ID работы: 12359214

Без последствий

Слэш
NC-17
В процессе
67
Размер:
планируется Мини, написано 35 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 40 Отзывы 12 В сборник Скачать

О постелях.

Настройки текста
Примечания:
Джек проснулся посреди ночи от жажды, и сонно поплелся к кухне. Света в бункере не было — вечером вылетели пробки, и Дин сказал что займётся этим завтра, потому что устал. Тем не менее, из редких окон пробивался слабый лунный свет, и Джек шёл до кухни практически наощупь. Выпив огромный стакан воды, Клайн хотел уже пойти к себе в комнату, но внезапно присел на диван, стоящий в гостиной. Зачем людям кровати, если есть диваны? Поудобнее устроившись на диванчике, Джек уже хотел заснуть, но вопрос всё не покидал его голову. Практически всегда все обитатели бункера спали в своих постелях, — кроме Каса, он спал в постели Дина, — и Джек всего пару раз видел, как кто-то засыпал вне постели. Например, когда они куда-то ехали на импале — Сэм часто дремал в машине, а ещё Дин как-то рассказал, что когда Кастиэль становился человеком, он спал на заднем сиденье. Оставаясь в мотеле, где было мало кроватей, Дин спал на мотельном диванчике — но постоянно ворчал о том, что хочет в свою родную постель. Почему людям так нужна своя кровать, и спать именно в ней? Ведомый своим вопросом, Джек тихо прошагал в коридоре жилой части бункера. Почти никто не запирал дверь на ночь — зачем? Только Кас с Дином иногда закрывались, но дверь в их комнату сейчас была открыта настежь. С лёгкой неловкостью, Джек заглянул к ним. Винчестер лежал спиной к стене, крепко прижимая к себе Кастиэля, который обхватил Дина руками и тесно жался к нему во сне. Они были накрыты одеялом и выглядели умиротворенными. Следующей комнатой был Сэм — он лежал на кровати в странной позе, обняв ногами одну подушку, а в руках сжимая другую. Джек попялился на него с минуту, но тот тоже выглядел уютно, и Джек поспешил в другую комнату. Вторгаться в личное пространство Мэри было совсем неприлично, но Джек шёл к цели не видя препятствий в ночной мгле. Мэри прерывисто дышала, цепкой хваткой сжимая подушку, но внезапно её лицо расслабилось — все морщинки будто исчезли, она как-будто помолодела и стала выглядеть в десять раз лучше. Хмурое выражение лица стерлось, и Винчестер стала такой же спокойной, как и её сыновья. Рискнув зайти в комнату к Ровене, Джек обнаружил практически клубочком свернувшуюся на кровати ведьму, которая в данный момент выглядела максимально безобидно. Её рыжие волосы прикрывали лицо, но даже странная поза, в которой она лежала, полностью выражала её спокойствие и умиротворение. Джек тихо приоткрыл дверь в последнюю комнату. Габриэль не спал, что было неудивительным. Казалось, он рассматривал потолок, но если приглядеться к нему повнимательнее, становилось заметно, что губы его едва шевелятся, повторяя что-то, а глаза просто бегают по блеклой поверхности, не задерживая взгляд на одном и том же месте: — Ты бы выспался, — хрипло произнёс Гейб, переводя взгляд на вошедшего нефилима. Архангел, несмотря на то, что не спал, лежал в постели укрытый одеялом. Он выглядел… Дин говорил, что такие ситуации выглядят «по-домашнему», и по мнению Джека это слово сейчас отлично подходило к Габриэлю. Гейб тихо усмехнулся своим мыслям, и похлопал рукой по постели рядом с собой. Джек вопросительно выгнул бровь. — Садись, чего стоишь в проходе, — Клайн послушно сёл на край кровати, и решил задать мучающий его вопрос: — Габриэль, зачем людям кровати? Да и не только людям, ты вот, не спишь, а кровать у тебя есть, — Джек уставился на архангела своими милыми глазами, и Гейб не удержался от того, чтобы потрепать его по волосам. Джек нахмурился, но ничего не сказал. — Понимаешь, Джек-и, кровать, она не просто чтобы спать. Ну как, для этого, но не только. Многие люди занимаются на кровати… — Гейб возвёл глаза к потолку, размышляя над чём-то, — Любовью. Да, любовью. Кровать делает их любовь… удобнее, и им хорошо спать на этом месте. Они чувствуют себя там едиными, — Джек невольно вспомнил Дина и Каса, которые будто сплелись в один большой комочек, который вряд ли было легко расцепить. — Для некоторых кровать — это место, где они могут отдохнуть, не обязательно именно поспать, нет, просто посмотреть сериал, почитать книгу, совершать те действия, что приносят им удовольствия, — в голове Джека тут же всплыла картинка с Сэмом, что любил сидя у себя в комнате, на кровати, читать разные фолианты и просто глядеть в ноутбук. — Для кого-то кровать как отдушина. Место, куда можно свалиться после тяжёлой работы и по-настоящему отоспаться, — перед глазами тут же возникает картинка с уставшими Мэри и Ровеной, что спали без задних ног, как выражался Дин, после тяжёлой охоты. — Для меня кровать это место уединения. Моё личное пространство, свой уголок, где я могу побыть один, и ни о чем не беспокоиться. А что для тебя значит кровать, Джек? — нефилим нахмурился, но не задумываясь выдал: — Это место, куда я могу вернуться. Мой дом. Габриэль тепло улыбнулся, и потянул Джека улечься рядом с ним. Они болтали ещё о какой-то ерунде — Гейб рассказывал Джеку о своих странствиях, о том, что было, когда он находился в бегах, и только под утро Габриэль опомнился, и хотел было отправить Джека спать, но тот уже давно сопел, лёжа на руке архангела.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.