ID работы: 12352596

Поедим лапши?

Гет
PG-13
Завершён
180
автор
Marina Charleston гамма
Размер:
26 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 96 Отзывы 29 В сборник Скачать

🖤 Дружеская поддержка

Настройки текста
Примечания:
      Ветер трепал чёрное траурное одеяние. Хмурое небо давило на голову и плечи, заставляя сгорбиться. Грудь содрогалась от частых всхлипов, а слёзы рисовали влажные дорожки на щеках, тут же стягивая кожу. Мэйко стояла рядом с Ли, схватив его за рукав, но так, чтобы этого никто не видел, а он был не против, ведь подобное тоже считалось поддержкой. Тяжело было всем. Проститься с Асумой пришло много людей, но даже стоя, склонив головы перед могильным камнем со знакомым именем, никто не мог поверить в случившееся. Глядя на то, как Куренай, встав на колено, возлагает цветы на могилу сенсея Асумы, Мэйко не могла даже представить, что чувствовала женщина. Такие мысли пугали девушку. Стоило ей только подумать о потере важного для неё человека, как к горлу подступала тошнота, а дыхание учащалось.  Она украдкой оглянулась, найдя глазами Ино и Чоуджи, разбитых, совсем потерянных. Но Шикамару рядом не было и это её не удивило. Кто-то ей однажды сказал: «Мы помним людей живыми, смеющимися, говорящими с нами, но стоит нам увидеть их мёртвыми — образ стирается и остаётся лишь их мертвенно-бледное лицо, которое позже всегда будет всплывать при разговоре об усопшем». Поэтому она могла понять Шикамару, однако ей всё равно хотелось поддержать его в такое тяжёлое время. Казалось, что оставаться сейчас одному — не лучшая идея.        Сразу после похорон Мэйко поспешила домой, чтобы снять с себя траурную одежду, а затем отправиться на поиски Шикамару. Но быстро уйти из дома не получилось. Матушка заставила плотно поесть, так как считала, что вкусная еда улучшает настроение. Так и было. Тёплая пища согревала изнутри, помогала расслабиться, немного отвлечься. Мэйко ела не спеша, потому что за этим строго следила мать. Наконец, съев всё до последней капли, куноити вышла из дома.  — Я ушла! — бросила через плечо Мэйко, обуваясь.  — На улице уже темнеет, будь осторожна, — озабоченно крикнула мать. Отец Мэйко давным-давно погиб на задании, когда девочка была ещё малышкой, поэтому в голосе женщины всегда улавливались нотки озабоченности. — Когда ты вернёшься?  — Как найду Шикамару! Ложись спать, не жди, всё будет нормально, ты же знаешь, никто меня не обидит! — и она скрылась в темноте улицы.       Но синоби нигде не было. Мэйко обошла все излюбленные места Шикамару, но следов его пребывания обнаружить не удалось. Тогда оставался последний вариант — пойти к нему домой, что куноити делать совсем не хотелось. Идти в гости без приглашения она считала дурным тоном, да и к тому же сейчас вряд ли семья Нара была в хорошем расположении духа, но Мэйко очень хотела убедиться, что её друг в порядке, поэтому переселила себя.  Улицы деревни окутал мрак, поэтому девушке приходилось идти осторожно, чтобы не оступиться. Подойдя к дому Шикамару, Мэйко заметила тусклый свет в нескольких комнатах, проступающий сквозь сёдзи. Она подошла ближе и уже хотела тихонечко постучать, но в доме что-то громыхнуло, и от звука куноити машинально отскочила от двери. Она быстро обошла дом, стараясь не привлекать внимание и чуть не столкнулась с Шикаку. Юркнув в разлапистый кустарник, Мэйко притаилась. Отец Шикамару прошёл мимо, и куноити расслабилась, но затем всё её нутро мигом похолодело, когда почти над ухом раздался мужской голос:  — Ты пока к нему не заходи, дай ему немного времени, — Мэйко огляделась в поисках Шикаку, но нигде его не увидела, поэтому просто кивнула головой, давая понять, что всё поняла.       Ночную тишину пронзил душераздирающий крик Шикамару, тут же перешедший в плач. Синоби давал возможность выйти эмоциям, которые терзали его всё это время. Мэйко сидела тихо, зажав ладонями рот, чтобы не издать ни звука. Сердце разрывалось от боли. В груди тянуло и колотило, кишки сворачивались в узел, а пальцы мокли от слёз. Ей очень хотелось сейчас же кинуться к Шикамару, крепко сжать его и не отпускать, даже если тот будет сопротивляться. Она сидела на корточках, сжавшись, слегка покачиваясь вперёд и назад, пытаясь сделаться как можно меньше и незаметнее.       Мэйко не сразу заметила, что все звуки стихли. Она поднялась на ноги, пытаясь устоять на затёкших от долгого сидения ногах, и стала думать, стоит ли теперь идти к нему. Куноити уже хотела отправиться домой, но звук открывающейся двери дал ей шанс передумать.  — Давно ты тут стоишь? — Шикамару тёр переносицу большим и средним пальцем, морща нос и жмурясь. — Холодно же, заходи.       В комнате тускло горела свеча, Шикамару присел, чтобы поднять опрокинутый столик для игры в шахматы, а Мэйко помогла собрать все разбросанные фигурки. Когда порядок был наведён, синоби сел, подмяв под себя ноги и уставился на клетки доски, задумчиво вздыхая. Мэйко присела рядом, искоса глядя на Шикамару, и её поглядывания не ускользнули от внимательного синоби. Он чуть наклонился вбок, слегка толкая Мэйко. Девушка улыбнулась и положила голову на плечо Шикамару.   — Я рад, что ты пришла, — прошептал парень. — Мне жаль, что не заметил тебя сразу и не пригласил войти.  — О, не переживай из-за этого, пожалуйста, — успокоила Мэйко. Она немного поёрзала, устраиваясь поудобнее. — Что собираешься делать?  — С чего ты решила, что я вообще настроен на действия? — Шикамару повернул голову и уткнулся щекой в пушистые волосы куноити, щекотнувшие кожу. — Я ленивый трус, ни на что не способный.  — Ты, может быть, такой, — тон спокойный, даже безразличный. — Но Нара Шикамару, которого знаю я - восхитительный, умный, справедливый, с добрым сердцем. Не знаешь, кстати, где он?       Шикамару вздохнул. Он завёл руку за спину Мэйко и провёл ладонью по спине девушки, направляясь к её плечу. Парень приобнял куноити, а та придвинулась поближе к нему.  — Спасибо, — тихо произнёс Шикамару.  — Можно с тобой? — без надежды на положительный ответ спросила Мэйко.  — Нет, — синоби сильнее прижал девушку к себе. — И ты знаешь почему.       Мэйко отстранилась от Шикамару, тяжело поднялась на ноги, шмыгая носом. Синоби внимательно смотрел на неё, стараясь уловить настроение и боясь скандала, но девушка лишь улыбнулась, а затем слегка склонила голову, заглядывая Шикамару в глаза.  — Тогда сделай всё как надо и возвращайся в Коноху живым и невредимым, — Мэйко открыла дверь, стала обуваться. — Я буду ждать твоего возвращения. Спокойной ночи, Шикамару-сан.       Девушка быстро исчезла, и синоби оставалось лишь смотреть в непроглядную тьму на улице, потирая плечо, на котором остался цветочный запах волос Мэйко.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.