ID работы: 12366372

Демонический фестиваль: охота за мечом Ада

Джен
R
Завершён
3
Apical_Throne44 соавтор
Размер:
550 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 13. Жизнь в Преисподней и для демонов не легка...

Настройки текста
Примечания:
Медленно, но верно, Мияко старалась наводить порядок в устоях клана Огненных кошек. И её стало смущать то, что 12 старших её сестёр следуют за ней, как одна большая тень. Наконец, она решила разрешить этот вопрос. И вмешалась в их чаепитие. — 13 сестра, какая неожиданность! — удивилась 6 принцесса. — Я пришла разрешить один вопрос, который в последнее время стал меня изводить. Поможете? — с натянутой улыбкой попросила Мияко в наряде хозяйки клана. — 13 принцесса может просить нас о чём угодно, — сказала 1 принцесса. — Спасибо за оказанное доверие. Так вот… ответьте на вопрос: почему вы меня всей вашей гурьбой преследуете? Нависло неловкое молчание. Мияко только прыснула со смеху. — Да ладно вам! Напряглись, как перед смертельным боем. Я же вас ни о чем таком странном не спросила, а вы так замялись. — Прости, за это, 13 сестра. Просто… ты наша единственная надежда на спасение! — сказала 12 принцесса. — Вы так боитесь ту, кто до меня считалась «драконом»? — Почти. Ты не в курсе сложившейся ситуации, поэтому мы сейчас объясним. Когда-то, наш старейшина передал предсказание от предков. Они сказали, что когда над нами нависнет смерть, только «дракон» сможет нас спасти. Титул дракона получила 14 принцесса, а раньше она считалась 13, потому что мы не знали, что у нашей тёти, то бишь у твоей матери, есть дети. Почему именно 14 принцесса? Она стала заниматься боевым искусством с 4 лет, очень многое умела и к тому же, имела очень крепкий боевой дух и связь с нашими предками… хотя насчёт последнего долгие годы старейшина сомневался. Её мать, та самая наложница, которая чуть не получила кнутом от твоей прислуги, стала возносить свою дочь будто она — дочь вождя. А мы… нам просто не повезло попасться под руку этой наложницы. Из-за помощи и поддержки своей матери, и остальных, наша 14 сестра стала держать нас… её старших сестёр, в страхе. Она очень сердилась на всех, если кто-то из нас не согласится с ней. Но… тут… мы узнали… все узнали, что выбор «дракона» был сделан неверно. Оказалось, у нашей тёти имеются дети. Старший ребёнок был изгнан, а младший/ая — станет новой хозяйкой клана пантеры, когда ей исполнится 22 года. Это заинтересовало дедушку, вождя. Ведь твоя мать была гением когда-то. Дедушка отправил двух лучших воинов, чтобы найти тебя или твоего брата. И смогли во время охоты захватить только тебя, ведь ты смогла одолеть своего брата. — Мы не знали, насколько хороша настоящая 13 принцесса… но мы увидели, что ты идеально подходишь на роль «дракона». Старейшина впервые был так рад. Он сказал нам, что ты — именно та, которую наш клан искал. Крепчайшая связь с предками, мощная духовная сила, навыки боя… по всем критериям ты очень даже подходишь. — Сестра, если говорить честно, мы следили, просто потому что не хотели, чтобы ты ушла. Ты говорила так… гордо… так откровенно, что у тебя есть другая семья, а наш клан тебе никто… мы так перепугались, что настоящий дракон уйдёт и бросит нас. Но когда ты рассказала всё… мы поняли, что мы не единственные твои близкие родственники. Все 12 принцесс загрустили. Мияко молчала. — Мне конечно приятно, что вы так доверяете мне. Но… я никогда не ощущала родственной близости к вашему клану, кроме 3 дяди, который был единственным, кто поддержал выбор моей матери. С самого своего рождения, я принимала в себе кровь моего клана. Мой отец передал мне бразды правления. Оставил за мной — воскрешение моего клана. Клана, что прочно связан с семьёй Бога луны. И связь эта навека. Долг моего клана, служить им… Богу луны, его супруге, и Северному лорду. И как последний демон из клана Лунных кошек, как хозяйка клана пантеры, это моя главная обязанность. Может вы не знаете, но ваш клан… всегда уважал «чистоту крови». Вождь этого клана презирал клан моего отца, которые сначала были простыми духами, а уже потом стали одними из сильнейших демонов. Это и есть та причина, по которой я не выносила любую кровную связь с вашим кланом. 12 принцесс удивлённо переглянулись между собой. — Сестра, это уже давно в прошлом! Дедушка любил твою мать. Он так расстроился, когда узнал, что она погибла. Он был готов принять её детей под своё крыло, если бы они попросили. — Мне не нужна его помощь. Мне хватает поддержки Владычицы, Бога луны и 3 дяди. 18 лет, я старалась выжить без поддержки кланов, своими силами. Теперь у меня есть семья, где меня приняли. Кланы тоже подобрели и снова встали на мою сторону. Я фамильяр Северного Бога войны, но я не стыжусь этого, в отличии от других. Возможно потому что… с возвращением моей памяти, я стала относиться к этому более радушно. Кою Яри хотел защитить меня. А это мой шанс защитить его. — Это полностью твой выбор. 13 сестра… мы все восхищаемся твоей стойкостью. Любая ситуация, в которую ты попадаешь, ты стараешься подвернуть себе в пользу. У нас нет такой храбости… нет такой силы духа, как у тебя. Мы просим тебя помочь нам избежать злой участи, которая уготована нашему клану, а мы поможем тебе вернуться в семью, — сказала 1 принцесса. — Если вы окажите мне поддержку, я помогу вам, а потом вы вернёте свой долг, который хотите. — Согласны! — сказали все 12 принцесс хором. — Хорошо. Тогда начнём игру

🔥🔥🔥

— Ты думаешь, в их помощи есть какой-то смысл? — спросил Чэнчжу, когда Мияко вернулась в свои покои. — Посмотрим. Время покажет. А ты? Смог найти хоть что-то? — Я же уже говорил, что… — Ой, да ладно тебе! Думаешь я поведусь на это? Твой сосуд может летать, и ты сам с ним передвигаешься. Так что? — Ладно-ладно. Но найти я не смог. Они этим совсем не интересуются. Но там было много книг по огненным заклинаниям. Я подумал и решил прехватить их для себя. — Как это мило с твоей стороны. Мне нужно подготовиться. Ведь по словам 12 старших принцесс, 14 сестра скоро должна вернуться. И когда она узнает, что я заняла её место, то начнётся настоящая война. — Тебе не о чем волноваться. Что она сделает перерождению Князя демонов? Тем более, что чтобы навредить тебе, ей сначала предстоит пройти через моё давление. Оно сродни барьеру, который защищает тебя от «внешних раздражителей». Если тот, кто подошёл к барьеру не представляет какой-то угрозы, то он спокойно его проходит. А если хочет убить — его отбивает, как мячик. — Как это мило с твоей стороны. Князь только криво усмехнулся. — Может ты напишешь своим письмо, чтобы успокоить их? А то мне кажется, что подопечный А-Ляня может прийти. — Ты что? Он так не поступит! Это же опасно! И думаю, Цукиёми-сама ему об этом тоже сказал… Мияко вдруг замолкла. Её будто осенило. — Нам нужно в скором времени вернуться! — Ты думаешь ему удастся? — Доно очень упрям. А ещё он лучше сам умрёт, чем оставит меня без помощи. — Хах, А-Лянь такой же. Оставим этот разговор. Лучше решим другой. Я тут подумал и решил, что всё же смогу расшифровать записи в той книжонке. Кто может плохой почерк кроме того, у кого такой же? — Ого, никогда бы не подумала, что демон вроде тебя решиться заявить о своём плохом почерке лично? Мияко увернулась от призрачной сабли. — Ладно, не злись. Я всего лишь сказала правду. — Лучше тебе следить за своим языком. Я даже после смерти остаюсь по статусу и по силе выше тебя, — отрезал Чэнчжу, возвращая свою саблю себе. Мияко достала книгу заклинаний и передала Князю. — А ты уверен, что сможешь? Всё-таки… здешний язык, отличается от языка твоих времён. — Он писал на древне-демоническом. А раньше он был у всех одинаковый. Так что с этим проблем не будет. Можешь оставить расшифровку на меня. Лучше займись делом. — Сколько тебе понадобится? — Дай мне неделю. — Хорошо. Развлекайся, я пойду потренируюсь. Нужно держать себя в форме. Ты останешься тут? — Никто не сможет тронуть меня. Поэтому никто меня не украдёт, и мой сосуд тоже. Можешь идти спокойно. Мияко ушла в тренировочный зал.

🔥🔥🔥

2 часа она была одна, отрабатывая давно выученные навыки. Во время перерыва подошла по лучше разглядеть оружие для тренировок. — Ох, тут столько мечей, топоров, копий и кинжалов разных видов. А этот клан живёт на широкую ногу. Но у доно в несколько раз больше оружия в его оружейной. И он мне так и не показал 3 комнату. Надо будет его, при возвращении, попросить. Всё-таки он по обещал. А слово держать надо, — думала Мияко и тут же увернулась от внезапной атаки. Она уже была не одна в зале. 7 принцев клана Огненных кошек окружили её и почти загнали в угол. — Что вам нужно от меня? Я просто подошла посмотреть, — сказала так спокойно, насколько это было возможно, Мияко. — Всё это время тебе удавалось выскальзывать из наших рук, потому что мы отвечаем за переход в другой мир и за порядок, но ты сама пришла к нам, — сказал 5 принц. — О, я поняла. Вы решили избавиться от меня, потому что очень любите 14 принцессу? — съязвила Мияко, злобно усмехнувшись. — И да, и нет. Ты пришла и начала менять наш клан, как тебе угодно. Кто дал тебе такое право? — прошипел 3 принц. — Эм, старейшина, вождь и предки вашего клана. Я же «дракон», судя по посланию ваших предков, — парировала Мияко. — Ты всего лишь полукровка из мира смертных. Даже если ты из правящих кланов. Наш клан самый сильный! Даже клан львов не посмеет вмешаться в наши дела, — сказал 7 принц. — Полукровка? Ты назвал меня полукровкой? — угрожающе процедила сквозь клыки Мияко. — Да. И что ты сделаешь соплячка? Ты всего лишь девка. Что ты можешь? — сказал 7 принц, схватив Мияко за грудки. — Да, я девушка. Но я ещё и одна из лучших «Воинов луны и тени» — наёмных убийц! Мияко вдарила 7 принца по морде, не кулаком, а своими острыми когтями. Подпрыгнула, оттолкнулась от груди, того же 7 принца, и оказалась на арене для тренировок, спиной к принцам. 7 принц схватился за своё лицо. — Больно! Как же больно! Она испортила моё лицо! — завыл 7 принц. — Хотите убить меня?! Встаньте в очередь после богов! Ведь моя жизнь и голова нужна не только вам, бестолочам! — усмехнулась Мияко. — Хочешь драться? Не вини нас тогда в своей скорой смерти! — сказал 8 принц, первый подорвавшийся к Мияко. — А вот и первый смертник подоспел, — подумала Мияко и недобро улыбнулась. Она увернулась и ударила ребром ладони сначала по нужной точке на спине, а потом по шее 8 принца, отправляя его в отключку. — Кто следующий? 2, 3 и 4 тоже подорвались, отомстить за 8 принца. Мияко отскочила назад, доставая огненный амулет. — Спасибо, что пришли. А то мне не хватало хорошего спарринг-партнёра, чтобы подготовиться ко встрече с 14 принцессой, — сказала Мияко. За её спиной появился большой огненный дракон. 3 принца сделали шаг назад. — Что? Передумали? — Ты за всё заплатишь! Тебя мало убить! — сказал 4 принц. — Хорошо. Мияко достала свою косу, а дракона натравила на 2 и 3 принца. — Коса? Идеальное бесполезное оружие, для такой как ты! — Бесполезное? О нет, ты ошибаешься. Может оно чутка уступает мечам Инь и Ян, по силе божественного оружия, но среди кланов, это самое мощное оружие разрушения. И я не зря его редко использую. 13 принцесса отпрыгнула назад, и заведя косу назад, другую руку выставила перед своим лицом. Она сосредоточилась. Потом провела двумя пальцами по лезвию косы. Лезвие впитало кровь наследника клана пантеры и покрылось разноцветным огнём. Мияко взмахнула косой, не делая и шага в сторону врага. 4 принц схватился за рану на плече. — Как? Я даже не заметил, как она сделала удар! Она только взмахнула своей косой, и я тут же был ранен! — подумал 4 принц. От нового удара, он успел увернуться. Ему немного подрезало волосы. В стене за ним появилась большая прорезь от удара лезвия. — Если бы я не увернулся, чтобы со мной сделал этот удар?! Разрезал попалам?! Да она сумасшедшая! — подумал 4 принц, приподнимаясь, ведь упал. — Ты стала слишком нахальной! — сказал 3 принц, направляясь к Мияко. Но был сбит ударом хвоста дракона. — 2 принц… ты единственный… остался способным драться на этой арене. Что выберешь? Уйти, или попытать судьбу? — Ты даже не мастер боевых искусств. Как ты смогла одолеть всех них… лучших воинов нашего клана?! — Я может и не мастер. Но я была Охотником за головой, лучшим наёмным убийцей, и являюсь 4 по силе ёкаем… и ещё я была в спаррингах с грандмастером боевых искусств, с моим другом. К тому же, меч Ян вылечил все мои внутренние повреждения за последние годы. Поэтому я снова полна сил. А мы сейчас в мире демонов… или вы думали, что раз я родилась среди кланов в мире смертных, то меня это место не сделает сильнее? Какие вы наивные… доно тут нет, чтобы сдерживать моё желание убивать. А вы сами напросились. — Если убьёшь кого-то из нас, то вылетишь из клана, как пробка из бутылки! — сказал 6 принц. Мияко злобно рассмеялась. — Мне ваш клан нужен также сильно, как здоровому яд! Ну вылечу и вылечу. И что? Оружие моего клана и поддержка у меня останется. Вы все помрёте, а я смогу освободиться и жить со своей семьёй.Думаешь, сможешь выйти сухой из воды? Даже не надейся! Ты как была грязнокровкой, так и останешься. И даже факт рождения среди правящих кланов это не изменит, — сказал 7 принц. Это стало последней каплей, по мнению Мияко. Она подорвалась вперёд, чтобы убить обидчика, но её схватили за шкирку, обездвижив. — Старший брат, 1 принц! — сказали 6 принцев. — Что за переполох вы тут устроили? — сухо спросил у братьев 1 принц. — Мы всего лишь пришли потренироваться. А тут уже была эта полукровка. Она начала драться, как бешеная кошка! — Бешеная?! А что? Я должна была стерпеть обвинения? Дать вам убить себя?! Размечтались! — оскалилась Мияко. — Так ты здесь, чтобы тренироваться? Или чтобы перебить наш клан? — сердито спросил 1 принц у Мияко, не отпуская её. — Я здесь, по вине вашего клана! Вы сами меня сюда принесли! И ещё хотите, чтобы я смиренно терпела всё, вы со мной делаете? Держите карман шире! — Если ты не бешеная и не полукровка, тогда что за ужасное поведение? Коли ты «дракон», так делай свою работу, а не занимайся мужской работой. Твоя главная задача: научиться манерам, выйти замуж и родить наследников. И желательно таких, чтобы нашей крови было у них больше, чем твоей грязной. — Размечтался! Даже находясь тут, я всё ещё фамильяр Северного лорда! Только он решает всю мою дальнейшую судьбу, а не кто-то из вашего помешанного клана! Янтарные глаза 1 принца злобно блеснули. Он перехватил Мияко, сцепив её шею в своей руке. Мияко вцепилась когтями в эту руку, пытаясь освободиться. — Падшая девка, — прошипел 1 принц. — Можешь смотреть на меня, сколько душе угодно. Но ты даже на четверть не страшнее Северного лорда. Нет самого холодного и жестокого бога, кроме него! Тебе повезло находится тут, ведь он бы давно тебя убил мечом Инь, — прохрипела Мияко, издеваясь. — Упрямая грубиянка… ты так гордишься тем, что являешься фамильяром? Посмотрим, как ты сейчас запоёшь? Сжав пальцы на шее Мияко чуть сильнее и приложив свои силы, 1 принцу удалось разбить ошейник демона-фамильяра. — Нет… Нет! Он не мог… Это невозможно! — подумала Мияко. Она воткнула когти в руку, державшую её, глубже. Прыснула кровь. — 1 принц! — сказали хором 6 младших принцев. Но тут же осеклись, ведь в спину 1 принца слегка уткнулся конец лезвия меча, парящего в воздухе. — Тц, и кто тут груб? Негоже такому парню мучить девушку, которая всего лишь выполняет неугодную ей работу. Все посмотрели на призрака демона. Чэнчжу криво усмехнулся. — Отпусти её, живо, — прошипел Князь демонов, глянув на 1 принца. — Кто ты такой? — Душа меча Ян. Ты навредил моей хозяйке… видимо не ценишь свою жизнь? Кто встанет у меня на пути — труп, — холодно сказал Князь демонов. — Меч Ян?! — удивились младшие принцы. Только 1 принц не дрогнул. Даже когда сосуд Чэнчжу сильнее уткнулся в спину ёкая. — Отпусти её… живо, — процедил Князь демонов. Прошло 3 минуты… 5… И наконец пальцы на шее Мияко ослабли. Она упала. Коса вернулась в её карманное измерение. Девушка тут же ощупала свою шею. — Он… исчез… он правда… исчез. — Мияко, успокойся. Пошли отсюда, вернёмся в комнату, — мягко обратился к подопечной Князь. Но девушка не двинулась с места. — Селена, забери её. Нужно возвращаться, — сказал князь внезапно появившейся рядом с ним служанке 13 принцессы. Та молча подошла ко своей госпоже и подняла её на ноги. Положила её руку себе на плечо и увела прочь с арены. — Самый старший принц… а ведёшь себя хуже невоспитанного ребёнка. Решишь снова встать у меня на пути, и я лично разберусь с тобой, — предостерёг Князь, и вернув свой сосуд, ушёл следом за Селеной. 1 принц наконец обернулся к ним. Потом посмотрел на свою руку, которой держал Мияко за горло. Он перекручивал в голове слова Мияко: «Можешь смотреть на меня, сколько душе угодно. Но ты даже на четверть не страшнее Северного лорда. Нет самого холодного и жестокого бога, кроме него! Тебе повезло находится тут, ведь он бы давно тебя убил мечом Инь»… — Она посчитала меня хуже какого-то божка? Я самый старший принц клана! А она не проявила ни капли уважения! Это было так странно… меня, самого старшего из принцев сосватали с дочерью 2 тёти, 2 дочери вождя. До этого дня, я даже видеть её не видывал. И не знал, какая она. Она совсем не такая, как… 14 принцесса, и их 12 старших принцесс. Но почему? Потому что пришла из совсем неизвестного мне мира, по ту сторону прохода? Её манеры оставляют желать лучшего… И раз я разорвал своими силами и рукой её связь с этим божком, то в будущем научу её хорошим подобающим манерам. Эта рука была стиснута в кулак.

🔥🔥🔥

Селена поменяла мокрую тряпку на лбу Мияко. — Она без сознания, — сказала Селена. — Такое пережить и врагу не пожелаешь, — прошептал Чэнчжу, сидя с другой стороны кровати. — Скорее всего у неё будет лихорадка и бред в ближайшие дни. Она будет в неадекватном состоянии, и очень резко на всё реагировать. Нельзя её беспокоить и волновать. — Ты лучше меня её знаешь. Как думаешь, это всё? — Ну… госпожа стала фамильяром по договору с молодым господином. А старший господин приказал им разорвать договор, когда они вернутся с фестиваля, чтобы закончить это, чтобы вскоре связать друг друга узами брака. Поэтому рано или поздно роль «демона-фамильяра» исчезла бы. Просто сейчас всё случилось так неожиданно, вот госпожа так и отреагировала. Однако это не повлияет на её крепкую связь с молодым господином. — Это хорошо. Она сильная и сможет пережить эту потерю. Нужно дать ей время. — Будем надеяться, что рассудок и психика госпожи не пострадают. Для неё это такой удар… жаль, молодого господина тут нет… — Мы тут только втроём. И только в наших силах ей как-то помочь. А потом забота о ней снова перейдёт к нему. — Хорошо.

🔥🔥🔥

Наследующий день к Мияко пришли принцессы с закусками, чтобы поддержать. Им открыла Селена. — Госпожа должна отдыхать. Она ещё не пришла в нормальное состояние, чтобы разговаривать, — предупредила Селена, поклонившись. — Мы слышали, что 13 сестра столкнулась с 1 принцем и другими принцами? — спросила 8 принцесса. — Всё верно. Но если хотите узнать подробности, спросите их лично. Госпоже нельзя сейчас волноваться. — Мы понимаем. Тогда, как она придёт в себя, передайте наши соболезнования, — сказала 1 принцесса. — И эти гостинцы! Чтобы печаль прошла! — сказала 10 принцесса. — Спасибо принцессам, за учтивость. Госпоже будет приятно, что вы за неё переживаете. Селена забрала подарки от принцесс, те поклонились и ушли. — Почему старший принц так поступил? Зачем так жестоко обошёлся с 13 сестрой? — спросила 3 принцесса. — Мы никак не сможем повлиять, ни на него, на на других принцев. Только один член нашего клана может совладать с ними… их бывший наставник, — ответила 1 принцесса. — Но разве 3 дядя не живёт в мире смертных? — Верно. Но иногда он нас посещает. И теперь пора попросить его приехать, чтобы разобраться в этом инцеденте. — Скоро новолуние, и 3 дядя тоже приедет так скоро, насколько это возможно. 2 принцесса села писать послание родственнику с просьбой скорее приехать. И отправила его. Тем же временем, 9 и 12 принцессы рассказали старейшине, что Мияко получила психологическую травму и не сможет со всем так скоро разобраться. — Нам остаётся только дождаться их наставника. Только он сможет найти на них управу, — сказал старый ёкай, погладив седую бороду, и продолжил, — я схожу, помолюсь предкам, чтобы «дракон» вскоре поправился и спас нас. Через 2 дня, по меркам мира демонов, к поместью клана Огненных кошек прибыла повозка. — 3 молодой господин прибыл! — объявила стража. Мужчина лет 30 на вид, с мягким и благородным лицом, в светло-лазурных одеждах, с веером в руке прошёл внутрь. Его тут же встретили 12 принцесс, окружив близкого родственника. — 3 дядя, вы наконец прибыли! — сказали они, обрадовавшись, как малые дети. — Принцессы… вы не изменились. Так это вы прислали письмо? — 3 дядя, мы просим вас помочь 13 сестре! — попросила 2 принцесса, поклонившись. Все остальные принцессы тоже поклонились. — 13 принцесса? Она же сильная девочка. Что с ней случилось? — Мы говорим об настоящей 13 сестре! Она из клана пантеры! — объяснила 9 принцесса. Митсуо будто холодной водой окатили. — Вы говорите… об… дочери Кимико?.. Мияко тут? В вашем клане? — Да. 3 дядя, она наш настоящий «дракон»! 14 сестра ещё не вернулась, а Мияко уже стала жертвой наших соклановцев! 8 принцев… и старший в том числе, нанесли ей тяжёлую психологическую травму. Пожалуйста, помогите вернуть справедливость! Мияко наша последняя надежда, — сказала 6 принцесса. — Проведите к ней, — только сказал Митсуо. 4 принцесса пошла провожать гостя, а остальные отправились рассказывать вождю всю ситуацию и искать у него помощи. Селена открыла двери и выпала в осадок. — Селена… давно не виделись. Ты совсем не изменилась. — 3 молодой господин… приветствую вас, какими судьбами? — Мои 12 племянниц сказали, что дело срочное. И оно касается моей любимой племянницы… от сестры Кимико. Можно войти? — Ох, конечно. Селена пропустила гостя внутрь. А затем обратилась к 4 принцессе. — Благодарю за помощь, и что пригласили 3 молодого господина. — Не стоит. Мы с сёстрами очень благодарны вашей госпоже, что она согласилась спасти наш клан, несмотря на то, что не любит нас. Я откланююсь, мои сёстры меня ждут. Митсуо сел на край кровати и накрыл руку принцессы, что спала. — Насколько всё плохо? — спросил он у Селены. — Она была на грани от тяжёлой психологической травмы. Однако ей удалось избежать этого. Она отдыхает и находится в шоковом состоянии, — сказал Чэнчжу, выйдя из пространства своего сосуда. — Вы её друг? — Я её правая рука. И пока мы тут — ответственный за её жизнь и здоровье. Она хозяйка меча Ян, я же душа в мече. — Я слышал только легенды об мечах Инь и Ян. Очень хорошо, что она под присмотром такого великого демона, вроде вас, Князь. — Я приглядываю за ней здесь. А так она под присмотром Бога луны и его сына, ну и предков клана пантеры. — Я рад, что ей удалось выжить тогда. Она такая же сильная, как и моя младшая сестра… Так что именно случилось? — Митсуо-сан, госпожа очень хотела отомстить за свой клан, поэтому перебралась в столицу. Там она встретила Северного лорда, её старого друга. Он взял её к себе, дал ей крышу над головой. Молодой господин и госпожа помолвлены с раннего детства. Молодой господин тоже захотел помочь отомстить, поэтому они заключили договор. Он оказывает ей помощь, а госпожа на этот промежуток является его советчицией, правой рукой и фамильяром. 1 принц этого клана… уничтожил связь «демона-фамильяра», которым госпожа стала дорожить, с тех пор как к ней вернулась память — длинная история — поэтому госпожа чуть не получила псхилогическую травму. — Понятно. У каждого из нас есть нечто дорогое, что мы не хотим терять. Мне нужно с ней просто поговорить, и она придёт в себя. — Даже если неизвестно, сколько ждать? — спросил Чэнчжу. — Я приехал ради моей любимой племянницы. И не уеду, пока не разрешу этот вопрос полностью. — Есть ещё кое-что с чем вы могли бы помочь… — И с чем же? Чэнчжу только усмехнулся. Он подошёл к ёкаю и что-то сказал ему. — Понятно. Я и с этим разберусь. И помогу вам со всем. — Большое спасибо. — Селена, когда Мияко очнётся, сообщи мне. — В этом нет нужды, вот… К коту-ёкаю подлетела призрачная бабочка. — Когда она начнёт светиться, просто последуйте за ней до нас. — Хорошо. Спасибо, а теперь мне пора. Митсуо вышел и пошёл по коридорам поместья.

🔥🔥🔥

Он остановился перед дверьми. Сделал каменное лицо и зашёл внутрь. Все 8 принцев глянули на него и тут же поспешили проявить уважение ко своему наставнику. — Не нужно. Садитесь. — Наставник! Когда вы прибыли? — спросил 4 принц. — Сегодня. Если бы не мои племянницы, я бы и не знал, что в нашем клане окажется настоящий «дракон». И что сюда привели, для непонятной цели, мою любимую племянницу, — ответил Мятсуо сухо, без эмоций. — Что бы они не сказали, это будет неправдой! Мы там были и с нами всё происходило, — сказал 7 принц. — Что было правдой, а что нет, решать мне, а не вам. Итак, перейду непосредственно к тому, почему пришёл. А именно услышать настоящую причину, почему вы так обошлись не только с «драконом» нашего клана, но и с моей любимой племянницей? 1 принц… начните свой рассказ. 1 принц удивлённо посмотрел на наставника, вынырнув из своих размышлений. — Мне нечего сказать. Она повела себя грубо и дерзко, и чуть не убила моих младших братьев. Я встал на их сторону. — Твоя братская преданность поражает. Но она однобокая. — Что? — удивились другие. — Сейчас поясню. Вы все мои племянники. У меня также есть 14 племянниц. И 13 принцесса, дочь моей 2 сестры, тоже моя племянница. 12 старших принцесс и 14 младшая — ваши сёстры, кому родные, кому двоюродные или троюродные, неважно. Но почему с ними вы себя ведёте обходительно, как с родственниками, а с 13 принцессой нет? Даже если она только наполовину принадлежит нашему клану, её мать родом из этого клана. Вы все принцы, и ваши сёстры — принцессы, а 13 принцесса, уже в 22 года станет хозяйкой клана. У неё меч Ян, коса Кровавой луны и поддержка одного из сильнейших богов, а также дружеские отношения со всеми правящими кланами. И она наш «дракон». Кто больше не проявил неуважения? Вы или она? — Но разве уважение проявляют не по старшинству, а не из-за по статусу и количеству уважения? — спросил 8 принц. — Ну что за глупые мальчишки?.. Наши предки оказали ей уважение, выбрав её нашим спасителем. У неё благородное происхождение. И она находится в прекрасных отношениях с Владычицей. Но всё, что я сказал, вы готовы перечеркнуть, только потому что, что в ней течёт не только наша кровь, но и чужая? Если так, значит вы забыли всё, чему я вас учил. — Мы никогда не забудем! Но она ведь пришла и меняет все наши устоявшиеся традиции! — Вы должны считаться со мнением предков, а не с мнением своих амбиций. Это значит, что нужно на первое место ставить мнение предков. Если эти изменения спасут нас — что в них плохого? — Так вы говорите, будто она стоит выше всех нас? — спросил отстранённо 1 принц. — Она стоит на том же месте, где стоят наши предки и 3 абсолютных божества. Так, когда с этим покончили. Перейдём к другому вопросу. Из-за чего вы подрались? — Просто хотели проверить её навыки, — пробубнил 7 принц. — Что с твоим лицом? Получил в той драке? — обратил на него внимание его наставник. — Да. Она ударила не кулаком, а когтями. — Значит, ты заслужил. Что ты ей сказал? — Что она… полукровка… Нависло молчание. Митсуо сложил веер и постучал им по другой руке. — Почему так сказал? Она же ёкай. В ней течёт наша кровь. И она из правящего клана. Она не обычный демон, и тем более не полу демон… Это потому что она только наполовину принадлежит нашему клану? — Почти… она жила в мире смертных. А мы всю жизнь прожили в мире демонов! — Значит, ты получил слишком мягкое наказание. В твоих словах нет логики. Наша Владычица тоже не демон. Но мы все её уважаем и любим. Ты ее тоже полукровкой назовёшь? — Что вы, наставник? Нет! Никогда! — Так вот забудь это слово. И больше так со своей сестрой не обращайся. Ещё раз такое произойдёт, и наказанием займусь я… хотя оно так в любом случае будет. Так… 1 принц… что касается того, что ты её чуть не довёл до получения психологической травмы. Зачем ты это сделал? — Я же сказал… она вела себя дерзко, непочтительно и хотела убить моих братьев. — И ты туда же… что за упрямый ребёнок?.. Тебе стало лучше, после того как ты с ней это сделал? Получил желаемое? 1 принц не ответил. — Значит не получил. Вы сами её разозлили, и теперь жалуетесь, что она не проявила к вам уважения. О каком уважении может идти, если вы питаете к ней одно только презрение из-за двух кровей в ней? Для уважения также нужно доверие. А от вас доверия она чёрт дождётся. Ну ответь мне честно… что на самом деле заставило тебя с ней так обойтись? — Она сказала, что я хуже какого-то Северного лорда! Хуже чёртова божка! И что будь я в мире смертных, за моё поведение, давно был бы убит мечом Инь. Кто такое стерпит?! — всё же сорвался 1 принц. — Тебе были неприятны такие слова. А как ты думаешь, ваше общение и поведение к ней было ей хотя бы капельку приятно? Как говорится, если ударил, жди сдачи. И она ответила вам практически тем же. Значит она задела твою гордость? Ясно. Но ты же всегда был умным и рассудительным, поэтому скажи… даже если она так сказала, зачем было доводить её до такого состояния? Она же наверное не просто так упоминула именно этого Бога войны? — Хотите сказать, что она может и с ним ещё водить дружбу? — спросил 5 принц. — Насколько я помню, когда я последний раз говорил с Сэтоши, с её отцом, он сказал, что спустя год, после её появления, Бог луны утвердил помолвку между своим сыном, и ней. А Северный лорд и по сей день является сыном Бога луны. Так что, понятна её острая реакция на проступок 1 принца. А ты кажется тоже был с ней сосватан, верно? Ну, на этот счёт можешь не волноваться. Когда Мияко закончит свою спасательную миссию, она уйдёт — вернётся в мир смертных, и там заключит брак с Северным лордом, и все остальные её помолвки будут анулированы. Поэтому не волнуйся, вскоре сможешь спокойно жить дальше и выбрать принцессу, которую любишь… наверное… — Я не говорил, что против своей помолвки. Хотя до того дня, я даже никогда её не видел. Но разве я отказывался? — А что? Ты собираешься после случившегося с ней наладить отношения? Боюсь, не получится. За такое простить… моя любимая племянница не отличается излишней добротой, и вряд ли ведёт хорошие отношения со своими обидчиками. Поэтому оставь это. Рано или поздно помолвка будет анулирована. — А я против этого!Как и я против продолжать этот разговор. Последнее, что я скажу… вы все… да, все 8… наказаны. Чтоб духу вашего не видел в зале тренировок. Будете продолжать нести вахту и следить за порядками, а потом сразу же по своим комнатам и никуда больше. — Что?! — Я всё сказал. Ваш дед назначит это наказание. И вы будете его исполнять. А мне пора. У меня есть ещё важные дела, которые нужно решить.

🔥🔥🔥

Митсуо также поговорил со своим отцом. И наказание 8 принцам было объявлено и началось. Уже на следующий день после этого, Мияко очнулась. Сперва с ней поговорили Чэнчжу и Селена, объяснив всё. — Госпожа, не расстраивайтесь. Я не думаю, что молодой господин бросит вас только из-за этой связи. Вы ему очень и очень дороги. Он за вас постоянно беспокоится, — сказала Селена. — Спасибо вам. Мне полегчало. А тех придурков ждёт сладкая месть. — За тебя уже отомстили, так что остынь, — сказал Чэнчжу. — Да? И что с ними сделали? — Они будут постоянно исполнять свой долг перед кланом, как перед этим, но с небольшой оговоркой: им нельзя на это время даже близко подходить к залу тренировок, и после отработки, они сразу идут по своим комнатам и не могут из них выйти. Это на 2 недели. — Неплохое такое наказание им дали. Это 12 старших принцесс рассказали всё? — И да, и нет. — Это как? — Они конечно не хило помогли. Однако наказание назначил твой 3 дядя. — Ах, он что тут? — взбодрилась Мияко. — Да. Вчера приехал. Я думаю он скоро придёт проведать тебя. И правда, через несколько минут к Князю вернулась его бабочка, а в двери постучали. — 3 дядя! Ты правда — проделал весь этот путь ради меня? — Ты же моя любимая племянница. Как я мог не прийти тебе на помощь? Ты как? — Дядя, спасибо тебе. Твоё внимание греет душу. Со мной сейчас всё намного лучше. — Мияко, я хочу чтобы ты мне рассказала всё. — Оу… но это слишком длинная история. Могу кратко: 18 лет назад — уничтожили клан пантеры, но недавно на охоте за него отомстила. В 16 лет я потеряла память, после того как побывала под маской Че-неко. Когда вернула руну Селены, сбежала с юга. В столице меня под своё крыло взял Кою Яри, как наложницу… для других. Из-за начавшейся охоты богов на Че-неко, мне снова пришлось одеть её маску и помочь Кою Яри закончить это безумие. Также я ближе познакомилась с Богом луны, леди Доулинг, Богом ветра и Кэйташи. Когда Кою Яри чуть не убили, а меня не оставили в клане львов — вернулась моя память. Я забрала Северного лорда обратно в его северную резиденцию. Я была также отправлена ледяным ядом. Мы с Кою Яри сходили на фестиваль и нашли меч Ян. Вообще меч Ян нам было поручено уничтожить, но… я не думаю, что стоит. — Тебя отравили? У тебя всё хорошо? — заволновался её дядя. — Всё хорошо! Чэнчжу меня вылечил! Моей жизни больше ничего не угрожает! — начала успокаивать родственника Мияко. — Мияко, тебе нельзя тут надолго оставаться. Твоя… младшая сводная сестра… 14 принцесса скоро вернётся. — Я тоже знаю, как драться. Я же в 14 лет оказалась на уровне мастера. Сейчас я на его высшей степени. Но я не хочу переходить на уровень магистра. — Я помогу тебе со всем, с чем могу. Но от 14 принцессы и её… характера сберечь не смогу. — Дядя, ты окажешь мне услугу, если поможешь с делами этого клана. Я уже поставила защитную печать и навела порядок в поместье по фэншую. Но с финансовой частью пока не принималась. — Даже если отец хочет спасти и защитить клан, но не доверит тебе рыться в финансах клана. Поэтому я это сделаю. А ты проверишь. — Спасибо тебе. Теперь у меня остался только один пункт… Подготовка воинов клана, защита и поддержание порядка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.