🐾🐾🐾
Собрание во дворце Военного совета закончилось. Все присутствующие боги войны и охоты пошли по своим дворцам. Кою Яри выходил последним. Пройдя порог двора, он остановился. — Чего ты хотел? — спросил он сухо. Бог грома перестал подпирать стену и подошёл на 3 шага ближе. Он не выглядел дружелюбным. — Ты же хорошо знаешь Лунного даоса? Которая приходила на твой праздник? — Что имеешь в виду под «хорошо знаю»? — спросил Кою Яри. — Ой да ладно! Она же приближённая в храме Бога луны! Ты что не в курсе? Кою Яри изогнул бровь. Вокруг них уже собралась толпа. — Хах, неужели Такемиказучи наконец удалось поймать в мире богов Северного лорда? Сколько раз он приходил ко дворцу Военного совета? — Кажется каждый день. Неужели он не в курсе, что Северный лорд поднимается в мир богов только ради собраний? — Да в курсе он, просто откуда у него есть разрешение зайти на северный край? Вот именно ниоткуда, вот и приходится тут караулить. Кою Яри было всё равно на сплетни. — До меня дошли слухи, что тебе почти удалось разозлить Лунного даоса? — спросил он у Бога грома. — Я не пытался её разозлить! Просто хотел… Такемиказучи запнулся на полуслове. Все в мире богов могли признать, что когда-то была богиня в белых монашеских одеждах. От того, что она практически не показывалась на публику, а находилась при дворе храма «Бессмертной луны», многие посчитали, что она близка с Богом луны. Чтобы не впасть в немилость Бога луны, который имел право кого-то впускать или не впускать в библиотеку, слухов и сплетен об этом не строили. — Так что ты хотел? Бог грома почувствовал себя ребёнком, который сделал что-то не так и теперь пытается избежать наказания. Он сжал руки крепко в кулаки. Воздух вокруг него заискрился. — Тебе ли не знать, что нужно что-то делать?! В любой момент Бог луны выйдет из-под контроля! Кою Яри недоверчиво глянул на Бога грома. Другие боги были поражены такой новостью. — И как у тебя хватило фантазии такое придумать? С чего ты это взял? — Да это ясно как день! Даже если эти слова были сказаны просто так. Но многие, как и Кою Яри почувствовали в них скрытый смысл… И Северному лорду это не понравилось. — Такемиказучи, с чего это взял? С тех пор прошло много лет. Если бы Бог луны и правда что-то задумал, почему ждал так долго? Зная его характер, он бы уже давно что-то сделал, — сказали в толпе. — Он просто ждал, когда ему в руки попадут не только меч Инь, но и меч Ян! — сказал Бог грома. — Так ты хочешь сказать мне, что мой отец желает свергнуть Аматэрасу? — прошипел Кою Яри. Конечно, Кою Яри являлся личностью загадочной, но все знали, что его лучше не злить. Бойся не крикливых, а молчаливых. Боги отошли от него подальше. — А что, это не так?! — Если бы он этого хотел, я бы узнал об этом первый! Если бы он правда был против неё, почему согласился на наказание, которым его обеспечили?! — Откуда я знаю, почему он терпит своё наказание? — цокнув языком, сказал Такемиказучи. — Не знаешь? Удивительно! А я думал, ты о нём всё знаешь, раз говоришь такие вещи… Мой отец смирился тем, что натворила Владыка, а я мириться с этим не собираюсь. Уж кого тебе стоит бояться, так это не его, а меня. Ведь ты так и остался на уровне мастера высшего уровня. А нос задираешь, будто на уровне «Правящей тройки». Кою Яри решил уйти сейчас, чтобы не сорваться. Он знал, что его и его отца считают за «чужих» в мире богов. Изгнав Доулинг — Аматэрасу даже не догадывалась, что обрекла своего «любимого» брата и своего «любимого» племянника на такое существование. Безумец и сын предательницы. — Кто бы говорил?! Ты сам считаешь себя лучше всех других богов, потому что у тебя такое благородное происхождение! Кою Яри остановился. — Такемиказучи, лучше возьми слова обратно. Он же на ранг сильнее тебя! — забеспокоились в толпе. — Я ни за что возьму слова обратно! Лучше умру и получу перерождение! — Буду счастлив выполнить твоё желание… Бог грома успел в последний момент защититься катаной. Меч Кровавой луны и катана скрестились. Во все стороны полетели искры. Бог грома избавился от давящего на него соперника и сделал два шага назад. — Ты с ума сошёл?! А если бы я не успел вытащить меч? — Ну, ты же ками грома и меча. Если бы я сейчас убил тебя, на тебя бы, при твоём перерождении, полегла бы огромная тень позора. Великий Бог грома и меча не смог защититься от простого сына предательницы, — ядовито ответил Кою Яри. — Хочешь повторить? — Спасибо за заботу, о которой я не просил! — сплюнул Бог грома и бросился в атаку. Меч и катана снова скрестились. Снова полетел сноп искр. Силы были на удивление равны. — Простите, извините, можно пройти? Хатиман кое-как пробрался через толпу. Картина, которую он увидел, лишила его дара речи. Он всё же взял себя в руки и схватил обоих за плечи, расцепляя. — А ну прекратите этот балаган! Что вы устроили тут, средь бела дня?! — Оба задели достоинство другого, вот и сцепились, — сказал кто-то. — Уберите оружие и сделайте 3 шага назад! Юноши невольно послушались. — Отлично. Не знаю, кто начал первым, это неважно. Вы же не маленькие дети, чтобы вот так из-за глупо слетевшегося слова сцепиться! — Тогда вы мне скажите, почему я должен терпеть, что в мире богов принижают моего отца?… Меня ладно, я уже привык. Но такое простить я не собираюсь! Хатиман был поражен. Он тоже знает, что Кою Яри пришлось трудом добиться статуса Бога войны. Знал Цукиёми, с его детских лет. Раньше, и правда, Бог луны считался гением из гениев. Не только его последователи его возносили, но и многие боги тоже восхищались его талантами. После того «инцидента» эти восхищения утихли. А теперь оказывается, что все эти годы… пока рос Кою Яри, их обоих… что делали? Принижали?! — С чего ты это взял? Сам же знаешь характер своего отца. Даже если и есть такие слухи, то он с лёгкостью, даже не выходя из храма может их пересечь. — Они есть. Отец с этим смирился. Но я не собираюсь мириться, с тем что его тоже готовы назвать предателем, — сказал Кою Яри и посмотрел на Бога грома. Хатиман обречённо вздохнул. Есть только 3 существа в 3 трёх мирах, кто способен успокоить импульсивный нрав этого юноши. Цукиёми, Доулинг и Мияко. — Жаль, она не пошла с ним сегодня. Удалось бы избежать этой ситуации, — подумал Хатиман и сказал, — Северный лорд, поверьте, никто не рискнул бы считать вашего отца предателем. Несмотря на ссору, Владыка всё равно любит своего брата. И не позволила бы таким слухам разойтись ещё дальше. Кою Яри долго молчал. Он убрал меч в ножны. — Так или иначе мне пора. Напоследок дам совет ками грома: дела моей семьи вас не касаются… И он ушёл. Толпа понемногу рассосалась. Хатиман повернулся к Такемиказучи. — Зачем ты это сделал? — Хатиман, ты не понимаешь… в любой день может случиться «месть луны». — Да с чего ты взял? — удивился Хатиман. — А зачем ему мечи Инь и Ян? Бог ветра отвечал за военное дело, а теперь этим занимается Северный лорд. Хатиман покачал головой. — Не думал, что дойдёт до этого… Послушай меня очень внимательно. Не пари горячку. Я знаю очень долго Бога луны. В своей прошлой жизни, ты тоже враждовал с Цукиёми, но потом вы стали соратниками. Зачем ты сейчас опять начинаешь вражду уже с его сыном? — Да чтобы я стал соратником Бога луны?! Ты наверное шутишь? — Это даже Бисямон подтвердит. Обычно в нашем обществе важен уровень дееспособности в обществе, количество приносимой пользы. После инцидента, уважение богов к Богу луны упало. И пока Кою Яри не получил статус Бога войны, никто не видел пользы в его существовании. Однако благодаря уму своего отца и своей целеустремлённости, Кою Яри добился всего, что имеет сейчас. Помимо Бога луны ему помогает хозяйка меча Ян. Она тоже много чего знает и умеет. Она помогла Кою Яри прорваться во время праздника демонов. Его силы даже перепугался Сузаку… ты понимаешь, к чему я клоню? Бог грома молчал. — Я бы уважал его, если бы он был на «нашей» стороне. — Он и так на нашей стороне. Просто у него есть родители, с которыми он связан узами крови. Как ты готов сражаться за свою честь, так и он на всё готов ради своей семьи. — Ой, ладно! Понял я! Если ты не против, я пойду? — Тебе нужно извиниться перед ним. — Ты думаешь он будет запоминать это? Он не похож на того, кто беспокоится такими «пустяками». Такемиказучи ушёл. — Это ты так думаешь. Тсюки имеет злопамятную натуру. Он не простит тех, кто плохо скажет о его родителях. Теперь у него есть сила. Я надеюсь, что он не опустится до кровной мести обидчикам…🐾🐾🐾
Когда Кою Яри вернулся в свой храм-резиденцию, то не ожидал, что там будет твориться хаос. — Здесь будто ураган прошёл, — подумал он. — Я сейчас снова проверю в кабинете, она же не могла сквозь землю провалиться… Но открыв дверь А-Лянь пожалел, что сделал это. — Тсюки… ты уже вернулся? — А сколько меня не было? — Ты вчера ушёл… — Кого ты пытался найти А-Лянь? — предчувствуя неладное спросил Кою Яри. — Ну что нашёл?.. О! Северный лорд, ты вернулся! Какое счастье! — из-за спины А-Ляня показался Князь демонов. — Я жду… Два призрака обречённо переглянулись. — Тебе не о чем волноваться! Мы просто решили с Мияко в прятки сыграть… но храм такой большой, вот и ищем её. Это звучало убедительно. Однако 6 чувство подсказывало, что это попахивает подвохом. — Коли так, позвольте мне её найти? Даже если у неё мало демонических сил, она всё равно почувствует мою ауру и прибежит сюда. Кою Яри распространил свою ауру по храму. Но присутствия демона в стенах здания не почувствовал. Тогда он перекинул ауру и на двор со «Дворцом молодой луны». Но и там ни следа Мияко не было. Бог войны очень помрачнел. Даже Князь демонов напрягся от плотности убийственной ауры хозяина храма. — Вы двое идёте со мной! Душам мечей ничего не оставалось ничего, кроме как согласиться. Кою Яри отправился на поиски сбежавшей кошки. По пути он пересёкся с Селеной. Та склонилась в глубоком поклоне. — Молодой господин! — поприветствовала она. — Селена, приберись, пока я не вернусь. — Да, молодой господин. Выйдя из храма на двор, Кою Яри достал из пазухи амулет с сапфиром. Перед ним появился его духовный зверь. Ледяной дракон склонил голову к хозяину. Кою Яри протянул шпильку из белого нефрита дракону. — Неважно насколько силён её демоническая энергия, прошу — найди её и покажи дорогу! Дракон принюхался. Его глаза блеснули, он повернул голову в нужную сторону. Кою Яри забрался на дракона. Ножны мечей Инь и Ян сами повисли у юноши на поясе. Дракон взлетел и полетел по запаху. — Судя по запаху — она за такое короткое время уже так далеко убежала, — сказал ледяной дракон. — Я только слышал, какими дети бывают шустрыми, но не думал, что это правда, — сказал Чэнчжу. Нависла неловкая пауза. — И почему я не удивлён? — сказал ледяной дракон. — В таком состоянии она очень уязвима. И даже имея огромную силу — с её габаритами, она может стать добычей диких зверей, что водятся тут. — Мы уже скоро её догоним, немного осталось! — Спускайся! Так будет легче следить за её передвижениями. Ледяной дракон не смел ослушаться. Хвойный лес закончился. Теперь то заметить, как что-то быстро перемещается, оставляя за собой столб снега, было легко. — Спустись ещё ниже, чтобы я её подхватил! Но ледяной дракон вдруг резко остановился. Дальше шла горная гряда. И если сейчас Мияко убежит туда, они и вовек её там не отыщут. — Ты чего остановился? — стараясь спросить более спокойно Кою Яри. — Дальше мне нельзя, — только сказал ледяной дракон. — Тогда я сам… — Нет, не смей! Тебе тоже в эту гряду нельзя! — Ящер, ты что белены объелся? — прошипел Чэнчжу. — Раз дракон сломался, то тогда дело осталось за нами. А-Лянь, за мной! — Только скажи! Два меча вылетели из ножен и полетели догонять неугомонного ёкая. Они хотели захватить её в энергетическую клетку. Их план исполнился только наполовину. Мияко отправила великий меч Ян полетать. — Такая мелкая, но такая сильная… вот вернёмся, ты у меня получишь по своим ушам! — Чэнчжу! Ты в порядке? — Да. Но скоро один мешок меха в порядке не будет… А-Лянь не знал плакать ему или смеяться? В это время появился тот, кому удалось остановить Мияко. Это явно был старый монах. На его спине явно был какой-то костяной панцирь. А тело обвивала чёрная длинная змея. Старик протянул руку и погладил кошачьего ёкая по голове. Кою Яри почувствовал, как к горлу подкатила ревность, но посчитал её глупой, поэтому проглотил. Однако она никуда не ушла. — И как же ты смогла забраться так далеко? — спросил старик. — Это моя вина. Не смог уследить за ней как следует. Надеюсь, достопочтенный монах не обидится, что его потревожили? — спросил Кою Яри, слезая с ледяного дракона и поклонившись в знак уважения. — Ладно уж тебе раскланиваться. Наслышан. В отличии от гордой пташки, я бываю в Тагахамаре, но практически не появляюсь на глаза. Так что ты меня заметить не мог в те моменты, когда заглядываешь туда же. Кою Яри, А-Лянь и Чэнчжу растерялись. — Ещё такой молодой, но уже такой талантливый! Не зря заслужил 4 место по силе. Продолжишь в том же духе, сможешь догнать своего отца. Талантами, вроде вас с ним, Вселенная не часто одаривает 3 мира. А что касается этой кошечки… даже оставаясь мастером она способна посоревноваться с нами, Священными животными страны Восходящего солнца. И тогда до Кою Яри дошло, кто этот старик-монах. Северный зверь хранитель — Генбу. Старик улыбнулся и погладил бороду. — Приятно наконец познакомиться, Северный лорд, верно? — Господин Генбу, можно просто Кою Яри. — Сочту за честь познакомиться с сыном моей ученицы. — Что? — Ну да, Доулинг… то есть Лунный даос, была моей ученицей 200 лет назад. Сначала я давал ей эликсиры, чтобы она продавала их и получала деньги. Потом научил её сам, подарив хорошую печь. Ей было бы лучше остаться у меня, а не мотаться по Японии. Но она решила продолжить своё путешествие. Я видел её несколько раз в Тагахамаре, пока она не покинула её. Слышал и о твоём появлении. Жаль её, — старик покачал головой и почесал кошку-демона за ухом, — Аматэрасу её очень не взлюбила. А Бог луны в своей любимой души не чаял. Ревность с новой силой подкатила к горлу юноши, он снова её проглотил. — Для меня нет ничего важнее моей семьи. Я буду очень благодарен, если вернёте моего члена семьи. Генбу хмыкнул, прекратил гладить Мияко и распрямился настолько, насколько позволял костяной панцирь на его спине. Мияко оглянулась. Учуяв знакомый любимый запах, она тут же отправилась к юноше. — Слышал, на этой неделе — Золотая луна появилась? — спросил монах. — Да. Но я уже справился с первым периодом Золотой луны, справлюсь и теперь. — Твой духовный зверь правильно сделал, что не полетел в эту горную гряду, — очень серьёзно сказал Генбу. — Почему? Неужели там так опасно? — Это длинная история. Но она древняя, как и этот мир… однако младше «Правящей тройки». Не мне рассказывать тебе о ней. А твоему отцу. Когда отправишься навещать его, спроси об «Серебряной гряде». А если спросит от кого ты узнал, скажи я попросил тебя узнать. Не стану прощаться, Кою Яри. Мы живём в одном краю. Так что заглядывай. Но постарайся облетать эту гряду стороной. — И вы тоже заглядывайте, господин Генбу. Старик исчез, будто и не было его. Мечи вернулись в ножны. Кою Яри поднял Мияко на руки и сел на ледяного дракона. — Возвращаемся… Пока таинственная гряда не исчезла с поля зрения, Кою Яри так и смотрел на неё.🐾🐾🐾
За окнами вечерело. Мияко, как самая обычная кошка, играла с кисточкой на подушке, которая лежала на кровати. Кою Яри всё это время лежал и пялился на потолок, переваривая информацию, которую ему дал Генбу. Устав от возникновения «подводных камней» на своём пути, он повернулся на бок, положив голову на левую руку и начал наблюдать над неравным боем маленького кошачьего демона и кисточки от подушки. Эта картина на первые несколько секунд успокоила сумятицу в душе Бога войны. Но потом он вспомнил, как Генбу спокойно чесал кошку-демона за ушами, которые Мияко даже сейчас не давала потрогать, не то что просто их огладить. Почему Мияко первому встречному спокойно дала себя почесать за ушком, а Тсюки до сих пор не даёт? Это было очень обидно. Верность демона не изменить. Мияко верна Северному Богу войны, ласкается к нему, может случайно помурлыкать, когда он её гладит, и просто любит его. Готова ради него бросить вызов Небесам, если понадобится. Заботится о нём, защищает. Так почему?.. Почему она спокойно позволяет кому-то трогать её уши, а ему — нет? Шуршание одеяла прервало не позитивные мысли юноши. Мияко подошла к нему. Кою Яри замер, решив понаблюдать: что будет делать маленький ёкай дальше? Мияко же удобненько устроилась, легла и растянулась, открывая пушистое брюхо. Поняв прозрачный намёк, Бог войны начал гладить кошачий живот. Ёкаю это принесло немалое удовольствие, поэтому она замурчала. Стараясь не думать об этом, Кою Яри погладил и пушистую грудку. И тут же его рука попала в ловушку кошачьих лап. Маленькие коготки только чуть-чуть карябали кожу. Кошка-ёкай понюхала руку. Нос был влажный и немного шершавый. Обнюхав «добычу» кошка наконец решила её попробовать. Но не так, как обычно. Кошачий язык был шершавый и сухой. Это было настолько неожиданно и непонятно, что рука вздрогнула сама по себе. Тем самым напугав самого ёкая, который тут же освободил руку из своего «неприятного» плена. Поняв свою ошибку, Кою Яри решил сесть и снова протянул руку к ёкаю. Мияко стала действовать осторожнее. Однако хватка стала крепче. А движения шершавого язычка свободнее. Неизвестно сколько времени прошло, но Мияко эту «процедуру» наконец закончила. Она отпустила руку и села, решив умыться. Большое внимание она уделяла за ушами, где её чесали. А уши у демонической пантеры немного напоминали кроличьи, только чуть короче. Такие меховые лодочки. — Эх, Тсюки, какой же всё-таки дурашкой ты бываешь иногда… моей дурашкой. Думаешь, я не знаю, что тебя беспокоит, будто я всем даю трогать свои уши? У тебя глупенького всё на лице написано. Да и по ауре угнетающей можно было понять. Нашёл о чём беспокоится? Или дело немного в другом? Когда с умыванием тоже было покончено, Мияко подошла к подушкам и бухнулась в них спать. — Не знаю, что меня ждёт завтра, ведь завтра полнолуние, но надеюсь я прекращу быть маленькой. В комнате потемнело. Кою Яри тоже лёг отдохнуть. Он накрыл ёкая одеялом. — Какой же ты предусмотрительный…