Симфония Равновесия: Хаос и Порядок

R
Завершён
283
1
автор
Размер:
1 000 страниц, 404 327 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
283 Нравится 312 Отзывы 140 В сборник

Глава 33: Придите, все верующие

Настройки
Примечания:
      На следующий день после встречи с охотником на вампиров и матерью, Дэнни узнал о предстоящем конкурсе «Мисс Мистик Фоллс». В прошлом году он пропустил это событие, так как еще жил в Сиэтле и переехал в Мистик Фоллс лишь через месяц после его завершения. Теперь же у него появилась возможность посетить это значимое для города мероприятие.       Конкурс был важной частью культурной жизни Мистик Фоллс, и Дэнни решил сходить туда просто для удовольствия. Хотя трибрид редко посещал конкурсы красоты, он знал, что на таких событиях обычно соблюдают дресс-код — официальный праздничный наряд. Это немного смущало его, так как он не любил носить подобные костюмы и избегал балов и торжеств.       В какой-то момент Дэнни почти решил остаться дома, но неожиданно ему позвонил человек и предложил пойти на конкурс вместе, как пара.       Несколько часов назад Дэнни лежал на своей кровати, погруженный в мир детективного романа. Он внимательно читал строки, стараясь проникнуть в каждую деталь сюжета. Для него это был долгожданный перерыв от всех тех событий, которые обрушились на него в течение месяца. Книга, словно теплый плед, окутывала его, а мягкая кровать и тишина в доме постепенно убаюкивали его, вызывая сладкую дремоту.       Но вдруг его спокойствие нарушил резкий звонок телефона. Дэнни поморщился, неохотно отложил книгу и потянулся за телефоном, чтобы выяснить, кто решил потревожить его в столь ранний час. При взгляде на экран он увидел имя Джеймса.       Слегка вздохнув, Дэнни нажал на кнопку приема вызова. Он приложил телефон к уху и услышал знакомый голос, полный жизнерадостности.       — Хей, милашка! Надеюсь, я не разбудил тебя своим звонком в такую рань? — Феникс, как всегда, был в хорошем настроении. Дэнни почувствовал легкую улыбку на своих губах, размял пальцы и ответил спокойным голосом.       — Привет, Джеймс. Нет, ты не разбудил меня. Я уже давно на ногах, — сказал он, улыбаясь больше самому себе. С помощью телекинеза Дэнни вернул книгу на полку, решив, что дочитает её позже. — Ну, рассказывай, птичка, зачем звонишь? Дело есть или просто поболтать решил?       — Честно говоря, хотел бы сказать, что просто для общения… Однако… — Джеймс запнулся, и это разожгло любопытство Дэнни. Что-то явно беспокоило его друга. Наконец, Джеймс глубоко вздохнул и задал вопрос, который явно волновал его. — Дэнни, ты слышал, что в городе сегодня будет конкурс «Мисс Мистик Фоллс»?       — Да, что-то такое промелькнуло, — ответил Дэнни, вспоминая утреннюю газету, которую его отец принёс с пробежки. В ней была статья о важном городском событии.       — Зачем спрашиваешь? Неужели сам собираешься участвовать? — поддразнил трибрид, позволив легкой улыбке скользнуть по его лицу.       На другом конце линии раздался громкий смех Джеймса. Это согрело Дэнни изнутри. Его радовала возможность слышать искренний смех, когда он был причиной этого. Для Дэнни, привыкшего к одиночеству, такие моменты были особенно ценны.       — Нет, не угадал, милашка! Какой смысл мне участвовать, когда я и так однозначно самый красивый феникс в Мистик Фоллс? — Джеймс поддразнил Дэнни, вызвав у того тихий смех. Феникс немного прокашлялся и продолжил уже более серьезным тоном:       — Но если серьезно, Дэнни, я хотел бы тебя кое о чём спросить. Не хочешь ли ты пойти на этот конкурс со мной? Я бы хотел, чтобы ты был моим партнёром.       Дэнни был в полном замешательстве. Его глаза широко распахнулись, а рот приоткрылся от удивления. Он не мог поверить своим ушам. Это было настолько неожиданно, что Дэнни на несколько секунд лишился дара речи, пытаясь осознать услышанное.       Джеймс терпеливо ждал ответа, чувствуя легкое волнение, пока его друг переваривал новость. Наконец, Дэнни, собравшись с мыслями, спросил:       — Почему ты выбрал именно меня? Разве нет никого другого, с кем ты хотел бы пойти? — В его голосе звучала растерянность, и он явно не знал, как реагировать на такое внезапное приглашение.       Джеймс на мгновение замялся, но затем его голос стал тише, более личным, как будто он делился чем-то сокровенным.       — Ну… Если честно, ты единственный, с кем я действительно хорошо общаюсь и знаком в этом городе. И… Мне приятно твое общение, поэтому я подумал, почему бы и нет? Мы сможем хорошо провести время на этом конкурсе. По крайней мере, я на это надеюсь. — Его слова были полны искренности и легкого стеснения, что Дэнни почувствовал даже через телефон. — Но ты, конечно же, можешь отказаться, если не хочешь! Я не хочу заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь, — добавил Джеймс чуть громче, стараясь скрыть свое волнение.       Эти слова вызвали у Дэнни теплую улыбку, которая стала еще шире.       — Так это значит, что ты зовёшь меня на свидание? — спросил он, играючи накручивая на палец прядь своих волос, едва заметно дразня друга.       Джеймс слегка прокашлялся, и это вызвало у Дэнни тихий смешок. Затем Джеймс ответил, стараясь сохранить спокойствие в голосе, хотя его сердце билось чуть быстрее.       — Кхм-кхм… Я полагаю, что я делаю именно это? Ну так что? Ты согласен пойти со мной на свидание, милый трибрид? — с дразнящей улыбкой спросил Джеймс, решив подыграть Дэнни в этой игре намеков.       — Ха-ха, как я могу отказаться от столь заманчивого и привлекательного приглашения? Я согласен пойти с тобой на свидание, огненная птичка, — ответил Дэнни, его голос был полон доброжелательности и искреннего интереса. Хотя он мог бы отказаться, он чувствовал, что это приглашение — нечто большее, чем просто поход на конкурс. Потайно, он был заинтригован и не мог сказать «нет».       Кроме того, после пятнадцати лет без обычных свиданий, это предложение казалось идеальной возможностью вновь ощутить радость общения.       — Отлично! Я правда очень рад, что ты решил согласиться, Дэнни… — в голосе Джеймса отчетливо звучали радость и облегчение, что вызвало у трибрида улыбку и легкое покачивание головой. — Что ж, тогда я заеду за тобой через четыре часа. Мы как раз приедем примерно к началу сбора гостей. До встречи, Дэнни! — не успел Дэнни ответить, как Джеймс уже завершил разговор. Но благодаря своему острому слуху, Дэнни уловил, как Джеймс с облегчением вздохнул перед тем, как повесить трубку.       Дэнни, с легкой тревогой в душе, снова взглянул на свой телефон, словно ожидая важного звонка. Почувствовав, что ожидание затянулось, он тихо вздохнул, убрал устройство в карман джинсов и поднялся с кровати. Потянувшись, чтобы размять мышцы, он направился к выходу из комнаты.       На полпути его нос уловил восхитительный аромат сочного стейка, доносящийся из кухни. С улыбкой, озарившей его лицо, он стремительно побежал по коридору, спускаясь по лестнице, чтобы скорее увидеть, что приготовил отец.       В это время Андреас, сосредоточенно стоя у плиты, жарил мясо. Его крупная фигура была одета в синий фартук, который казался немного маловатым. Андреас перевернул стейк, и в этот момент услышал, как его сын спускается со второго этажа, торопливо приближаясь. Увидев радостное лицо Дэнни, он не смог удержаться от широкой улыбки.       — Хей, хей, откуда такая внезапная энергичность, маленький волк? — спросил он с ласковой улыбкой, не отрываясь от приготовления. Дэнни, подбежав, обнял его со спины, и Андреас, рассмеявшись, потрепал сына по волосам. — Что такое? Неужели произошло что-то радостное, а я не обратил на это внимания? — подшутил он, глядя на своего маленького волчонка.       — Во-первых, ты готовишь мясо! Это уже отличный повод для радости! — ответил Дэнни, наклоняясь поближе к сковороде, чтобы вдохнуть аромат. Его внутренний волк, почувствовав запах, буквально улегся на живот и вилял хвостом от предвкушения.       — У меня был замечательный учитель, — ответил Андреас, на мгновение отрываясь от готовки, чтобы улыбнуться сыну.       С ловкостью, наработанной упорством и терпением, он перевернул стейк, а затем аккуратно переложил его на тарелку, где уже лежали другие сочные куски мяса.       Внутренний волк Андреаса, в ожидании ужина, тихо заурчал. Он игриво вцепился клыками в шею внутреннего волка Дэнни, шутливо предупреждая его не красть кусочки до времени.       Белоснежный трибрид-волк заскулил, когда его слегка оттащил абсолютно чёрный гибрид-волк. Но белый волк не сопротивлялся, и Дэнни, игнорируя легкий скулёж, сел за стол, с нетерпением ожидая трапезы.       Андреас с легкостью поставил тарелку на стол, не обращая внимания на жар, исходящий от только что приготовленного стейка. Он взял чашку с немного остывшим черным кофе и сделал небольшой глоток, наслаждаясь его горьковатым вкусом. Затем его взгляд остановился на сыне, который, медленно помешивая чайной ложкой, пил клубничное молоко.       — Что же случилось, отчего ты так сияешь, маленький волк? — спросил Андреас с теплой улыбкой, слегка приподняв правую бровь. Он отрезал кусочек стейка и, смакуя каждый его грамм, отправил в рот. Гордость за свои кулинарные успехи переполняла его, и внутренний волк Андреаса был не менее доволен.       — Ну... Я... сегодня иду на свидание, — ответил Дэнни, с улыбкой растягивая интригу. Он сдержал порыв покрутить прядь волос, и, попробовав стейк отца, почувствовал, как его вкусовые рецепторы оживают от невероятного вкуса. Наслаждаясь каждым кусочком, трибрид продолжал есть, стараясь растянуть удовольствие.       — Что? — Андреас резко отреагировал, мгновенно забыв о стейке. Его внимание полностью переключилось на слова сына. Суровое выражение лица стало еще более хмурым, а внутренний волк поднял голову и зарычал, когда отцовские инстинкты пробудились.       — И кто же этот счастливчик, маленький волк? Если это, конечно, не секрет? — поинтересовался Андреас, сжав кулак так, что вилка в его руке слегка погнулась от напряжения.       — Ох, это не секрет. Пару минут назад мне позвонил Джеймс, с которым ты уже знаком. Он пригласил меня в качестве своего спутника на сегодняшний конкурс «Мисс Мистик-Фоллс». Я согласился, и это неожиданно превратилось в незапланированное романтическое свидание. Он должен заехать за мной примерно через четыре часа.       Дэнни рассказывал об этом, слегка нахмурившись и поигрывая вилкой в воздухе, наблюдая за изменившимся настроением отца. В этот момент его внутренний волк перестал вилять хвостом и настороженно посмотрел на волка Андреаса, ожидая его реакции.       — Что ж, можешь передать этой пернатой пташке, что ты сегодня не идёшь ни на какие свидания и бессмысленные конкурсы красоты, — произнёс Андреас с суровой решимостью, скрестив руки на груди и нахмурив брови. Его голос звучал твердо, и в нем не было ни капли сомнения. Внутренний волк Андреаса громко рычал, а из пальцев начали появляться острые когти, отражая его внутреннюю бурю эмоций.       Он был зол, потому что не мог позволить своему сыну подвергаться риску, особенно с существом, способным причинить ему вред. Даже если бы Дэнни выбрал кого-то другого, Андреас всё равно бы почувствовал беспокойство, но не так сильно, как сейчас.       Воспоминания об их прошлом, когда они были людьми полторы тысячи лет назад, всплыли в его памяти. Андреас часто чрезмерно опекал Дэнни от ухаживаний и внимания, опасаясь, что кто-то может нанести ему вред. Общество всегда относилось к ним с настороженностью из-за природы Дэнни как гибрида алой ведьмы и оборотня. Андреас чувствовал, что его обязанность — защищать сына от потенциальной опасности.       Он также был убежден, что для Дэнни не существует идеальной пары, и это стало причиной многих споров с его женой, Калисой. Она всегда хотела, чтобы их сын нашёл свою любовь и был счастлив, в то время как Андреас считал, что никто не сможет сравниться с Дэнни.       Это было лицемерно и отчасти жестоко, но ему было всё равно. Андреас знал, что примет выбор сына только в том случае, если этот человек докажет, что именно он нужен Дэнни для счастья в вечной жизни. Но он сильно сомневался, что такое возможно. И всё же, если это произойдет, Андреас будет искренне рад за сына и отойдет в сторону.       Возможно, где-то на другой стороне, его дорогая жена сейчас громко кричит на него за то, что он снова ведёт себя как мудак по отношению к их ребенку. Но, несмотря на это, он не мог подавить своё беспокойство и страх за безопасность Дэнни, что и толкало его на такие резкие действия.       — Что?! Ты не можешь быть серьезен! Ты не можешь просто взять и запретить мне сходить на одно чертово свидание, черт возьми! — вспыхнул Дэнни, резко вставая со стула и с силой кладя вилку на стол. Его лицо изменилось, обретя черты оборотня и Алого ведьмака: глаза стали разного цвета, источая ярость и обиду. Магическая волна, вызванная его эмоциями, прошла по комнате, заставляя лампочки мигать и даже некоторые из них лопаться.       — Контролируй свои эмоции, Дэниел. Не позволяй магии управлять тобой. Сделай глубокий вдох и затем выдох, — спокойно произнес Андреас, его голос был тверд и уверенно звучал, несмотря на хаос вокруг. Ему не впервой сталкиваться с необузданной силой сына.       Андреас знал, что в моменты сильных эмоций магия Дэнни выходит из-под контроля. Это было ожидаемо, учитывая врожденный ген оборотня и вампиризм, которые усиливали чувства и эмоции Дэнни, доводя их до предела.       — Замолчи, старик, я и сам всё знаю, — проворчал Дэниел, закатив глаза, но все же сел обратно на стул и начал делать дыхательные упражнения, чтобы успокоить внутреннего волка и взять под контроль магию.       — Я уже не ребёнок. Ты не можешь просто запретить мне это только потому, что тебе не нравится Джеймс, — сказал Дэниел, его голос звучал упрямо, но в нем была и капля разочарования.       — Дело не в том, нравится он мне или нет. — ответил Андреас, нахмурив брови, стараясь сохранить спокойствие. — А в том, что ты начинаешь забывать, какую опасность для тебя представляет этот феникс, мой мальчик. Или мне напомнить тебе, что он способен убить тебя? — его голос был полон беспокойства и отцовского страха.       Дэниел закатил глаза, раздраженный постоянными напоминаниями отца, и ответил:       — Я прекрасно помню это, отец. У меня нет проблем с памятью, спасибо. Я осторожен в своих отношениях с фениксом. Я не подпускаю его слишком близко, сохраняю дистанцию и постепенно узнаю новую информацию о нём.       — О, правда? И ты хочешь сказать, что в твоей голове никогда не возникало мыслей о том, что ты, например, довольно быстро ослабил свою бдительность рядом с ним? — спросил Андреас, пристально глядя на сына, зная, что затронул нерв.       Дэнни почувствовал, как щеки заливает румянец от неожиданных вопросов отца. Они застали его врасплох, и он на мгновение потерял самообладание.       — К чему ты клонишь, папа? Если ты думаешь, что я интересуюсь кем-то больше, чем просто как другом, то ты ошибаешься. Я не настолько глуп, чтобы интересоваться тем, кто может убить меня, — произнес Дэнни, нахмурившись, его голос был полон недоверия, но также и скрытой неуверенности, которую он пытался скрыть от отца.       Гибрид тяжело вздохнул, положив руки на стол и отодвинув тарелку со стейком в сторону, словно стараясь сосредоточиться на разговоре.       — К счастью, мне не нужно объяснять тебе связь между тобой и Фениксом. Ванда сделала это быстрее, чем я с твоей матерью. Однако она не успела полностью объяснить тебе всю суть этой связи, — начал он, его голос был серьезным, но в нем чувствовалась забота. — Я постараюсь изложить всё кратко, чтобы не упустить основную проблему.       Андреас сделал паузу, его взгляд был сосредоточен на сыне, пытаясь убедиться, что Дэнни слушает внимательно.       — Ты прекрасно знаешь, что когда твоя мать сделала тебя трибридом и уничтожила все красные дубы, это полностью нарушило естественный закон баланса, согласно которому всё должно умирать. Чтобы исправить эту ситуацию и не дать тебе стать абсолютно бессмертным, равновесие решило создать то, что сможет убить тебя, — продолжил он, его голос становился более настойчивым. — Поскольку от красного дуба не осталось даже щепки, не было возможности создать оружие на его основе. У вселенной был вариант создать твоих смертных теневых личностей, которые умирали бы вместо тебя, как это произошло с двумя первыми бессмертными.       Дэнни закатил глаза, услышав о двух бессмертных и их двойниках. Он определённо не хотел бы, чтобы существовали люди, идентичные ему, что вызвало у него внутреннее неприятие.       — Но, поскольку ты представляешь собой в некотором плане главного предвестника хаоса, вселенная создала оружие в человеческом теле — огненную птицу Феникса, чей огонь является главной силой порядка. — Андреас говорил с легкой горечью, осознавая, насколько сложной была участь его сына.       — Возможно, ты задаёшься вопросом, почему именно этот человек, Джеймс, был выбран в качестве Феникса? На самом деле всё довольно просто. Равновесие решило выбрать того человека, чья родословная долгое время была в противостоянии с Алыми Ведьмами, — его голос звучал спокойно, но в глубине чувствовалась забота о будущем Дэнни.       Дэнни глубоко вздохнул, проводя пальцами по волосам, осмысливая услышанное. Теперь он, по крайней мере, понимал, почему Джеймс был избран в качестве существа, способного его убить.       — Понятно. Значит, Джеймс стал Фениксом из-за того, что он принадлежит к роду, который враждовал с моим. Но это всё ещё не объясняет, как я связан с ним? — спросил он, его голос был полон задумчивости и легкого раздражения.       — Ты же знаешь о связи между двойниками Петровыми и Сальваторе, которые словно магниты притягиваются друг к другу? Ты с огненной птицей похожи на них, — объяснил Андреас, пожав плечами. — Вы — две противоположности, представители двух разных видов магии, хаос и порядок, которые встретились, чтобы уничтожить друг друга.       Дэнни широко раскрыл глаза, шокированный услышанным, и его рот невольно приоткрылся.       — Подожди секунду! Ты хочешь сказать, что из-за этой связи я, как двойники, притягиваюсь к Джеймсу, чтобы уничтожить его? — воскликнул он, резко вставая со стула. Его слова вызвали вторую магическую волну, отчего дом задрожал. Осознав, что снова не сдержал магию, он тяжело сел обратно и начал делать дыхательные упражнения, стараясь вернуть себе контроль.       — Грубо говоря, да, — произнёс Андреас, кивнув с пониманием, но его взгляд оставался твердым и решительным.       Дэнни глубоко вздохнул, обняв себя за плечи, словно пытаясь согреться от внезапной дрожи, пробежавшей по его спине. Осознание того, что он связан с другим человеком против своей воли, приносило чувство безысходности и грусти.       — Феникс был создан как единственное существо, способное убить Трибрида. Чтобы это произошло, вселенная связала вас. Но знаешь ли ты, что произойдёт, если эта птица всё же сможет убить тебя? — продолжил Андреас, его голос был полон скрытой тревоги.       — Удиви меня, — тихо произнёс Дэнни, опустив взгляд на пол и обдумывая полученную информацию.       — Феникс — это существо, которое было создано для того, чтобы убить Трибрида и восстановить баланс. Если фениксу удастся убить Трибрида, то больше не будет необходимости в его существовании, потому что он был создан только для того, чтобы выполнить свою миссию. После этого он умрёт, и его смерть полностью восстановит баланс, уничтожив двух из четырёх самых бессмертных существ на планете, — объяснил Андреас, внимательно наблюдая за реакцией сына.       Дэнни немного погрустнел, и его пальцы начали машинально постукивать по плечу. Эта информация добавила тяжесть на его душу.       — Ох… Я понимаю, — тихо пробормотал он, вздыхая и закрывая глаза. Постепенно собравшись с мыслями, трибрид вытащил телефон из кармана джинсов, включил его и начал искать контакт Джеймса.       — Я напишу ему, что не смогу присутствовать на конкурсе красоты. Скажу, что у меня появились срочно важные личные дела, — сказал Дэнни, откусывая свой слегка остывший стейк. Он медленно нажимал на сенсорные клавиши, печатая Джеймсу, что не сможет быть его парой на конкурсе.       — Откуда тебе так много известно о моей связи с Джеймсом? — поинтересовался он, бросив короткий взгляд на отца.       — Ванда и другие Алые ведьмы поделились со мной и Калисой этой информацией несколько веков назад. Они сказали, что однажды тебе необходимо будет узнать её, и это знание поможет тебе спасти свою жизнь, — объяснил Андреас, вставая со стула и подходя к Дэнни. Он положил руки на плечи сына, и его внутренний волк медленно приближался к внутреннему волку Дэнни.       Чёрный волк-гибрид сделал несколько медленных кругов вокруг белого волка-трибрида, затем лёг рядом. Трибрид-волк немного помедлил, затем доверчиво лёг, ощущая поддержку отца. Гибрид-волк уткнулся носом в шею внутреннего волка Дэнни, тихо урча, словно успокаивая его.       — Отлично… Полагаю, сегодня я буду сидеть дома, — произнёс Дэнни, отправляя сообщение Джеймсу и выключая телефон. Затем он положил его обратно в карман и повернулся к отцу с игривой улыбкой. — И пусть. У меня есть дела поважнее, чем свидания на очередном конкурсе красоты в этом крошечном городке.       С этими словами Дэнни встал со стула, взял с собой тарелку с недоеденным стейком и направился в библиотеку, чтобы провести время за изучением тёмных заклинаний хаоса из гримуаров своей матери.

***

      Конкурс красоты «Мисс Мистик Фоллс» завершился триумфом Эйприл Янг. Изначально она должна была выйти на сцену с Джереми Гилбертом, но в его отсутствие роль партнёра исполнил Мэтт Донован.       Тем временем Джереми оказался в сложной ситуации. Стефан, одержимый поисками лекарства от вампиризма, попросил его убить вампира. Эта просьба вызвала в Джереми сильный внутренний конфликт, ведь метка охотника на его руке подстегивала желание уничтожать вампиров. Он даже попытался напасть на свою сестру Елену, но Стефан вовремя остановил его.       Елена, узнав о случившемся, почувствовала, как ещё больше ухудшились её и без того натянутые отношения с бывшим парнем. Она осознала, что не может продолжать жить рядом с братом, который, даже неосознанно, может представлять для неё угрозу. Поэтому она решила переехать в особняк Сальваторе.       Хейли Маршалл, помогая Тайлеру разорвать связь гибридов с Клаусом, также работала с Шейном. Их истинная цель заключалась в жертвоприношении двенадцати гибридов, не связанных с Клаусом.       На следующий день после конкурса Шейн вошёл в свой кабинет и обнаружил там Хейли, занятую изучением его документов. Она даже не заметила его присутствия сначала, но, поймав его взгляд, слегка смутилась.       — Незаконное проникновение, взлом и всё до обеда? — с лёгкой иронией спросил Шейн, подходя к столу и кладя газету. Он хотел узнать, как продвигается работа по разрыву связи между двенадцатью гибридами Клауса.       — Не получается сломать Эдриана, — ответила Хейли, закончив просмотр документов. Она надеялась найти способ, который поможет ей, но обнаружила лишь лекции для студентов и несколько магических заклинаний, написанных на латыни, в которых она не разбиралась.       — Не переживай. У тебя уже есть двенадцать гибридов, — с лёгкой улыбкой ответил профессор Шейн, имея в виду Тайлера Локвуда как двенадцатого гибрида.       — Одиннадцать, — твёрдо произнесла Хейли, обойдя стол и став напротив Шейна. — Я уже говорила, Тайлер Локвуд в этом не участвует.       — Значит, одиннадцать. Дай мне двенадцать непреданных Клаусу гибридов, или твой друг Тайлер станет двенадцатым, — потребовал Шейн, слегка наклонившись над столом и пристально глядя Хейли в глаза. Он настаивал, что она должна разорвать связь Эдриана с Клаусом, иначе её друг станет жертвой.       — Ты не сдержал свою часть уговора, — произнесла Хейли, нахмурившись, когда речь зашла об условиях их сделки.       — Точно, — усмехнулся Шейн, вспомнив об этом. Он достал из внутреннего кармана пиджака чёрную флешку. — Тут всё, что ты хотела узнать о своей биологической семье. Запаролено, если ты захочешь сбежать. Просто приведи мне двенадцать гибридов, и всё узнаешь.       Хейли несколько секунд переводила взгляд с Шейна на флешку и обратно, затем, слегка закатив глаза, медленно кивнула, соглашаясь с его требованием. Внутри неё бушевал конфликт, но желание узнать правду о своей семье перевесило.

***

      Основной проблемой Хейли было то, что она не могла реализовать свой план из-за Ким, которая бросила вызов лидерству Тайлера среди гибридов и помешала им разорвать связь Эдриана с Клаусом. Хейли решила подтолкнуть Тайлера к тому, чтобы он утвердил свою власть и стал новым альфой их стаи.       Сначала казалось, что всё идёт по плану, но Ким, не желая подчиняться, решила шантажировать Тайлера угрозой убить Кэролайн. Тайлеру и Елене удалось спасти её, и, вонзив руку в тело Ким, Тайлер крепко держал её сердце, заставляя её и всех остальных гибридов подчиниться. Так Локвуд стал новым альфой вместо Клауса.       Когда Хейли удалось разорвать связь Эдриана с Клаусом, она направилась в кабинет Шейна, ожидая его с нетерпением. После долгих лет поисков она наконец-то надеялась узнать местонахождение своих родителей и биологической семьи.       Шейн, вернувшись из лекции об оккультизме, где рассказывал студентам о призраках и духах, обнаружил Хейли, сидящую на его столе и пристально наблюдающую за ним. Вздохнув и усмехнувшись, он отложил свои лекции и подошёл к ней.       — Ты слышала о смс-ках? Могла бы и предупредить, — пошутил Шейн, уже привыкший к внезапным появлениям оборотня в своём кабинете.       — Эдриан разорвал связь с Клаусом. У тебя есть двенадцать гибридов. Где мои родители? — резко спросила Хейли, переключая разговор на тему, которая её действительно волновала.       — Они умерли. — ответил Шейн, и Хейли на мгновение лишилась дара речи, ошеломленная его словами.       — Ты обманывал меня? — спросила она, чувствуя, как внутри неё нарастает гнев, и её внутренний волк тихо рычал, раздраженный тем, что ей пришлось участвовать в соглашении ради такой истины.       — Нет, я не врал. Я сказал, что расскажу, где их найти, — объяснил Шейн, медленно вынимая из кармана чёрную флешку и протягивая её Хейли. — Здесь всё, что ты хотела знать, включая место их захоронения.       — Ты только что разозлил оборотня! Ты понимаешь это? — прорычала Хейли, подходя к Шейну и выхватывая флешку, её глаза на мгновение пожелтели, отражая внутреннюю борьбу.       — Расслабься, убийца. Я не объявляю войну. — попытался успокоить её Шейн, слегка подняв руки в жесте примирения и приближаясь. — То, что они мертвы, не означает, что ты не можешь их увидеть.       — Что? — не понимая, переспросила Хейли, её взгляд был полон недоверия.       — Это ещё не конец, Хейли. Это начало. — загадочно произнёс Шейн, слегка улыбнувшись. Хейли нахмурилась, её внутренний волк был готов слушать профессора, но готов был и к более решительным действиям, если потребуется.       

***

      На следующий день в Мистик-Фоллс должен был состояться очередной праздник под названием «Зимняя страна чудес». Дэнни заметил, что в этом городе праздники проходят чуть ли не каждый день, что порой вызывало у него недоумение. Однако до трибрида дошли слухи о том, что на этом мероприятии можно будет сдать свою картину в благотворительный фонд города, при условии, что она соответствует зимней тематике. Узнав об этом, Дэнни решил быстро создать незамысловатую картину с якобы глубоким смыслом, рассчитывая на то, что её купит какой-нибудь состоятельный коллекционер.       Сегодня Дэнни также узнал, что Клаус предложил ему встретиться в Мистик-Гриле на благотворительном мероприятии. О предложении он узнал благодаря тому, что Клаус написал ему в пять часов утра, прервав его восхитительный сон. В тот момент Дэнни едва удержался от желания швырнуть телефон в стену, проклиная Клауса за такую несвоевременность.       Как бы там ни было, Дэнни решил встретиться с Клаусом уже на празднике, когда закончит свою картину. Его шестое чувство подсказывало, что Клаус тоже представит что-то своё, и они, скорее всего, пересекутся в Мистик-Гриле, когда будут показывать свои работы публике.       Тем временем Клаус заканчивал работу над своей картиной, которую собирался передать в благотворительный фонд в Мистик-Гриле. В этот момент в гостиную спокойно вошел Стефан, с которым Клаус временно сотрудничал в поисках лекарства.       — Похоже на гигантскую снежинку. — прокомментировал Стефан, облокотившись на дверной косяк и бросив взгляд на картину Первородного Гибрида. В его голосе звучала лёгкая ирония.       — Мне нравится считать это выражением постмодернизма. — ответил Клаус, добавляя последние штрихи. Отложив кисть, он обернулся к Стефану с лёгкой улыбкой. — Это мой благотворительный взнос в «Зимнюю страну чудес», — добавил он, когда в комнату вошел один из его гибридов.       — Ты звал меня? — спросил гибрид, подходя ближе. Его манера поведения была немного другой, но Клаус не обратил на это внимания.       — Да, — подтвердил Клаус, бросив взгляд на свою картину. — Немедленно отнеси это в Мистик-Гриль.       — Я что, посыльный? — возмутился гибрид, недовольный ролью, которую ему поручил сир.       — Я хочу, чтобы ты делал то, что я говорю, без вопросов, — произнес Клаус, приближаясь к гибриду и впившись в его глаза, словно настаивая своей волей. Гибрид усмехнулся и, хмыкнув, подошел к картине. — Поосторожнее с этим. Оно ещё мокрое, — предупредил Клаус, наблюдая за уходящим гибридом, прежде чем снова обратить внимание на Стефана.       — Разве Авраам Линкольн не освободил рабов? — с сарказмом спросил Стефан, видя, как Клаус использует своих гибридов.       — В чём смысл моих гибридов, если я не могу использовать их как бесплатную рабочую силу? — риторически спросил Клаус, не ожидая ответа. — Что ты тут делаешь? — добавил он, решив узнать, почему Стефан пришел в его дом.       — Вампиризм делает Елену всё более неконтролируемой, поэтому лекарство нужно ей как можно быстрее. А ты тут рисуешь постмодернистские снежинки. — заметил Стефан с усмешкой, указывая на место, где недавно находилась картина.       — Я привёз меч из Италии. С его помощью мы расшифруем карту с охотничьей метки. А ты должен достать нам охотника и татуировку. — сказал Клаус, улыбнувшись и отойдя от Стефана, чтобы вытереть руки от краски.       — Джереми охотник и должен убивать вампиров, чтобы завершить метку. Но пока он не может сдержаться и не убить нас. — пояснил Стефан, делясь с Клаусом сложившейся ситуацией. Джереми не мог сотрудничать с ними из-за неутолимого желания уничтожать всех вампиров поблизости, включая собственную сестру.       — Похоже, задача не из легких. Поэтому я позволил себе заняться благотворительностью. — ответил Клаус, бросив взгляд на пустой холст.       — Хм… Или ты врёшь, что нашёл меч. — предположил Стефан, не удивившись бы, если Клаус действительно лгал.       — Зачем мне тебе врать, Стефан? Мы с тобой в одной упряжке. — произнёс Клаус, слегка оскорблённый недоверием Стефана. Чтобы доказать свою честность, он направился к сейфу. Подойдя к нему, он ввёл трёхзначный код и вытащил древний меч со странной рукоятью. — Рукоять — это код, который расшифрует татуировку Джереми, когда он убьет достаточно вампиров, чтобы завершить её, — объяснил Клаус, передавая меч Стефану, затем сел на диван, положив ноги на стол, пока Стефан изучал рукоять.

***

      — Что вы собираетесь сделать?! — воскликнула Кэролайн, потрясённая услышанным. Тайлер только что поделился с ней планом, который он с Хейли разработали для нейтрализации Клауса и освобождения всех гибридов от его власти.       — Хейли нашла сильную ведьму, которая может переместить Клауса в другое тело. Это его фирменный трюк. — объяснил Тайлер, подчеркивая ключевой момент их плана. В его голосе слышалась уверенность, но глаза выдавали волнение.       — Вы хотите переместить его в другое тело? А что потом? — Кэролайн всё ещё не могла поверить в услышанное, и её глаза сузились от недоверия. Она пыталась понять, что они планируют делать после перемещения. Клаус был непредсказуемым противником, и она не могла избавиться от ощущения, что у него могут быть спрятаны тузы в рукаве.       — Мы зальем его тело бетоном, а потом закопаем. — ответил Тайлер с лёгкой невозмутимостью, словно это была простая задача. Однако в его голосе проскользнула тень тревоги, так как риск был велик — Клаус мог вырваться и вернуться в своё истинное тело, чтобы отомстить.       — А почему бы просто не иссушить его, как сделала Бонни? — предложила Кэролайн, вспоминая, как её лучшая подруга однажды уже справлялась с Клаусом.       — Потому что для этого заклинания нужно остановить человеческое сердце. А у меня нет добровольцев. — признался Тайлер, его голос выдал внутреннюю борьбу с решением, которое он принял.       — И кто же тот безумец, в чьё тело вы собираетесь переместить Клауса? — спросила Кэролайн, её голос дрожал от напряжения. Она не могла поверить, что кто-то согласился на такое безумие. Тайлер промолчал, но его взгляд говорил за него. Лицо Кэролайн исказилось от шока, когда гибрид просил её не пугаться. — Не пугайся? Не пугайся?! Я сейчас взорвусь! Ты вызвался? — раздражённо спросила она, не удивляясь, что её упрямый парень оказался в центре этой авантюры.       — Это не навсегда, а пока гибриды не уедут в безопасное место. — попытался успокоить её Тайлер, но его голос был полон тревоги.       — У меня были другие планы на выпускной год без тебя в бетоне. — ответила Кэролайн, её голос дрожал от раздражения и страха за любимого. Она чувствовала, как её голова раскалывается от всего происходящего.       — Это началось с меня. Я должен положить этому конец. — сказал Тайлер, положив руки на её плечи. Он искал поддержки и понимания в глазах Кэролайн, надеясь, что она поймёт и поддержит его в этом безумном решении. — Мне нужна твоя поддержка…

***

      Спустя несколько часов Дэнни наконец закончил свою картину. Это заняло у него три часа, но благодаря магии, которая позволяла ему использовать художественные принадлежности так, словно у него четыре руки, процесс прошел быстрее. Он наложил на картину несколько заклинаний, чтобы защитить её от повреждений и случайных происшествий, которые могли бы случиться в этом непредсказуемом городе. Приняв быстрый душ и завязав волосы в хвост, Дэнни надел черные брюки и бирюзовую рубашку, взял картину и попрощался с отцом, который остался дома. Затем он отправился в Мистик-Гриль пешком.       Подходя к Мистик-Грилю, Дэнни услышал рождественскую музыку и радостные голоса, доносившиеся из ресторана. Он не мог понять, почему жители города празднуют рождественный праздник 1 декабря, когда само Рождество лишь 25-го, но решил не заострять на этом внимание. Аккуратно обойдя посетителей, он нашел стенд с картинами и поставил свою работу на свободное место. Подписав её «Дэниел Лабонэр-Скарлет» черным маркером, он стал изучать другие картины, выставленные для благотворительного фонда. Большинство из них не впечатлили его, казались сделанными лишь для галочки.       Но одна картина привлекла его внимание — огромная снежинка в постмодернистском стиле. Улыбнувшись, он прочитал имя автора в левом нижнем углу: «Клаус Майклсон». Усмехнувшись, Дэнни ещё несколько секунд разглядывал картину, пока не почувствовал знакомое присутствие за спиной. Медленно обернувшись, он увидел Клауса, который стоял в дорогом костюме с лёгкой улыбкой на лице.       — Хм, и что же ты тут забыл? Пришел поразить весь Мистик-Фоллс своими невероятными художественными талантами? Или собираешься украсть конфеты у всех детей Мистик-Фоллса? — поинтересовался Дэнни с усмешкой, скрестив руки на груди. Видеть здесь Клауса было не удивительно, но всё же немного странно.       — Дикинс был тёмным человеком, любовь. — ответил Клаус, подходя ближе, его улыбка стала шире при виде любимого трибрида.       — Ох, я знаю. Встречал его как-то в девятнадцатом веке, когда временно жил в Англии. — усмехнулся Дэнни, пожав плечами и вспомнив старого писателя. — Кстати, красивая картина, должен признать, — добавил он, взглянув на снежинку и затем улыбнувшись Клаусу. — Правда? Это комплимент или ты снова дразнишь меня, Дэнни? — с дразнящей улыбкой спросил Клаус, незаметно оглядывая наряд Дэнни. Простые черные брюки, светлая бирюзовая рубашка — всё выглядело обыденно, но на стройном теле трибрида смотрелось завораживающе.       — Я серьёзно! Картина действительно красивая, но сочетание цветов… Синий, черный, серый… Всё очень блеклое, в ней чувствуется одиночество, — сказал Дэнни, глядя на Клауса с лёгкой грустью. Он всё ещё не простил Клауса за то, что тот снова заколол Ребекку и спрятал её.       Улыбка на лице Клауса слегка угасла, но он попытался скрыть это. — Тогда всё же сочту это за комплимент, дорогой, — произнес он, пристально глядя на Дэнни. — Может, выпьем по бокалу шампанского и обсудим наши взгляды на мир искусства? Всё за мой счёт, любовь. Я угощаю.       — Хм? Что за излишняя вежливость? Только не говори, что тебе что-то нужно, Клаус, — заподозрил Дэнни, прищурив глаза.       — Я говорю от чистого сердца, Дэнни. Просто хочу провести немного времени наедине с тобой, — ответил Клаус, пожав плечами.       Дэнни ещё пару секунд изучал Клауса, затем кивнул и улыбнулся: — Хорошо. Кто может отказаться от дорогого шампанского, особенно когда оно бесплатное? — сказал он с улыбкой, развернувшись и направившись к бару.       Клаус, наблюдая за удаляющимся Дэнни, почувствовал, как его сердце наполнилось радостью. Улыбнувшись, он последовал за трибридом, доставая из кармана безлимитную кредитную карточку.

***

      Кэролайн рассказала Стефану о плане Тайлера по нейтрализации Клауса, чтобы гибриды могли жить свободно. Поскольку Клаус был единственным, кто мог привести их к лекарству, Стефан решил вмешаться и убедить Тайлера отступить, пока они не найдут лекарство. Однако, как только они встретились на заднем дворе Мистик-Гриля, их окружили двенадцать гибридов и взяли в «плен», удерживая в туннелях неподалеку от гроба с телом Ребекки.       Находясь в заточении, Стефан получил звонок от Деймона, который сообщил, что меч охотника больше не нужен, так как профессор Шейн предоставил карту для поиска лекарства. Завершив звонок, Стефан объяснил это гибридам и предложил альтернативу: вместо использования тела Тайлера, использовать тело Ребекки для заточения Клауса. Гибриды не смогли возразить против этого плана и позволили Кэролайн и Стефану уйти.       Как только они освободились, Кэролайн поспешила найти Тайлера. Найдя его, она повела его и Хейли, которая следовала за ними, в общую туалетную комнату. Хейли выглядела напряжённой, особенно после того, как заметила приближение Кэролайн.       — Как ты выбралась? — быстро спросил Тайлер, как только они оказались в уединении. Он был ошеломлён, ведь гибриды должны были удерживать их, но каким-то образом Кэролайн и Стефану удалось сбежать.       — Потому что даже твои тупоголовые гибриды поняли весь идиотизм твоего мученического плана! — раздражённо ответила Кэролайн, её терпение начало истощаться. Она была возмущена тем, насколько Тайлер готов пожертвовать собой ради уничтожения Клауса.       — Я больше не буду с тобой спорить. — выдохнул Локвуд, подавленный и уставший от бесконечных споров.       — Мы будем много спорить! Как только ты засунешь Клауса в чьё-то тело! — почти прошипела Кэролайн, поднимая свой указательный палец, чтобы заткнуть Тайлера и не дать ему перебить её.       — Мы уже это обсуждали! У меня нет другого тела! — воскликнул Тайлер, его голос дрожал от раздражения, а Хейли внимательно следила за разговором, стараясь оставаться нейтральной.       — Да? А у меня есть! — внезапно выпалила Кэролайн, вызвав у Тайлера удивление, а у Хейли — тревогу, когда она поняла, что их план начинает рушиться.       — Что? Кто? — спросила Хейли, пытаясь скрыть свою обеспокоенность под видом любопытства. Ей нужно было знать, чей план предлагает Кэролайн.       Кэролайн на мгновение замолчала, прежде чем вздохнуть и собраться с духом. — Сестра Клауса, Ребекка. Лежит с клинком в сердце. Стефан прятал её гроб в туннелях. Засунем Клауса в её тело и закопаем. — сказала она, и на лице Тайлера появилась слабая ухмылка, осознавая, насколько логичным звучал этот план. Хейли старалась скрыть своё раздражение, понимая, что план Кэролайн действительно имеет смысл. — Мы сможем убить двух первородных одним ударом… — добавила она с надеждой, стараясь убедить Тайлера изменить свой план.       — Слишком поздно менять планы. — попыталась возразить Хейли, понимая, что ситуация выходит из-под контроля и их собственный план разваливается на кусочки. Её голос дрожал от внутреннего напряжения, но она старалась сохранить спокойствие.       Тайлер обдумывал предложение Кэролайн, его взгляд был сосредоточен и серьёзен. Наконец, он улыбнулся и кивнул: — Позвони Бонни. Убедись, что это сработает. — Радостная улыбка расцвела на лице Кэролайн, в то время как Хейли, обеспокоенно произнося его имя, пыталась переубедить его не менять план. — Это гениальный план, Хейли! — ответил Локвуд, оборачиваясь к ней на мгновение, прежде чем подойти к Кэролайн, нежно обхватив её лицо руками и поцеловав. — Ты гений, я люблю тебя!       Хейли, чувствуя себя лишней, отвернулась, чтобы дать влюбленным голубкам немного уединения. Она включила телефон и начала печатать сообщение Шейну.

— У нас проблема. План разваливается.

      Тем временем Тайлер, закончив поцелуй, радостно заявил: — Мне нужно найти маму. Расскажу, что пойду на выпускной. — С этими словами он выбежал из уборной, полный энтузиазма и надежды. Хейли только проводила его взглядом, прежде чем обернуться и увидеть, как Кэролайн, не теряя времени, звонит Бонни, чтобы уточнить детали их плана.       Пока Кэролайн разговаривала, Хейли незаметно закрыла дверь, словно отрезая единственный путь к выходу. Кэролайн старалась сохранять спокойствие, дожидаясь ответа от своей подруги. Как только Бонни ответила, Кэролайн, не дождавшись приветствия, начала говорить: — Бонни, думай быстрее! Я знаю, что на Клауса клинки не действуют. Но что если мы поместим его в тело Ребекки? Сработает? Скажи, что сработает! — В её голосе сквозило напряжение и надежда на то, что их план может увенчаться успехом.       — Притормози, что происходит? — удивлённо спросила Бонни, вставая со стула и отходя в сторону, чтобы лучше слышать подругу.       — Думай быстрее, Бонни! Сработает? — нетерпеливо настаивала Кэролайн, расхаживая по комнате и жестикулируя руками в ожидании ответа.       Пока Кэролайн была поглощена разговором, Хейли наблюдала за ней, чувствуя, как её внутренний волк напрягся, готовый к действию, как только она прочитала сообщение от Шейна:

      — Исправь ситуацию.

      — Да… Почему бы и нет? — слегка неуверенно произнесла Бонни, сомневаясь в успехе предложенного плана.       — Ох… Бонни Беннет, я люблю тебя! — радостно воскликнула Кэролайн, не заметив сомнений в голосе подруги.       — Вам нужна моя помощь? Я могу оставить Елену с Джереми. — предложила Бонни, готовая помочь, даже не до конца понимая, что задумали друзья.       — Елена? Она тоже там? — удивилась Кэролайн, растерявшись, узнав, что Елена участвует в лечении Джереми от его охотничьих наклонностей.       — Да, она приехала с Деймоном. Он не так ужасен, как обычно. — ответила Бонни, пожимая плечами и бросив взгляд на Джереми, готовящегося к процедуре.       Кэролайн слегка раздражённо ответила: — Знаешь что? Я не могу сейчас говорить! — и завершила звонок, оставив Бонни в недоумении. Пытаясь подавить раздражение, Кэролайн повернулась к Хейли с натянутой улыбкой. — Она сказала, что это сработает.       — Я поняла. Поздравляю. — с долей фальшивой радости ответила Хейли, но Кэролайн, поглощенная радостью, не заметила этого.       — Спасибо. — поблагодарила Кэролайн, направляясь к двери, чтобы рассказать Тайлеру хорошие новости.       Но прежде чем она успела прикоснуться к дверной ручке, Хейли внезапно схватила её за голову и без колебаний свернула ей шею. Кэролайн с приглушенным звуком рухнула на пол, временно без сознания.       Хейли посмотрела на безжизненное тело Кэролайн и, с тихо произнесла: — Всегда пожалуйста. — Затем она включила телефон и отправила Шейну сообщение:

— Исправлю. Ты получишь все двенадцать.

***

      После нескольких бокалов шампанского Дэнни даже не заметил, как на улице стемнело. Клаус, улыбаясь, предложил прогуляться по ночному Мистик-Фоллсу, украшенному к Рождеству. Согласившись, Дэнни, прихватив стакан с клубнично-молочным коктейлем, вместе с Клаусом покинул Мистик-Гриль. Они шли плечом к плечу, наслаждаясь праздничными огнями и украшениями, которые жители города развесили повсюду.       Пока Дэнни медленно пил коктейль, Клаус, с лёгкой ностальгией в голосе, рассказывал историю Мистик-Фоллса тысячу лет назад, когда он ещё был человеком. Дэнни слушал с интересом, задавая вопросы, чтобы Клаус продолжал делиться воспоминаниями. Каждый ответ Клауса вызывал у него тёплую улыбку; он чувствовал, как его внутренний волк, освобождённый от проклятия, радостно урчал, наслаждаясь вниманием трибрида.       Но вскоре их внимание привлекла Хейли, уверенно направлявшаяся в их сторону. Улыбка Клауса исчезла, и Дэнни, продолжая пить коктейль, почувствовал, как напряжение между ними нарастает. Когда Хейли подошла и всё рассказала, он заметил, как Клаус внутренне закипает от гнева; его лицо оставалось спокойным, но трибрид понимал, что это ненадолго.       Хейли сообщила, что все тринадцать гибридов Клауса предали его, планируя захоронить в бетоне после переселения в чужое тело. Она также намекнула, где находятся все гибриды, кроме Тайлера. Дэнни подозревал, что Хейли делает это не просто так, и его шестое чувство подсказывало, что у неё есть скрытый мотив.       К тому моменту как Хейли закончила с ними разговаривать и направилась куда-то по своим делам, Дэнни заметил как к ним приближается Стефан.       — Мы ей не нравимся. Где ты был? — произнес Клаус, как только Стефан оказался перед ними. Сальваторе может этого и не чувствовал, но вот Дэнни ощущал, что Клаус находится на волоске от срыва и желания разорвать своих собственных бывших рабов на части за предательство.       — Говори за себя. Я всем нравлюсь. — попытался пошутить Дэнни, чтобы разрядить обстановку и помочь Клаусу сдержаться.       — Гулял. — ответил Стефан, пожав плечами. Но оба первородных чувствовали, что он лжёт.       — Не играй со мной, Стефан. Ты был загадочен весь день, и я понял, что ты пытался отвлечь меня. Тебе есть с чем со мной поделиться? Или мне придется заставить тебя сказать? — угрожающе спросил Клаус, даже не пытаясь скрыть агрессию в своем голосе, чувствуя, как его внутренний волк желает разорвать всех и вся от ощущения гнева и ненависти.       Стефан молчал, после чего снова пожал плечами и невозмутим голосом сказал. — Я залез в твой сейф в поисках меча. — на данные слова Клаус лишь спросил зачем он это сделал, на что получил ответ незамедлительно. — Потому что я не доверяю тебе.       Дэнни заметил, что слова Стефана задели Клауса, хотя гибрид и старался скрыть свои эмоции. Закатив глаза, Дэнни позволил своему внутреннему волку подойти к Клаусу и уткнуться носом в его спину, пытаясь успокоить и показать, что он не один.       — Я показал меч. Объяснил его ценность. Я всё время был на твоей стороне. Чего ты ещё хочешь? Секретное братское рукопожатие? — спросил Майклсон раздражённо, теряя терпение из-за поведения Стефана. Однако, когда он почувствовал, как внутренний волк Дэнни уткнулся носом в спину его внутреннего волка, Клаус сумел сохранить спокойствие. В обычной ситуации, без лишних эмоций, Клаус, вероятно, был бы удивлён и даже немного шокирован, но сейчас, находясь на грани срыва, он чувствовал лишь благодарность за помощь Дэнни в сохранении контроля над собой.       К тому же… Вслух он этого не скажет. Но Клаусу очень приятно, что Дэнни позволил своему внутреннему волку общаться с его внутренним волком. Насколько знает Клаус из истории оборотней, связь между внутренними волками происходит лишь либо между членами семьи, либо между оборотнями, которые доверяют друг другу.       — Я нашел письма. У тебя были друзья по переписке? — спросил Стефан, заметив, как его слова вызвали хитрую улыбку на лице Клауса.       — Ну… Чем хранение писем моим жертвам отличается от их написания их имён на стенах? Как делал ты. Потрошитель… — последнюю часть предложения, Клаус зловеще прошептал, словно издеваясь над Стефаном, напоминая ему о его прошлом как Потрошителя, от которого Стефан старается убежать. Однако ухмылка на лице Майклсона исчезла в тот же момент, когда он заметил одного из своих гибридов, который стоял позади Сальваторе.       — Одиночество, Стефан. Поэтому мы с тобой увековечивали жертвы. Есть короткое мгновение перед убийством, когда мы буквально держим в руках их жизни. А потом отнимаем её. И у нас ничего не остается. Собирание чужих писем или написание их имен на стене… Это напоминание, что в конце концов мы останемся бесконечно и совершенно одиноки. — Клаус искренне поделился со Стефаном своими мыслями, которые иногда волнуют его, после чего он направился к своему гибриду.       — Клаус! — воскликнул Дэнни, от чего гибрид остановился и обернулся, чтобы посмотреть на трибрида. — «Тебе лучше убить их с как можно большей жестокостью…» — Дэнни мысленно сказал это в голове Клауса, используя телепатию и слегка улыбнувшись, пока он смотрел на Майклсона.       Клаус был на секунду ошарашен, услышав голос Дэнни в своей голове, после чего он пришел в себя и кивнул головой, когда на его лице возникла ухмылка, не предвещающая ничего хорошего тем, кто посмел разозлить его. — «Ох, не волнуйся, дорогуша. Я так и сделаю.» — телепатически ответил Клаус, после чего он развернулся и направился следом за своим гибридом, оставив Дэнни и Стефана одним на главной площади города.       — О чем вы разговаривали? — поинтересовался Стефан, обращаясь к трибриду. От слов Елены, Стефан узнал, что Дэнни умеет общаться с людьми с помощью телепатии, что является действительно очень сильной и полезной способностью.       — Не твоё дело, Стефан. — грубо ответил Дэнни, нахмурившись, после чего он развернулся и с легким взмахом руки, Дэнни не глядя выкинул свой пустой стакан в мусорный бак. — Это касается только одних из последних представителей гибридов. — с небольшим намеком произнес Дэнни, засунув руки в карманы и медленным шагом направляясь домой, чтобы рассказать своему отцу последние новости.

***

      Тем временем…              — Что ты тут делаешь? Ты должна была привезти ведьму в подвал, — возмутился Тайлер, увидев Хейли в толпе на главной площади, в то время как он ожидал её в подвале вместе с ведьмой, которая должна была переместить Клауса в тело Ребекки. Его голос был полон раздражения и недоумения.       — Нет никакой ведьмы, Тайлер. Я всё придумала, — ответила Хейли, ее голос звучал спокойно, но в нем сквозила напряженность. Тайлер, ошеломленный, только спросил, что она имеет в виду.       — Я не хотела, чтобы вы убивали Клауса. Он нужен был для ритуала, — продолжила она, и Тайлер замер, осознавая, что в это самое время Клаус уже начал расправу над его друзьями-гибридами. Шок и неверие переполняли его.       — Я не знаю, как объяснить, но я с кое-кем заключила сделку, чтобы найти свою биологическую семью, — объяснила Хейли, открывая истинную причину своего участия в этой авантюре и сотрудничества с Шейном. Поиск её настоящих родителей и биологической семьи был для неё важнее всего.       — О чём ты говоришь? Какую ещё сделку? — недоумевал Тайлер, его голос дрожал от смеси гнева и предательства, он не хотел верить, что его подруга предала его.       — Их должно быть двенадцать для жертвоприношения, Тайлер, — только и сказала Хейли, её слова прозвучали как приговор.       — Кого двенадцать? — с осторожностью спросил Локвуд, хотя в глубине души уже понимал, о ком идет речь. Он не хотел признать правду, но она становилась всё яснее.       — Прости, — извинилась Хейли, но её голос был сух и лишён настоящего сожаления. Казалось, ей не было жаль Тайлера. — Если побежишь, успеешь выбраться живым.       Эти слова стали для Тайлера последней каплей. Он смотрел на неё с немым упреком, его сердце разрывалось от боли и разочарования. Постепенно отступая назад, он наконец развернулся и побежал, скрываясь в толпе, оставив Хейли позади. Она осталась стоять, наблюдая, как её уже бывший друг убегает в страхе за свою жизнь, не испытывая при этом ничего, кроме холодного спокойствия.

***

      В результате той незабываемой праздничной ночи Клаус убил двенадцать гибридов, после чего направился на поиски последнего, тринадцатого — Тайлера Локвуда. Его дорогой костюм и лицо были залиты кровью павших гибридов, но он, казалось, не обращал на это внимания, держа в руке бутылку шампанского и уверенно шагая в известном только ему направлении. В конце концов, его путь привел к городскому фонтану, где сидела мэр города и мать Тайлера, Кэрол Локвуд.       Решив лишить предателя Тайлера самого дорогого, Клаус безжалостно утопил Кэрол в фонтане. Он оставил ее тело там, как зловещий символ, чтобы Тайлер, обнаружив свою мать, испытал невыразимую боль и осознал, кто именно был причиной ее смерти.       В ту же ночь Эйприл Янг, войдя в уборную, наткнулась на мертвое тело Кэролайн Форбс. Однако её изумление было недолгим: Кэролайн внезапно ожила и попыталась применить внушение на Эйприл, не зная, что та носит ожерелье с вербеной, подаренное ей Мэттом. Услышав разговор Кэролайн со Стефаном о местонахождении Ребекки, Эйприл решила отправиться туда, по пути заметив тела неизвестных людей с вырванными сердцами.       Когда она убедилась, что поблизости никого нет, Эйприл подошла к красивому гробу в подвале и, открыв его, обнаружила молодую девушку, выглядящую как её ровесница, с блондинистыми волосами и серой, безжизненной кожей. В груди девушки находился серебряный клинок.       С некоторым сомнением, но преодолев нерешительность, Эйприл медленно вынула клинок из тела, тем самым позволив Ребекке Майклсон снова вернуться к жизни.
Примечания:
283 Нравится 312 Отзывы 140 В сборник
Отзывы (13)