Часть 6
15 августа 2022 г., 12:42
Ну и грязные же истории случались при этой вашей династии Тан, мрачно подумал Йен, молча прислушиваясь к скандалу.
Мажорчик был единственным (и явно любимым) племянником Пра-пра, звали его Цзинь Лин, а ямайский зомби, Вэнь Нин, с подачи Вэй Усяня убил его отца. С другой стороны, великие кланы перебили остатки клана Вэнь — тех, кто не принимал участия в междоусобице, которую почему-то не стал останавливать Император.
Обмотав пальцы самодельными бинтами и шепнув себе под нос слабенькую Панацею, Йен аккуратно вытащил из головы Вэнь Нина зачарованные гвозди — грубая работа, на взгляд Йена, будто самоучка экспериментировал, — и тот сфокусировал на нем взгляд.
— Господин… — Вэнь Нин запнулся, словно принюхиваясь. — Вы… не господин Вэй?
Йен вздохнул и в очередной раз повторил:
— Доктор Вэй, Вэй из «Вэйхэ». Ты помнишь что-нибудь?
Вэнь Нин медленно моргнул, и скандал в роскошной походной палатке Пра-пра начал утихать: мертвеца желали допросить все.
— Я был под Башней Золотого Карпа. Там были Цзинь Гуаншань, и еще пара господ. Я… плохо помню то, что было после того, как мы с сестрой сдались. А вчера я услышал: «а ну притащи сюда свою призрачную задницу и говори со мной». И сбежал.
Йен неловко посмотрел в сторону Лань Ванцзи, у которого в зачарованном мешочке была спрятана лютая рука из деревни Мо, владельца которой Йен безуспешно пытался вызвать и допросить.
— Видимо тебя рядом с той деревенькой держали… — со смущенным смехом сказал Йен, почесывая в затылке.
— А ты был раздражен, — вставил Лань Ванцзи.
— Ну еще бы! Нашего жмурика расчленили с особой ненавистью и цинизмом — от меня духи обычно не бегают, — фыркнул Йен.
— Отлично, — кивнул Цзинь Лин, которого Пра-пра, оказывается, обзывал «юной госпожой», что было довольно точно, и если бы Йен не знал, где и когда именно он находится, то сказал бы, что парнишка воспитывался в крайне обеспеченной однополой семье. — А теперь я расчленю с особым цинизмом — его!
— Хотя бы одна разумная мысль за сегодня, — одобрительно кивнул Пра-пра.
Йен обычно не был борцом за права трупов, но это был некромантский шедевр, и к тому же — он и так был мертв слишком долго. Годы в виде разумного зомби — это же настоящая пытка!
— Стоять, бандиты! Этот мертвяк спас наши шкуры от богини-душеедки, проявите уважение.
— Чего-о?! — возмутился Цзинь Лин.
— Быть разумным мертвецом — крайне неприятная и мерзкая работа. — Йен помедлил, но все же обратился к Вэнь Нину: — Видимо, ты любил кого-то очень сильно.
Тот низко склонил голову, прямо как социофоб Майк из оркестра, который был у Йена в колледже.
— Я могу тебя упокоить, если хочешь, — предложил Йен, как жест доброй воли. Он вообще был за все либеральное — аборты, эвтаназию, полную свободу распоряжаться своим телом.
В следующую секунду Лань Ванцзи пришлось отталкивать руки гневного Саньду-шэншоу от шеи Йена.
— Ты вообще понимаешь, кому это предлагаешь?! — огласил он злым воплем палатку. — Шанс на перерождение? Вот ему?
Йен перевел взгляд с Пра-пра на его племянника, который бедного зомби уже предложил расчленить и добавить лютой руке в мешочке у Лань Ванцзи несколько злых приятелей, и вздохнул.
— У вас совершенно варварская судебная система. И мокруху я на себя не хочу брать в том числе и по этой причине. Что за нравы, кошмар.
— Что… — тихо проговорил Вэнь Нин. — Что стало с моей семьей?
Пра-пра вывернулся из рук Лань Ванцзи и раздраженно отвернул лицо от мертвеца. Но Йен слишком хорошо его знал: ему было стыдно, но еще он был настолько зол, что не собирался признавать свою ошибку. Вместо него ответил Цзинь Лин, мерзко усмехнувшись:
— Ветер давно разнес по Погребальным холмам пепел всех вэньских псов.
Йен очень захотел дать этому ребенку по загривку. Мертвец всхлипнул и опустил голову ниже. Но трупы не могут плакать.
— …упокойте. Пожалуйста.
***
…у них был гейский любовный треугольник? — подумал Йен, когда они вышли на относительно просторную поляну, и Лань Ванцзи что-то шепнул Вэнь Нину, взглядом указав на Крошку Сычжуя. Если присмотреться, что-то общее у них в чертах было — но Йену приходилось в свое время на пару с Паскалем фотороботы составлять: то, что видел он, могло быть неочевидно для остальных.
— Ну давай, Вэй из Вэйхэ, — мрачно сказал Пра-пра, складывая руки на груди.
Цзинь Лин, отвернувшись, зло, тихо ревел.
— Благодарю, Ханьгуан-цзюнь, — прошелестел Вэнь Нин — тихо, но с глубоким чувством.
— Мгм.
Йен посмотрел на свои подживающие пальцы и вздохнул. И так еле удалось уговорить всех причастных не использовать мечи, так что он не мог подвести несчастного мертвяка, который и так слишком долго ходил по земле, с каждым шагом чувствуя собственное гниение. Это было милосердие, и Йен не имел права его подводить, раз сам предложил Вэнь Нину покой.
— Мне нужен гуцинь… и две монетки.
По статистике, собранной советом старейшин в две тысячи пятом, «Богемская рапсодия» упокоила больше мятежных душ, чем любая другая мелодия в истории.
Первая пошла — с радостью.
***
— Спасибо, что не повредил Ванцзи, — сказал Лань Ванцзи, принимая обратно свой гуцинь, пока Цзян Ваньинь и наследник Цзинь поджигали останки — уже не лютого — мертвеца.
Вэй Йен, пребывавший в меланхоличном настроении, моргнул от неожиданности и тихо хрюкнул.
— Ванцзи? Ты дал имя своему гуциню?
Несказанное «в свою честь» повисло в воздухе, но Ванцзи предпочел это проигнорировать.
— Ты не даешь имена своим духовным инструментам? — несколько неодобрительно сказал он — точно так же, как когда-то об имени меча Вэй Усяня.
Вэй Йен задумчиво постучал пальцем по подбородку — в глазах его сверкали отсветы пламени. Алые.
— Цинь я терпеть не мог, и потом — он был мамин, ты бы не стал обзывать гуцинь Дж… Ван Цзыюань, поверь мне. Укулеле я просто разрисовал. А! Я обозвал свою поперечную флейту. Но это было в армии, мы на почве отсутствия личной жизни и винтовкам имена давали.
Ванцзи не знал, что такое винтовки и укулеле.
— Мгм.
— Nostalgia, — четко сказал Вэй Йен на своем языке, а потом задумчиво стал щелкать пальцами. — Как бы это перевести на китайский… Хуайцзю? Чэньцин?
Ванцзи было очень плохо. Жаль, что не от запаха паленой плоти.
— Что будем делать с рукой? — поинтересовался Вэй Йен.
— Я забираю ее в Облачные Глубины, — сказал Ванцзи и, поймав заинтересованный взгляд Вэй Йена, вздохнул: — И тебя тоже.
— М-м, спасибо, гэгэ, — явно красуясь, протянул тот, сдувая прядь волос с лица — и его короткие волосы вообще не должны были выглядеть привлекательно, как у него это получалось? — Хотя… сколько тебе лет?