ID работы: 12357004

Одна из выживших

Гет
NC-17
В процессе
55
автор
Размер:
планируется Макси, написано 363 страницы, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 41 Отзывы 21 В сборник Скачать

«Свет»

Настройки текста
      Наступило утро, а Андреа всё также сидит у тела своей сестры. Хлоя всю ночь не спала. Во снах то и дело приходили образы мертвецов, и то, как один из них вгрызается в руку Эми.       — Андреа, — Хлоя присела на корточки рядом с ней. Все понимали, что, если не убить Эми в голову, то она обратится. — Я понимаю, что ты сейчас никого не хочешь видеть. Я знаю, что единственное, что тебе надо сейчас — это увидеть её живой, но она умерла.       Миллер села на колени.       — Позволь нам её забрать. Ты ведь понимаешь, что она вернется, только уже не твоей сестрой.       Но Андреа молчала. Она была разбита. Но, если так будет продолжаться, то Андреа погубит себя.       — Обещаю, мы будет аккуратны с ней.       В это время группа сжигала тела мертвецов. На весь лагерь стояла ужасная вонь, но тела нужно было убрать, иначе запах станет ещё более невыносимым. Да и все понимала, что дольше оставаться здесь было нельзя.       Хлоя ушла и села на сиденье брошенной машины.       — Она так и сидит там? — спрашивает Рик, подходя к ней, Дейлу и Шейну.       — Всю ночь там просидела, слова не сказала, — ответила Миллер.       — Что будем делать? — спросил Дейл. — Нельзя же оставить Эми так.       — Нужно разобраться, — говорит Шейн. — Как и с остальными.       — Я пыталась ей объяснить, что произойдет, если… — Хлоя запнулась. — Если не уничтожить источник в мозгу.       — У нее пушка, — к ним подошел Дэрил с киркой наперевес. — Надо что-то делать, — шепотом говорил он. — Хотите, чтобы она нас всех угробила? Эта мертвая девочка — бомба замедленного действия.       — И что ты предлагаешь? — спросил Рик.       — Выстрелить, — Диксон подошел ближе. — Прямо в голову, сюда, — он указал на свой висок.       Дэрил все еще был рассержен, подавлен из-за того, что произошло в Атланте. Они не нашли Мерла, но нашли его отрезанную руку. Он выбрался, прижег культю. В прибавок ко всему группа еще встретила выживших, но они разошлись мирно.       — Черт, да я отсюда индейке промеж глаз попаду.       — Нет, — к ним подошла Лори. — Ради бога, оставьте её в покое.       — Но, Дэрил прав, — произнесла Хлоя. — Если этого не сделать, вчерашний вечер повторится, и мы еще кого-нибудь потеряем.       — Видите, у девчонки побольше мозгов, — Диксон указал на Миллер пальцем.       — Нужно дать ей еще немного времени, — вздохнул Рик. — Через час решим.       — Через час нам придется копать больше могил.       Дэрил махнул рукой и ушел перетаскивать тела дальше. Гленн разозлился. Он считает, что мертвецов всех нужно похоронить, ведь они тоже когда-то были людьми.       Через час Хлоя вновь вернулась к Андрее и села рядом. Она молчала, просто сидела рядом с Харрисон. Лицо Эми было такое спокойное… Будто она обрела покой.       — Знаешь, — внезапно заговорила Андреа и полезла в карман, доставая оттуда небольшой розовый конвертик, — сегодня у Эми день рождение. — Андреа достала золотой кулончик и грустно улыбнулась. — Её день рождение всегда… Растягивался на неделю, — она посмотрела на Хлою. — А я все равно почему-то опаздывала. Я была то в колледже, то занималась детскими праздниками.       Харрисон задумалась, смотря на бледное лицо сестры.       — Она звонила вся такая счастливая. Я всегда обещала, что приеду домой, и всегда искренне хотела этого, но все всегда ограничивалось телефонным разговором.       — Я уверена, что она знала, что ты её любишь. И она тебя любила, Андреа.       Харрисон посмотрела на Миллер.       — Не надо себя винить.       Андреа кивнула. Она наклонилась ближе к Эми и положила цепочку ей на шею, а после поцеловала её в лоб.       — Андреа, думаю, она бы не хотела превращаться в одного из них, — слишком тихо произнесла Хлоя, чтобы не напугать её.       — Я знаю, — всплакнула Харрисон. — Но я не могу.       Со слезами на глазах Андреа посмотрела на Хлою.       — Я не могу.       Она качала головой и плакала.       Хлоя смотрела на нее и тут её посетила мысль, которой она испугалась. Так испугалась, что её руки вновь затряслись, сердце заколотилось. Она достала свой нож и посмотрела, как его лезвие переливается в лучах солнца, лежа у нее на ладони. И Андреа это заметила.       — Позволь мне, — с хрипотцой произнесла Хлоя. — Позволь мне.       Андреа ошарашенно смотрела на нее и не могла поверить, что эта хрупкая маленькая девочка, которой было всего двадцать, предлагает сделать то, на что она сама не решалась. Она вспомнила вчерашний день, как та яростно вбивала лопату в твердую землю. Как она нападала на Шейна, разложив все по полкам, обоснуя свое поведение весьма разумными фактами.       — Хорошо, — кивнула Харрисон, ведь сама она это точно не сделает. Как можно вонзить нож в голову того, с кем разделяла палатку уже как дней десять?       Хлоя села с другого бока Эми и взяла нож за рукоятку покрепче. Аккуратно взяв Эми за подбородок и повернув его немного вбок к Андрее, нож Миллер оказался в самой близости от височной области.       Хлоя не слышала того, как к ним подошли Шейн, Рик и остальные. Кто-то хотел остановить ее, но не стал вмешиваться.       Миллер прикрыла глаза и сделала пару вздохов. Она взяла себя в руки и открыла глаза. Было очень тяжело. Рука, державшая нож, вспотела.       И тут Хлоя начала напевать мелодию закрытыми губами, будто успокаивая Эми, но на самом деле это было нужно ей самой. Эту мелодию ей напевала когда-то мама.       Нож очень аккуратно вошел в кожу, а после и в череп. Из губ Андреи раздался стон боли. Хлоя достала лезвие и осела на землю.       Она слышала плач Харрисон, то, как Шейн и Рик уносят тело Эми. Поднявшись на ватных ногах, Хлоя подошла к Андрее, перед этим спрятав нож, помогла ей встать и увела в палатку.       Оказывается еще и Эда покусали тем вечером. Прямо сейчас Кэрол, взяв у Дэрила кирку, размозжила его голову. Она била и била его киркой, при этом громко плача. Вся накопившейся боль, все, что она пережила, она выплескивала сейчас, превращая голову мужа в кровавое месиво.

***

      Спустя часа два все поднялись на тот самый холм, где Рик, Шейн и Дэрил докопали могилы Хлои. Машина с кузовом, которую вез Моралес, была заполнена телами. Хлоя услышала, что мужчины о чем-то спорили.       — Этим людям надо показать, кто здесь командует, — говорит Диксон. — И какие установлены правила.       — Нет никаких правил, — ответил Рик.       — В том-то и проблема, — произнесла Лори. — У нас не было ни одной минуты, чтобы прийти в себя. Нам нужно время, чтобы оплакать и похоронить погибших. Так поступают люди.       Андреа вызвалась сама тащить тело Эми в яму. Дейл старался ей помочь, но Харрисон отказывалась. Если она не прекратила страдания сестры, то хотя бы это должна сделать сама.       — Ты в порядке? — спросил Шейн у Хлои, пока они наблюдали за прощанием Андреи с Эми.       — Я буду, — кивнула девушка.       — То, что ты сделала…       — Я знаю, Шейн. Я знаю.       Как потом узнала Хлоя, пока она разговаривала с Харрисон у тела её сестры, Рик и Шейн решали, что делать дальше. Было понятно, что оставаться здесь было уже небезопасно, но куда идти, никто не представлял. Шейн предлагал отправится в ЦКЗ — это был центр по контролю заболеваний, где, возможно, группа могла бы понять, что же все-таки происходит и найти убежище хоть на какое-то время. Но туда добираться 160 километров.       Группа сидела у костра. Хлоя сидела рядом с Андреей, пока та спала, положив голову на рюкзак. Вернулись Рик, Шейн и Дейл с обхода.       — Я тут… — начинает Шейн. — Подумал о плане Рика. Слушайте… Особых гарантий нету в любом случае. И я первый это признаю. Я знаю этого человека уже очень давно. — Уолш смотрел прямо на Граймса. — И доверяю его инстинктам. По-моему, самое главное сейчас — держаться вместе. Так что, согласные уходят с нами рано утром. Хорошо?       Хлоя ночью спала от силы часа два. Она все ворочалась и думала о том, что сказал Шейн. У нее было два варианта: пойти вместе с ними, либо идти своей дорогой. Возможно, она бы смогла какое-то время выживать одна, но без группы это будет тяжело, хоть и некоторые члены их лагеря представляют собой опасную ношу. Она могла довериться Шейну, даже немного Рику, но все же сомнения не покидали её до самого утра.       Утром группа снова собралась вместе.       — Внимание, все! — Шейн обратил на себя внимание. — Те, у кого Си-Би, будем на 40-й частоте. И давайте без дела там не болтайте, хорошо? если у вас проблема, нет Си-Би, не ловится сигнал, всё что угодно, то жмите на гудок один раз. Караван остановится. Вопросы?       — Мы… — сказал Моралес. Хлоя, сведя брови к переносице, посмотрела на его семью. — Мы не идем.       Мужчина как-то виновато метал взгляд от одного к другому. Наступила удушливая тишина.       — У нас родственники в Бирмингеме, — сказала его жена. — Мы хотим быть со своей семьей.       — Пойдете одни, и вас некому будет защитить, — ответил Шейн. Он думал, что согласны будут все. А слышат то, что они лишаются одного ценного члена их группы, было невыносимо.       — Мы всё же рискнем, — сказал Моралес. — Я должен делать то, что лучше для моей семьи.       — Ты уверен? — спросил Рик.       — Мы всё решили. Мы уверены.       — Хорошо. Шейн.       — Ага, хорошо.       Рик опустился на корточки и достал из сумки пистолет, а после они с Шейном подошли к Моралесу и отдали пистолет с патронами ему.       — Коробка наполовину полная, — пояснил Уолш.       — Спасибо вам за всё, — поблагодарила их жена Моралеса.       Лори подошла к ней и они обнялись.       — Удачи, друг, — сказал Моралес, пожимая Шейну руку. — Я очень признателен.       Дети начали обниматься с друг другом. Хлоя пошла к ним и с улыбкой отбила им кулачки, уверяя их, что с ними всё будет хорошо. А потом Миллер подошла к Моралесу и тоже пожала ему руку.       — Ты слишком храбрая, Хлоя, — улыбнулся мужчина.       — Берегу свою семью, мужик. Ты хороший отец.       — Спасибо.       Хлоя отошла, давая Моралесу попрощаться с остальными.       — Давайте, поехали, — сказал Шейн, и все потихоньку разбрелись по машинам, только Хлоя и Дэрил уселись на свои байки.       За плечами Миллер её рюкзак, в кобуре кольт, а за поясом – нож. В последний раз взглянув на их лагерь, Хлоя с грустью на лице и в душе завела мотор, и они с группой поехали прочь отсюда.

***

      Миллер ехала рядом с машиной, где сидел Карл. Ей казалось, будто она должна охранять именно его. Будто здесь её место.       Это место казалось заброшенным. Повсюду мертвецы, мухи поедают плоть, пахло ужасно и при всём этом уже темнело.       Мертвецом всех поубивали, они лежали так, будто так и должно было быть. Само здание было полукруглое, почти полностью сделанное из стекла, но то, что находилось внутри, было не видно.       Хлоя достала свой кольт и выставила перед собой, следуя за остальными.       — Ладно, народ. Шевелитесь, вперед, — говорит Шейн.       Они все закрывали рты и носы. Этим невозможно было дышать.       — Тихо, идем.       Мертвецов было слишком много. Они были на каждом шагу, негде было нормально вступить ногой. Хлоя насчитала два брошенных танка, три машины и один военный грузовик. Но это было только с их стороны.       И вот, спустя несколько минут, они оказались у дверей для персонала — запертых ворот. Рик и Шейн попытались их поднять, но ничего. Будто кто-то нарочно их запер изнутри.       — Там никого нету, — говорит Шейн, стуча по гаражным воротам.       — Тогда почему жалюзи опущены? — спрашивает Рик. Не могло же вот так все произойти.       — Ходячие! — кричит Дэрил.       — Милый, успокойся, — говорит Лори Карлу.       Диксон выстрелил ходячему в голову из арбалета.       — Ты привел нас на кладбище! — кричит Тедди.       — Он принял решение, — отвечает Шейн.       — Это было неправильное решение!       — Заткнись, слышишь?! — кричит на Тедди Шейн. — Заткнись. Рик, это тупик, — он вернулся к Граймсу.       — Куда мы идем? — спрашивает Кэрол, успокаивая Софию.       — Слышишь? Никто тебя не винит, — говорит Уолш.       — Она права, — говорит Лори. — Нельзя оставаться так близко к городу в темноте.       Рик думал. Он смотрел на ворота, будто сейчас там по волшебству появится кнопка.       — Форт Беннинг, Рик… — говорит Шейн. — Всё еще вариант.       — Как добираться? — спросила Андреа. — Ни еды, ни топлива. И 160 километров.       — Я сверялся с картой, — говорит Гленн, заряжая ружье.       — Да забудьте вы про Форт Беннинг, — говорит Хлоя. — Нужно придумать что-то другое.       — Что-нибудь придумаем, — растерянно отвечает Рик.       Карл заплакал, как и София.       — Пошлите отсюда, давайте! — кричит Шейн, уводя группу отсюда. — По машинам!       Хлоя и Рик остались на месте. Они переглянулись, а после снова на ворота.       — Ты видела это? — спросил Граймс.       — Мне часто что-то мерещится, — дрогнувшим голосом ответила Миллер.       — Нет, она точно шевельнулась. Хей, — Рик позвал остальных, — камера шевельнулась!       — Тебе показалось, — говорил Дейл.       — Я тоже видела, — сказала Хлоя. — Она точно шевельнулась.       — Шевельнулась, — повторил Рик и подошёл ближе, смотря точно в камеру, что была наверху над воротами.       — Рик, она не работает, — Шейн пытался его вразумить.       — Двоим не может показаться одно и тоже, — сказал Хлоя.       — Она автоматизированная. Она механическая, ясно? Они просто кивают туда-сюда. Пошли.       — Нет, — Граймс замотал головой.       — Брат, послушай меня. — Шейн заставил его посмотреть на себя. — Ты посмотри вокруг. Тут всё вымерло. Ты должен забыть, Рик.       Но Граймс продолжал смотреть в камеру, как и Хлоя. Она нервничала и ей было безумно страшно.       Рик вырвался из рук Шейна и побежал к воротам, сильно ударяя по ним.       — Я знаю, что вы там! — кричит он. Где-то сзади кричала Лори и плакали дети. — Я знаю, что вы меня слышите!       — Все быстро по машинам! — кричит Шейн.       — Пожалуйста, мы в отчаянии, — уже более спокойно говорит Граймс. — Пожалуйста, помогите. С нами женщины, дети, нет еды и почти кончился бензин.       — Рик, — к нему подбежала Лори и пыталась остановить. — Там никого нету.       — Нам больше некуда идти.       Хлоя обернулась и увидела кучу мертвецов, направляющихся к ним.       — Если вы нас не впустите, мы погибнем!       — Пошли, друг, пошли! — кричит Шейн, уводя Рика, но тот всё равно вырывается.       — Пожалуйста! — кричит он.       — Хлоя, идем, — зовет её Шейн. Ему удалось увести Рика.       Но Миллер осталась стоять на месте. Она покачала головой, смотря на Уолша. Тот с непониманием смотрел на девушку, пока уводил друга.       — Пожалуйста, впустите, — произнесла Миллер, разворачиваясь в камеру. — Пожалуйста, помогите нам.       Хлоя никогда не просила помощи, потому что знала, что помощи она не дождется, но сейчас она просила не для себя, а для тех людей, что в отчаянии боялись за своих детей, родных и друзей.       — Вы убиваете нас! — кричит Рик       — Хлоя! — Шейн оттолкнул Рика и побежал к девушке. — Хлоя, идем.       Но в этом момент раздался звук открывающихся ворот. Группу озарил свет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.