***
Группа, кроме Рика, сидела в тюремной библиотеке. — Вчера с Тимом всё было впорядке, — говорит Кэрол, — а потом неожиданно умер. Кэрол, когда Хлоя убежала в блок D, оставила Джудит с Бет, и тоже побежала в блок. Ей удалось спасти отца двух девочек — Лиззи и Мика, но тот был уже укушен. Позже, Кэрол пришлось его убить. — Два человека умерло так быстро? Мы должны отделить тех, кто подвергся болезни. — Каждого, кто был в блоке D, — дополнил Дэрил. — И нас. Может, и больше. — Мы знаем, что эта болезнь может привести к смерти, — произнес Хершел. — Но не знаем, как она распространяется. Есть ещё у кого-нибудь такие симптомы? Тишина. — Мы не можем просто ждать и смотреть. Там дети, — говорит Хлоя. — Дело не только в болезни. Когда люди умирают, они становятся угрозой. — Нам нужно найти для них место, — согласился Хершел. — Они не должны оставаться в блоке D. Мы не можем рисковать и идти туда для зачистки. — Можем использовать блок А, — сказала Кэрол, задумчиво смотря в пустоту. — Камеры смертников? — переспросил Гленн. — Я не уверен. Там нужно многое переделать. — Там чисто. Этого достаточно, — произнес Дэрил. — Думаешь, это работа для доктора Чака? — Диксон спросил у Хершела. — Я помогу ему всё устроить. Но тут раздался кашель. Группа поспешила выйти в коридор, где они увидели Тайриза. Он вел Карен под руку. Она кашляла в кулак. — Выглядишь неважно, — произнесла Кэрол. — Просто веду её в свою камеру, чтобы она отдохнула, — ответил Тайриз. — Не думаю, что это хорошая идея, — с предосторожностью говорит Хершел. — Почему? — спросила Карен. — Что на этот раз? — Мы думаем, что это грипп или что-то на подобие такого, — ответил Гленн. — От него умер Тим. — Всех, кто может быть больным, — Хершел подошел к ним, — или мог заразиться, нужно изолировать. — Это убило Тима? — переспросила Карен. — С ней всё будет в порядке, — Тайриз поспешил спасти свою девушку. — Теперь мы знаем, от чего умер Тим и можно что-нибудь сделать, верно? — Не переживай, — Хершел поспешил успокоить. — Мы разберемся. Но нам придется разлучить вам на какое-то время. Мы пришлем Чака взглянуть на тебя. А я гляну, что у нас есть из лекарств. — Дэвид тоже постоянно кашлял, — сказала Карен. — Приведу его, — Гленн пошел прочь. — Еще ведь остались свободные чистые камеры? Саша кивнула ему, и Ри ушел. А после она подошла к брату. — Пошли. Разместим тебя. Саша вместе с Тайризом и Карен тоже ушли. — Мы должны провести ещё одно собрание чуть позже, — произнес Хершел. — Ладно, — кивнул Дэрил. — Пойду похороню умерших. — Надень перчатки и маску.***
Хлоя помогала Хершелу и Чаку с больными. Их не так уж и много. Пять человек с кашлем, два — с небольшим недомоганием. Но их всё равно на всякий случай перевели в блок А. Кое-как за короткое время его удалось немного привести в нормальный вид. — Попей воды. Хлоя подала воду Стиву. — Спасибо. Миллер вышла из камеры и подошла к столу, где сидел Хершел и перебирал лекарства. — У Стива головная боль. — Состояние продолжает ухудшаться, — подытожил старик. — Ты не должна быть здесь. — Мы всё ещё не заразились. Может, у некоторых из нас иммунитет. Хлоя пожала плечами. Она знала, что прямо сейчас Дэрил копает могилы, ходячие больше и больше наваливаются на забор. Почти вся группа на карантине, а те, кто не контактировал с возможными больными, скрыты в блоке С. Через минут десять из камеры на втором этаже выбежал Чак. — Нужна ваша помощь. Хлоя тут же подорвалась и кинулась наверх. В камере лежал мужчина по имени Грег. Совсем плох: бледный, потный, а грудь его еле вздымалась. — В чем дело? Чак хотел что-то сказать, но внезапно грудь Грега вздымается очень высоко, а после он падает обратно. Чак бросился смотреть его пульс. Через несколько секунд он поднимает голову и смотрит на Хлою и Хершела, а после качает головой. Миллер вздохнула и на секунду прикрыла глаза. Она молча подошла к койке, села на её краешек и достала свой нож. Поднесла его к голове мужчины, а после на раз, два, три, воткнула нож по самую рукоять. — Ребят! — в камеру забежала девушка Мелисса. — Там Рейчел. Хлоя на секунду встала в ступор, а после сорвалась с места и побежала в коридор, а потом по лестнице вниз. Рейчел вели двое мужчин, она выглядела также, как Стив, но была более бледной по сравнению с ним. — Сюда. Миллер указала на комнату рядом. Рейчел завели туда и аккуратно уложили на койку. Чак тут же принялся мерять её пульс и осматривать. — Воды… — прошептала Рейчел. Хлоя тут же выбежала и спустя несколько минут вернулась с кружкой воды. Она подошла к девушке, приподняла её голову и помогла сделать ей пару глотков. — Симптомы всё те же, — произнес Чак. — Кашель, пот, головная боль. Нужно сделать холодный компресс. Сейчас принесу таблетку. — Я сделаю компресс, — тут же вызвалась Миллер. — Хорошо. Чак вышел. — Просто отдыхай, ладно? — прошептала Хлоя. Миллер собралась выходить за водой и тряпкой, как Рейчел её окликнула: — Хлоя… — Да? Хлоя снова подошла. — Вы не должны рисковать нами. Просто уходите из блока. Миллер постаралась выдавить из себя что-то наподобие улыбки. — Если ты думаешь, что есть малейший шанс, что я уйду, то ты не так хорошо меня знаешь. Рейчел смотрела на Хлою добрым и понимающим взглядом. — Я знаю тебя. Миллер покачала головой. — Нет, не знаешь. Хлоя вышла из камеры и подошла к тазу с водой. Взяв тряпку, она обмакнула её и собиралась уже выходить, как в блок забегает Саша. — В чем дело? — спрашивает Миллер. — Я предупредить. Мертвецы наваливаются на забор. Их пытаются сдержать. Поэтому, будьте готовы. Хлоя в замешательстве кивнула и на ватных ногах пошла к камере. Ей хотелось рвануть на помощь, но она не могла. Сейчас она должна быть здесь. Она должна… Кинув последний раз взгляд на выход из блока, Хлоя вошла в камеру.***
Прошел час. Умер еще один человек — Стив. Группе удалось сдержать натиск. Рику пришлось пожертвовать своими свиньями, чтобы увести стадо от забора. Чуть позже, как рассказал Хершел, Тайриз нашел два сожженных трупа на территории тюрьмы — трупы Карен и Дэвида. Кто-то намеренно их сжег, чтобы не распространить вирус. Тайриз сошел с ума и напал на Рика, но Граймс смог отбиться и ударил несколько раз по лицу Уильямса. После Хершелу пришлось обрабатывать руку Рика. Еще два человека вскоре умерли. Хлоя и Чак носились как угорелые по всему блоку. Начались следующие симптомы — кровь со рта во время кашля. Миллер удивлялась, как она не заразилась при постоянном контакте с больными. Хершел ушел на собрание, но Хлоя решила остаться. Она заходит в камеру Рейчел. Та сидела, согнувшись. Она держала в руках тряпку, что была вся в крови. — Совсем плохо, да? — Рейчел попыталась улыбнуться, но новый приступ кашля не дал ей этого сделать. Она легла на койку, и Хлоя подошла к ней, сев рядом. — Я сделаю ещё компресс. Миллер слегка похлопала ей по ладони, которую Рейчел положила на свой живот. — Мне страшно… — Я знаю, — улыбнулась Хлоя. Она сжала её руку. — Я не дам ничему плохому с тобой случиться, слышишь? Рейчел зажмурилась от боли. — Почему? По… Почему? — Я должна. Ты дарила мне надежду с самого начала этого Апокалипсиса. Я должна тебе как-то оплатить. — Я не… Не понимаю… Глаза Рейчел начали закрываться. Голова склоняется на бок. — Рейчел? — испуганно позвала ее Миллер. Она встала. — Рейчел?! Рейчел, нет. Миллер наклонилась к ней и послушала её дыхание. Потом пульс. Он был слабым. Но он был! — Я не дам тебе умереть. Хлоя начала делать ей непрямой массаж сердца. Тридцать нажатий, а потом выдох в рот. — Давай же… Она приложила ухо к её губам. Ждала. Хлое казалось, что она слышит свое собственное биение сердца. — Пожалуйста. И тут Рейчел поворачивает голову. Хлоя отстраняется и с затаенным дыханием ждала. Вот, она медленно открывает глаза. Миллер начала молиться про себя, чтобы она была жива. Её глаза приоткрылись еле-еле. — Хлоя… Миллер облегченно выдохнула. Она сжала руку Рейчел и улыбнулась.***
К вечеру больных знатно прибавилось. И мертвых тоже. Саша была одной из больных. И Гленн тоже. Когда Хлоя увидела Ри, сердце её до ужаса сжалось. Миллер никогда так сильно не уставала, как в эти дни. Дэрил собрал группу для вылазки за лекарствами в ветеринарный колледж. Но он был очень далеко. Хлоя снова вышла на улицу к водокачке. Ей не хватало свежего воздуха, но в носу всё ещё стоял запах приближающейся смерти. Миллер не заметила, как к ней подошел Тайриз. Она поднялась и посмотрела на него. — Черт, я не заметила тебя. — Прости, что прерываю. — Ничего. Ты в порядке? Все лицо Тайриза было в ссадинах. — Я еду на вылазку с Дэрилом. Хотел поинтересоваться… Я знаю, что многие сейчас больны. Я знаю, какая ты. Как много ты заботишься о людях, особенно о своей группе, с которой ты была ещё до нас… Ты заботливая. — Спасибо, — слишком устало ответила Хлоя. Она не понимала, к чему Тайриз клонит. — Я хотел спросить, не могла бы ты присмотреть за Сашей? Мне будет гораздо спокойнее, если ты приглядишь за ней. Тайриз видит, как Хлоя опускает глаза в землю. — Но, если ты не можешь… — Нет. Нет, всё хорошо. Я присмотрю за ней. — Спасибо. Хлоя вернулась обратно. Но тут к ней выходит Чак. — Это началось… — Что? Хлоя поставила ведро с водой и подошла к мужчине. Она помогла ему стоять. — Я тоже заболел. Миллер помогла ему дойти до камеры, улечься на койку. После она вышла, закрыла камеру и спустилась вниз. Ей нужно было взять воды, нужно было взять лекарство и отнести его Чаку. Но она встала в ступор. Просто застыла посреди блока и смотрела на камеры. Отовсюду доносились кашель, стоны и мольбы о помощи. Хершел куда-то подевался. А она тут одна. Там, наверху, в третьей камере Гленн. Тут, внизу, в самой первой от двери — Рейчел. Все камеры забиты битком. Могилы всё увеличиваются и увеличиваются. А Хлоя одна. Она просто стояла и смотрела на камеры. Не могла ничего с собой поделать. Их слишком много… — Хлоя? Хлоя? Миллер вздрогнула и посмотрела в сторону. — Ты как? — с беспокойством спросил Хершел. — Я… Я в порядке. Чак заразился. Где вы были? Хлоя подошла к ведру и смочила чистую тряпку. — Ты точно в порядке? — Да. — Бузина. Я раньше делал из неё прекрасный чай. Каждый раз, когда мы болели гриппом, мы заваривали отвар, и болезнь проходила на следующий день. — Вы ходили за забор? Миллер уставилась на Хершела. — Нужно было рискнуть. Хлоя понимающе кивнула. Старик принялся делать чай. Спустя полчаса бузинный чай был готов. Они вдвоем разлили чай по кружкам. Хлоя сперва зашла к Рейчел. — Вот, держи. Нужно выпить. Рейчел без вопросов с трудом села и сделала пару глотков. — Вкусно. Ты не должна быть здесь. — Ты повторяешься. — Я серьезно… Внезапно Рейчел закашлялась. Из её рта брызнула кровь. И тут капельки попали прямо на лицо Миллер. Она зажмурилась, а потом вытерла кровь. Рейчел с ужасом посмотрела на Хлою. — Мне так жаль… — Не извиняйся. Я здесь целыми днями. Если бы заразилась, то заразилась бы уже давно. Отдыхай. Нужно отнести чай остальным. Хлоя вышла, закрыла клетку. Она разнесла чай и остальным. Потом она снова зашла к Гленну. Он сидел на койке, прислонившись спиной к стене. Миллер подошла к нему, убрала его челку со лба и приложила к нему мокрую тряпку. — Придержи её на лбу. Предписание ветеринара, — усмехнулась Хлоя. Она постаралась разбавить обстановку, но Гленну было не до этого. Он кое-как поднял руку и взял тряпку, не убирая её со лба. Закрыв глаза, он произнес: — Какой отстой. Он убрал тряпку и открыл глаза. — После всего пережитого, мы умираем от какой-то простуды. Ри посмотрел на Хлою. — Не говори так. Даже не смей думать об этом. — Как ты..? Как ты еще стоишь на ногах? Миллер улыбнулась. — Теперь у каждого здесь есть работа. Давай так. Я делаю свою, а ты… Ты не умри, хорошо? Гленн через боль посмеялся. — Знаешь, я рад, что мы встретились. С улыбкой на лице Ри закрыл глаза. — Я тоже. Хлоя знала, если выдержать всё это, шанс обязательно будет.***
Хлоя помогала Хершелу просовывать трубку в горло Генри. Гленн и Саша помогали его держать. Было очень трудно, так как мужчина продолжал дергаться. Но, когда всё же получилось, Генри задышал спокойно. Гленн и Саша кашляли, пока Хершел продолжал медленно качать воздух в легкие Генри. — Вам надо выпить немного отвара, — говорит Хершел. — Вам обоим. Гленн передал Саше кружку, и они вместе начали пить по чуть-чуть. — Небольшое заседание совета, да? — произнес старик. — Ограниченное четырьмя членами, — слабо ответила Саша. — Думаю, прежде чем они вернутся, нужно принять новые правила. Недавно, где-то час назад, Рик вместе с Кэрол уехали в город, чтобы попытать удачу в поисках чего-нибудь полезного. — Посему провозглашаю среду днем спагетти. Саша засмеялась, а после посмотрела на Хершелла таким лицом, мол «Не до шуток сейчас». — Для начала нужно найти спагетти, — ответила Хлоя. Гленн и Саша промолчали. Хершел и Хлоя переглянулись. Миллер пожала плечами. — Готова сменить меня? — Да, — кивнула Хлоя и встала на место старика. — Сжимай каждые 5-6 секунд. Будем сменять друг друга. Потом Хершел посмотрел на Гленна. — Поможешь мне с обходом? — Да. Хершел и Гленн встали. Но Миллер не понимала, откуда Гленн взял силы, чтобы делать хоть что-то. На нем лица не было. Саша осталась с Хлоей.***
Хлоя подошла к стеклу, где раньше заключенные разговаривали со своими родственниками. Отличное место для переговоров. За стеклом стоял Карл. Хлоя улыбнулась. — Ты как? — спросила Миллер у Граймса-младшего. — Хорошо. А ты как? Как Гленн? Саша? — Они держатся. Они все. — А ты? — Я в порядке. Карл с грустью опустил глаза. — Что такое? — Просто… Что, если ты умрешь? — Хей, — Миллер подошла ближе к стеклу. — Посмотри на меня. Видишь этот пот? Это от того, что я целыми днями на ногах. Да, я устала, но я совсем не чувствую того, что могла заболеть. Скорее всего у меня иммунитет. — Папа говорит, что я должен быть готов ко всему. Миллер понимающе сжала губы и кивнула. — И он прав. Случится может всё что угодно. И мы к этому готовы. Просто продолжай верить, хорошо? Миллер положила ладонь на стекло. Спустя пару секунд и маленькая рука Карла оказалась на нем.***
Хлоя снова вышла за водой. Она качала воду, как вдруг услышала скрип ворот. Поднялась и посмотрела вперед. Мэгги открывает ворота машине, после та заезжает. Рик. Без Кэрол. Хлоя отставила ведро и помчалась к воротам. Она валилась с ног. Боялась, что сейчас рухнет, но добежать всё же смогла. Она закрыла лицо тряпкой и держалась на расстоянии. — Рик? Что случилось? — спросила Миллер, запыхавшись. — Где Кэрол? — Как Гленн, Хершел, Саша? — Плохо, но они борются, — ответила Миллер. — Дэрил ещё не вернулся, — добавила Мэгги. Граймс кивнул и снова вернулся к машине. — Рик, — позвала снова его Хлоя. — Рик, где Кэрол? Он остановился и медленно повернулся к девушкам, а после снова начал подходить к ним. — Это была она. Она убила Карен и Дэвида. Миллер потупила взгляд и со странным предчувствием отступила назад. — Пыталась остановить распространение болезни. Тайриз скоро вернется, поэтому я решил, что ей не стоит здесь быть. Я и сам не мог позволить ей остаться. У неё есть машина, припасы, она справится. Я расскажу Хершелу, и больше никому пока не говорите. — Хорошо, — закивала Мэгги. Она была в таком же шоке, как и Хлоя. Рик захотел вернуться в машину за припасами, но увидел потупленный и осуждающий взгляд Хлои, поэтому остановился. — Хлоя, а ты бы вернулась с ней назад? Она подняла глаза. — Она сказала, что сделала это? — Да. Миллер покачала головой. С одной стороны, она знала, что Рик прав, но с другой… — Рик, мы потеряли пятнадцать человек за два дня. Карен и Дэвид были одни из первых, кто заразился. Они бы не дожили. Кэрол… — Хлоя покачала головой, зажмурившись. Она совсем не хотела разреветься прямо сейчас. — Она одна из нас. Она не имела права так поступать, но и ты тоже. Миллер развернулась и зашагала прочь. Хлоя поднялась на второй этаж блока. Заглянув в камеру Генри, где Гленн продолжал поставлять ему воздух в легкие, Миллер произнесла: — Спасибо. — Не стоит. Хлоя кивнула и пошла дальше. Она вошла в камеру Чака. — Давай я осмотрю тебя. Миллер потянула к нему руку, но мужчина отмахнулся. Хлоя встала на одно колено. — Из докторов выходят ужасные пациенты. — Не каждому суждено выжить, — еле проговорил Чак. — Конечная стадия — это место, откуда не возвращаются, откуда нельзя вернуться. Вот где я. Миллер покачала головой и снова попыталась протянуть к нему руку, но Чак снова отмахнулся. — Ты с Хершелом должна сосредоточиться на тех, кто сможет выжить. Я собрал ещё несколько капельниц. Чак указал на столик с капельницами. — Если ты не готова потерять одного, ты можешь потерять всех остальных. Они угаснут один за другим, как лампочки, когда выключаешь свет. И они не просто умрут. Чак внезапно соскочил с кровати и упал на пол, а потом вытащил из-под кровати чемоданчик с дробовиком и пулями. — После того, что случилось в блоке, я принес это сюда. — Возвращайся в кровать, — скомандовала Хлоя. Чак покачал головой и всё-таки повинился, залезая на койку. — Когда станет совсем плохо — будет слишком поздно. Ты не понимаешь. У тебя есть шанс. С нами всё кончено. — Я никого не брошу. — Просто убедись, что все двери закрыты. — Чак… Просто дай мне тебя осмотреть. Хлоя взяла мужчину за подбородок и подняла голову, повернув её к себе. — Ладно, Хлоя. Осматривай. Его глаза… Они были красными, а из них… Текла кровь. Миллер с ужасом подскочила. Она помогла Чаку сделать пару глотков отвара. Ей внезапно стало страшно. Она могла бы быть на их месте, но она не там. — Что теперь, маленькая мисс спасительница? Миллер, сжав губы, уложила Чака, вышла из камеры и закрыла её. Она пошла дальше, но внезапно на Хлою выскакивает мужчина по имени Майк. Всё его лицо было в крови. Он отстраняется от Хлои и прислоняется к перилам, а после переваливается через них и падает на первый этаж. Хлоя с ужасом смотрит вперед. Только его одна камера была открыта. Она сбежала на первый этаж и упала рядом с Майком. Он дергался в конвульсиях. Из его рта хлестала кровь. Но вскоре всё кончилось. Он перестал двигаться, а его сердце перестало биться. Она попыталась сделать ему непрямой массаж сердца, но всё было тщетно. Опомнилась она, когда до её плеча кто-то дотронулся. Миллер убрала руки с груди мужчины и посмотрела на Сашу. Она еле стояла на ногах. Хлоя покачала головой и вернула взгляд к Майку, а после достала свой нож. И сделала уже такую привычную для неё процедуру. Потом Саша выкатила больничную койку, и она вместе с Миллер заволокли Майка на неё. — Саша, иди отдохни. Взгляд Хлои упал за спину Уильямс. Она увидела Рейчел, стоявшую за решеткой. После она снова вернула взгляд к Саше. — Сможешь дойти сама до камеры? Саша едва кивнула. Миллер встала и потащила Майка к выходу. Там она вытащит тело наружу и оставит его, потом кто-нибудь тела сожжет или захоронит. — Хлоя? Она услышала голос Рика, когда собиралась возвращаться. — Это уже седьмой за сегодня. Миллер устало потерла переносицу. Она не спала все эти дни. Под её глазами уже образовались синяки. Когда она ела последний раз, она уже не помнит. — Мы сжигаем их за блоками. Сжигаем их, — невзначай повторила девушка. Рик тоже потер переносицу. — Вот, к чему всё сводится. Миллер потупила взгляд куда-то вниз стекла. Рик подошел ближе. — Ты в порядке? Хлоя посмотрела на мертвого Майка, а потом снова на Граймса. — Эти люди… Они не должны видеть это. — Не должны. Но они видят и тебя, Хлоя. Они видят, что ты двигаешься дальше. Даже тогда, когда у тебя отнимают право выбора. Хлоя ничего не ответила. Они оба отвели взгляд друг от друга. — Когда мы справимся с этим, — продолжил Рик, — всё уже не будет так, как прежде, верно? — Нет, — Миллер покачала головой. — Я никогда не говорила с тобой о том, что случилось с Шейном. Граймс внезапно поднял взгляд на девушку. — За то недолгое время, что мы были с ним знакомы… Я видела все его худшие стороны, всех его дьяволов в омуте… И всё равно думала, что он хороший. Но у меня не было времени его оплакивать. У тебя был срыв, Рик. Тебе понадобилось время. И оно у тебя было. Тебе повезло. Но и нам всем повезло тоже. Мы потеряли там много людей… И будем продолжать терять. — Говоришь так, будто всё это одно большое испытание. — Вся жизнь — испытание, Рик. Рик снова потер переносицу. — Мне нужно идти. Хлоя вернулась в блок, когда Хершел сидел в камере Саши. Она упала в обморок. Сейчас она лежала на полу. Под её головой подушка. Вскоре она начала приходить в себя. И как же Хлоя обрадовалась, когда Саша вернулась Сашей. — С возвращением, — произнес Хершел. — Я упала в обморок? — У тебя было обезвоживание. Героизм отнимает много сил. — Вам ли не знать. Хлоя и Хершел улыбнулись. — Я думала, вы оба идиоты, раз пришли сюда. То есть, я была уверена, что вы станете просто мертвыми идиотами. — Не очень-то похоже на комплимент, — усмехнулась Миллер. — Я не знаю, что говорю. Должно быть, ударилась головой. Я не верю в чудеса и удачу. Я всё просчитываю и никогда не рискую. Но я не знаю, была бы ещё здесь, если бы не ваша глупость. Саша улыбнулась сквозь боль и слабость. — Знаешь что? — в ответ улыбнулся Хершел. — А вот, что я сочту за комплимент. Хлоя положила тряпку на лоб Саши, а после вышла. Она снова сделала обход. Спустилась вниз, проверила всех и на всякий случай подергала камеры, чтобы они были закрыты. — Ты как? — спросила Миллер у Рейчел. Она беспомощно лежала на кровати и постоянно покашливала. — Если скажу, что нормально, поверишь? Хлоя грустно улыбнулась. — Хершел! Хлоя! Послышался детский крик. Миллер тут же побежала на голос. Это кричала Лиззи. Гленну стало хуже, а Генри с трубкой во рту накинулся на девочку. Хлоя поспешила достать нож. Она с разбега воткнула его в черепушку мертвеца. — Ты как? Хлоя встала нагнулась над Лиззи. — Он укусил тебя? Миллер осмотрела девочку. — Нет, — она покачала головой. К ним поспешил Хершел. Гленн лежал в камере. Из его рта вытекала струйка крови. Но вдруг они услышали ещё рык мертвеца. Хершел посветил фонариком вниз. Из одной камеры выходил мертвец. — Почему камера открыта? — Я не успел закрыть, когда услышал голос Лиззи. — Черт, — выругалась Миллер. Она поспешила вниз, но внезапно в камере рядом с девушкой появляется мертвец. Он просунул свои руки к Хлое. Это был Чак. Он крепко схватился за неё. Миллер случайно выронила нож от неожиданной хватки. Она кричала и пыталась отбиться. Но тут поспешил Хершел. Он вонзил нож через клетку. Чак упал и отпустил Хлою. По лестнице поднимались еще двое. Лерой и Мэттьюс — два брата. Миллер достала свой кольт и выстрелила в первого, а потом и во второго. По всему блоку эхом разнеслись выстрелы. Но Хлоя не заметила и не услышала того, как с другой стороны коридора на втором этаже идет ещё один мертвец. Внезапно раздается еще один выстрел. Это была Мэгги. Она как-то смогла пробраться в их блок. — Где Гленн? — Там, — говорит Хершел и ведет дочь к парню. Теперь уже к мужу. Гленн, ещё до того, как привести Вудбери в тюрьму, сделал Мэгги предложение. Мэгги падает рядом с ним и поднимает его голову на свои ноги. — Он весь посинел! Мэгги повернула его на бок, чтобы он не задохнулся кровью. Хершел поспешил к ним с дыхательной трубкой. — Я проверю остальные камеры, — говорит Миллер. Хлоя пошла по коридору. Подняла свой нож. Она постоянно слышала крики и мольбу Мэгги. Вскоре она вернулась, когда Гленн уже спокойно начал дышать, но с трубкой внутри. К камере подошла Лиззи. Хершел поднял к ней взгляд. — Я велел тебе не высовываться. Лиззи промолчала и склонила голову, но после спросила: — Всё закончилось? — Надеюсь, дорогая, — ответила Мэгги. Хлоя устало спустилась вниз и упала на стул, локти поставила на стол и склонила голову на ладони. Она позволила себе эту передышку. Так прошло минут десять, как с силой открывается дверь в блок и залетает Тайриз. Хлоя поднимает голову. Он с ужасом смотрит на её измученный и потрепанный вид. — Она там, — улыбается Хлоя, указывая на камеру. Тайриз тут же срывается с места и бежит к сестре. Вскоре пришел и Боб с рюкзаком, полным лекарства. Они с Хершелом сразу принялись за работу. Миллер сидела рядом с Хершелом и Мэгги, пока Боб набирал в шприц антибиотик. Хлоя задумчиво смотрела на Ри, как в его рту находится трубка. — Папа… — Мэгги дотронулась до руки Хершела. — Они вернулись. Отдохни. Старик передал дыхательную капсулу Мэгги и вышел. — Хлоя, ты тоже. Миллер не стала возражать. Она кивнула и вышла следом. Прошлась медленно вдоль пустых и до ужаса вонючих камер. Ей бы стоило пойти сразу в душ, а лучше лечь спать, но она не могла. Она зашла в камеру Чака и села на койку. Ее внимание привлекло фото на столе. Она взяла его, и оттуда на неё смотрел Чак, женщина, которая стояла рядом с ним, и две девочки — его дочки. И тут Хлоя, сама того не зная, заплакала. Она сжала рот рукой, а другой — закрыла глаза. Она сидела на койке, где недавно умер Чак, и плакала. Её тело содрогалось, а душа будто летела в пропасть.***
На следующий день Хлоя, приняв душ и переодевшись, вышла на свежий воздух. Она узнала, что вчера вечером мертвецы прорвали забор, и Рик вместе с Карлом вместе всех перебили. Но ещен они узнали и то, что мертвецы наваливались на забор не только по причине шума, но и по причине того, что кто-то специально привлекал их крысами. Возле забора Рик нашел мертвых грызунов. Хлоя подходит к двум машинам, что стояли на выезде из тюрьмы. Оттуда как раз шли Дэрил и Тайриз. — Как дела у Гленна? — спросил Уильямс. — Он пережил эту ночь. Сейчас уже дышит самостоятельно, — Хлоя счастливо улыбнулась. — С ним Мэгги и Боб. Хершел до сих пор отсыпается. Состояние у всех больных стабильно. Они идут на поправку благодаря вам. И теперь я могу перевести дух. — Вот упертый сукин сын. — Да, Гленн такой. Тайриз ушел. Хлоя посмотрела на Диксона. — И ты упёртая. Дэрил указал на Миллер пальцем. — Ага, — кивнула Хлоя. — Ты как? — Порядок. Миллер обошла Дэрила и пошла дальше, где была Мишонн рядом с открытым мини-джипом. Там же был и огромный ящик с трупами. — А что с Кэрол? Она с Лиззи? Хлоя обернулась. — Нет. Поговори с Риком о ней. С ней всё в порядке, просто поговори с Риком. Диксон с подозрением ушел. Хлоя подошла к Мишонн. — Уже снова выезжаешь? — спросила Миллер. — Я трупы сжигать. Не хочешь со мной? Развеешься. Думаю, тебе это надо. — Да, черт возьми. Мишонн улыбнулась. Хлоя запрыгнула рядом с водительским сидением. — Давай прокатимся.