ID работы: 12357406

I wanna contribute to the chaos

Смешанная
R
В процессе
211
автор
Размер:
планируется Макси, написано 759 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 257 Отзывы 104 В сборник Скачать

Часть 1 Глава 6: Место, что называют городом ветров

Настройки текста
Примечания:
      После того как создание армии гибридов оказалось безуспешным, Дэнни вместе с Клаусом и Стефаном отправились в Чикаго, чтобы выяснить, почему это произошло. Дэнни, без каких-либо угрызений совести, молчал о том, почему ничего не получается. Ему было интересно узнать, как скоро Клаус догадается, что для завершения перехода в гибрида нужна кровь человеческого двойника.       Весь день они ехали из Теннеси в Чикаго и приехали уже ближе к вечеру.       — Добро пожаловать в Чикаго, Стефан. — произнес Клаус, когда они приехали на какой-то склад. Как только машина остановилась, Дэнни и Стефан последовали за Клаусом.       — Что нам здесь нужно? — спросил Стефан у Никлауса, который, открыв дверь, любовался видом на Чикаго.       — Я знаю, как сильно тебе здесь нравилось. — ответил Клаус. — Навевает воспоминания о веселых мясницких буднях.              — Я много забыл. — честно признался Сальваторе. — Было много крови, много вечеринок. Но подробности все как в тумане.       — Ну, а вот это безобразие. Подробности рождают легенду. По тону голоса Клауса было понятно, что он вспоминает что-то из прошлого Стефана. — Говорили, что мяснику из Монтеррей стало одиноко, так что он приехал в город. Сухой закон. Вообще многое было запрещено, поэтому было очень весело. В Чикаго было волшебно.       Дэнни помнит это время. К счастью, в двадцатые годы его не было в США. Пятнадцать лет он провёл во Франции, изучая её богатую историю и культуру. Но даже до него, человека, который старался держаться подальше от сверхъестественного мира, дошли слухи о вампире-потрошителе, который появился в Чикаго. Некоторые также говорили, что, по неподтверждённой информации, там может находиться кто-то из первородных вампиров.       — Поверю на слово. Потому что как я и сказал, почти ничего не помню.       В словах Стефана было что-то странное. Вампир не способен просто так заблокировать себе часть воспоминаний.       Только если…       Дэнни украдкой взглянул на Клауса. Тот не показывал никаких эмоций по поводу потери памяти Стефана. Но Дэнни чувствовал, что именно гибрид виновен в этом.       — Почему я все еще с тобой? Попытка с гибридами провалилась. Так может пора с этим смириться? — спросил Стефан, недоумевая, почему Майклсон не отпускает его.       — Мы навестим мою любимую ведьму. После тебя, конечно, Дэнни. Если кто и может помочь нам с гибридами, так это она. — сказал Клаус и направился к машине, открывая дверцу.       — Погоди! Мы приехали сюда, только ради того, чтобы ты смог предаваться воспоминаниям о двадцатых годах? — раздражённо спросил Дэнни.       Почему нельзя было просто любоваться этим городом, наблюдая за ним с балкона отеля? Нет, нужно было обязательно приехать на какой-то склад, чтобы сразу же уехать оттуда.       Клаус хитро улыбнулся и, ничего не говоря, сел за руль. Дэнни и Стефан, не имея другого выбора, тоже сели в машину.

***

      С самого утра Клаус повёз их в место, которое было незнакомо Дэнни. По дороге до бара Дэнни пил кофе, который купил в стаканчике. Когда они наконец приехали, Дэнни смог рассмотреть бар со всех сторон. Это был довольно хороший бар, в котором ощущался дух прошлых десятилетий. В воздухе также витало множество магической энергии разного происхождения и силы.       Видимо, это место часто посещают различные сверхъестественные создания.       — Выглядит знакомо, да? — спросил Клаус, обернувшись и посмотрев на Стефана, который осматривал помещение.       — Не могу поверить, что это место еще не развалилось. — удивлённо произнёс Стефан, оглядывая хорошо знакомое ему помещение. С его последнего визита сюда почти ничего не изменилось.       — Ты должно быть шутишь…       В баре Дэнни услышал незнакомый женский голос, который его удивил. Он обернулся и увидел темнокожую женщину с коротко подстриженными белыми волосами. Её магическая энергия подсказала ему, что она ведьма. И она была довольно сильной для своего возраста, раз могла сохранять молодость благодаря магии.       — Так вот, входит гибрид в бар, и говорит бармену… — усмехнувшись, желал произнести шутку Клаус, но его тут же прервали.       — Хватит. Может ты и неуязвим, но это не делает тебя смешным. — резко оборвала его ведьма, не желая выслушивать несмешную шутку. После этого она подошла ближе и взглянула на Стефана. — Я помню тебя.       — Ага. Ты Глория. — ответил Стефан и слегка кивнул.       Значит, эта Глория назвала бар в свою честь? У неё неплохое самомнение.       — Разве ты не должна быть…       — Старой или мертвой? Если я умру, кто же этим местом будет управлять?       Дети? Внуки? Правнуки? Дэнни мог привезти много вариантов.       — Я могу замедлить старение. С помощью трав и заклинаний, но не переживай. Все равно однажды смерть придет за мной.       Это было ещё одной причиной, по которой Дэнни испытывал сильную неприязнь и даже ненависть к ведьмам. Они часто обвиняют вампиров в том, что те нарушают законы природы, не умирая от старости и оставаясь вечно молодыми. Однако сами ведьмы с помощью своих магических сил намеренно замедляют процесс старения, чтобы прожить как можно дольше.       Чертовы лицемерки.       Глория обратила внимание на Клауса и заметила позади него человека, которого она раньше не видела. От этого незнакомца исходила магическая энергия, скрытая от ведьм, но которую Глория смогла уловить лишь небольшими отголосками, благодаря многолетней практике колдовства. Она сразу поняла, что этот парень — довольно сильный ведьмак, поскольку он очень умело скрывает свою магическую силу. Глории стало очень интересно узнать о нём больше. — А ты красавчик, кто такой?       Дэнни хотел ответить на вопрос, как вдруг его прервал Клаус. Он сразу же закрыл собой трибрида от взгляда ведьмы. — Его зовут Дэниел Аллен. Это все, что тебе нужно знать, Глория.       Клаус внимательно посмотрел на Глорию и помрачнел. Своим суровым взглядом он как будто хотел сказать ей: «Даже не пытайся узнать что-нибудь о нем, если не хочешь потерять голову». Трибрид закатил глаза, потому что ему не дали самому представиться, а ведьма тихо усмехнулась. Она подумала, что поведение гибрида было довольно защищающим и собственническим. И её забавляла реакция этого парня по имени Дэниел.       Стефан, который стоял рядом с ними, лишь наблюдал за происходящим.       — Стефан, почему бы тебе не принести нам чего-нибудь из барной стойки? — попросил Клаус.       Стефан сразу же дал согласие, стремясь оказаться подальше от этой напряжённой обстановки. Как только Сальваторе отошёл от них, Клаус повернулся к Глории.       — Очаровательно, кстати, выглядишь. — с лёгкой улыбкой сказал Клаус, сделав комплимент.       — Не стоит. — отмахнулась от комплимента Глория. — Я знаю, зачем ты здесь. Гибрид задумал создать еще гибридов? Ходят такие слухи.       Пока Стефан выбирал напиток, Клаус, Дэнни и Глория уже сидели за столом.       — Так что я делаю неправильно? Я разрушил проклятье. — поинтересовался Клаус, пытаясь выяснить, почему его планы не сработали.       — Очевидно, что-то ты сделал неверно. — ответила Глория и слегка повела плечами. — Послушай, в каждом заклинании есть лазейка, но в таком старом… Нам придется связаться с ведьмой, которая наложила проклятье.       — Ну, это была бы оригинальная ведьма. Она давным-давно мертва. — ответил Клаус. Он вспомнил о своей матери и о том, как она ушла из жизни.       — Попробуй связаться с ней через FaceTime, возможно, она ответит. — громко усмехнулся Дэнни и скрестил руки на груди. Он прекрасно понимал, чего добивается Глория. Эта женщина хотела связаться с матерью Майклсонов, но точно не ради того, чтобы помочь Клаусу.       Эстер провела на Другой Стороне тысячу лет и могла встретить там ведьм, которые были ещё древнее её. Эти ведьмы могли поделиться с ней новыми знаниями. Эстер могла бы указать на то, что ей нужна кровь двойника, или же на Дэнни. Ведь в отличие от Клауса, кровь Дэнни может создавать гибридов без необходимости использовать двойника.       Дэнни узнал об этом, когда спас от смерти оборотня по имени Томас Эгильсон. Это произошло в шестом веке. Чтобы спасти жизнь Томасу, Дэнни заставил его выпить свою кровь. После этого Томас обратился: он стал гибридом вампира и оборотня, а также обрёл способности потрошителя. Однако со временем он начал терять контроль над собой из-за своей вечной жажды крови, что привело к его безумию.       Тогда Дэнни ничего не оставалось, кроме как убить Томаса и избавить его от мучений, которые он испытывал, будучи потрошителем. Томас стал первым и последним вампиром из его родословной, которого Дэнни создал за всю свою жизнь. Именно после этого случая Дэнни начал избегать оборотней. Особенно он опасался Стаи Полумесяца и, тем более, родословной Лабонэр, которая, как он думал, прервалась на нём.       Стефан тихонько усмехнулся и прикрыл смешок лёгким кашлем, но Дэнни и Клаус всё равно прекрасно его расслышали. Гибрид устало вздохнул, не удивившись тому, что услышал от своего ведьмака-оборотня. Глория пристально посмотрела на Дэнни, но не стала это комментировать. Как бы то ни было. Чтобы связаться с ней, мне потребуется помощь. Приведите мне Ребекку.       — Ребекка… — медленно произнёс Клаус. — Ребекка немного занята.       — У неё есть то, что мне нужно. Приведи её. — произнесла Глория.       — Что это?       По бару разнёсся громкий голос Стефана. Обернувшись, Дэнни увидел, что двойник Сальваторе держал в руках фотографию. В это время Клаус встал со стула и подошёл к Стефану.       — Я же говорил тебе, Стефан. Чикаго — волшебное место. — усмехнулся Клаус.       — Но здесь я. С тобой. — Стефан перевернул фотографию, и Дэнни увидел, что на ней изображены он и Клаус. Стефан обнимал Клауса за плечи, а тот смотрел в объектив с глуповатой улыбкой на лице.       Не говоря ни слова, Дэнни осознал, почему Клаус так стремился взять с собой Стефана.       Они были старыми друзьями. Как отвратительно.

***

      — Это не имеет никакого смысла. Почему я не помню тебя? — нетерпеливо спросил Стефан, пытаясь догнать Клауса, который шёл заметно быстрее.       Тем временем Дэнни медленно шёл позади них, решив не вмешиваться и дать им возможность разобраться в запутанных отношениях самостоятельно. Единственное, что его беспокоило в данный момент, — это предстоящая встреча с Ребеккой.       — Ты же сам сказал, что тогда у тебя были провалы в памяти. — лишь ответил Клаус.       Теперь Дэнни был уверен, что именно Клаус причастен к потере памяти Стефана. Это стало ясно из ответа гибрида.       — Нет, если ты меня знал, то почему ничего не сказал? — спросил Стефан.       — Я сейчас немного занят. Проблемы с памятью подождут. — ответил Клаус немного грубо. Стефана не удовлетворил такой ответ, поэтому он схватил гибрида за локоть и повернул его к себе.       — Что за чертовщина здесь происходит? Ответь мне.       Клаус посмотрел в глаза Стефану, который ждал его ответа, и другой рукой убрал руку Стефана со своего плеча. — Можно сказать, что сначала наши отношения не задались. По правде сказать, я тебя ненавидел.       — Судя по этой фотографии, я бы так не сказал. — произнёс Дэнни, держа в правой руке то самое фото.       Он взглянул на него ещё раз и снова увидел глупую улыбку Клауса. Невозможно представить, чтобы человек мог так улыбаться, испытывая ненависть к другому и в то же время находясь так близко и дружески обнимая его.       — Вы скорее похожи на лучших друзей.       Клаус усмехнулся, наблюдая за попытками Стефана понять, что их связывает. — Как бы то ни было. Ребекка. Твоя сестра. Это значит, что я знал другого первородного вампира. — спросил Стефан, понимая, что за свою жизнь ему удалось встретить нескольких первородных вампиров, чего не удавалось многим другим.       Если считать Элайджу, то троих. А если добавить Дэнни, то четверых. Не каждый может похвастаться тем, что видел так много первородных вживую и остался в живых.       — Если не можешь с этим смириться, не спрашивай. — произнёс Клаус, заходя на склад, где стояло несколько гробов. За ним вошли Дэнни и Стефан.       Дэнни внимательно осматривал каждый гроб, пытаясь определить, кто в нём находится, с помощью своей магии. Слева от него были Элайджа и Кол, а справа — кого-то из них он точно не мог определить. Возможно, это был Финн. А что было в другом гробу, Дэнни не мог разобрать из-за остаточных следов сразу нескольких заклинаний, призванных скрыть и защитить.       Клаус подошёл к центральному гробу и открыл его. Дэнни стоял рядом и заглянул внутрь. Там лежала молодая девушка, лет семнадцати, в красивом белом платье, какое носили в двадцатые годы. На шее у неё было длинное жемчужное ожерелье.       Единственное, что портило всю картину, — это серебряный клинок, вонзённый в грудь девушки.       — Ребекка… — прошептал Дэнни, всматриваясь в такие знакомые черты лица. Клаус провёл ладонью по лицу сестры, а Стефан подошёл к ним и тоже заглянул внутрь гроба.       — Я не помню её. — произнёс Стефан, глядя на незнакомую девушку, лицо которой, по словам Клауса, он должен был помнить.       — Только не говори ей этого. Темперамент у Ребекки еще хуже, чем у меня. — предупредил Клаус. Дэнни тихо рассмеялся, вспомнив все проделки Ребекки и Кола, когда они были детьми. После этого Клаус взялся за рукоять кинжала и быстро вытащил его из груди Ребекки. — Пора вставать, сестренка.       Прошло несколько минут, а Ребекка всё не просыпалась. Дэнни терпеливо ждал, понимая, что первородные не могут мгновенно прийти в себя после вытаскивания серебряного кинжала. Ему пришлось ждать, пока очнётся Элайджа, а Ребекка явно пробыла в этом состоянии дольше своего старшего брата.       Однако Клаус не отличался таким терпением, как Дэнни.       — Ну давай уже, Ребекка. Любит всё драматизировать. — сказал Клаус, в то время как Стефан рядом с ним тревожно ходил туда-сюда.       — Послушай, почему бы тебе просто не сказать, что здесь происходит? Очевидно же, что я тебе здесь нужен не просто так, да?       — Ну, у тебя много полезных талантов. — сказал Клаус, не отрывая взгляда от лица своей сестры. — На самом деле, своему любимому трюку я научился у тебя. Я был практически твоим поклонником.       — С чего мне во всё это верить? — спросил Стефан.       Поняв, что Ребекка может проснуться не скоро, Клаус быстро направился к выходу. Он мягко взял за руку Дэнни, который не хотел уходить и хотел дождаться пробуждения Ребекки. Стефан следовал за ними.       — Когда она проснется, скажи ей, чтобы нашла нас в баре у Глории. Потом предоставь ей свою сонную артерию и позволь ей пить, пока ты не умрешь. — Клаус использовал вампирское принуждение на охраннике склада, а затем направился к выходу. — Ты думаешь, что я лгу, Стефан. Мы с тобой были знакомы. Ты доверил мне свой секрет, и я докажу тебе это.       — Как? — спросил Сальваторе.       — Мы пойдем в твою старую квартиру.

***

      — Я уже чувствую пыль, а мы даже не вошли в дом, — громко пожаловался Дэнни, когда они приближались к бывшей квартире Стефана Сальваторе.       Было непонятно, какой секрет хранил Стефан и почему он решил поделиться им именно с Клаусом. И почему он выбрал для этого старую квартиру? Разве двойник не мог найти более подходящее место?       — Дом, милый дом… — произнёс Клаус, подходя к двери квартиры. Он взялся за ручку и с силой открыл дверь, чтобы Дэнни мог увидеть квартиру и огромное количество пыли, которой было покрыто всё вокруг. — Чувствуешь? — настороженно спросил Майклсон, пытаясь понять, что происходит. — Здесь кто-то есть?       — Здесь пусто уже много десятилетий. Должно быть, люди постоянно заходят. — ответил Стефан, осматривая свои бывшие апартаменты. — Зачем ты привел меня сюда?       — Твой друг, Лиэм Грант, тот, что пил кровь своей жены… Я никак не мог понять, зачем тебе было нужно его имя. И тогда ты рассказал мне свой маленький секрет. Это было частью твоего особого ритуала. — сказал Клаус, вспоминая мужчину, которого Стефан принудил пить кровь его жены.       — Чтобы записать…       — И пережить это убийство… Снова и снова.       — Ты писал имена своих жертв, чтобы никогда не забывать о них? — спросил Дэнни с лёгким отвращением в голосе, повернувшись к Стефану. Лицо трибрида сильно исказилось, и Сальваторе отвёл взгляд, чтобы не видеть реакцию Дэнни. — У тебя странный фетиш, Стефан, — сказал Дэнни и, закатив глаза, тихо вздохнул, желая поскорее покинуть эту квартиру.       Услышав это, Клаус усмехнулся и подошёл к шкафу, который стоял рядом. Он взялся за основание шкафа и потянул его на себя. За шкафом обнаружилась потайная комната, где был спрятан неплохой запас алкоголя разного возраста.       Повернувшись к Стефану, Клаус с ухмылкой спросил:       — Теперь ты мне веришь?       Сальваторе, не говоря ни слова, ушёл в комнату, оставив Дэнни и Клауса вдвоём.       — Это ужасная квартира. Можно, я уйду отсюда? — сказал Дэнни, глядя на толстый слой пыли на кухонном столе.       — Могло быть и хуже. И нет, нельзя. — усмехнулся Клаус.       Дэнни краем глаза заметил, что Стефан стоит неподвижно, уставившись в одну точку. Это насторожило Дэнни.       Спустя некоторое время Сальваторе, как будто выйдя из транса, схватил первую попавшуюся бутылку алкоголя.       — Посмотрите, что я нашел. — Стефан обратился к первородным, чтобы привлечь их внимание. Подойдя к двойнику, Клаус взглянул на бутылку и прочитал дату изготовления алкоголя.       — Односолодовый виски. — сказал Стефан.       — Мой любимый. —ответил Клаус, взяв бутылку из рук Сальваторе. — Пошлите найдем себе компанию.       Когда Клаус и Стефан покинули квартиру, Дэнни внимательно осмотрел помещение. На его лице играла улыбка, ведь он был уверен, что слышал биение человеческого сердца, доносившееся из секретной комнаты. Клаус, по всей видимости, не услышал этого, потому что, возможно, снова прислушивался к биению сердца Дэнни.       Дэнни уже достаточно повидал на свои века, чтобы не попасться на удочку, как доверчивый ребёнок. Поэтому ему не составило труда понять, чьё сердце бьётся рядом. Это была Елена Гилберт, пятый двойник Петровой. Вспомнив всё, что он знал о гибридах, Дэнни вспомнил и о словах Элайджи. Тот рассказывал ему о зелье, которое может спасти жизнь двойника Петровой после обряда жертвоприношения и снять гибридное проклятье.       В крайнем случае она могла стать вампиром.       Если Елена здесь, то, скорее всего, она вместе с Деймоном. А Кэтрин, вероятно, где-то рядом и наблюдает за Стефаном. Эти двойники, Петрова и Сальваторе, как будто магнитом притягиваются друг к другу.       «Двойники. Вечная боль в моей заднице»       С раздражением вздохнув, Дэнни в последний раз посмотрел на деревянный шкаф и направился к выходу из квартиры, не забыв закрыть за собой входную дверь.

***

      — Где Ребекка? — спросила Глория, ставя на стол перед Клаусом и Стефаном по бутылке виски.       Дэнни, сидевший рядом с ними, спокойно потягивал свой клубничный молочный коктейль. Сначала он тоже хотел заказать что-нибудь алкогольное, но, видимо, Клаус решил стать для него заботливой матерью, поэтому ему пришлось довольствоваться молочным коктейлем. Ну подумаешь, один раз немного переборщил с алкоголем.       Это был первый подобный случай за последние триста лет для Дэнни.       Дэнни бросал на Клауса раздражённые взгляды, но Майклсон не обращал на это внимания и продолжал потягивать пиво.       — Она будет здесь. Я не могу просто вызывать ее по своему требованию. — ответил Клаус.       Глория усмехнулась и направилась к соседнему столику, чтобы обслужить других посетителей.       — Что с тобой? Мне казалось, что Чикаго — твое место развлечений? — спросил Клаус, оборачиваясь к Стефану, когда заметил его уныние.       — Так вот почему ты выбрал меня? Потому что тебе нравилось, как я мучал невинных людей? — раздраженно спросил Стефан.       — Ну, с одной стороны, из-за этого.       — А с другой стороны?       — С другой стороны, Стефан, раньше ты хотел быть со мной. — загадочно ответил Клаус, мысленно возвращаясь в двадцатые годы. Дэнни внимательно наблюдал за реакцией Майклсона, пытаясь понять, о чём тот вспомнил. Судя по всему, воспоминания были приятными. Подняв рюмку, Клаус произнёс тост:       — За дружбу!       Вампиры чокнулись рюмками, а Дэнни с лёгкой скукой наблюдал за ними. Он размышлял о том, как скоро Стефан раскроет свою тайну. Ведь Дэнни не собирался ничего предпринимать. Ему было любопытно узнать, как поведёт себя Ник, когда узнает, что Елена всё ещё жива. Поймёт ли он, что именно её кровь нужна ему для завершения превращения гибридов?       — Я немного в замешательстве. Если мы были такими хорошими друзьями, почему я помню только гибридного засранца, который принес в жертву мою девушку? А? — с интересом спросил Стефан, отпив виски.       — Все хорошее когда-то заканчивается. — загадочно ответил Клаус, не дав Стефану никаких точных подсказок.       — Ты внушил мне забыть. — догадался Стефан.       — Это было время для Ребекки и меня двигаться дальше. И начать с чистого листа.              — Но почему? — спросил двойник Сальваторе. — Тебе ведь не нужно заметать следы… Если только ты от кого-то не скрываешься.       «Майкл» — подумал про себя Дэнни, сразу догадавшись, о ком идёт речь.       Майкл — первородный вампир, который также является самым сильным охотником на вампиров среди всех существующих. Дэнни часто слышал о нём разные истории. Куда бы ни приходил Майкл, за ним всегда оставался след из тел вампиров, которым не посчастливилось встретиться с патриархом семьи Майклсонов.       Но главной целью Майкла была его семья, а именно Клаус. Майкл сильнее всех своих детей, даже сильнее гибрида Клауса. Это делает его самым опасным и смертельным врагом для всех Майклсонов.       Однако, к счастью для Майкла, ему никогда не доводилось сталкиваться с Дэнни, который мог бы легко справиться с Майклом. И дело не в том, что Дэнни хотел бы похвастаться своей невероятной силой и могуществом. Просто он обладает опытом, знаниями и силой, которых нет у Майкла. Разница в возрасте почти в 600 лет часто даёт о себе знать.       — Время историй закончено. — хмуро сказал Клаус, не желая даже упоминать своего отчима, особенно когда рядом находится его возлюбленный.       Стефан оглянулся и увидел вампира, которого он уже встречал. Клаус был погружён в свои мысли и не заметил этого.       — Мне нужно еще выпить. Кое-чего получше.       Стефан допил виски из своей рюмки и поднялся со стула, оставив Клауса наедине с его мыслями.       Дэнни, заметив, что Стефан исчез из виду, придвинулся на стуле ближе к Клаусу, который как раз наливал себе новую порцию виски. — Ник? Ты в порядке?       — Лучше не бывает. — ответил Клаус с усмешкой и отпил из своего бокала.       — Ты ведь знаешь, что я могу определять, когда мне лгут, по биению сердца, не так ли? — спросил Дэнни. Он скрестил руки на груди и пристально посмотрел на Никлауса.       Клаус усмехнулся и повернулся к Дэнни, держа в руке рюмку. — Элайджа ведь рассказывал тебе о Майкле?       Трибрид кивнул, вспоминая рассказ Элайджи. — Человек, который не получит премии отец года? Да, он рассказал. Стефан предположил, что в 20-е годы вы с Ребеккой от кого-то скрывались. Это был Майкл, верно?       — Да. Он сумел выследить нас, и нам пришлось в панике покидать город. Но Ребекка, как всегда, успела влюбиться. И… — сказал Клаус с некоторой досадой.       — Она влюбилась в Стефана, я так полагаю? — Дэнни не подал виду, но в этот момент ему стало плохо.       Ему нужно будет серьёзно поговорить с Ребеккой о её предпочтениях в мужчинах. Ведь влюбляться в двойника — это уже слишком.       — Ребекка хотела быть с ним, и мне пришлось её заколоть. — честно рассказал всю историю Клаус, хмуро глядя в рюмку.       — Значит, ты положил свою сестру в гроб на девяносто лет просто потому, что она хотела любви? Ты ведь понимаешь, что она не будет особо счастлива, когда тебя увидит?       Ребекка, кто угодно, но только не чертов двойник. Не иди путем Элайджи, который любил в своей жизни двух двойников. Ты сама потом пожалеешь об этом.       — Знаю. Поэтому я полагаюсь на тебя, дорогуша. Я уверен, что, когда она увидит тебя, она отойдет от своей жажды мести ко мне. — сказал Клаус, хитро улыбаясь и подмигивая Дэнни. Дэнни слегка закатил глаза.       — Значит, я что-то типа твоего спасательного круга? — с сомнением спросил Дэнни. И по хитрой улыбке на лице Клауса он понял, что так оно и есть. — Раз так, я требую немедленно предоставить мне бутылку виски.       Клаус бросил на своего ведьмака суровый взгляд, предупреждая, чтобы тот даже не пытался провоцировать его на сопротивление. Однако Дэнни лишь лукаво улыбнулся, показывая, что не боится Клауса. Гибриду это не понравилось, но он понимал, что Дэнни не воспримет его угрозу всерьёз, зная, что Клаус не причинит ему вреда.       В этот момент он осознал, что будет проклинать день, когда Дэнни и Кол снова встретятся. Ведь они вдвоём могут свести его с ума!       Когда Клаус услышал за своей спиной знакомый голос вампира, его взгляд внезапно стал очень серьёзным. Дэнни, взглянув на гостя, отпил молочный коктейль, понимая, что скоро может начаться драка.       — Похоже, сюда теперь даже таких отбросов пускают. — проворчал Клаус, не глядя на собеседника.       — О, милая. Меня называли и похуже. — ответил Деймон.       — И как именно? Козел? Урод? — спросил Дэнни, не впечатлившись ответом Деймона.       Клаус усмехнулся, услышав слова своего ведьмака, а Деймон недовольно закатил глаза. Стоило догадаться, что этот надоедливый ведьмак, который так неожиданно сблизился с Кэтрин, окажется здесь.       — Ты все никак не сдаешься? — перебил Клаус начинающуюся ссору, желая узнать, почему старший Сальваторе находится рядом с ними.       — Верни мне моего брата. И никогда больше меня не увидишь. — игриво подняв левую бровь, произнёс Деймон и озвучил свои требования.       — У меня связаны руки… Видишь ли, я обещал Стефану, что не дам тебе умереть, но сколько поблажек я должен тебе давать? К тому же ты точно хочешь умереть, раз пришел сюда, так что…       Дэнни ясно видел, что Деймон раздражает Клауса. Если так будет продолжаться, то через пять минут здесь будет лежать бездыханное тело Деймона.       — Ну что я могу сказать? Я экстремал.       Клаус хитро улыбнулся, услышав реплику Деймона, после чего схватил его за шею и поднял с земли. Деймон начал хрипеть от нехватки кислорода, и Дэнни отчётливо слышал, как ломаются его кости.       — Ох, боже, что это было? — с напускным любопытством спросил Клаус. Он взял со стола зубочистку, которая лежала в его стакане, и поводил ею перед глазами Сальваторе. — Я немного пьян, так что прости, если не попаду в сердце с первого раза.       Деймон нервно рассмеялся, а затем застонал от боли, когда Клаус воткнул в него зубочистку.       — Нет, это не то. Хм… — зубочистка снова вошла в тело Деймона, но уже ближе к сердцу. — Ох. Почти.       — Тебе нужен помощник? Забудь о Стефане. Я намного веселее. — прохрипел Деймон.       Клаус на секунду отвёл взгляд, словно обдумывая предложение Сальваторе. Затем он оттолкнул от себя вампира, и тот упал на стол, разбив его в щепки.       Затем Клаус подошёл к сломанному столу и отломал от него ножку. Из ножки он сделал кол. — Вряд ли ты будешь веселым после своей смерти. Никлаус, нависнув над Деймоном, хотел пронзить его сердце. Но прежде чем он успел это сделать, кол внезапно вспыхнул пламенем. От неожиданности Майклсон с рычанием отбросил его в сторону и посмотрел на Глорию.       — Серьезно?       — Не в моем баре. Разбирайтесь на улице. — Глория указала на дверь, не желая после терпеть в своём баре труп вампира.       — Не стоит тебе выпрашивать свободу брата. — предупредил Клаус, прижимая Деймона к полу. — Когда я с ним закончу, он не захочет возвращаться.       — Ну, это было нечто. — поделился своими впечатлениями Дэнни, сделав глоток коктейля и поймав на себе недовольный взгляд Глории.

***

      Прошло некоторое время, но Ребекка так и не появилась в баре. Клаус решил вернуться на склад, чтобы выяснить, почему его сестра задерживается. Дэнни, используя магию, стал невидимым и неслышным и отправился вместе с Клаусом к Ребекке, оставив Стефана ждать снаружи.       Когда Клаус приблизился к гробу, он обнаружил, что человек, который был в нём, исчез. Вместо него перед ним предстало мёртвое тело охранника с разорванной и окровавленной шеей, на которой были видны следы от острых клыков.       Дэнни мог почувствовать, что Ребекка находится на складе, и она была довольно близко от них.       — Ребекка… — позвал свою сестру Клаус, оглядываясь по сторонам и пытаясь понять, где может быть Ребекка. — Это твой старший брат. Выходи-выходи, где бы ты не была…       Внезапно перед гибридом появилась разъярённая девушка с серебряным кинжалом в руке. Ребекка схватила своего сводного брата за шею и с силой вонзила серебряный клинок ему в сердце. От неожиданной боли Клаус задохнулся.       — Иди к черту, Ник! — прошипела Ребекка, и в её глазах вспыхнула ярость.       Клаус тяжело вздохнул и, взявшись за рукоятку, вытащил из своего тела кинжал, демонстрируя, что на нём он не работает. Под раздражённым взглядом сестры Клаус выпустил кинжал из рук. — Не дуй губки. Ты знала, что это меня не убьет.       — Да, но надеялась, что будет очень больно. — сказала первородная, отходя от брата, и медленно пошла к выходу. Ей почему-то казалось, что за ней наблюдают, и это было неприятно.       — Я понимаю, что ты злишься на меня, Ребекка. — Клаус положил руку на плечо Ребекки и остановил её. — Так что я прощу тебе это. На первый раз. В качестве извинений. — затем Клаус посмотрел в сторону входа на склад. — Ты можешь войти.       Ребекка с тревогой всматривалась вдаль, не зная, кого сейчас увидит. Но когда в поле её зрения медленно появился Стефан, Дэнни заметил радость в её глазах.       Сальваторе остановился на месте, не понимая, как себя вести в этой ситуации, особенно когда оба первородных так пристально смотрят на него.       Клаус подошёл к двойнику Сальваторе и посмотрел ему прямо в глаза:       — Теперь вспомни.       Дэнни заметил, что Клаус снял внушение со Стефана. Несколько секунд Стефан стоял неподвижно, пока к нему возвращались все забытые воспоминания.       Когда всё закончилось, Стефан с удивлением посмотрел на Ребекку, которая радостно улыбалась ему. Затем он обернулся и взглянул на Клауса.       — Я помню тебя. — удивленно произнес Стефан. — Мы были друзьями.       — Мы и сейчас друзья. — Дэнни был уверен, что это не продлится долго. Клаус перевёл взгляд со Стефана на Ребекку и посмотрел на неё более серьёзно. — Как бы то ни было, это был не самый главный сюрприз.       Майклсоны встретились взглядами. В глазах Ребекки читался немой вопрос, на который Клаус ответил своим взглядом. Затем гибрид громко произнёс:       — Можешь показаться, Дэнни.       Ребекка широко распахнула глаза, услышав, кого зовёт её брат. Она начала быстро осматривать каждый уголок склада, пытаясь понять, где может находиться трибрид. Часть её сознания подсказывала, что Клаус, возможно, снова обманывает её. Но другая часть прекрасно знала, что когда речь заходит о Дэнни, Клаус всегда говорит серьёзно.       Дэнни тихо вздохнул, а затем снял с себя заклинание невидимости взмахом правой руки и пристально посмотрел на Клауса.       Как только Ребекка наконец увидела Дэнни, он показался ей таким живым и настоящим! Она почти полностью забыла о своём раздражении из-за Клауса и его любимого наказания для неё и её братьев. Дэнни совершенно не изменился с тех пор, как Ребекка видела его в последний раз. У него всё те же прекрасные длинные тёмно-русые волосы, которые когда-то Ребекка даже смогла заплести в косу, и яркие зелёные глаза.       Дэнни одарил Клауса «милой» улыбкой, а затем обернулся и взглянул на первородную.       — Ребекка…       Не успел Дэнни договорить, как Ребекка стремительно приблизилась к нему. Она сделала это с невероятной скоростью, характерной для вампиров. Обвив его шею руками, Ребекка заключила его в крепкие объятия. Но даже в таком проявлении чувств она была осторожна, учитывая свою нечеловеческую силу. Дэнни подумал, что если бы не его собственные способности вампира, то Ребекка могла бы случайно сломать ему позвоночник.       Ребекка крепко обнимала Дэнни, не желая отпускать его ни на секунду. Она уткнулась носом в шею трибрида и не обращала внимания на Стефана, который находился между ними. Ребекка не испытывала ни малейшего сожаления из-за этого. Она ждала Дэнни почти тысячу лет, и теперь он наконец-то был рядом с ней. Слушая знакомое биение сердца, Ребекка положила голову на плечо Дэнни и тихо прошептала.       — Это ты. Ты правда здесь…       Клаус с лёгкой улыбкой на лице наблюдал за воссоединением своей семьи. Лицо его младшей сестры светилось от счастья — такое выражение он видел на нём только в их человеческие годы. В этот момент между его возлюбленным и сестрой был личный момент, который Клаус не хотел прерывать, хотя у него и было важное дело к Ребекке.       Стефан смотрел на сцену с нескрываемым удивлением. Впервые встретив Ребекку в двадцатые годы, он увидел в ней хитрую и опасную женщину, которую не стоит недооценивать. И вот теперь он наблюдал, как эта «опасная» женщина тесно связана с тем, кто одновременно близок с Клаусом.       Дэниел Аллен остаётся для Стефана загадкой, которую он пока не может разгадать.       Несколько минут Ребекка крепко держала Дэнни в своих тёплых объятиях, а затем медленно отпустила его. Ей не терпелось поговорить с трибридом наедине, без лишних ушей. Но сейчас ей нужно было разобраться с одним вопросом, и она обратила свой взгляд на Клауса.       — Какова причина, из-за которой ты вытащил клинок из моего сердца, Ник? Неужели тебе снова стало скучно?       — Глория сказала мне, что ты знаешь, как связаться с первородной ведьмой. — ответил Клаус, приблизившись к Ребекке и Дэнни.       — Первородная ведьма? — с сомнением спросила вампирша, удивлённая тем, что Клаус вспомнил о их матери.       — Что у тебя есть, что нужно Глории? — спросил Клаус.       Ребекка провела рукой по шее, чтобы показать ожерелье, с помощью которого можно было связаться с Эстер. Но тут она с ужасом обнаружила, что ожерелья нет на месте.       — Где мое ожерелье? Что ты с ним сделал! Я никогда его не снимаю! — мгновенно обвинила своего брата Ребекка.       — Я не знаю. Я к нему не прикасался.       — Мы должны найти его, Ник. Я хочу вернуть его!       — Скажи мне, что ей нужно не ожерелье, Ребекка! — громко произнёс Клаус, крепко сжав плечи сестры. Ребекка оттолкнула руки брата, быстро подошла к своему персональному гробу и начала рыться на дне. Не найдя ожерелья, она в гневе отбросила гроб в сторону.       В комнате витало напряжение, и Дэнни, опасаясь, что оно может перерасти в драку, решил разрядить обстановку. — Прежде чем вы попытаетесь поубивать друг друга, может быть, нам стоит попытаться найти это самое ожерелье?

***

      — А как насчет этого?       Ребекка повернулась на месте, затем остановилась и положила руку на бедро, приняв модельную позу. В сотый раз она представила одежду, которая её заинтересовала.       Дэнни спокойно сидел на мягком стуле и наблюдал за тем, как Ребекка примеряет новую одежду. В руках у него была уже третья чашка кофе за последние два часа.       Клаус был недоволен тем, что Дэнни пьёт так много кофе, но Аллен поставил ему ультиматум: либо он будет пить столько кофе, сколько захочет, либо Клаус и Стефан присоединятся к нему в поисках одежды для Ребекки.       Стиснув зубы, Клаус согласился и предложил Дэнни несколько чашек превосходного кофе, который он сам лично продегустировал.        — Я точно помню, что платья были длиннее… — пробормотала Майклсон достаточно громко, чтобы Дэнни услышал, и попыталась натянуть платье пониже, чтобы прикрыть ноги. В воспоминаниях Ребекки о 21 веке, когда она была ребёнком, она видела много девушек в красивых платьях разных фасонов. Но ни одно из них не могло сравниться с тем, что было на ней сейчас.       — Ты взяла платье, которое обычно надевают на вечеринки в ночных клубах. Поэтому неудивительно, что оно такое короткое. — спокойно произнёс Дэнни и сделал глоток кофе. Ребекка в это время с недовольным видом рассматривала своё тело в коротком платье. — Может, тебе стоит выбрать модель чуть более длинного фасона и другого цвета?       Ребекка ещё раз взглянула на платье и согласно кивнула. Затем она вернулась в примерочную, чтобы примерить другой вариант.       Дэнни терпеливо ждал, когда Ребекка выйдет в другом платье.       — А как насчет этого?       Ребекка вышла из примерочной и, развернувшись, продемонстрировала Дэнни стильную белую рубашку и чёрные обтягивающие джинсы.       — Это выглядит более непринужденно. — улыбнулся Дэнни. — Тебе идет, ты выглядишь так, словно ты в старшей школе.       — Прекрасно! Теперь твоя очередь, Дэнни. — ярко улыбнулась блондинка. Дэнни удивлённо отодвинул от себя чашку с кофе. — Неужели ты действительно считал, что я упущу возможность лично купить тебе новый наряд?       Дэнни пристально посмотрел на Ребекку. Ему не очень хотелось сейчас покупать новые вещи, но Ребекку это не смутило. — Прежде чем ты начнёшь выражать недовольство, взгляни, что я тебе принесла.       Осознав, что у него нет выбора в этом вопросе, Дэнни тяжело вздохнул и, встав со стула, направился в другую примерочную кабинку. Он закрыл за собой занавеску и внимательно осмотрел вещи, которые Ребекка для него подобрала. Всё это произошло потому, что он на секунду отвлёкся.       Осмотрев одежду, Дэнни выбрал длинную чёрную майку и белые широкие штаны.       Быстро переодевшись, Дэнни вышел из примерочной. Его место заняла Ребекка, которая внимательно наблюдала за ним. Хорошо, что она хотя бы не стала пить его кофе.       Повернувшись, Дэнни продемонстрировал Ребекке свой наряд.       — Кажется, мне стоит надеть что-нибудь сверху, — сказал он, глядя на своё отражение в зеркале и обращая внимание на свои открытые плечи.       — Возможно. Но как по мне, выглядит просто отлично. — поделилась своим мнением Ребекка, решив не озвучивать мысль, что на трибриде любой наряд будет смотреться превосходно. Дэнни ещё раз осмотрел свой образ и направился обратно в примерочную.       Ребекка посмотрела на спину Дэнни и случайно заметила на его правом плече необычную родинку. — Что это за родинка у тебя на спине? — спросила она.       Дэнни остановился, а затем повернулся к Ребекке. — Это родимое пятно у меня с самого рождения. Оно указывает на мою принадлежность к отцовской родословной.       — Оно похоже на… Полумесяц? — неуверенно произнесла Ребекка, внимательно разглядывая странное родимое пятно. Ей казалось, что когда-то очень давно она видела нечто похожее, но она не была в этом абсолютно уверена. Возможно, Клаус что-то знает об этом, но она не хотела его спрашивать.       Услышав это, Дэнни усмехнулся и, не ответив Ребекке, ушёл в примерочную. Он не рассказывал никому о своей связи со стаей Полумесяца и о своём происхождении Лабонэр. Даже Клаус и Элайджа, которые знали, что он оборотень, не были в курсе, к какой стае он принадлежит.       Несмотря на все попытки, которые Дэнни предпринимал на протяжении веков, чтобы избежать сверхъестественного мира, он всегда понимал, что его связь со стаей Полумесяца неразрывна. Это была его особая связь с отцом.       Ему всё ещё было очень интересно узнать, как род Лабонэр мог продолжиться, если его отец мёртв, а у Дэнни никогда не было детей. Возможно, он чего-то не знает о прошлом своего отца, или же сам Андреас не рассказал сыну всей правды.       Возможно, однажды в будущем Дэнни посетит Новый Орлеан, чтобы найти ответы на свои вопросы.

***

      — Ну разве вы не выглядите чудесно! — с улыбкой сказал Клаус, увидев свою младшую сестру и трибрида, которые только что вошли в бар «Глория».       Дэнни в новой одежде казался уставшим. Он шёл рядом с Ребеккой и не притрагивался к кофе. А вот радостное сияние первородной вампирши в новой современной одежде сменилось горькой и злой улыбкой, когда она увидела довольного Клауса.       — Гори в адском огне, Ник. — фыркнула блондинка.       Дэнни оставил свои пакеты и подошёл к барной стойке, чтобы немного отдохнуть после нескольких часов, проведённых за покупками одежды.       На мгновение в баре воцарилось напряжённое молчание. Дэнни сидел и наблюдал за происходящим с безразличным видом. Ребекка и Клаус перешёптывались, а Глория продолжала расставлять свечи.       Дэнни заметил, что Стефан отсутствует в баре. Это начинало немного раздражать трибрида. Интересно, сколько ещё потребуется времени, чтобы Клаус наконец понял, что Стефан не разделяет его взгляды?       — Где ты был?       Голос Ребекки отвлёк Дэнни от мыслей. Он обернулся и увидел, что в комнату вошёл Стефан. Как говорится, помяни чёрта — он и появится.       — Извини. — Стефан пожал плечами, не чувствуя за собой вины. — Просто должен был проветрить голову.       Клаус кивнул, взглянув на Ребекку, а затем снова перевёл взгляд на младшего вампира. — И не говори…       — Что она делает? — спросил Стефан, приближаясь к Глории, которая продолжала игнорировать его, склонившись над большим фолиантом.       — У неё ничего не получается. — хмуро ответил Клаус, взглянув на ведьму.       От услышанного, ведьма фыркнула и закатила глаза. — Сложно что-то найти, когда даже и начать-то не с чего.       — Так используй меня. — предложила Ребекка. Она спрыгнула со стула и направилась к столу со свечами. — Я носила его около тысячу лет.       — Видишь? Она уже предлагает решение. Хорошо, дай мне свою руку, милая. — Глория жестом пригласила вампиршу занять место за столом.       — Она, эм, она ищет ожерелье, да?       Стефан спросил немного взволнованно, и Дэнни внимательно посмотрел на него. Стефан скрестил руки на груди, что обычно является признаком нервозности или готовности к защите на языке тела. Кроме того, он немного запинался, когда говорил. Клаус, Ребекка и Глория, казалось, не заметили его волнения, потому что были больше заняты поисками ожерелья, чем Стефаном.       Однако Дэнни прекрасно всё замечал. Иногда двойники Сальваторе раздражали его гораздо больше, чем двойники Петровой.       — Я нашла его. — голос Глории вывел Дэнни из задумчивости. Её слова были резкими и жёсткими, как лезвие ножа.       — Так, где оно? — потребовала Ребекка, желая как можно скорее вернуть свою собственность.       Дэнни не знал, что означает ожерелье, но, должно быть, оно имело для Ребекки какую-то особую ценность, раз она носила его так долго.       — Это так не работает, куколка. Я вижу изображения. Там девушка со своими друзьями…       — Да, мертвая девушка с мертвыми друзьями, если я не получу обратно свое ожерелье. — раздражённо ответила Ребекка, раздосадованная тем, что её ожерелье оказалось в чужих руках.       — Ну, мне придется попытаться снова, чтобы увидеть детали. — уклонилась от ответа Глория. Дэнни внимательно наблюдал за ведьмой, чувствуя, что она что-то скрывает.       — Так пытайся. — почти потребовал Клаус.       — Мне нужно больше времени.       Ведьма снова взглянула на Клауса. Дэнни заметил, как глаза Клауса сузились ещё больше, а затем он угрожающе подошёл к Глории. Клаус выглядел настолько пугающе, насколько это было возможно. Он склонился над её столом и пристально посмотрел на неё.       Старая ведьма только усмехнулась. — И пространство. Ты мешаешь моему джу-джу. — она отмахнулась от него, как от засидевшегося на работе ребенка.       — Мы можем подождать. — возразил Клаус, не двигаясь с места.       — Я уверена, что вы можете. — она кивнула головой в знак согласия. — Но это не то, о чем я спрашивала.       — Эй. — Стефан прервал Клауса, чтобы тот не вышел из себя. — Эй, знаешь, почему бы нам просто не вернуться позже? Я все равно голоден. Я позволю тебе выбрать, кого мы съедим.       Стефан одарил всех обаятельной улыбкой, и Клаусу потребовалось некоторое время, чтобы молча согласиться. Затем младший вампир направился к двери, а трое первородных последовали за ним.       — Я, пожалуй, прогуляюсь. Не хочу смотреть на то, как вы пьёте кровь. — Дэнни попытался уйти, не желая видеть, как остальные пьют кровь, а он не может. Возможно, по дороге он сможет найти способ подкрепиться.       — Главное, потом возвращайся на склад. — попросил его Клаус.       Дэнни кивнул и, выйдя из бара, пошёл в противоположную от остальных сторону.       

***

      Дэнни шёл по оживлённым улицам Чикаго и наблюдал за жизнью большого города. Он уже успел побывать в нескольких пиццериях и кафе, но не захотел заходить в них, потому что выпил слишком много кофе несколько часов назад. Если бы он был обычным человеком, то, наверное, уже устал бы от всего этого и захотел бы отдохнуть.       Внезапно краем глаза Дэнни заметил какое-то быстрое движение неподалёку. Он решил не придавать этому значения и продолжил прогулку. Но с каждым шагом ощущение, что за ним следят, усиливалось. Это начинало раздражать.       Когда Дэнни ощутил, что головная боль словно находится прямо за ним, он обернулся и увидел перед собой двойника Петровой.       — Ну привет, Кэтрин. Давно не виделись. — поприветствовал девушку Дэнни.       Это был лишь вопрос времени, когда Петрова решит напомнить о себе.       Улыбка Кэтрин, обнажившая её белоснежные зубы, была полна хищного восторга. — Рада видеть, что ты все еще жив, малыш Дэн.       Дэнни с трудом сдержал желание закатить глаза. Его начало раздражать, что некоторые вампиры ведут себя с ним как с подростком. Пусть он и выглядит молодо и привлекательно, но ему, чёрт возьми, 1610 лет. Уважайте старших, ублюдки.       — Чего ты хочешь, Кэтрин? — поинтересовался Дэнни, скрестив руки на груди и нахмурившись, глядя на девушку.       — Мне было безумно любопытно узнать у тебя кое-что, но я всё не могла подобраться к тебе из-за того, что Клаус постоянно находится возле тебя, словно сторожевой пёс. — с хитрым блеском в глазах сказала Кэтрин, посмотрев на Дэнни. — Почему ты продолжаешь находиться рядом с Клаусом? Тебе определенно с ним что-то связывает.       — И зачем мне тебе рассказывать это? — спросил Дэнни, приподняв правую бровь.       — Я немного любопытная. — ответила Кэтрин, слегка улыбнувшись и наклонив голову.       Дэнни лишь усмехнулся, заметив попытки Кэтрин заигрывать с ним. — Встречный вопрос. Ты ведь находишься в Чикаго из-за Стефана, не так ли? Даже несмотря на то, что здесь Клаус, которого ты боишься и ненавидишь одновременно.       Услышав вопрос трибрида, Кэтрин поджала губы, но всё же кивнула. Она уже успела забыть, насколько проницателен этот ведьмак. С такими людьми довольно сложно манипулировать.       — Я могу сказать лишь одно: я сам решил отправиться в это путешествие вместе с Клаусом. — ответил Дэнни.       Кэтрин поняла, что не услышит от парня подробностей, и закатила глаза. Отойдя от девушки, Дэнни пошёл дальше, но затем обернулся и посмотрел на Петрову. — Не пытайся преследовать меня в поисках ответов, Китти-Кэт. У тебя ничего не выйдет. — предупредил Дэнни серьёзным голосом, когда на его пальцах появилась небольшая электрическая искра, которая была первым и последним предупреждением.       Наблюдая за тем, как медленно уходит вдаль ведьмак Дэнни, Кэтрин мысленно выругалась. Она чувствовала одновременно раздражение и уважение к нему, но не могла понять, почему так происходит. Ей казалось, что он знает о ней больше, чем она сама.       Это одновременно пугало и интриговало.       

***

      Ребекка наконец решила поговорить со Стефаном после их разрыва, который длился девяносто лет. Пробудившись ото сна, она встретила Дэнни и захотела провести с ним время наедине. Они прекрасно провели время, учитывая, сколько одежды они купили за пару часов шопинга. Она уже смогла простить Клауса, хотя и только в своих мыслях. Она не могла долго ненавидеть его. Также ей помогло то, что он помог ей встретиться с Дэнни.       Оставался только Стефан, с которым у неё всё не было возможности поговорить наедине. Но когда её брат ушёл к Глории в попытке найти ответы на свои вопросы, а Дэнни решил прогуляться, Ребекка поняла: это её шанс наконец прояснить отношения со Стефаном.       Ребекка, следуя за Сальваторе на склад, увидела, как вампир-потрошитель пытается открыть гроб, в котором находился её старший брат Элайджа. — Ты вернулся. Наконец-то. — произнесла Ребекка и остановилась перед Сальваторе. Первородная вампирша слегка улыбнулась, глядя на него.       Стефан смутился и бросил короткий взгляд на гроб. Ребекка это заметила. — Ник ушел проведать ведьму. А Дэнни все еще не вернулся. — объяснила Ребекка, медленно приближаясь к Сальваторе, который чувствовал себя здесь неуютно. — Мрачно тут, не так ли? Семейный саркофаг.       — Почему ты не оживишь их? — поинтересовался Стефан.       — Потому что он выследит меня и убьет. — с горькой ухмылкой на лице ответила Ребекка. — Он мстительный маленький ублюдок, мой братец.       — Но ты все еще заботишься о нем. Почему?       — Ну, я слишком долго его ненавидела. Это было утомительно. — произнесла первородная, медленно обходя двойника-вампира и присаживаясь на гроб Элайджи. Стефан взглянул на неё и сел рядом.       — Меня долго интересовал один вопрос. — сказал Стефан, возбуждая любопытство Ребекки. — Почему обычный ведьмак, такой как Дэнни, так важен для первородной семьи?       Ребекка громко усмехнулась, услышав вопрос. Она понимала, что кто-нибудь обязательно задаст его рано или поздно.       — Это очень длинная и запутанная история, в которую сложно поверить, если не пережить это самому. Если говорить кратко, то Дэнни был одним из немногих людей в нашей жизни, кто заботился о нас и любил нас больше, чем кто-либо другой. — объяснила Ребекка. На её лице появилась лёгкая улыбка, когда она вспомнила, как счастлива была рядом с Алленом.       Это был один из лучших периодов в её долгой тысячелетней жизни.       — Я понимаю, что это может показаться странным, но я скажу тебе честно, Стефан. Мне и моим братьям совершенно безразлично, что люди могут подумать о наших отношениях с Дэнни. Если кто-то попытается причинить ему вред, мы не задумываясь убьем их. — сказала Ребекка и посмотрела на Стефана холодным взглядом, даже не пытаясь скрыть предупреждение в своих словах.       Ребекка понимала, что вопросы Стефана о Дэнни не праздное любопытство, и это её очень беспокоило.       Стефан сглотнул, уловив в словах первородной вампирши явную угрозу. Возможно, ему не стоило задавать вопрос о его отношениях с Дэнни так прямо, но из двух первородных вампиров именно Ребекка могла бы рассказать ему больше, чем вечно подозрительный Клаус, который после таких вопросов не сводил бы с него глаз, а в худшем случае просто убил бы за излишнюю любознательность.       Поняв, что он больше ничего не узнает о Дэниеле, Стефан решил спросить о другом. Он вспомнил, что обсуждал это с Кэтрин, которая спасла его от Глории. — Ты знаешь, когда я встретил вас двоих, вы оба от кого-то бежали.       — Это тоже утомительно. — ответила Ребекка, мгновенно напрягаясь, когда Стефан вспомнил о её биологическом отце — Майкле.       — От кого вы бежали? — интересуясь спросил Стефан.       — О чем ты?       — В последний вечер, что я видел тебя, вас искал какой-то человек. Вы оба выглядели испуганными. Я просто… не думал, что Клаус может кого-то бояться. — ответил Стефан, вспомнив лицо мужчины, который разыскивал двух первородных вампиров.       — Никто в этом мире не бесстрашен, Стефан. Даже Никлаус. — с измученной улыбкой ответила Ребекка, вспоминая Майкла. При одном только упоминании о нём она не могла скрыть страха. Особенно сильно этот страх ощущал Клаус, который больше всех пострадал от Майкла.       — Кто был этот мужчина? — спрашивал Стефан, пытаясь получить ответы на эти вопросы.       Ребекка пристально посмотрела в лицо Стефану и поспешно встала с гроба, не желая продолжать этот разговор. Её интуиция подсказывала, что вопросы Стефана не случайны, и это раздражало и тревожило её. — Я не могу. Пожалуйста. Если Ник узнает, что мы об этом говорили, он…       — Нет-нет-нет, прости. — Сальваторе встал с гроба и произнёс, извиняясь. — Просто забудь, что я спрашивал. Ладно?       — Он рассказал мне о девушке, которую ты любил. Та, которая погибла. — Ребекка искусно скрыла раздражение, когда упомянула о двойнике Петровой. — А еще он сказал, что ты с ним лишь потому, что он спас твоего брата.       На мгновение двойник заколебался, не зная, что ответить. Затем он взглянул в лицо первородной и произнёс: — Это правда.       — Я думаю, что он втайне восхищается этим в тебе. Он пожертвовал бы всем ради семьи. — на её лице появилась лёгкая улыбка, и она прошептала ему: — Только ему этого не говори.       — Твой секрет… В безопасности со мной. — пообещал ей Стефан. Сальваторе повернулся к Ребекке спиной, собираясь покинуть склад. Однако в следующий момент Ребекка схватила его за руку и притянула к себе. Их губы слились в страстном поцелуе. Стефан, следуя своей роли, начал целовать девушку, хотя и не испытывал к ней тех же чувств, что и в двадцатых годах.       На самом деле, Ребекка не целовала его, чтобы выразить свои чувства. Это был её способ, проверенный веками, узнать, лжёт ли мужчина, который ей нравится.       С некоторой досадой она отстранилась от губ Стефана и поняла, что он не был искренен в своих попытках выразить свои чувства. — Думаешь, ты когда-нибудь полюбишь кого-нибудь так, как любил ту девушку?       — Однажды, может быть. — ответил Стефан.       Ребекка улыбнулась и провела ладонью по лицу Стефана. Затем она холодно произнесла. — Я всегда могу сказать, когда ты лжешь, Стефан. — Сальваторе в изумлении взглянул на неё, пытаясь доказать свою правоту. Но Ребекке не нужны были его оправдания. — Не пытайся. Твой поцелуй уже выдал тебя.       В этот момент на склад вошёл Клаус и быстро направился к ним. Ребекка отметила, что её старший брат появился очень вовремя.       — Глория пропала. Она уехала. Ребекка, звони скорее Дэнни. Пусть он попробует отследить ожерелье. — Когда Клаус подошёл к ним, он заметил, что Стефан пристально смотрит на него, а Ребекка не отводит взгляда. Их серьёзность заинтриговала его. — Что происходит?       Стефан хотел ответить, но Ребекка не дала ему и слова сказать. — Что-то не так. Он расспрашивал о Дэнни и Майкле. — взгляд Клауса мгновенно стал холодным. Он посмотрел на вампира-потрошителя с сильным гневом, который возник при упоминании этих двух имён в одном предложении. От этого взгляда Стефана невольно пробрала дрожь. — Он не с нами, Ник. Я это чувствую.       — Она ошибается. — попытался возразить Ребекке Стефан. Но Клаус продолжал пристально смотреть на него, и это заставляло Стефана нервничать. — Клаус…       Стефан не успел отреагировать, как Клаус оказался рядом и мгновенно свернул ему шею.       Первородный гибрид равнодушно смотрел, как Стефан упал на пол. Затем он перевёл взгляд на свою младшую сестру, которая наблюдала за происходящим со спокойствием. — Позвони Дэнни, Ребекка. Сейчас же. — тихо прорычал Клаус. Он схватил безжизненную руку Стефана и потащил его мёртвое тело по полу к выходу со склада.       Ребекка молча достала из кармана недавно купленный телефон и нашла в нём номер Дэнни. Нажав кнопку вызова, Майклсон стала терпеливо ждать ответа. К счастью, ей не пришлось разбираться, как работает современная техника, ведь она уже путешествовала во времени.       Наконец, после, казалось, бесконечного ожидания, музыка стихла, и она услышала голос Дэнни.       — Я знаю, знаю, — поспешил оправдаться Дэнни. — Я уже иду в сторону склада. Буду там минут через тридцать.       Ребекка слегка улыбнулась от услышанного. Но сейчас ей нужно было сосредоточиться на важной задаче.       — Советую поторопиться. У нас тут небольшая проблема, и сейчас ты нам нужен, как никогда скорее.       — Что случилось? — спросил Дэнни, желая узнать, что произошло за время его отсутствия.       Ребекка тяжело вздохнула и начала подробно рассказывать о том, что произошло. Дэнни внимательно слушал её.       Дэнни не мог не испытывать облегчения, понимая, что двойник Сальваторе наконец-то раскрыл себя. Теперь ему оставалось только притвориться, что Елена смогла как-то выжить, а дальше Клаус сам поймёт, как создавать гибридов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.