Глава двадцать восьмая
31 августа 2022 г., 00:00
— Я косулю эту! — Чонгук хвалится перед нами с Тэхёном, разминаясь, — с пятидесяти метров! Копьем! Копье само летело!
Его тело за время моего отсутствия возмужало — теперь Чонгук и правда настоящий муж, но, что более важно — он настоящий герой, о котором будут слагать легенды; он будет бегать по мифам и сказаниям, его именем будут звать детей — он станет тем, кто затмит всех нас: я пока что этого ему не говорю, не хочу, чтобы он загордился.
Но что-то подсказывает мне, что и без моих слов он знает о том, что равных ему нет.
— Наш Чонгук — это не человек, это скала, — Тэхён, лежащий рядом со мной, опирающийся о локоть, смотрит на него с восхищением — если выловить его звездочки из глаз и поместить на потолок, то освещать этим светом можно круглый год — хотел бы, чтобы кто-нибудь и на меня смотрел так, — пророк, что скажешь ты о нем?
— Пусть ничего не говорит! — Чонгук, смеясь, быстро ложится на кровать между нами, глядит на потолок, — я из Мирры — Боги, считайте, со мной по соседству всю жизнь живут…! Дайте мне хоть сейчас без них прожить…!
— Я и не собирался тебе ничего говорить, — я смотрю на царевича и не удерживаюсь — моя рука ложится ему на грудь, едва поглаживает.
— Я скучал по тебе, — смущаясь, он признается и перехватывает мои пальцы, — скучал по твоему изучающему взгляду и словам, которые я не всегда понимаю. Но, наверное, не обязательно всегда все понимать, чтобы…
— Чтобы что…? — Тэхён приближается к Чонгуку и смотрит на него сверху вниз — они о чем-то говорят без меня, но царевич Чонгук прерывает разговор, переводя взгляд уже на меня.
Не нужно быть мудрецом и учиться у мудрецов, чтобы понять, что все это значит.
Я ведь тоже соскучился…
Я притягиваюсь к его губам и падаю в его поцелуй… Странно в это же время ощущать на себе не только руки Чонгука, но и руки Тэхёна тоже. Я на мгновение отрываюсь, чтобы утянуть за нами второго царевича — он, привстав на коленях, тянется ко мне, и я ощущаю его губы: это очень необычно, очень сладко. Мне нравится.
Наши поцелуи заполняют нас, наши поцелуи раздевают нас, наши поцелуи горячат нас.
Я укладываюсь на спину, наблюдая за тем, как царевичи дарят друг другу поцелуи и прижимаются телами, как аккуратно снимают одежду; я притягиваю Чонгука к себе. Я усаживаю свои поцелуи ему за ухо, на макушку, в заднюю поверхность шеи, я укладываю его спиной на свой живот, убеждаясь, что Тэхён не отрывается от его губ…
Мы с царевичем из Асмии ласкаем младшего из нас, топим его в ощущениях и в прикосновений — мы с Тэхёном хотим, чтобы он знал, что мы его любим, пусть наша любовь к нему разная. Иногда я путаюсь в губах, в руках. Иногда мне кажется, что я не нахожусь в людском мире. Иногда поцелуи Тэхёна скручивают меня напополам. Иногда объятия Чонгука приятно душат меня.
Мы втроем сливаемся воедино. Я внутри Чонгука, Тэхён тоже. Мы движемся вместе, мы вместе звучим — мои губы постоянно заняты — то Чонгуком, то Тэхёном, который ложится на младшего царевича и поглаживает его.
Мне хорошо, но будто чего-то не хватает.
Я знаю, чего.
Кого.
Когда Тэхён притягивается к моим губам, а я подтягиваю свой таз, когда я сжимаю чужие ягодицы и когда Чонгук между нами тихо звучит, я снова кое-что представляю… С этим и заканчиваю, крепко прижимая к себе младшего.
Чонгук лежит на моей груди спиной какое-то время, приходит в себя — через пару мгновений он вдруг приподнимается, отдаляясь от меня, и вдруг без слов притягивается к Тэхёну, что лежит на кровати чуть дальше от нас.
Царевич ложится на другого царевича и накрывает его губы своими — Тэхён отвечает жарко и пылко, а я понимаю, что мне пора уходить.
Прежде чем покинуть покои Тэхёна я целую каждого на прощание — кажется, все мы чувствуем, что больше не встретимся таким образом.