***
Горячая вода приятно ласкает уставшее тело. Приятно, наконец, смыть пыль и утомленность с долгой дороги. День выдался таким насыщенным на впечатления, что голова принца гудит от размышлений и пережитых эмоций. Отослав прислугу, он запрокидывает голову на бортик и прикрывает глаза. Сегодня, благодаря своему новому другу, он смог посмотреть местный быт и почувствовать себя простым странником, как всегда мечтал. Он смог испытать это приятное чувство, когда никто не бросает на тебя взгляды и не пытается тебе угодить из-за статуса. А также познакомился с удивительным юношей, который каким-то неведомым образом понял с одного взгляда желание принца и помог его осуществить. Как в сказке. Разве такое бывает? Если бы их поймали, то Чжэханю грозило бы серьезное наказание. Принц расплывается в улыбке от воспоминаний о молодом человеке, о его теплой и крепкой ладони, о мягкой солнечной улыбке, которую хотелось отпечатать в своем сердце и видеть каждый день. Ощущение жаркого тела парня и его сбитого дыхания всплывает перед глазами как приятное наваждение, и Цзюнь осторожно касается желанной талии и проводит руками за спину, обнимая. Чжэхань все еще смотрит в сторону, но уголок его губ слегка дрогнул в улыбке. Принц осторожно проводит руками выше, очерчивая мышцы, исследуя и запоминая. Затем он поднимается выше и распускает маленький хвостик, зарываясь в волосы рукой. Чжэхань шумно выдыхает и прикрывает глаза. Цзюнь оставляет одну руку на затылке, осторожно поглаживая. Другой рукой он дотрагивается до лица юноши и плавно разворачивает его к себе. Нежно касается родинки на щеке, а Чжэхань будто следует за его ладонью и ластится, совсем как кот. Принц переводит дыхание, наклоняется ближе и… "Что я творю?" - пульсирует мысль в его голове и возвращает в реальность. От неожиданности Цзюнь дергается и с громким плеском чуть не уходит под воду, цепляясь за края бочки, расплескивая воду. Сердце стучит так громко, что ему кажется, что он оглох. На устроенный им шум, тут же резко распахивается дверь и появляется обеспокоенное лицо Цзиньяо, который что-то говорит. - Я в порядке, просто задремал, - спешит заверить принц и пытается спрятать свое смущение. Цзиньяо прикрывает глаза, что-то недовольно бурчит, а затем машет на него рукой и покидает комнату. Цзюнь закрывает лицо руками, стонет и уходит с головой под воду. Как же неловко, мечтать о поцелуе с человеком, которого видел всего два раза. Придя в себя и закончив купание, Цзюнь возвращается в свои покои и долго не может уснуть. Он подходит к окну и смотрит на звезды, снова возвращаясь к впечатлениям о сегодняшнем дне: о встрече с Чжэханем, стараясь отогнать свои фантазии подальше, и о том, как он хочет, чтобы завтра быстрее закончилось. Сердце щемит от трудности выбора. Он либо разочарует семью, если пойдет на поводу у своих желаний и поступит так, как и планировал поступить изначально, с поправкой на то, что теперь в его сердце запал еще один человечек. Либо он должен следовать правилам, быть лучшим сыном, пожертвовать собой и своими принципами и помочь своему королевству. Он не может поступить иначе, у него нет выбора. Скрепя сердце Цзюнь отправляется в постель и проваливается в беспокойный сон. Утренняя рутина замка будит его, и принц не сдерживает разочарованный стон, закрывая лицо подушкой. Казалось бы, еще вчера здесь не было практически никого, и тишина была благословением свыше, но подготовка к балу будто разрушила чары, и весь замок ожил в суете. Умывшись и посмотрев на свое отражение, принц усмехается и благодарит небеса, что сегодня ему повезло, и он может скрыть это безобразие за маской. Ее принц вызвался забрать у мастера вместе с Дай-Даем, чтобы немного проветриться и скоротать время ожидания. Беспокойный сон оставил усталый вид и мешки под глазами, которые сложно не заметить. Приведя себя в порядок, насколько это возможно, Цзюнь спускается вниз и обращает внимание, что слуги носятся как маленькие пчелки и украшают цветами не только зал, но и коридоры. В ожидании Дай-Дая принц выходит на террасу перед входом. Он глубоко выдыхает и прикрывает глаза, пока его внимание не привлекает шум откуда-то сбоку и взгляд цепляется за уже знакомую фигуру его вчерашнего приятеля, тот снова гуляет с Луффи. Цзюнь неосознанно улыбается и делает шаг по направлению к ним, намереваясь как минимум поздороваться, как его окликает Цзиньяо. Как всегда вовремя! Чжэхань тоже слышит этот оклик и поднимает взгляд, встречаясь им с Цзюнем. Завидев печальную улыбку принца, Чжэхань машет ему, затем жестом показывает Цзюнь-Цзюню улыбнуться, касаясь уголков своих губ и приподнимая их вверх, и показывает два больших пальца вверх. Цзюнь прыскает от смеха, от чего ловит странный взгляд от Дай-Дая, затем строит самый несчастный взгляд и изображает, как понуро следует за другом. Чжэхань смеется, видя это представление, а принц довольный собой улыбается и подталкивает растерянного Цзиньяо двигаться вперед.***
В суете подготовки время до бала пролетает незаметно и вот принц уже стоит в своих покоях и придирчиво осматривает свой костюм. Хоть ему и надо выглядеть достаточно просто, это не значит, что должно быть неопрятно. Волосы упрямо не хотят ложиться как нужно, что добавляет раздражения в общее настроение принца. Смочив непослушную прядку, он пытается пригладить ее, но ничего не получается. Разочарованный стон срывается с его губ и с раздражением принц плюхается на кровать. Цзиньяо наблюдает за этим, облокотившись на стену. - Может оставить как есть? - предлагает он и ловит строгий взгляд принца. - Ну а что? Она добавит тебе шарма, изюминку. Цзюнь считает в голове до десяти, пытаясь успокоить свое раздражение, а затем вяло кивает и поднимает усталый взгляд. Довольно простая маска в цвет костюма идеально завершает его образ. Бал-маскарад встречает его пышным декором и вполне ожидаемым утомительным вниманием со стороны гостей. Цзюнь осматривает зал и гостей, давно он не видел таких роскошных нарядов. Балы у них проводились довольно редко, и принц ненавидел их всей душой, стараясь избегать их при любой возможности. Погрузившись в свои мысли, он не сразу замечает косые взгляды в свою сторону, оценивающие его внешний вид, и слышит неприятные шепотки: - Это же Его Высочество принц Цзюнь из королевства Гун? - Да-да, это он. - Ах, какая безвкусица! - Возмутительно. - Насколько же обеднело и отчаялось королевство Гун, мог бы хоть постараться и принарядиться. Он на фоне Ее Высочества будет выглядеть как прислуга. Какой кошмар! - Я слышала, что у них засуха который год, видимо его матушка совсем потеряла надежду на восстановление своими силами. - Ах, как жаль, что Ее Величество сегодня отсутствует. Она бы быстро развернула этого очередного претендента на имущество, а не на сердце Ее Высочества. - В этот раз хоть не будет жалко, когда Ее Высочество откажет. - Говорят, что у принца скверный характер, поэтому он одиночка. - Ну что вы, мне вот птичка нашептала, что принц-то предпочитает мужское общество в постели. - Какой скандал! - Принц отвергал всех невест, посмотрим, отвергнет ли его Ее Высочество. - Надеюсь, ох, какой скандал! Ее Высочество заслуживает лучшего, чем какой-то нищий мужеложец. Настроение Цзюня портится еще сильнее, он упрямо сжимает губы и выдыхает, а затем расправляет плечи и идет общаться с этими лицемерами и сплетниками, натягивая маску добродушия. За время ожидания появления хозяйки бала, принц успевает пообщаться с множеством гостей, которые, завидев красавца-принца, не могли пройти мимо и не отпустить лестный комментарий о том какой красивой они будут парой с принцессой. "Какое же лицемерие", - фыркает себе под нос Цзюнь. Но светские беседы не проходят даром, он выясняет, что бал проводится как маскарад отчасти, потому что принцесса всегда носит маску. Причина породила множество слухов. Кто-то говорит, что девушка заколдована и своим взглядом может подчинять и очаровывать, кто-то говорит, что ее лицо расцарапал в детстве дикий зверь, и она стесняется своей внешности и все в таком духе. Но, несмотря на странности и отчужденность принцессы, во дворе ее любят и желают ей только лучшего. Из липкого ощущения нарастающей тревоги Цзюня вырывает долгожданное появление принцессы. На девушке красивое платье нежно-голубого цвета с объемными рукавами и широкой юбкой, украшенной лентами, цветами и мелкими камешками. Аккуратный силуэт платья подчеркивает талию принцессы, а элегантный прямой вырез декольте приковывает взгляд к открытым ключицам. Волосы девушки собраны в аккуратную прическу, украшенную диадемой, и лишь несколько непослушных прядей выбиваются из нее, чем напоминают ему другого человека, чья солнечная улыбка успела поселиться в его душе. Образ дополняют перчатки выше локтя, а маска, тщательно закрывающая глаза, выглядит прекрасным аксессуаром, как и небольшой веер в ее руках. Девушка сдержанно улыбается, пока спускается по лестнице. Соблюдая все формальности, Цзюнь представляется и целует руку принцессы. Девушка возвращает любезность. Ее голос мягкий и чарующий. Легкая улыбка касается лица принцессы, но Цзюнь слишком нервничает, чтобы это заметить. Он, разумеется, приглашает ее на танец. Медленный вальс кружит публику, оставляя небольшую зону вокруг них. Его ладонь идеально ложится на тонкую талию. Цзюнь чувствует, как от такого жадного внимания публики, его начинает охватывать паника и он не может сдвинуться с места. Он слышит шепотки со стороны, в глазах темнеет, а дышать становится тяжело. Принцесса замечает его состояние и не теряется, чуть тянет руку на себя, слегка сжимая. Затем смотрит в глаза и тихо произносит: - Они перестанут так смотреть, если мы начнем двигаться. Дышите вместе со мной, Ваше Высочество. Вдох, два шага, выдох, два шага. Давайте вместе со мной. Цзюнь рассеянно кивает и выдыхает едва слышное "спасибо", чуть крепче сжимая руку девушки. Он корит себя за свою слабость. Цзышу мягко улыбается, подсказывая действия. Ее голос успокаивает и помогает взять себя в руки. Осторожно двигаясь, Цзюнь пытается сконцентрироваться на танце, пока не слышит: - Меня тоже раздражает пристальное внимание, поэтому я стараюсь его минимизировать. Цзюнь хмыкает: - К сожалению, мы их местное развлечение, вся жизнь как птичка в золотой клетке. Цзышу смотрит оценивающим взглядом. Музыка сменяется, принцесса чуть склоняется вперед и произносит: - А мы возможно сможем подружиться. Она подмигивает и отстраняется. Отойдя в сторону, принц просит Цзиньяо принести ему бокал шампанского и наблюдает за принцессой, замечая дворецкого. Мысль о том, что Чжэхань тоже может быть здесь, озаряет его. Он пытается выискать глазами знакомый силуэт, ловит себя на этом и качает головой. Какая глупость. Когда Цзиньяо, наконец, приносит желанный напиток, Цзюнь сдерживается, чтобы не осушить все в один глоток. Он слышит, как гости обсуждают наряд принцессы, и часть его неожиданно жалеет, что добьется своего и произведет неприятное впечатление на Ее Высочество, хотя… Она же ему помогла? Цзышу благодушно беседует с гостями, кратко отвечая и изредка кивая. Она прикрывает веером лицо и частенько бросает на принца заинтересованные взгляды, пока думает, что тот не видит. Затем принцесса подзывает к себе Юй Сяна, что-то шепчет ему, тот кивает и спешит подойти к Цзюню. - Ее Высочество желает покинуть бал сейчас и интересуется, не хотите ли вы, Ваше Высочество, составить ей компанию? Цзюнь сдержанно кивает в знак согласия, бросает взгляд на Дай-Дая, а затем на саму принцессу. Цзышу кротко улыбается принцу, а за тем привлекает к себе внимание гостей, благодарит за чудесный вечер и призывает продолжать праздник. Она прикрывается веером и спешно удаляется. Цзюнь провожает принцессу задумчивым взглядом, пока Юй Сян не приглашает проследовать за ним. Цзышу ожидает в коридоре, Юй Сян пропускает их вперед и вместе с Цзиньяо следует на почтительном расстоянии. - Как же утомительны балы и всякие эти светские мероприятия, - выдыхает принцесса. - "Вы так прекрасны Ваше Высочество", " Сегодня вы особенно очаровательны, Ваше Высочество", - передразнивает она и закатывает глаза. - Понимаю вас, безумно раздражает, - с удивлением отвечает принц. Цзышу бросает на него взгляд, тихо посмеиваясь: - О, так вы из бунтарей, Ваше Высочество? Цзюнь слегка улыбается. - Можно и так сказать. Вы же видите мой парадный образ сегодня. Цзышу останавливается, распахивает веер и, обмахиваясь им, обходит застывшего принца. - О, представляю, как вам уже все косточки перемыли, - она подходит чуть ближе и, прячась за веером, тихо произносит, - я в восторге! Цзюнь заливается краской и прикрывает лицо: - Ваше Высочество, не издевайтесь, пожалуйста. - Я еще и не начинала, - подмигивает Цзышу и закрывает веер. - Доброй ночи, принц Цзюнь. Рада была познакомиться с вами. - Взаимно и доброй ночи вам, Ваше Высочество. Принцесса бросает взгляд на Юй Сяна и спешит удалиться. Цзиньяо встает рядом с Цзюнем и смотрит вслед удаляющимся фигурам. - Да уж, два сапога пара, - шепчет себе под нос Дай-Дай, и, привлекая к себе внимание, провожает принца до комнаты. Цзюнь следует за ним, но в голове крутятся мысли. Цзышу хоть и прячется за маской, но создает впечатление интересной личности и красоту ее сложно спрятать даже за маской. Если бы он мог влюбиться в девушку, то принцесса Цзышу была бы идеальным вариантом, но... Сердцу не прикажешь.***
Остаток вечера и утро следующего дня проходят как в тумане. Цзюнь пытается отвлечься от своих размышлений, но взгляд его цепляется за плащ юноши, возвращая к воспоминаниям о дне злополучной встречи. Погода сегодня пасмурная, что очень соответствует внутреннему состоянию принца. Отказавшись от завтрака, он встречает Юй Сяна, и просит передать сообщение принцессе Цзышу с предложением о скорой встрече. Дворецкий откланивается и удаляется, а Цзюнь выходит на террасу и снова видит Чжэханя с Луффи. - Небо сегодня хмурится, и тучи сгустились, как я погляжу. Не хочет ли Ваше Высочество составить нам с Луффи компанию? Цзюнь рассеянно кивает и Чжэхань, подхватывая Луффи на руки, ведет принца за собой за территорию замка. Природа всегда успокаивает его. И Чжэхань будто чувствует, что это именно то, чего так не хватает Цзюню сейчас. Он мягко касается руки принца, слегка улыбаясь, словно спрашивая разрешения. Цзюнь перехватывает ладонь крепче и слегка кивает. Всю дорогу они молчат, но тишина эта словно обволакивает и успокаивает. Путь их заканчивается на небольшой опушке, на берегу близлежащей реки. К удивлению принца по пути они почти не встречают местных жителей, а на берегу безлюдно. Мысль о том, что Чжэхань привел принца в свое секретное место, разливается теплом в груди. Пока они сидят на траве у воды, Чжэхань мочит в воде ноги и бросает небрежно: - Слушай, ты прости, если я слишком превышаю твои границы. - Нет-нет, все в порядке. Мы же вроде уже решили этот вопрос? - Цзюнь приподнимает бровь и смотрит скептически на своего собеседника. - Уверен? Все-таки ты принц, а я... - Ш-ш, слышать ничего не хочу такого, - перебивает принц юношу. Цзюнь выдыхает и закрывает глаза. Они оба сохраняют тишину, пока Цзюнь не произносит вполголоса: - Всю жизнь я жил так, что ко мне относились согласно статусу, и тут я встретил человека, который относится ко мне на равных. Это очень приятное чувство, знаешь ли. - Оу, боюсь, что твои подданные не оценят моих действий и отправят меня на плаху за неуважение к королевской крови. - Плевать, зато твои действия ценю я. К тому же, они не осмелятся что-то мне высказать, - хмурится принц. - Плюсы власти? - Хоть какие-то, - с горькой усмешкой произносит Цзюнь. Вздремнувший Луффи с удовольствием потягивается. После вальяжно подходит к принцу и наступает передними лапами на его грудь, требуя внимания к своей персоне, отчего Цзюнь искренне смеется и чешет наглого пса. Чжэхань смеется вместе с ним, а затем ложится на спину и убирает руки за голову: - Цзюнь-Цзюнь, скажи, а какая твоя самая большая мечта? Цзюнь смотрит на собеседника и молчит какое-то время, внимательно изучая лицо молодого человека. Что-то внутри него хочет честно ответить на этот вопрос. - Она глупая, - выдыхает Цзюнь и сталкивается с внимательным взглядом напротив. - Ты будешь смеяться, но когда я был маленький, бабушка рассказывала мне истории про родственные души. Я всегда хотел отыскать своего человека и сбежать с ним, куда глаза глядят. - Оу, Цзюнь-Цзюнь романтик, - Чжэхань поворачивается на бок и подпирает голову рукой. - И почему я должен смеяться? - Ну… Это довольно наивная мечта. Тем более в моем-то положении, - Цзюнь горько усмехается и качает головой. - Может быть, но это хорошая мечта, и неглупая вовсе, Цзюнь-Цзюнь. Не отказывайся от нее, - произносит Чжэхань и откидывается обратно на спину. - А о чем мечтаешь ты, Хань-Хань? Молодой человек задумывается и прищуривается. - Мм, ты знаешь, это уже не имеет значения. Мне нравится твоя мечта, так что я тоже теперь так хочу! - Хань-Хань, а серьезно? - Я сама серьезность! Принц качает головой, а Чжэхань прикрывает глаза. Они молчат некоторое время, пока Цзюнь не произносит: - Ты знаешь, хотел бы я быть как ты. - Это как? - Свободным. - Почему? - Ты можешь уйти, куда глаза глядят, и любить кого хочешь. Чжэхань усмехается, приподнимается на локтях, прищуривается и осторожно спрашивает: - Принцесса совсем не в твоем вкусе, да? - Я пока не могу ответить на этот вопрос. Принцесса Цзышу красива, воспитана и остроумна, но... - Но тебе нравятся парни. - Да... - выдыхает Цзюнь и сразу же паникует, - О боги, нет! Ты ничего не слышал! Чжэхань тихо хихикает, садится и снимает Луффи с принца, чем вызывает недовольное фырканье пса. Затем он берет встревоженного Цзюня за руки и притягивает ближе, бережно кладет ладонь на лицо и поглаживает: - Не волнуйся, Цзюнь-Цзюнь, все хорошо. Твой секрет - мой секрет. Я никому не скажу. Обещаю. Руки он не отпускает, а продолжает поглаживать и мягко улыбается. - Цзюнь-Цзюнь... - Кхм, прости, мне надо поговорить с принцессой Цзышу, объяснить все и извиниться за беспокойство, - тушуется принц. - Ты уверен? Не хочу, чтобы ты уезжал. - Так поехали со мной? - Цзюнь берет его за руки и смотрит с толикой надежды. Чжэхань впервые теряется, рассеянно смотрит на руки принца, мягко поглаживая, тихо произносит: - Я… Я не могу, Цзюнь-Цзюнь. Сердце предательски щемит в груди, а мерзкий голосок в голове шепчет: "Вы знакомы всего два дня, чего ты ожидал? И что за глупости ты думаешь вообще?" Цзюнь откашливается и осторожно отстраняется. - Пожалуйста, проводи меня обратно в замок? - Х-хорошо, конечно, - рассеянно отвечает Чжэхань. Путь до замка они снова проводят в тишине. Хотя Чжэхань предпринимает пару попыток отвлечь Цзюня от размышлений, но в итоге решает отступить и дать ему необходимое время. У главного входа их ожидает хмурый дворецкий. Юй Сян бросает странный взгляд на Чжэханя, пока тот, хихикая, толкает дворецкого в плечо, подмигивая Цзюнь-Цзюню, он шепчет беззвучно "увидимся" и убегает. Юй Сян сдерживает себя, чтобы не закатить глаза, и сообщает, что Ее Высочество желает встретиться в ближайшее время.