Часть 14
13 декабря 2022 г., 15:13
Температура медленно росла. Жар становился сильнее. Огонь распалялся с каждым судорожным вдохом.
Цзи Линь содрогнулся от боли, ощущая, как кожа плавится от обжигающей энергии, рвущейся наружу. Он поморщился, переворачиваясь с бока на бок, желая выбраться из тьмы, пленившей его тело.
Огромный зверь медленно приближался, источая мощную огненную силу, разрывая длинными когтями само мироздание. Языки пламени превратились в шерсть монстра, а в глазах плескалась раскалённая магма. Он приближался к беспомощному человеку, как лик смерти, явившейся за своей жертвой.
— Нет! — вырвался мучительный крик, разрывая безжалостные цепи тьмы.
Цзи Линь вскочил с постели, громко закашляв, задыхаясь от горького дыма. Обжигающая энергия демона продолжала пульсировать в его теле, медленно исчезая с болью.
— Шиди? — позвал Шен Линг, подорвавшись с постели, приобняв ученика за плечи. — Что такое? Дурной сон?
— Нет... Да... — Цзи Линь устало потер сонные глаза, отстранившись от старшего ученика, не позволяя прикоснуться к себе. — Я выйду подышать свежим воздухом.
— Я пойду с тобой! — Шен Линг откинул одеяло, намереваясь подняться, но Цзи Линь остановил его.
— Мне нужно привести мысли в порядок. Просто... — Он тяжело выдохнул, переведя взгляд на Шен Линга и мягко улыбнулся. — Мне просто нужно побыть одному.
Шен Линг замер, не отрывая глаз от алых, немного припухших губ, изогнутых в нежной улыбке. Сердце забилось быстрее, а щеки опалил румянец смущения. Он поддался вперёд, но Цзи Линь резко поднялся и выбежал из комнаты, проигнорировав сапоги и верхнюю одежду.
Медленно положив ладонь на неистово бьющееся сердце, Шен Линг почувствовал сильное волнение. Что-то внутри рвалось следом, убеждало, что нужно помочь, но Цзи Линь четко дал понять, что не нуждается в нем. Шен Лингу оставалось лишь сидеть на мягкой постели в ожидании юноши.
Страх и ужас овладели сознанием Цзи Линя. Вырвавшись на улицу, он рухнул на колени, сделав судорожный вдох, глотая холодный, ночной воздух. Перед ним плескалась темная гладь озера, отражая бледное лицо, окутанное ореолом лунного света.
[Внимание! Внимание! Внимание!]
[Хозяин у вас случилось искажение Ци! Это было слишком опасно!]
— Ты предупредила слишком поздно! — огрызнулся юноша, бросив в рот сразу три золотые таблетки, но жар в груди не рассеялся.
[Лекарство не помогает!] – Система запаниковала, метаясь вокруг ученика, изображая самые жалкие эмоджи, на какие только была способна.
— Почему? — сквозь сжатые зубы прошипел он, яростно сжимая кулаки.
[Скорей всего была задействована сила Закона, но причина этого мне не известна!]
[Мне так жаль, я бесполезная Система!]
[_]
— Это точно. — Прошипел Цзи Линь, окунув голову в воду.
Боль постепенно ушла с лёгкой прохладой озера, а жар растворился в нежном дуновении ветра. Тихо вздохнув, он выпрямился, стерев воду с лица, и посмотрел на небо, где начал брезжить рассвет.
Сумбурные мысли исчезли, вернув здравое суждение. Перед глазами тут же предстало заалевшее лицо Шен Линга. Вчера он вел себя странно, бредил, а в итоге поцеловал, перепутав с Лан Фэн. Или... Или Цзи Линю просто проще думать, что это только ошибка?
— Цзи Линь. — Позвал Чжун Шань, лениво потирая глаза. — Ты тоже не спал?
— А ты не спал? — сонно спросил Цзи Линь, не отрывая глаз от неба. — Что с Лан Фэн?
— Мы общались всю ночь! — влюбленно выдохнул парень, покрутившись на месте. — Братец Линь, не знаю, почему ты так уверен, что она должна достаться Шен Лингу. Мы явно наладили... хорошие отношения.
Цзи Линь тяжело выдохнул, подняв взгляд на Чжун Шаня.
— Что произошло? — насторожился парень, заметив истощенный вид ученика.
— Ничего. Просто мне стоит поскорее вернуться в секту Люэлонг. — Цзи Линь опустил взгляд на водную гладь с лотосами, где отразилось его бледное лицо. Был только один человек, который мог ему помочь. — Нужно поговорить с Сюэ Чэном.
— А деревня Фэнмэнь?..
— Хм. Придется поторопиться и закончить все как можно скорее. — Цзи Линь обернулся на гостиничный двор, прищурив покрасневшие глаза. — Сообщи всем, что мы отправимся с рассветом. Нужно достигнуть деревни как можно скорее и покончить со всем к закату.
— Почему к закату?
— Потому что на следующий день я хочу пуститься в обратный путь, пока есть время. К тому же... Его почти не осталось.
Чжун Шань вздрогнул от ледяного тона ученика, но больше ничего не сказал. Заклинатель кивнул, покорно выполняя приказ.
Уже к завтраку все сидели в полном сборе. Шен Линг неловко смотрел на Цзи Линя, краснея от воспоминаний о прошлой ночи. С одной стороны он мечтал стереть из памяти случившееся, а с другой жалел, что не зашёл немного дальше.
— Почему ты так спешишь? — Куан Вэй сделал глоток чая, внимательно наблюдая за юношей.
Цзи Линь поджал губы, бросая пригоршню золотых таблеток в чай.
— Просто, я хочу вернуться в секту. — Цзи Линь залпом выпил чай, поморщившись от горечи. — У меня появились срочные дела.
— Какие? — совсем тихо спросил Шен Линг, краснея от смущения. — Я вчера ничего не сделал?
— Нет! — слишком резко крикнул Цзи Линь, от чего все вздрогнули. — В смысле, это не связано с тобой. У меня возникли другие дела.
— Какие же? — Ли Цзюлун вопросительно приподнял бровь, покрутив в руках палочки для еды.
— Разве это важно? — грубо спросила Лан Фэн, сложив на груди руки. — У меня тоже появились дела. Я всецело поддерживаю брата Цзи и хочу как можно скорее вернуться в секту Люэлонг и уладить некоторые... — девушка многозначительно посмотрела на Чжун Шаня, покраснев до корней волос, — ...дела.
Гун Лин и Тан Фэй кивнули, поддерживая соученицу.
— Хочу напомнить, что ты сама вызвалась пойти с нами, а теперь желаешь поскорее вернуться? — хмуро спросил Шен Линг, переведя подозрительный взгляд на Чжун Шаня. — Странно, что всем резко понадобилось вернуться. Мне кажется, вы забыли, ради чего мы здесь. Глава секты дал нам задание – помочь людям в деревне Фэнмэнь. И раз уж вы присоединились к нам, пути назад нет. Цзи Линь, — Шен Линг накрыл руку брата своей и заглянул в глаза. — Если есть что-то, что тебя тревожит, просто скажи мне. Даже если я причина, по которой ты хочешь вернуться, не молчи.
Цзи Линь улыбнулся, коснувшись щеки главного ученика.
— Мне просто нужно вернуться, и в этом нет твоей вины. Просто... Появилась небольшая необходимость.
— Я вас понял. — Холодно бросил Куан Вэй, обведя всех пристальным взглядом. — Если поторопимся, то достигнем деревни Фэнмэнь к закату. Но я не обещаю, что мы разрешим все быстро. Возможно, нам придется задержаться на день, какая бы сильная необходимость у вас всех не возникла.
Цзи Линь нахмурился, сжав кулаки под столом. Это верно. Глупо рассчитывать на то, что они смогут за ночь справиться с культиваторами и помочь людям. Остаётся обходиться лишь теми лекарствами, что есть.
Деревня Фэнмэнь находилась на юге от города Трёх озёр. Цзи Линь больше не думал о больной спине и всех неудобствах сидя верхом. Он целенаправленно смотрел вперёд, до красноты в глазах следя за линией горизонта. Расспросы Шен Линга ни к чему не привели. Юноша не понимал, что происходит с его младшим братом и почему он стал так странно себя вести. В один момент общительный и любопытный ученик стал хмурым и замкнутым. И вот, что странно – несмотря на то, что произошло вчера, он держался рядом со старшим братом, будто избегая всех остальных.
Чжун Шань полностью и всецело переключил свое внимание на Лан Фэн. И как бы сильно девушка не старалась выказывать раздражение, все прекрасно видели, как ей приятно ухаживание со стороны молодого человека.
Весь день прошел без остановок. К закату даже выдержка Куан Вэйя пошатнулась от усталости в течение целого дня пути без остановок.
Когда солнце почти скрылось за линией горизонта, перед заклинателями предстала деревня, потонувшая в густом тумане.
— Прям как тогда. — Прошептал Цзи Линь, рассматривая пустые улицы и покосившиеся дома. — В деревне Вэньчан было все то же самое. Кажется, даже темная демоническая энергия такая же.
— Это может быть тот же демон? — хмуро спросил Шен Линг, переведя взгляд на младшего брата, на что Цзи Линь лишь многозначительно промолчал.
— Где люди? — прошептал Куан Вэй, медленно спешившись с лошади, не отрывая глаз от ветхих домов. — Кто просил о помощи?
— Может, это ловушка? — спросил Чжун Шань, сжимая руку на рукояти меча. — Кто-то заманил нас сюда для какой-то цели.
— Лично тебя никто не заманивал. — Хмуро протянул Шен Линг, скосив взгляд на парня.
— Это вы! — восторженный голос разрезал напряжение среди заклинателей. — Вы прибыли так быстро, какое счастье!
Из тумана вывалилось худое тело мужчины. Он рухнул на колени перед юношами, в мольбе сложив руки.
— Мы очень долго ждали вас! Спасибо! Спасибо, господа заклинатели!..
— Прошу, успокойтесь. — Шен Линг помог мужчине подняться, осмотрев его с ног до головы. Ничего странного в ауре незнакомца не было. — Что произошло? Расскажите нам все подробнее.
— Господин, скажите, где все люди? — спросил Куан Вэй, с опаской отодвигая Ли Цзюлуна за спину. — Как вас зовут? Почему вы один?
Мужчина задрожал, с опаской осматриваясь по сторонам, будто боялся, что их могут подслушать.
Придвинувшись ближе, он тихо прошептал:
— Моя фамилия Ли. Я Ли Фэн. — Прошептал он, размазывая по худым, бледным щекам слезы. — Люди прячутся в домах. Но мне кажется, с ними что-то не так. Мой брат... Мой дорогой брат! Мне кажется, демон забрал его лицо. Все те, кто пропадал, возвращались очень странными. Мне очень страшно.
— Я бы тоже был в ужасе. — Хмыкнул Чжун Шань, с подозрением прищурив глаза. — Значит, все те, кто пропал, вернулись и стали вести себя странно? А что за история с темными культиваторами?
— Да-да, это они! — Судорожно закивал мужчина. — Я видел их, темных заклинателей! Куда бы они ни ступали, всё умирало. Будто их существование вытягивает жизнь из всего вокруг!
— Давайте пройдем в дом. — Шен Линг взял Цзи Линя за руку, переплетая пальцы. — На открытом пространстве может быть опасно.
Ли Фэн нервно закивал, приглашая всех пройти за ним.
По улицам разлился зловещий туман. Холодный серп месяца заволокли темные тучи, медленно поднялся ледяной ветер, пробирая холодом до костей.
Незнакомец привел заклинателей в старый, шаткий дом на окраине деревни. Он быстрыми движениями зажёг огонь и приготовил чай.
— Странности начались не так давно. — Ли Фэн пригласил гостей к столу, разливая ароматный чай. — Сперва я увидел людей облачённых в черное. Их внешность пугала. От них исходила злая аура смерти. После этого стали пропадать коровы и быки. Их части находили на кромке леса. Обглоданные кости, потроха, кровь. А ещё чуть позже, стали пропадать люди. Вот только их тела не находили – они сами возвращались, но уже не такими, как прежде. Мой дядя был пастухом. После того как он пропал на два дня, его нашли блуждающим в лесу и вернули. Дядя продолжил заниматься домом, но с тех пор не сказал ни слова. Таких, как он, становилось все больше. Я испугался, посоветовался со старостой и тот предложил позвать вас на помощь. К сожалению, слишком поздно. Даже он не признает меня....
После рассказа мужчины наступила звенящая тишина. Цзи Линь предположил, кем были эти культиваторы, но не мог сказать больше, чтобы не получить наказание от Закона. ОТ жутких мыслей кровь в жилах похолодела, а волоски на руках встали дыбом.
Шен Линг бросил обеспокоенный взгляд на Куан Вэйя. Тот сделал глоток горячего напитка и негромко заговорил:
— Возможно, проблема находится в лесу. — Он задумчиво погладил подбородок. — Ночью может быть опасно, на нас легко устроят засаду. Так что продолжим утром.
Цзи Линь тяжело вздохнул, с тревогой прикусив губу. Он не хотел думать о том, кто эти культиваторы, но мысли и воспоминания сюжета новеллы сами мелькали в голове.
Шен Линг промолчал, соглашаясь со словами Куан Вэйя. Как бы сильно ему не хотелось угодить брату, он не мог действовать необдуманно.
— Мой дом не велик, — мужчина развел руками, обведя взглядом маленькую комнату, где у стен стояли мешки и корзины с поленом, метёлки, какое-то тряпье и глиняные миски, — но, как говорят, в тесноте, да не в обиде. Я приготовлю место для сна.
— Ложиться спать сейчас очень опасно. — Куан Вэй отодвинул чашку, переведя взгляд на Ли Цзюлуна. Парень устало зевнул, сонно потирая глаза.
Цзи Линь так и не притронулся к чаю. Он тоскливо посмотрел в окно, слушая, как среди учеников идет спор о том, стоит ли воспользоваться предложением хозяина дома и отправиться отдыхать, или нужно попытаться разобраться в происходящем. Если то, что говорит мужчина – правда, то ложиться спать действительно опасно. Цзи Линь знал, что ужасы, творящиеся в деревне, могут быть делом рук его отца. Но что демон добивался этим, было непонятно.
— Я останусь. — Цзи Линь поднялся, сжав рукоять меча. Он устало вздохнул, не в силах избавиться от ощущения тревожности. — Можете идти отдыхать, мне все равно не уснуть.
Шен Линг поднялся следом, положив руку на ладонь брата, сжимающей меч.
— Мы останемся, а вы идите. Вам нужен отдых.
Цзи Линь с благодарностью взглянул на главного ученика. Тепло от руки брата приятно согревало его сердце и дарило некое подобие защищенности.
— Вы уверены? — уточнил Куан Вэй, обведя взглядом остальных учеников. — Будет лучше, если останется кто-то еще.
— Все в порядке. — Чжун Шань улыбнулся, послав Лан Фэн выразительный взгляд и поднялся. — Я тоже не устал, а вы старшие, идите и как следует отдохните. Что-то мне подсказывает, что завтра нас ждет тяжелый день.
— Это необязательно... — Попытался возразить Шен Линг, но Ли Цзюлун перебил его.
— Если вы что-то увидите, непременно сообщите нам. — Ученик сжал ладонь Куан Вэйя и поднялся, потянув брата следом. — Не пытайтесь справиться с опасностью в одиночку.
Шен Линг рассеяно смотрел, как комната стремительно опустела, оставив их троих. Чжун Шань самодовольно посмотрел на Шен Линга, будто говоря одними глазами о своей выносливости и храбрости. Будто не он бодрствовал прошлую ночь, гуляя с Лан Фэн.
Цзи Линь не обратил внимания на противостояние двух учеников. Он подошел к двери и осторожно выглянул наружу, высматривая что-то в непроглядной тьме ночи, припудренной дымкой тумана. Позади шел спор, который он как будто и не слышал, осмысливая сюжет книги. Система молчала, будто думала над чем-то вместе с хозяином.
По сюжету новеллы ему скоро предстояло встретиться со своим отцом – главой демонической секты. В тот самый момент, правда выйдет наружу и все узнают о монстре, живущем в теле ученика праведного клана. И что тогда подумает Шен Линг?..
Цзи Линь содрогнулся от мысли, что Шен Линг узнает, кто он такой на самом деле. Возненавидит за уничтожение секты демоническими культиваторами, за смерть учителя и всех тех, кого он знает.
Обернувшись на юношу, он искоса следил за красивым лицом, искаженной маской гнева, пока Шен Линг ругался с Чжун Шанем. Сердце болезненно кольнуло. Цзи Линь зажмурился, сжав ткань на груди. Только от мысли, что Шен Линг узнает, что он демон, ему становилось плохо.
— Все, довольно. — Твердо бросил Шен Линг.
Его голос был как ушат холодной воды, обрушенный на голову Цзи Линя. Юноша заставил себя прийти в себя и прикрыть дверь.
— Вместо того чтобы говорить все эти глупости, давайте обсудим, что здесь происходит? — предложил Чжун Шань, вернувшись за стол и за один глоток допил чай. — Мне кажется, что это просто глупости. Ну как люди могут исчезать и возвращаться странными молчунами? Больше похоже на то, что с этим человеком просто никто не хочет общаться.
— Мне тоже кажется это невероятным. Но пока ничего не ясно, глупо делать какие-то выводы. — Неохотно признался Шен Линг, взглянув на бледное лицо Цзи Линя. — Шиди, ты уверен, что не устал?
Цзи Линь кивнул, подняв блеклые глаза на брата, и выдавил из себя улыбку.
— Все хорошо. А ты?
— Конечно нет. — Шен Линг нахмурился, рассматривая лицо брата, и подошел ближе. — Выглядишь уставшим, давай присядем.
Цзи Линь не стал сопротивляться, позволяя увести себя и сел напротив Чжун Шаня. Парень достал маленькую книгу без названия на обложке и что-то скучающе читал, облокотившись на стол. Парень больше ничего не говорил, пытаясь скрыть свою усталость за чтением. Он не мог позволить себе спать, пока Шен Линг охраняет их сон.
Шен Линг рассматривал нежное лицо юноши рядом с собой, не в силах оторвать глаз от прекрасной внешности соученика.
— Брат, если я сделаю что-то плохое, ты возненавидишь меня? — тихо, едва слышно спросил Цзи Линь, не отрывая глаз от чашки с давно остывшим чаем.
Шен Линг нахмурился, переплетая свои пальцы с холодными, дрожащими пальцами брата.
— Не говори глупости. — Строго сказал Шен Линг, положив голову ученика на свое плечо, заключая парня в объятья. Цзи Линь не сопротивлялся, неосознанно расслабившись в теплых объятьях. — Этого никогда не произойдет.
«Произойдет, — подумал Цзи Линь, рассматривая красный, пульсирующий экран системы, — и очень скоро».