ID работы: 12365096

The thorn of rose

Гет
R
Завершён
25
Размер:
58 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

X.

Настройки текста
Было еще темно, когда резкий рывок вырвал меня из королевства Морфея. Тяжелые веки, словно пробывшие во сне тысячу лет, неохотно приоткрылись, замечая тлеющие угли костра с бурыми и ярко-красными переливами. Звезд на небе было меньше, но Луна – властительница ночи, все еще ярко сияла у края небосвода, освещая дремлющие кроны деревьев и замерзающую без солнечных лучей землю. Все живое пребывало в состоянии спокойствия и умиротворенности, сонливости и безмятежности. Все, кроме крепко обхвативших мою талию рук. Суть происходящего добралась до меня спустя несколько мгновений после пробуждения: грубая, узкая ладонь с длинными пальцами зажимала мои губы, прикладывая усилия для сохранения непорочной тишины. Другая рука державшего меня мужчины покоилась на талии, волоча тело за собой, в такт своим движениям. Я сделала несколько шагов, стараясь дать отпор, но знакомый голос прозвучал, словно шелест, над ухом: – Леди Ярдли, спокойней. Хватка мгновенно ослабла, освобождая мое тело от физических оков. Я обернулась, с негодованием смотря на сэра Билла, но он даже не смотрел в мою сторону. – Прежде чем вы что-то скажете, обернитесь. Я видела в его мимике и манере поведения тревожные знаки. Он нервничал, переминался с ноги на ногу, и его глаза судорожно рассматривали нечто, находящееся вдали. Я проследила за взглядом и тихо ахнула. Рой красных огоньков просачивался сквозь деревья, перекликаемый хором голосов. Чужеземный слог долетал до нас, незнакомые слова не поддавались расшифровке. – Это… – начала я, но он кивнул, обрывая фразу. – Они идут за нами. Я выдохнула, не в силах представить, что происходило в эту минуту в замке. Кровавое поле боя, которое мы оставили позади: живы ли те, кого мы любим? Защищают ли они честь и свободу короля или они пали в героической битве? Картина поражения Эдмонда стрелами вновь всплыла передо мной, словно гобелен на стенах комнаты с изображением смерти великого мужа. Я чувствовала жжение в глазах – это невыплаканные слезы напоминали о той боли, которая хранилась в сердце. Билл заметил перемену и схватил мои плечи, сминая помятую и грязную ткань платья. – Бегите на восток, к озеру, там находится ущелье меж двух гор. Отправляйтесь туда, прямиком в это ущелье, и выйдете к деревне магов. Назовите мое имя – вам помогут. Я не понимала, что он говорит, но испытывала подкатывающее чувство парализующего страха. Скептицизм и неверие в волшебство забылось в минутах отчаяния. Он внимательно смотрел в мои глаза, крепче сжимая кожу. Боль лишь сильнее отупляла способность ясно мыслить, но я заставила себя кивнуть. – Я задержу их. Вам должно хватить времени. Бегите! – Прошептал Билл, отталкивая меня. Гонимая ветром, я сорвалась с места и побежала вперед. Скольких усилий стоили эти движения! Казалось, что каждый шаг занимает вечность, и спустя минуты я все еще была на том же месте, но фигура Билла заметно удалялась. Непонятным было лишь одно: кто бежал – я или он? Туфли, неприспособленные к длительным прогулкам, и тем более к беговым упражнениям, натирали ступни. Хромая, чувствуя запах крови, гнетенная болью, я все равно двигалась вперед, не осознавая где восток, а где запад. Я слышала усиливающиеся голоса врагов и громкий голос сэра Билла, пытающегося пошутить. Скрежет металла дал мне знак – он защищается, дает мне шанс на жизнь, и я должна благодарить этого мужчину за смелость, но вместо этого упорно двигаюсь в другую сторону, надеясь, что выбранный путь выведет меня к нужному озеру. Я бежала сквозь череду деревьев, отличавшихся лишь узорами коры. Темная, мрачная фигура растений создавала бесконечный замкнутый круг, путая мое сознание. Казалось, что вновь и вновь я прохожу той же тропой, ища убежище. Шуршащий ковер из опавших листьев выдавал мое местоположение, и я боялась услышать звуки приближающихся неприятелей, а заодно почувствовать жар их огня и холод острых мечей. – Артур… – тихий шепот проскользнул сквозь меня, обдавая сухим ветром. – Кто здесь? Я замерла на месте, скованная неожиданными раскатами неизвестного голоса. Женское нежное сопрано повторило имя короля, отдаляясь в сторону и словно зазывая меня за собой. Я понимала, что это может быть ловушкой, но оставаться на месте было еще опаснее. Я окончательно заблудилась и не могла определить стороны света; озеро не проглядывалось сквозь густую темноту ночи, и лишь этот шепот указывал путь. – Артур… – Вновь раздалось по лесу шелестение листьев и треск веток. Кисти дрожали, и ноги неподатливо двигались вперед. Тело противилось голосу, сладко зовущему меня. В душе шла борьба: пойти на голос или найти убежище? – Артур… – На этот раз шепот раздался в другой стороне, и я ускорила шаг, чувствуя нарастающую тревогу. Ладони вспотели от страха и волнения, и волосы выбились из некогда аккуратно сложенной прически. – Артур… Голос пробежался вокруг деревьев в последний раз, опоясывая меня кругом и подталкивая вперед. Отражение луны в воде размывалось ветром, звездная гладь на поверхности озера образовывала дорогу, обрываясь у входа в ущелье. У правого края водоема соединялись две горы, похожие на двух людей, столкнувшихся спинами. Над местом стыка рос старинный дуб: могучий, ветвистый. Густота его кроны не соответствовала погоде поздней осени. Вокруг дерева, словно ореол, раскрылся круг света – это Луна слабела и передавала трон Солнцу. – Артур... Я взглянула на воду, столь тихую и убаюкивающую. Не было шума волн или плеска рыб. Тихая гладь, впитывая последние ночные лучи, зазывала прохладой. Я сделала несколько шагов и опустилась на колени пред водой. Молодая девушка с растрепанной прической и грязным платьем смотрела на меня из самых глубин. Замерзшая, обессиленная, подавленная. Ее глаза блестели, словно резвящиеся светлячки, но не было украшающей улыбки, румянца на щеках или алых губ. Лишь уставшее, понурое, некогда симпатичное лицо. – Артур… Казалось, имя эхом отдавалось под водой, и невольным жестом я коснулась поверхности. Рябь прокатилась от прикосновений пальцев. – Кто здесь? Что вам от меня нужно? – Артур… – Шепот скользнул глубже, тревожа безмятежность сна водорослей и мелких рыбешек. Я поднялась с места, не желая быть одураченной кем бы то ни было, и резко развернулась, отходя на несколько шагов от воды. Кто мог шутить в столь поздний час? Неужели это жители деревни, не знающие о начавшейся войне и нападении на замок? Взгляд вновь вернулся к озеру, мирно спящему под покровом ночи. Я сделала легкий шаг к воде, и ступни пронзила резкая боль от натертых мозолей. Обувь нашла свое место у берега, пока осторожными шагами я подходила к воде. Чистое дно: ни единого камешка или деревяшки, лишь плавно покачивающиеся растущие водоросли. Вода успокаивала горящие раны ног, обволакивая их прохладой. Невольно я, вспоминая детские проказы, топнула ногой, раскидывая капли влаги вокруг. Раскидистые круги поплыли прочь друг за другом, напоминая слаженный танцевальный номер. В лунном свете все приобретало дополнительную красоту с оттенком очарования и загадочности. – Артур… Вновь раздался уже знакомый шепот. Он привлек взор к центру водоема – из самой глубины, на свет пробирался яркий шар света. Белый, ослепляющий луч, заметив оказанное ему внимание, резко направился в мою сторону, раскидывая волны по бокам. Казалось, сам Посейдон оказывает честь и появляется перед простой смертной. Рефлекторно, повинуясь чувству страха, я отступила назад, путаясь в мягком зыбучем песке. Шар набирал скорость, пока не замер в нескольких метрах от меня. Немного помедлив, он поднимался выше и выше, превращаясь из идеальной круглой формы в женскую фигуру. Прямо передо мной встала незнакомка. Мы смотрели друг на друга, как смотрят сестры, разлученные в детстве: с испугом, но нескрываемым интересом. Ее бледная, почти прозрачная кожа отражала отблеск воды и пропускала лунный свет. Прекрасное лицо с ровными чертами не было знакомым, но вызывало доверие. – Кто вы? – Спросила я, интуитивно делая шаг навстречу. Вместо ответа незнакомка протянула изящную маленькую кисть, предлагая взять ее ладошку. Глядя на привлекательную внешность, хрупкость ее фигуры и вспоминая нежный шепот, ласкающий имя короля, я забыла о тревогах и волнении, заполняя их место спокойствием, умиротворением. Моя ладонь легла в ее, и незнакомка наклонила голову, всматриваясь в мое лицо. Она изучала, запоминала каждую черту, а после резко дернула руку вперед. Я не смогла удержаться на месте, ощущая, как скользят ноги по песку, и упала в воду. Незнакомка, словно дожидалась только этого момента, окунулась следом и с невообразимой силой, столь контрастирующей с невинной юной внешностью, потянула меня вглубь озера. Я не могла дышать и пыталась вырываться, но незнакомка набирала темп, уплывая все быстрее. Крепость ее хватки равнялась по силе целому войску, и ноющая боль пронзала руку, за которую она держалась. Мы плыли несколько секунд и оказались на самой глубине. Я больше не могла бороться: необходимый кислород затрачен на безуспешные попытки выбраться, и уставшие глаза хотели закрыться. Приближающееся ощущение конца не пугало. Впервые в жизни я поняла, что готова умереть. – Смотри, – произнесла она, и я закрыла глаза, испуская последний выдох. Воспоминания моего детства предстали пред глазами: маленькая /Т.И./ бегает по саду, попадая в объятия отца; все та же маленькая девочка отправляется с матерью в здание из серого кирпича, где раздается хохот и гомон голосов; мальчик со светлыми волосами предлагает ей игрушку – деревянную лошадку, которую он украл у богатого мальчишки. Это был Артур, и я видела день нашего знакомства. Воспоминание того дня оборвалось, заменяясь более новым: день, когда случился мой первый поцелуй – Артур повел меня в доки, и мы смотрели на садящееся солнце. Кроваво-красный закат с оранжевыми переливами и темными растянутыми тучами освещал все вокруг: казалось, небеса горят, а мы любуемся их трагедией. Он рассказывал мне сказки и легенды, услышанные от моряков и торговцев, захаживающих в публичный дом, а потом резко поцеловал. Это было запрещено, но я позволила ему нарушить правила. И вновь картинка сменилась, открывая страшную ночь: наш неудавшийся побег. Часы на башне замка пробили ровно полночь, и все в доме моего отца уже спали. Видение показывало, как та /Т.И./ бежала к месту встречи, окрыленная будущим счастьем. Спустя много лет я узнала, что в ту ночь Артур попал в тюрьму и потому не смог осуществить план, но в этом видении он уже ждал ее у ворот. Они крепко обнялись и, взяв маленький узелок вещей, собранный ею втайне от слуг, отправились на повозке в мрачную глубину леса. Спустя годы Артур отстроил дом, превращая его в прекрасное место для семьи. Не свершившиеся моменты нашей возможной жизни проносились, как калейдоскоп, бередя старые раны. Я видела, как счастливо мы жили, как Артур узнал о своей судьбе и отправился в Лондиниум, как другая /Т.И./ сопровождала его и всегда была рядом. Самое печальное и яркое видение стало завершением нестерпимых мук: у Артура родился сын за день до солнцестояния. – Твоя судьба переплетена с его, – раздался шепот, – ты была рождена для Артура, ты предназначена ему. Твой муж погиб, и теперь дорога судьбы вновь открыта. Исполни свое предназначение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.