***
Коридор был пуст, но Эшли заметно напряглась. Если её увидят с Шепард — объявят соучастницей побега, лишат звания и упекут в камеру, из которой только что самовольно освободилась капитан. Сама бывшая коммандер, к слову, совершенно не собиралась прятаться или хотя бы не шуметь: стук её каблуков эхом отскакивал от бетонных стен, грозя им массой неприятностей. — Разве тут нет камер? — Уильямс догнала женщину и заставила её обернуться. — Есть, но сегодня они не работают, — Шепард сверкнула белоснежной улыбкой и продолжила путь. Она явно направлялась в другую сторону нежели туда, откуда пришла Эшли. — Я думала мы выйдем через дверь, в которую я вошла. — Хочешь подставить охранника, который тебя впустил? — Нет. Женщина раздражённо взмахнула руками и направилась вперёд. Когда они подошли к потёртой железной двери, капитан потянулась к ручке, но Уильямс преградила ей дорогу. — Что опять? — За этой дверью стоит караульный. Я обошла здание со всех сторон прежде чем зайти сюда, они у каждого выхода, — обеспокоенно прошептала Эшли, надеясь разглядеть на лице спутницы хоть тень трезвой мысли. — И? — Шепард нетерпеливо дёрнула плечом. — Я не собираюсь светиться. — Стой позади. Беглянка закатила чёрные глаза, слегка оттолкнула Уильямс в сторону, чтобы убрать её с пути, и резко дёрнула дверью. Её скрип скрыл оглушительный стук дождя по металлическому навесу. Спиной к выходу стоял высокий худощавый охранник, пытавшийся согреться в сизом дыме сигареты, быстро тлевшей на ветру. Шепард привалилась к стене, скрестив ноги. Она с интересом смотрела на паренька, упорно не замечавшего подкравшуюся к нему сзади опасность. Эшли невольно содрогнулась не то от холода, не то от тревоги за жизнь караульного. — Эй, малец, закурить не найдётся? Солдат резво обернулся и увидев перед собой Шепард потянулся за оружием, мёртвым грузом висевшим за его спиной. Пока он пытался достать до рукояти винтовки, женщина в пару шагов преодолела расстояние между ними и расчётливо ударила охранника под дых, ловким движением выхватывая из его рта сигарету и занося правую руку для нового удара, который пришёлся прямо в лицо. Не выпуская сигарету из пальцев, Шепард мягко уложила отключившегося паренька на асфальт, присела и принялась шарить по его карманам. Не замечая, что полы её пальто угодили в лужу, а сапоги покрылись слоем грязи, она вытащила помятую пачку и поднялась. Женщина сунула недокуренную сигарету в рот и молча повела головой в сторону, призывая вышедшую Эшли следовать за ней. В кромешной темноте бывшие напарницы пробрались к узкой щели в заборе, о которой Шепард точно было известно заранее, и вышли в проулок. Лейтенант-коммандер посильнее натянула капюшон, убрала руки в карманы тяжёлой куртки и почти бегом устремилась за капитаном. Широко шагая, та смаковала раздобытую сигарету, умело пряча её в ладони от дождя. — Кто помогает тебе? — почти выкрикнула Эшли, обращая на себя внимание женщины. — Кто выключил камеры и договорился с охраной о побеге? — А кто посоветовал тебе прийти ко мне? — Андерсон… — Уильямс постаралась сдуть с лица стекающие ручьём капли. — Можно было догадаться. И давно старик прикрывает тебя? Твой первый побег тоже организовал он? — Это тот, в который я увела Нормандию из-под носа сотен военных? — усмехнулась капитан, предаваясь сладким воспоминаниям. — Ты девочка умная, подумай сама. — И наверняка он неслучайно оставил пост советника, как только у тебя начались проблемы. — Может он просто понял, что Совет — это сборище уродов? — Но ведь именно ты рекомендовала его на эту должность, — Эшли никак не удавалось сложить пазлы в своей голове. — Я думала… это что-то изменит, — Шепард пожала плечами и отвела в сторону задумчивый взгляд. В выражении её лица Уильямс наконец узнала своего бывшего командира, спасительницу Цитадели, за которой она пошла бы куда угодно. Капитан сделала глубокий вдох и закрыла глаза, чтобы вновь стать одержимой и слегка безумной беглянкой, которую Эшли откровенно побаивалась. — Нам нужно торопиться. Шепард докурила сигарету и бросила окурок в лужу, придавив его сапогом. Уильямс постаралась подстроиться под её шаг, чтобы больше не отставать. — Раньше ты не курила. Едва набрав скорость, женщина внезапно остановилась. — Давай раз и навсегда расставим все точки, — решительно начала капитан. — Я подумаю над тем, как вызволить Аленко из беды, если ты примешь мои условия. Командую здесь я, и первое чего я хочу — чтобы ты заткнулась и больше никогда не заговаривала о том, что было раньше. Тот поезд ушёл, и я больше не желаю ничего слышать о прошлом. Смекнула? Эшли утвердительно кивнула, и остаток пути давешние приятельницы провели в тишине. Они вышли из проулка, миновали стоянку аэротакси, которая, по мнению Уильямс, должна была стать целью их назначения, и зашли в небольшое круглосуточное кафе на залитой светом улочке. Не глядя на запоздавших ночных посетителей, Шепард уверенно направилась к дальнему столику, за которым, сгорбившись, осторожно попивал горячий напиток парень с взъерошенными волосами, в котором Эшли не сразу признала бывшего пилота Нормандии. Капитан придержала полы пальто и уселась на стул спиной к выходу, оставив своей спутнице место напротив. — Джокер! — воскликнула Уильямс, подойдя поближе. — Давно не виделись. — Давненько, — согласился Джефф, удивлённо уставившись на Эшли. — Не сочти за грубость, но что ты здесь делаешь? — обратился он к старой подруге, однако глазами стрельнул в сторону капитана словно ждал ответа именно от неё. — Долгая история, — Уильямс почувствовала себя лишней, наблюдая за тем, как неразлучные командир и пилот сверлили друг друга взглядами, словно пытались договориться о чём-то без слов. — Но мне очень нужна ваша помощь. — И ты согласилась? — с явным подозрением спросил Джокер у Шепард, а та кивнула головой в ответ и прищурилась. — Расскажешь детали? — Расскажу. После ужина, терпеть не могу тюремную стряпню. Джефф лёгким движением руки позвал к ним миловидную официантку — стройную симпатичную блондинку лет двадцати, которая расплылась в приветливой улыбке, едва подошла к столику. — Что вам принести? — звонкий голос девушки звучал нежно и беззаботно, будто она пришла из другого мира. Оттуда, где нет места проблемам, похищениям и побегам. — Милая, принеси-ка моим спутницам пару стейков, — ласково попросил Джокер и лучезарно улыбнулся. Щёки официантки вспыхнули, и она принялась часто-часто хлопать пушистыми ресницами, пока делала пометки в датападе, который держала в руках. — А вам? — чуть ли не с придыханием поинтересовалась блондинка у лучшего из рулевых Альянса и кокетливо заправила за ухо выбившуюся из причёски прядь. — А я не отказался бы от твоего номера телефона, — парень игриво подмигнул официантке, которую окончательно засмущал. Шепард и Эшли с оторопелым видом обменялись взглядами. — Что-нибудь ещё? Джокер не успел ответить, потому что под столом ему прилетел удар в колено, заставивший его согнуться от боли. Капитан откинулась на спинку стула, сложила руки на груди и продолжила вместо него. — Бутылку виски и ведёрко для льда. И поживей. Девушка пробежалась наманикюренными ноготками по экрану и удалилась, не обернувшись. — И зачем это было нужно? — проскрипел Джефф, потирая ушибленное колено. — Я три дня пытался её снять, пока ты прохлаждалась. — Никаких развлечений. Вдруг ты себе что-нибудь сломаешь, — усмехнулась Шепард, а вслед за ней и Эшли. — Я могу быть очень аккуратным, если требуется, — Джокер замолчал, когда его зазноба вновь подошла к их столику, но на него она уже не смотрела. Ему оставалось только проводить девушку жалостливым взглядом и грустно вздохнуть. Шепард поставила блестящее металлическое ведёрко, доверху наполненное кубиками льда, перед собой и открыла бутылку, жадно прильнув губами к её горлышку. Она сделала несколько больших глотков, обжигавших горло, и втянула носом воздух. Уильямс заметила, что после выпивки женщина моментально расслабилась. Она выглядела так, будто состояние трезвости доставляло ей неудобства. Шепард продолжила молча напиваться под осуждающим взором своего пилота, пока им не принесли заказанные стейки. Во время еды она вернулась к проблеме Кайдена, рассказав обо всём Джокеру и уточнив для себя некоторые детали. Разговаривая, она то и дело поглядывала в начищенную поверхность ведёрка, которое у Эшли вызывало больше вопросов, чем ответов. — Омега-4? Это какими надо быть придурками, чтобы туда сунуться. Вы не хуже меня знаете слухи об этом ретрансляторе, — вынес свой вердикт Джефф, который внимательно слушал, забыв и про свой кофе, и про молоденькую официанточку, снующую между столиками. — Вакариана это не останавливает, — гнула свою линию Эш. — Чувак слетел с катушек! Он умудрился обернуть против себя всех Спектров Совета, а затем и все криминальные группировки на Омеге. Не знаю, что он курит, но штука, видать, забористая. К тому же, вы не хуже меня знаете какой у него корабль. Он может себе это позволить. — Насчёт корабля не беспокойся. Я знаю, кто сможет с этим помочь, — произнесла Шепард и снова приложилась к полупустой бутылке. — Кто? Андерсон? Те списанные рыдваны Альянса, которые он позволяет нам реквизировать… — Джокер изобразил в воздухе кавычки и покосился на Эш. — долетят разве что до ближайшей свалки. — Я говорю не о нём, а о том, кто сможет предоставить нам фрегат круче Нормандии. — Постой, у тебя есть знакомый, способный подарить тебе космический корабль? — глаза Эшли округлились. — Чёрт, мне бы таких влиятельных друзей. — Ты не знаешь, о чём говоришь, — отмахнулся от Уильямс Джефф и бросил обеспокоенный взгляд на командира. — Это будет сделка с Дьяволом. Я против. — Жаль тебя огорчать, но окончательное решение всё равно будет за мной. Как всегда. — Шепард, — голос Джокера стал тише. — Мы же договорились держаться от Вакариана подальше после того, что случилось. — Так и было, но сейчас пора напомнить ему, что он не единственный игрок на поле, — глаза Шепард заблестели, а затем метнулись к начищенному металлу ведёрка, стоявшего прямо перед ней. Заглянув в отражение, она поправила промокшую насквозь шляпу и усмехнулась. Джокер и Эшли перевели взгляд за её спину — колокольчики над стеклянной дверью зазвенели, и в кафе ввалились двое полицейских. — Посмотрите-ка, нашли, — капитан поправила шляпу, пальто и встала. — Пойду поздороваюсь. Уильямс почувствовала, как внутри неё разгорается паника. Она хотела остановить Шепард, попытаться выйти через заднюю дверь — но женщина уже вальяжно направилась к заметившим её легавым. Джокер был на удивление спокоен — он даже не следил за происходящим, словно подобное случалось с ними каждый вторник, а лениво допивал остывший кофе. — Доброй ночи, господа. Какие-то проблемы? — поприветствовала капитан ухмыляющихся полицейских и повернулась к бармену, застывшему так же, как и все посетители. — Налей пива, тёмного. — Ты наша проблема, Шепард, — прохрипел темнокожий полицейский, державший в руке пистолет. — Каждый раз твои побеги оборачиваются для нас кучей ненужной работы, а всё для чего? Для того, чтобы Альянс снова упустил тебя? Твои дружки явно не намерены держать тебя за решёткой. — Поэтому теперь ты отправишься в тюрьму на общих основаниях, — вмешался высокий грузный мужчина за спиной, и капитан одарила его снисходительным взглядом снизу вверх. — Гражданский суд упечёт тебя в такую дыру, что тебе и не снилось. Прокурор велел на этот раз тебя, старушку, не жалеть. — Так и сказал? Очень трогательно. Ладно, слушай. Когда в следующий раз его увидишь, передай, что я сказала: мне насрать на него, понял? Мне насрать на Альянс, на полицию, на тебя. Пошли вы все в задницу, — отчеканила каждое слово капитан, а затем продолжила приторно сладким голосом. — Запомнил или повторить? Полицейские переглянулись, с нехорошей усмешкой глядя на безоружную женщину, стоящую в шаге от них. В зале кафе наступила такая тишина, что можно было услышать, как с крыш за окном капает вода. — Коммандер Шепард, ох простите — бывшая коммандер, вы арестованы за самовольное оставление места лишения свободы, — полицейский, стоявший сзади, потянулся за наручниками, а капитан бесстрашно шагнула к нему. — Ничего если я окажу сопротивление? — А ты потянешь? — О, для меня это вопрос чести. Но предупреждаю — по-честному я не буду, — женщина деловито запустила руки в карманы пальто, не сводя глаз с полицейского. — Смотри, что у меня есть. На руках Шепард что-то блеснуло, и одним вульгарным ударом в нос она уложила высокого мужчину на пол. Рядом вскрикнула девушка, а за ней и любимица Джокера, вслед за чем последовала неразбериха, сопровождающаяся звуками ударяющихся в кость медных кастетов. Несколькими молниеносными движениями капитан выбила из рук второго полицейского оружие, раскрасила темнокожее лицо кровью и сложила мужчину пополам. Свалив его с ног одним точным ударом в пах, Шепард забрала у обоих полицейских пистолеты и сунула их в карманы вместе с окровавленными кастетами. Рукой с покрасневшими костяшками пальцев она потянулась за высоким блестящим бокалом пива, ожидавшим её на стойке. Женщина сделала несколько жадных глотков тёмного напитка и вышла на улицу. Джокер как ни в чём не бывало расплатился с официанткой, стоявшей у стены и прикрывавшейся подносом, словно щитом, и потащил ошарашенную Эшли за собой, придержав её за локоть.***
С гордо поднятой головой Шепард промаршировала между столами богато обставленного ресторана с панорамными окнами и видом на бескрайние голубые небеса. На ней были узкие брюки и небрежно завязанная в узел рубашка Джеймса, которую она стащила из шкафа охранника, любезно предоставившего ей карту-ключ от своей квартиры на ночь. Разодетые в модные платья и дорогие костюмы гости сопроводили женщину критичными взглядами, но увидев, что той было всё равно, вернулись к обеду. — А ты определённо знаешь, как выделиться из толпы, — не поздоровавшись, заговорил мужчина в сером твидовом пиджаке к столику которого подошла Шепард. — Присаживайся. — Это несложно, если не загонять себя в рамки, навязанные обществом. — Я удивился твоему вчерашнему письму. Ты просила моей аудиенции. Зачем? — Я решила ещё раз обсудить твоё предложение, — женщина закинула ногу на ногу и положила сложенные в замок руки на стол, уставленный деликатесами. Уголок верхней губы мужчины пополз вверх, но ни на его лице, ни в глазах с горящими имплантами не отразилось ни одной эмоции. — Кажется, в прошлый раз ты говорила про категоричный отказ, — мужчина повёл ладонью в гостеприимном жесте. — Прошу, угощайся. — Спасибо, — Шепард протянула руку к серебристому портсигару с гравировкой, который лежал прямо перед её собеседником, и закурила. Мужчина последовал её примеру. — Появились кое-какие обстоятельства, заставившие меня передумать. — Могу я узнать, что это за обстоятельства? — Нет. Это не твоё дело, — отрезала Шепард и откинула голову, чтобы направить дым вверх. Мужчина в костюме взял в свободную руку стакан с янтарной жидкостью и парой кубиков льда и медленно взболтал содержимое, прежде чем сделать глоток. — В прошлый раз я предложил тебе передовой корабль, профессиональный экипаж и полное финансирование Цербера взамен на маленькую услугу. — Позволь уточнить: маленькая услуга — это пройти через ретранслятор, что почти во всех случаях является путешествием в один конец, и уничтожить базу целой инопланетной расы, в существование которой я, кстати, до сих пор не особо верю, так как у тебя нет доказательств. Я ничего не упустила? — И всё же ты здесь. — У меня есть причина заглянуть за Омега-4, но нет корабля, способного совершить такой прыжок. И поскольку я всё равно направляюсь туда, могу нанести визит и твоим загадочным коллекционерам, если они всё-таки реальны. — Они реальны, — мужчина сделал глубокую затяжку и выдохнул. — Именно они ответственны за пропавшие человеческие колонии. — Колонии мне по боку, — Шепард дёрнула плечами и отвела взгляд в окно, прищурившись от яркого солнца. — Действительно? — с недоверием в голосе спросил собеседник и поднял белёсые брови. — В любом случае, теперь у тебя есть личная заинтересованность в деле, а значит, мои ставки подросли. — Чего ты хочешь, Призрак? — Если ты выживешь, а я полагаю, так и будет, то вступишь в ряды Цербера и будешь работать на меня до тех пор, пока я не позволю тебе уйти. — Знаешь, а ведь я могу найти корабль и в другом месте, — Шепард затушила сигарету в пепельнице и подалась вперёд. — Такой ты не найдёшь нигде.