его виду, он тоже был потрясен — но не неожиданностью случившегося, а жестокостью расправы. — Гермиона, теперь ты можешь взять этого слона.       Белые фигуры были безжалостны. Вскоре у доски уже лежала целая гора неподвижных черных тел, а значит, скоро мог прийти и их черед. Уже трижды Рон только в самый последний момент успевал заметить, что Лира, Гарри и Гермиона находятся в опасности. Сам Рон беспрерывно метался по доске, и следовало признать, что, несмотря на жестокость противника, белых фигур на ней осталось ненамного больше, чем черных.       — Мы почти у цели, — вдруг лихорадочно зашептал Рон.—Дайте мне подумать... дайте мне подумать...        Белая королева повернула к нему свое отсутствующее лицо.        — Да... — тихо произнес Рон. — Это единственный способ... Мне придется пожертвовать собой. — НЕТ! — дружно запротестовали Лира, Гарри и Гермиона. — Но это шахматы! — крикнул в ответ Рон. — Здесь приходится идти на жертвы! Я сделаю один шаг вперед, и она меня заберет, и тогда ты, Гарри, сможешь объявить королю шах и мат!       -Это слишком рисково.        — Но... — начал было Гарри.        — Ты хочешь остановить Снейпа или нет? — голос Рона был твердым и уверенным.        — Но, Рон... — вмешалась Гермиона.       — Слушайте, если вы не поторопитесь, то камень окажется у Снйпа!        Рон был прав.        - Готовы? — спросил Рон, его бледное лицо было полно решимости. — Я пошел, а вы, когда объявите им мат, не теряйте времени.       Рон шагнул вперед, и белая королева метнулась к нему. Размахнувшись, она с силой опустила свою именную руку на голову Рона, и тот тяжело рухнул на пол. Гермиона и Лира закричали от ужаса, но остались на своей клетке и завороженно смотрели, как белая королева стаскивает Рона с доски. Рон потерял сознание. Ошущая дрожь во всем теле, Гарри сдвинулся на три клетки влево. Белый король стащил с себя корону и кинул ее к ногам Гарри. Они победили. Белые фигуры, кланяясь, расступились. Путь был свободен. В последний раз оглянувшись и бросив на Рона полный боли взгляд, Гарри и Гермиона открыли дверь и оказались в следующем коридоре. Лира осталась рядом с Роном.       Лира тащила тело бессознательное тело Рона. Она уже вышла за двери, таща за собой Рона, когда её догнала Гермиона.       -Он ещё без сознания?       -Да, кое как вытащила. А ты почему одна? Где Гарри?       -Там было задание с зельями. Одно зелье отправило меня назад, а другое Гарри вперёд. Там было по одному глотку. Я бы никак не смогла бы остаться рядом.       Лира тяжело вздохнула. Осталась надежда только на Гарри. Что он остановит Снейпа. Рон за шевелился.       -Мы победили?       -Нет, Гарри туда пошёл. Нам нужно лететь на метлах.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.