The Snow King

Перевод
NC-17
Завершён
65
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
235 страниц, 124 601 слово, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 33 Отзывы 20 В сборник

Глава 10: Суровый солнечный свет

Настройки
Таббо ожидал, что Летний лес будет очень похож на Осенний. В конце концов, с разницей в типах деревьев и временах года, разве большинство лесов не похожи друг на друга? Видимо, не в Завесе. Шагнуть в Лето было все равно, что попасть в другой мир. Солнечный свет превратился из почти сумеречной тусклости в резкий жаркий солнечный полудничный. И с каждым шагом вперед жар только нарастал. Ему пришлось снять пиджак, завязать его вокруг талии и закатать рукава свитера. Под ногами Таббо сухие листья уступили место мягкой и упругой траве. Всё было сочно и зелено, будто пойманное в самый разгар лета. И было совершенно тихо. Нет ветерка. Никакие животные не двигаются через подлесок. Ничего такого. Таббо настороженно оглядывался вокруг. Когда леса замолкали, это означало, что вокруг были большие хищники. В его мире это означало медведей. В Завесе это могло означать что угодно, от дракона до Охоты. Он ломал голову, пытаясь вспомнить хоть что-нибудь о Летнем Дворе. Безрезультатно. Прошли годы с тех пор, как он путешествовал по местности людей, где правил Летний Двор. Любые рассказы, которые ходили в деревне, были лишены подробностей из-за угасающих воспоминаний. Всё, что он знал, это то, что, как в Зимнем Дворе, Охота была очень здесь распространена. А от Джорджа он узнал, что Дрим, один из Летних фейри, любит носить зеленое. Так что в принципе, он не знал ничего. Таббо вздохнул. Хрустнула ветка. Таббо заставил себя не останавливаться. Кто бы это ни был, он хотел увидеть его испуганным, хотел заставить его бежать. А бегство от хищника может быть смертельным. Еще один хруст, уже ближе. На этот раз он не смог полностью скрыть вздрагивание. Таббо на мгновение закрыл глаза, пытаясь придумать, что делать. Теперь, когда он прислушался, он мог слышать периодический хруст, когда кто-то сильно придавливал пучок травы. Охотящиеся за ним фейри теряли терпение. Как только он сойдёт с пути, он лишиться защиты. Но если он не сойдёт с пути, то не сможет спрятаться. Это означало, что он должен был заставить фейри показать себя, чтобы он мог понять, чего они хотят. Таббо открыл глаза, слегка поморщившись. Он устал от разговоров с фейри. Он должен был? Да. Хотел ли он? Нет. Но у него не было выбора, кроме как позвать их. — Если вы хотите следовать за мной, вы можете просто сделать это на открытом воздухе. — сказал Таббо, стараясь говорить ровным голосом. Сломалась еще одна ветка, но лес молчал. Кто это был? — Утомляет. — сказал Таббо, ускоряясь. — В любом случае у меня нет времени остановиться и поговорить. Он уже потерял полнедели из-за травм, а затем и из-за Осеннего Двора. И Таббо не хотел потерять ещё больше времени, тратя его на бессмысленные игры с фейри. Ветка над ним тряслась, как будто кто-то спрыгнул с нее. — Весело вам? — сказал Таббо, прищурившись. Он никого не видел. Могут ли некоторые фейри стать невидимыми? — Да. Таббо очень не хотелось в этом признаваться, но он взвизгнул, попятился и упал. Он издал тихий стон, когда его спина ударилась о землю, ненадолго выбив дыхание из легких. — Это больше похоже на это. — Кто-то сказал. Над ним появилось лицо, наблюдающее за ним. Ну, если это можно назвать лицом. Таббо прижался к земле, увидев бездушные черные глаза и широкую улыбку, похожую на полосу краски. Ни носа, ни ресниц, только кожа гладкая, как фарфор. «Потому что это и есть фарфор.» — понял Таббо с легкой вспышкой облегчения. Фарфор, на котором был нарисован простой смайлик, похожий на маски, которые он видел раньше на фестивалях. — Больше похоже на что? — спросил Таббо. Человек в маске наклонил голову. Теперь, когда он мог видеть за маской, он заметил, что фейри был одет в ярко-зеленый плащ, не заботясь о жаре. Его капюшон отбрасывал на маску тень, тем самым вызывая дрожь по спине Таббо, когда эти бездушные глаза смотрели на него. — Страх. — Сказал фейри, потому что кем еще он мог быть? — Большинство склонны пугаться уже после второго ломания палки. — Что ж. И почему я должен? — сказал Таббо. Несмотря на его показную смелость, его сердце, казалось, вот-вот выскочит из груди. — Это естественно. — сказал фейри. Таббо хмуро посмотрел на него. Да, страх был естественным, но использование страха в качестве контроля казалось грязным и неправильным. — Смертные не любят, когда им напоминают, что они смертны. Что есть более крупные хищники. — Я встречал более крупных хищников. — сказал Таббо, вставая с земли. Фейри едва пошевелился, чтобы дать ему возможность встать, тем самым оставив их в неудобной близости. — И я ушел от них. Шлатт с безумными глазами. Хитрая ухмылка Квакити. Очаровательные слова Фанди. Он пережил их. Он продолжит выживать. — И в любом случае, если это типичный вид развлечения для вас, ребята, я думаю, ты знаешь, куда я иду. — сказал Таббо. И разве это не дом самого большого хищника из всех? — Зачем портить это удовольствие? — И правда. — Признал фейри. — Но не будет ли веселее убить тебя прямо перед тем, как ты доберешься до нее? Видеть свое отчаяние, когда ты медленно истекаешь кровью? — Нет. — сказал Таббо, его желудок сжался. Он обошел фейри, снова начав ходить. — И я бы предпочел, чтобы ты не пробовал. — Ты так говоришь, словно можешь остановить меня. Как ни странно, Таббо понял, что не слышит своих шагов. Фейри ходили совершенно бесшумно, как большая кошка, преследующая мышь. У Таббо было хорошее предчувствие, что если он покажет хоть немного страха, если вообще отступит, фейри убьёт его. Маска, казалось, улавливала каждую его реакцию, словно выискивая момент, чтобы нанести удар. Он заставил себя встать прямо. — Я не могу. — Он признал. Глупость не пошла бы ему на пользу. — Но тогда я умру, и развлечения пропадут. Стоит ли это того, Дрим? Фейри слегка дернулся, и Таббо улыбнулся этому. Это был плащ, который выдал его. Джордж упомянул, что Дрим носил зеленое. Это все еще был долгий путь, но он решил попробовать. — Ты знаешь мое имя. — Сказал Дрим. — Так почему бы тебе не сказать мне своё? Таббо нахмурился. — Серьезно? Это похоже на самый старый трюк в книге. Он искренне думал, что использование этой фразы встречается только в очень старых историях. — Иногда это работает. — сказал Дрим, пожимая плечами, что выглядело, как угроза. Таббо почувствовал, как его желудок сжался при этой мысли, ощутив короткую вспышку жалости к тому, кто был достаточно глуп, чтобы сказать свое имя фейри. — Можешь звать меня Таббо. — Сказал он. Фейри потянулся, постукивая по краю маски, как будто они очень напряженно думали. — Смертный мальчик, бросивший вызов Зимнему двору. Таббо застонал. Казалось, почти все знали, кто он такой. — Как быстро распространяются новости в Завесе? — Не очень быстро. Джордж прислал мне уведомление о том, что ты находишься в Осеннем Дворе. — Сказал Дрим. Несмотря на маску, Таббо чувствовал, как его сверлят чужие глаза. — Я удивлен, что ты выжил. — Отчасти удача, отчасти мастерство. — Таббо сказал правду. И отчасти потому, что он не думал, что Шлатт хочет причинить ему боль. В противном случае у него были бы большие неприятности. Он немного нервничал, когда вспомнил слова Квакити об опасностях впереди. И все же утешительно. Было легко разделить угрозу его жизни на части, превратить во что-то логическое, что он мог разобрать и изучить. Защищаться от собственных эмоций было нервнее. Летний Двор был похож на любую другую историю о Дворах, которую он слышал. И это как-то странно утешало. — Большинство пережили бы максимум один Двор. — Сказал Дрим. — Но я могу понять. Иногда нужно не просто прыгнуть, а прыгнуть вовремя. — В яблочко. — сказал Таббо, кивая. Он был почти уверен, что если бы он нашел ответ раньше, Шлатт нарушил бы правила, чтобы сделать всё более сложным. — В этом отношении Летний Двор похож. — сказал Дрим, опуская руку. — За исключением того, что испытания больше похожи на… игры. — Игры? — отозвался Таббо. Теперь от маски исходило что-то почти кровожадное. Мальчик был уверен, что то, что фейри считали «игрой», сильно отличалось от того, что об этом думал Таббо. — Да~ — сказал Дрим, откинув голову назад. — Мне будет очень интересно посмотреть, что ты будешь делать. И если ты выживешь. — Я прошел через Зимний и Осенний Дворы. — сказал Таббо. Он вытер пот с лица и нахально ухмыльнулся Дриму. — Думаю, я могу сыграть в игру. Дрим надолго затих. — Я представлял тебя другим. — Сказал он. Таббо нахмурился. Если новости распространились так быстро, неужели Дрим не должен был уже кое-что знать о нем? — Почему? — спросил Таббо. — Насколько я слышал, ты меньше ростом и ведёшь себя мягче, чем твой друг. — Сказал Дрим. — Большинство смертных делают такие ставки потому, что не могут представить свою жизнь без этого. Они нуждаются в этом, как растение нуждается в солнце, как овца в пастухе. Но ты можешь стоять на своих собственных ногах. — Ну, да. — сказал Таббо, сморщив нос. — Конечно могу. И, я проигнорирую слова о «более мягком», но Томми мой друг. Даже больше. Томми его брат во всем, кроме крови, его платоническая родственная душа. Он провел рядом с ним сотни ночей и столько же дней. Они были партнерами, равными, которые знали друг друга так хорошо, что другие шептались о проклятии разделения разума. Таббо мог жить без Томми. Он не умрет, как растение без солнечного света. Он был самостоятельным человеком со своими желаниями и надеждами. Но Томми в некотором роде дополнял его, перекрывал все его недостатки. Он выживет, но никогда не будет прежним без солнечного света. И он знал, что тоже самое было и с Томми. Так же, как Томми дополнял его, он дополнял Томми. Как бы вы описали это фейри, который думает о насилии как об игре? Могли ли они вообще понять торговлю, которая в той или иной форме не была односторонней? — Я не знаю, как это описать. — сбивчиво сказал Таббо. И в частном порядке он не хотел этого, желая сохранить свою связь в безопасности и тайне. — Он важен для меня. И всегда будет. И я хочу, чтобы он вернулся домой. — Даже если его дом сейчас в другом месте? Ты примешь его обратно? — Это игнорирование ситуации. — возразил Таббо. Он знал Томми, как самого себя. Если бы Томми действительно считал Зимний Двор своим домом, он бы сказал Таббо. — Томми поговорил бы со мной, по-настоящему поговорил. То, что он очарован фейри, не означает, что он согласен. — Но это и не значит, что он не хочет. — Таббо хмуро посмотрел на Дрим. — Фейрийский гипноз ни на что не действует. На каком-то подсознательном уровне он обязательно хочет этого. — Ну, тогда они могут его разморозить и пускай он сам мне это скажет. — рявкнул Таббо. Но мысль все еще задерживалась, зарываясь в глубине его разума и отказываясь уходить. Дрим был едва ли не более раздражающим, чем Шлатт. Во всяком случае, он был хуже в некоторых аспектах. Дрим, казалось, наслаждался нажатием кнопок, о которых Таббо даже не подозревал. — Ты действительно отпустил бы его, если бы он этого захотел? — спросил Дрим. Постукивание по маске снова повторилось, и Таббо чувствовал, как эти накрашенные глаза сверлят его. — Ты такой же эгоистичный, как любой фейри. Он знал, чего хотел. — Я хочу лучшего для Томми. — наконец сказал Таббо. Это был отговорка, и оба это знали. — А как насчет того, что лучше для тебя? — У тебя есть книга или что-то в этом роде? — спросил Таббо, глядя на Дрима. Фейри хмыкнул, сбитый с толку. — Полно всякой всячины вроде того, как заставить людей чувствовать себя некомфортно? Потому что мне кажется, что ты прямо сейчас спускаешься по списку. — Я причиняю тебе неудобство? — мягко спросил Дрим. Точный тон человека, который знал ответ на этот вопрос, но хотел посмотреть, как другой немного поежится. Таббо отказался ему подыгрывать. — Да. — сказал он сердито. — Если хочешь развлечься, иди и сыграй в одну из своих игр, а меня не вмешивай. — А если я захочу сыграть с тобой в игру? — спросил Дрим. Невысказанная угроза повисла в воздухе. — Не могу, — сказал Таббо. — Мне нужен летний король и летние Чары. Ты знаешь. Дрим показался немного задумчивым. Настолько, насколько может выглядеть человек в маске. — Да. Полагаю, я знаю, как это бывает. Что ж, это было хорошо. Таббо тайно вздохнул с облегчением. Он думал, что Дрим собирался навязать ему этот вопрос. — Этот путь приведет тебя прямо в тронный зал. — сказал Дрим снова мягким и ровным голосом. Ни намека на угрозу не осталось. — Ты уверен, что готов? — Нет. — честно сказал Таббо. — Но если я просто буду сидеть и ждать чуда, то лучше не станет. У него была цель и решимость довести ее до конца. Неужели этого было недостаточно? — Кто-то назвал бы тебя слишком самоуверенным для смертного. — Таббо подозрительно покосился на Дрима. Это не прозвучало как оскорбление. — Кто-то назвал бы тебя грубым для фейри. — Таббо потер лоб. Он надеялся использовать эту прогулку, чтобы подумать о том, как урегулировать сделку с летним королем. Его голова дернулась вверх, когда Дрим издал странный звук, похожий на свист чайника. — Ты уже на месте. Подождите… Это был его смех? Невольно Таббо хихикнул. Это был такой странный смех для фейри, что он не мог удержаться. Он замер, надеясь, что это не будет воспринято как оскорбление. — Это из-за моего смеха, не так ли? — сказал Дрим с ноткой веселья в голосе. — Джордж тоже считает его забавным. Когда Дрим повернулся к Таббо, Таббо увидел короткую вспышку на его запястье под плащом. Какой-то зеленый камень на тонкой серебряной цепочке. Таббо нахмурился. Что-то в этом показалось знакомым. — Это определенно необычно. — сказал Таббо, глядя на Дрима поближе. Может быть, Джордж упоминал браслет? Нет, Джордж не упомянул ничего, кроме любви Дрима к зеленой одежде. И Дрим определенно не был похож на получателя письма Квакити. Но тогда почему он выглядел знакомым? Таббо был почти уверен, что никогда раньше не видел никого подобного ему. — Тебе повезло, что ты пришел сейчас. — сказал Дрим, не обращая внимания на растерянный взгляд Таббо. — Скоро наступит середина зимы. Именно тогда играют в лучшие игры, когда Зима отвлекает себя, замораживая листья и тому подобное. — В какие игры? — осторожно спросил Таббо. Вполне вероятно, что эти игры могут стать для него испытанием. Хотя он очень надеялся, что нет. Большинство фейри были намного проворнее и сильнее людей. Хотя Таббо не был ленивым и даже гордился своей физической силой, такая возможность беспокоила его. — Это испортит сюрприз, не так ли? Сказал Дрим. — Мы не намного дальше. Ты узнаешь, когда доберёшься до места. Круто. Фантастика. И на мгновение Дрим действительно показался милым. По крайней мере, идти было не намного дальше. Хотя одно было странно. Какова была роль Дрим во всем этом? Он должен был советником, как Фанди? Или он был охранником, как Джордж? — Говоря о которых- Таббо взвизгнул и пригнулся, когда огненный шар пролетел над его головой, и дерево позади него загорелось. Он сделал несколько шагов назад по тропинке, готовый бежать. — Не тот человек! — Кто-то крикнул. Дрим склонил голову набок, ловко избегая еще одного летящего огненного шара. — С такими ударами неудивительно, что я выиграл нашу последнюю игру. — Дрим пошутил. Таббо осторожно наблюдал за ним, опасаясь, что это какая-то ловушка. — Но ты чуть не сбил того пацана, Сапнап. — Откуда ты знаешь, что это было не специально? — Сапнап сказал, ухмыляясь, когда он появился в поле зрения. Волосы и глаза у него были темные, как уголь, а на кончиках пальцев все еще трепетали огоньки. «Летние фейри связаны с огнем», — подумал Таббо, все еще нервничая. Было все еще странно видеть кого-то, у кого рука горела. — Потому что ты кричал «не тот человек», а затем бросил что-то в Дрима? — предположил Таббо. Он вздрогнул, когда Сапнап посмотрел на него, опасаясь, что тот бросит еще один. — В мою защиту скажу, что он обычно ходит один! — сказал Сапнап. Он моргнул. — Подожди… Почему здесь человеческий ребенок?! — Ты только что заметил? Теперь я точно знаю, почему я выиграл. — Сказал Дрим. Сапнап сделал то, что должно было быть очень грубым жестом, учитывая, как плечи Дрима тряслись от безмолвного смеха, из которого вырвался лишь легкий хрип. — Я не ребенок. — поправил Таббо, стараясь не думать о словах Шлатта. — И я здесь, чтобы встретиться с летним королем, чтобы заключить сделку. — Правда? — сказал Сапнап, переводя взгляд с него на Дрима. Он поднял бровь. — Чтобы встретиться с летним королем? Дрим сделал резкое движение. — Мы познакомились на прогулке. Ну, Таббо шел. Он был почти уверен, что Дрим преследовал его, чтобы напугать и посмеяться над его реакцией. Так что «прогулка» и «встреча» были несколько натянуты. — Тогда ладно… — сказал Сапнап, растягивая слова. Таббо в замешательстве наклонил голову. Он что-то пропустил здесь? — Значит ли это, что метка огненного шара сейчас не включена? Таббо замер, когда Дрим посмотрел на него. С большей вероятностью согласится Дрим, если он попросит не втягивать его в это? — Не прямо сейчас. — Сказал Дрим после долгой паузы. — Но, может быть, через некоторое время. Я просто очень быстро провожу его в тронный зал. — Тебе не обязательно. — Вмешался Таббо. Сапнап фыркнул, вероятно, забавляясь нотой мольбы, которую он не мог скрыть. — Я вполне могу добраться туда сам. — Я настаиваю. — спокойно сказал Дрим. Он склонил голову перед Сапнапом, который ухмыльнулся в ответ. — Хочешь прогуляться с нами? — Неа. — Сапнап сказал, все еще ухмыляясь. — Я позабочусь о том, чтобы собрать остальных вместе, чтобы мы могли поиграть. Я скоро встречусь с вами. Он взмахнул рукой, разбрасывая искры по лесной подстилке, и рассмеялся, когда Таббо сделал шаг назад. Когда Таббо оглянулся, Сапнапа уже не было. — Ты никогда раньше не видел огонь летних фейри? — спросил Дрим. — Нет. — признался Таббо. Ему ведь ничего не будет из-за этого, верно? Что Дрим мог сделать с этой информацией? Он немного наклонился, глядя на опаленные листья. Это выглядело так, как будто кто-то взмахнул мокрыми руками, и вместо капель воды повсюду разлетелись тлеющие угли. Крошечные угольки уже начали догорать. — Интересно, не так ли? — Сказал Дрим, прямо рядом с ним. Таббо чуть не подпрыгнул на фут в воздухе, глядя на него. — Да, я полагаю. — сказал Таббо, надеясь, что Дрим не воспримет это как приглашение сжечь его. — Я не так много видел, но это было впечатляюще. Дрим наклонил голову, прежде чем его рука загорелась прекрасным золотым пламенем. Несмотря на свое беспокойство, Таббо немного наклонился, очарованный. Несмотря на жар, который он чувствовал, исходящий от пламени, Дрим совершенно не пострадал. Дрим наклонил руку, заставив огонь дрогнуть. — Все летние фейри обладают способностью управлять огнём. — Таббо кивнул, наблюдая, как мерцает золотое пламя. Было что-то странно гипнотическое в том, как оно мерцало и танцевало. Как будто в самом сердце этого было что-то скрыто, и если бы он смотрел достаточно долго, он мог бы это увидеть. Он просто должен был продолжать смотреть. Он не мог отвести взгляд. Таббо чувствовал себя запертым на месте. На его плечо легла рука, и он попытался стряхнуть ее. Пламя приблизилось, привлекая к себе его внимание. Таббо замер, наблюдая, как из пламени вылетают искры, падающие мягко, как дождь. Вдалеке он мог слышать, как кто-то разговаривает с ним, тихий шепот, который был где-то на краю его слуха. — О, вы действительно очень уязвимы для этого, не так ли? Пламя взывает к тебе. Каждый раз, когда он пытался разглядеть, кто это, пламя мерцало и танцевало, и он оглядывался назад. Ему придется, иначе он упустит… он упустит… Что-то важное. Пламя было прямо перед ним, пожирая его. «Жарко» — смутно подумал Таббо. И становится все жарче. Не поэтому ли он не мог думать? Тихий голос в затылке кричал ему, чтобы он сделал несколько шагов назад. Лишь бы остыть. Это звучало неплохо. Вдали от огня было бы прохладнее или так же прохладно, как здесь. Ему даже не пришлось бы отводить взгляд. Таббо отшатнулся на несколько шагов. Его плечо неловко потянули, и он инстинктивно посмотрел вниз, чтобы увидеть, что это было. Он моргнул, когда мир, казалось, снова собрался воедино. Рука Дрима соскользнула с его плеча. Его глаза горели, были слишком сухими, и он несколько раз моргнул. — Ты меня загипнотизировал. — сказал Таббо хриплым и сухим голосом. Он тяжело сглотнул, не сводя глаз с земли. Он не знал, что летние фейри могут сделать что-то подобное. Он поморщился. Похоже, ему следует быть намного осторожнее. — Я хотел посмотреть, что будет. — сказал Дрим вялым голосом, который действовал Таббо на нервы. — Я удивлен, что тебе удалось вырваться. Ты был довольно близок. — Это все твои рассуждения? — рявкнул Таббо. На мгновение слова сорвались с его губ. Чудовищный. Жестокий. Бесчеловечный. Но какое дело Дриму? Несомненно, в прошлом его называли всеми этими и другими словами. — Мне нужно больше? — сказал Дрим, склонив голову. — Ты не пострадал. Даже немного не опалился. И, похоже, тебе это нравилось. — Я тоже понятия не имел, что со мной происходит. — сказал Таббо, закрыв лицо руками. Все казалось мягким и нечетким. Он не мог сосредоточиться ни на чем другом, кроме пламени, пока жар не преодолел магию. Это до тошноты напомнило ему, как вел себя Томми. Томми чувствовал тоже самое? — Я полагаю, это должно раздражать. — Сказал Дрим. И это было так самодовольно дипломатично, что Таббо чуть не зарычал на него. — Думаю, это было немного неспортивно. — Это то, что тебя беспокоит? — рявкнул Таббо. — Что это может нарушить какое-то правило, которое ты придумал для запутанной игры в своей голове? — Нет. — Сказал Дрим. Приветливый человек со смехом, похожим на чайник, исчез. По траве послышалось мягкое шуршание сапог. — Но это то, о чем тебе следует беспокоиться. Форма игры еще не совсем закончена. — Я не хочу играть в твою игру. — сказал Таббо. Он оторвал руки от головы и посмотрел вниз. Он все еще был на пути, хотя и всего на несколько дюймов. Достаточно хорошо. — Я собираюсь заключить сделку и уйти. Прошло всего несколько шагов, прежде чем он услышал шаги позади себя. Таббо отказался смотреть, не желая снова попасть в ловушку. — Уходи. — отрезал он. Он был сыт по горло Дримом. — Почему я должен? Насколько я знаю, у тебя нет надо мной власти. Если только ты не захочешь заключить сделку в обмен на то, что я уйду, но это будет иметь для тебя весьма неприятные последствия. — Я не хочу заключать сделки. — сказал Таббо, стиснув зубы. Он чувствовал, как надвигается ужасная головная боль, и чего ему действительно хотелось, так это чашечки чая и приятного тихого тенистого уголка. Не фейри, преследующего его шаги. Даже Томми умел давать ему немного свободы, когда у него болела голова, говоря более мягким тоном. — Пожалуйста. Ты можешь уйти? — Нет. — Сказал Дрим. Таббо кратко обсудил достоинства скручивания в маленький клубок и психического расстройства, прежде чем отказаться от них. Он не хотел доставлять Дриму удовольствие видеть это. — Почему бы и нет? — спросил Таббо. — Я уверен, что есть гораздо более занимательные вещи. Что насчёт игра с Сапнапом? Он казался взволнованным этим. — Играть с Сапнапом весело. — сказал Дрим, его голос стал немного легче. Таббо практически мог слышать невидимую улыбку. — Но нет, я настроен на другую игру. Я еще не совсем уверен, какой из них будет работать, но я знаю, что это будет весело. Всем понравится. — А как же Джордж? — сказал Таббо, отчаянно озираясь. Разве не было ничего, что заставило бы Дрима ненадолго уйти, чтобы он мог привести свои мысли в порядок? — А что с ним? — Раздался тихий стук. — Знаешь, если бы я был подозрительным человеком, я бы сказал, что, похоже, ты пытаешься меня прогнать. Но я не думаю, что ты бы стал. Мы друзья, не так ли? И друзья не пытаются прогнать друзей. Это было бы очень грубо. — И правда грубо. — сказал Таббо. Верные слова, но он не считал Дрима другом. — Но разве не грубо не давать своим друзьям побыть наедине? Зачем Дрим вообще говорит ему всё это? Таббо действительно не мог понять. Кроме его знакомства с Джорджем у фейри не было причин интересоваться им. Что-то было не так, но он никак не мог понять что. Его мысли были сбиты с толку головной болью и резкими словами Дрима. — Я так не думаю. — Сказал Дрим. — И я старше тебя, поэтому я думаю, что мне лучше знать. — Может быть, для фейри это и нормально, — заметил Таббо. Он чувствовал жгучий жар позади себя, Дрим был слишком близко, чтобы он мог чувствовать себя комфортно. — Но люди, как правило, хотят сохранить свое личное пространство. — Странно. — Сказал Дрим. Таббо вздрогнул, несмотря на то, что было тепло. — Ты не можешь просто согласиться со мной? Мы ведь хорошие друзья. Я просто хочу составить тебе компанию, успокоить твои нервы небольшим разговором. И несмотря на всё, Таббо колебался. Он знал, что Дрим был неправ. Дрим воспользовался его неосведомленностью и мог бы преуспеть, если бы не короткое окно для побега. Но в его голове был тот тихий голосок, который любил манеры и жаждал уважения, который шептал, что, может быть, Дрим пытался быть добрым, просто у него это не очень хорошо получалось. Может быть, Таббо стоит немного подыграть и позволить всему этому плыть по течению. Голос, который звучал так, будто Томми сказал ему, что Дрим был придурком. — Думаю, я хочу побыть один, — сказал Таббо тихим голосом. Ему ужасно хотелось добавить «если все в порядке». Томми был его лучшим другом и знал, когда ему хотелось побыть одному. Это то, что делают друзья. Так что Дрим не мог действовать как его друг — Ты пожалеешь, если я это сделаю. — Почему? — сказал Таббо. Он чувствовал, как приближается этот ужасный страх. Звук шагов позади него стих, но он знал, что Дрим не ушел. Фейри просто хотели, чтобы он знал, что за ним охотятся. — Довольно сложно будет заключить сделку с летним королем, если он уйдет, не так ли? — сказал Дрим с ноткой триумфа в голосе. Он не хотел в это верить. Хотел посмеяться, поздравить Дрим с его пляской вокруг правды. Хотел бежать. Он ничего этого не сделал. Медленно он обернулся. Маска Дрима смотрела на него, окруженная ореолом солнечного света. Таббо почувствовал, как все улики в его голове соединяются в один неопровержимый, но ужасающий вывод. — Ой… — Таббо снова накрыл страх, но казалось, что он никуда и не уходил
Примечания:
65 Нравится 33 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (2)