A week of mind-reading

Перевод
PG-13
Завершён
600
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
68 страниц, 16 172 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
600 Нравится 47 Отзывы 241 В сборник

Глава 4: Доверие

Настройки
      — Молодой господин, вы уверены в этом? — Даже Бикрокс не смог скрыть своего замешательства.       — Не будь мелочным, наполни его бокал как следует.       Ответ Кейла стал последней каплей для Рона.       «Щенок совершенно болен. Была ли доза яда увеличена слишком рано?»       — Рон, ты не хочешь выпить с нами?       — Я буду наблюдать за вами издалека, молодой господин.       «Мне следовало быть осторожнее. Нужно дать ему немного передохнуть.»       Пока Розалин проверяла, не снится ли ей это, а Лок пытался найти каждого из своих братьев и сестер, чтобы спрятаться с ними в замке, Кейл наслаждался хаосом, стеклом хлюпающим с такой силой, что у него побелели кончики пальцев.       Да, Рон. Нужно было быть осторожным, возясь с телом Кейла. Даже если он и боялся этого старика, Кейл привык выживать. Аловолосый ухмыльнулся, переводя взгляд на своего друга.       — К-кейл-ним, я думал…       — Чхве Хан, у меня уже два дня подряд сильно болит голова. Не мог бы ты помочь мне с этой маленькой вещью, о которой я прошу?       «Ему так долго было больно?»       Искренний взгляд Чхве Хана немного успокоил Кейла.       — Если это поможет… — Чхве Хан нерешительно взял бокал и посмотрел на Кейла, который уже допил свой.       — Чхве Хан должен быть в состоянии выпить его одним глотком. — прошептал он, зная, что уши воина хорошо его услышат.       Чхве Хан на мгновение застыл, но затем осушил бокал с первой попытки.       Хорошая работа, Чхве Хан.       Скоро они смогут поговорить. Но перед этим…       Красноватые глаза Кейла остановились на маге.       — Я-я пойду найду Эрухабен-нима! — Сказала Розалин в панике. Бикрокс тоже ушел.       «Мне нужно подготовиться к похмелью и приготовить несколько успокаивающих лекарств.»       «Лучше уйти сейчас и вернуться поскорее, пока не стало слишком поздно. Но если яд действительно подействовал не так, как мы хотели, я должен действовать как можно быстрее.»       Мы? Взгляд Кейла стал еще глубже, когда он подумал о потенциальных союзниках Рона.       — Молодой господин, я отведу детей в их комнату. Они еще не закончили своё домашнее задание. — Кейл бы подумал, что Рон не хотел, чтобы дети были свидетелями пьянки, но…       «Хонг еще молод. Он талантлив, и я думал, что все проверил, но если кто-то перепутал яд, возможно, это его рук дело. Мы с Бикроксом делали это слишком много раз, чтобы допускать ошибки.»       Кейл затаил дыхание.       Котята запрыгали на руках у Рона.       - Ой, лимонный дедушка, в последнее время у меня все было хорошо, не так ли?- Мерцающий голос маленького мальчика эхом отозвался в голове Кейла. - Я как раз собирался поговорить с вами об этом.       Он положила свою крошечную кошачью головку на пушистый лоб брата. Если это был Хонг… то Он тоже знала об этом.       Это было… просто… ну…       Кейл осторожно взял с полки еще три бутылки.       Они ушли. Хотя Кейл знал, что у него в запасе не более десяти минут, он потратил две из них на молчание.       — Чхве Хан, как ты себя чувствуешь? — спросил Хенитьюз, открыв третью бутылку. Его лицо уже было красным.       — Хе-хе.       «Кейл-ним похож на помидор.»       — Отлично. Чхве Хан, ты думаешь, мое тело отравлено?       — Хмм? Х-хех…       «Он имеет в виду яд, который дают ему ублюдки Моланы?»       — Хе-хе-хе.       — Чхве Хан, ты знаешь, над чем Розалин работает в своей лаборатории?       — Рози? Мм, работает.       «Работает… работает над заклинаниями? Летающие заклинания! Летающие… хм, летать…»       Кейл заметил подозрительный взгляд Чхве Хана, устремленный на окно.       К счастью, они были на втором этаже. Максимальный ущерб, который он мог причинить, — это разбитое окно. Конечно, если только он не намеревался разбить его чем-нибудь ценным. Но что могло быть настолько значительным, что Кейл не смог бы заме…       — Кейл-ним, ты хочешь полетать?       — Нет! Кхм, — Он нервно кашлянул. — Нет.       — Хммм, 좋아요… (хорошо…) — Чхве Хан с подавленным лицом открыл новую бутылку. -하지만 당신은 너무 불행해 보입니다. 집이 그리워? 집이 그리워? 하지만 나는 집에 있다. 치킨 먹고싶다 당신은 치킨입니까? 아니 너는 토마토야. (Но ты выглядишь таким, таким несчастным. Ты скучаешь по дому? Я скучаю по дому? Но я дома. Я хочу съесть курицу. Ты курица? Нет, ты помидор.)       Корейский режим уже был включен. Это означало, что у Кейла оставалось меньше трех минут. Его миссия была почти выполнена.       Он узнал, что под воздействием алкоголя его силы не уменьшаются. Пить на вечеринке по случаю коронации было не лучшей идеей. Так что он пил сейчас, будто в последний раз. Кроме того, Чхве Хан знал о яде, но, возможно, понятия не имел о детекторе лжи.       Но было кое-что более важное.       — Чхве Хан, ты слушаешь?       — Да, Кейл-ним!       — Ты мне доверяешь?       Чхве Хан ласково улыбнулся.       — Да.       А Чхве Хан не умеет лгать!       Темноволосый поднял руку, чтобы вытащить четвертую бутылку, но Кейл остановил его.       — Прости, Чхве Хан. Я сыграл с тобой грязно. Я знаю, что к завтрашнему дню ты забудешь об этом, но я еще раз извинюсь.       Чхве Хан прищурился и сказал:       — О.       «Нет-нет, я вспомнил! Я пообещал себе, что никогда не буду доверять ему!»       — Хе-хе.       «Кейл-ним — лжец и отъявленный мошенник. Он может обмануть меня. Я должен быть осторожен.»       - Ты серьезен?       — Хм?       — Я когда-нибудь… Ты действительно… Чхве Хан, я спрошу еще раз, ты мне доверяешь?       — Нет.       Когда Эрухабен и Розалин бросились вслед за аурой мастера меча через лес тьмы, Чёрный дракон уже был в бешенстве. Громко смеясь, мечник пытался рассечь небо. Он не мог видеть людей вокруг, так как яростно рубил деревья неизвестными приемами, выкрикивая дьявольские слова. Время от времени он концентрировал свою ауру на том, чтобы выцарапывать на поверхности земли странные руны, похожие на магические символы.       Рон, Бикрокс, Раон, Шерит и дракон-полукровка тоже были вынуждены присоединиться. Раон даже позвонил Рашель, Миле и Дорори.       — Нае Джокалеул вихаэ! Геуи ЧИНГУЛЕУЛ вихаэ! Нае чингува налеул вихаэ! Ули ГАДЖОГ модулеул вихаэ! Нанеун део ганджаеджуеосео син-еул джаг-ил геоз-ида!       — Что он говорит?       — Мы не знаем. Он сказал, что ничего не помнит, пока пьян, но в про…»       Вжик-       — У нас нет времени на светские беседы, вы, сумасшедшие люди!       В отличие от прошлого раза, Кейл смотрел издалека.       Хм, на самом деле интересно видеть всех против главного героя».       Чхве Хан тренировался с максимальной отдачей и записывал новые улучшения в технике владения мечом на корейском языке, что выглядело чем-то безумным для людей, родившихся в этом мире. На следующий день Чхве Хан ничего не помнил. Но после того, как он испробует методы, которые придумал его пьяный разум, этот монстр станет еще сильнее. Со стороны это выглядело как дьявольское жертвоприношение. Вот почему они были в ужасе. Кейл от своего имени запретил Чхве Хану пить, чтобы сохранить эту тайну.                     Лок случайно перегрел холодный голос молодого хозяина.       Мурашки пробежали у него по коже, когда он увидел, как Кейл взялся за горлышко бутылки, словно хотел швырнуть её.       Не только он беспокоился о намерениях Кейла.       — Молодой господин, могу я узнать, почему вы дали Чхве Хану алкоголь?       Рон не мог поверить, что спустя столько лет он снова увидел смертельно пьяного мастера меча.       — Скажи Бикроксу, чтобы он прибрался здесь. Это полный бардак. Я направляюсь в особняк.       — Почему вы уходите?       Кейл помолчал.       — Я скучаю по своей семье. — всё же прошептал он. На секунду повернулся к Рону. — Завтра я телепортируюсь в столицу.       — Разве мы не отправимся вместе?       Розалин тоже была приглашена, так что, возможно, было очевидно решение пойти вместе.       — Вы можете прибыть в особняк Хенитьюз. Они, вероятно, тоже завтра уезжают.       — Как пожелаете.       «Я должен попросить Раона сказать мне, если что-то случилось.       Был ли Раон их шпионом или чем-то в этом роде?       Блять.       Кейл думал, что ему будет все равно, но-       Если сказать по правде.       «О, щенок внезапно снова выглядит нормально.»       Это причиняло боль.       Неожиданно стало сильно больно.       В главном особняке герцогини Хенитьюз люди пребывали в хаосе.       — Кто прибыл? Мой СЫН? — Дерут был вне себя от счастья.       — Кейл… Кейл? О, спрячьте эти бумаги! Быстро! Дерут, он убежит, если увидит это!       — Басен! Басен, забудь о том, что мы говорили тебе накануне! Ладно? Ничего не говори!       — Орабони! Привет, Раон! Ничего себе, кошечки тоже здесь. Ха-ха-ха, не набрасывайтесь на меня вот так!       — О нет, он уже тут. Быстро, бросайте это всё в огонь!       — Но, мэм…       — Делай, как она говорит!                     От автора: Привет! Бедный Чхве Хан. Его корейские слова переводятся как «Для моего племянника! Для своего друга! Для моих друзей и для меня самого! Для моей семьи! Я стану сильнее и убью бога!» По крайней мере, так утверждает Google. Надеюсь, это правильно. Что вы думаете об этой главе? Шлю вам наилучшие пожелания, ваш Kid-Next-Door!
Примечания:
600 Нравится 47 Отзывы 241 В сборник
Отзывы (2)