***
Том действительно стал задумываться об этом. Он никогда прежде не был таким. Таким жалким, мягким и безвольным. Гарри буквально вертел им, как сам того хотел. Том постепенно терял свой авторитет. И он терял власть над Гарри. Эти чувства сводили его с ума. Такого не должно быть! Он не должен так вести себя! В конце концов он был и остается Темным Лордом. Такое поведение было просто непозволительно. Ему действительно стоило бы принять меры. И он принял их. Теперь он вел себя как и раньше. Фальшивая забота стерлась с его лица и он вновь стал делать лишь то, что захочет. Он больше не шел у Гарри на поводу. Наоборот. Он стал активно претендовать на то, что по праву принадлежит ему. Гарри был его, а значит и его магия также принадлежала Тому. Гарри не смел даже оспаривать это. Потому что теперь его слово ничего не значило. Больше нет. Он был лишь вещью, которой можно было пользоваться, и Том активно делал это, не заботясь ни о его чувствах, ни о его состоянии. Конечно, Том видел, что с Гарри происходит что-то неладное. Он стал всё чаще замечать его сонливость и усталость, но теперь это не волновало его. Если Гарри сломается, то так тому и быть. Он просто найдет ему замену. По крайней мере, он действительно думал и считал так. Однако, всё вмиг перевернул один день, когда Гарри будто безжизненно упал прямо посреди гостиной, совершенно не двигаясь и даже будто не дыша. И как бы Том не хотел верить в это, но страх и тревога молниеносно ударили ему в голову и он с ужасом подлетел к Гарри, пытаясь нащупать его пульс. Зрачок Тома лихорадочно расширился, когда он осознал, что сердце Гарри практически не бьется. Он едва ли дышал, никак не реагируя на выкрики и касания Тома. Это было так ужасно. Реддл еще никогда не чувствовал себя так бессильно и паршиво. Он никак не мог собраться с мыслями. Мало того, он даже не помнил, как и когда успел вызвать целителя. Том не отходил от Гарри ни на шаг, с будоражащим кровь страхом наблюдая за медиком. Тот сосредоточенно проводил обследование, лишний раз стараясь не пересекаться с Реддлом взглядом. Его вердикт заставил Тома ощутить настоящий ужас. — Он магически истощен. Его магия практически на нуле. Как давно у него такое состояние? — Я… Я не знаю… Может около пары месяцев. — Реддл по-прежнему не отнимал руки от словно безжизненного тела. Он даже боялся сейчас дышать. — Почему вы обратились только тогда, когда ситуация стала критической? — вздохнув, мужчина осторожно поднялся с пола, сконфуженно ёжась под недоверчивым взглядом. — Он почти потерял всю свою магию. Возможно, около двух - трех недель он жил и существовал словно сквиб. — Что? — Том пораженно замер, растерянно глядя то на врача, то на Гарри. Две или три недели? Но… Но если Гарри был всё это время практически без магии, то почему Тома по-прежнему тянуло к нему? Почему чувство насыщенности и эйфории не исчезли? — Сейчас ему нужен отдых. — он помолчал какое-то время, прежде чем неуверенно произнести. — Я не могу сказать точно, когда именно он очнется. Это может занять как пару дней так и пару месяцев. Нет. Том отказывался в это верить. Это не могло быть правдой! Он ведь… Он ведь не ощутил никаких изменений! Его по-прежнему тянуло к Гарри! Это… Ох. Его по-прежнему тянуло к Гарри. Даже сейчас. — Ему нужно побыть пока в больнице. — Нет. Он не поедет ни в какую больницу. — холод вновь прозвенел в его голосе. Том ожесточенно смотрел прямо в напуганные глаза целителя. — Он будет здесь. — Но здесь он умрет. Том испустил встревоженный вздох, прежде чем вновь взглянуть в бледное лицо Гарри. Он не может допустить этого, но и перспектива отдать Гарри под присмотр врачам тоже не внушала доверия. Реддл попытался собраться с мыслями и обдумать верный исход. Кажется, из сложившейся ситуации был только один выход. — Хорошо. — он нервно кивнул, сжимая губы в линию. — В таком случае, подпишите согласие и мы доставим его в больницу Святого Мунго. — в руках Тома оказалось перо, и он неуверенно вписал в документы свои инициалы, с тревогой глядя на Гарри. — Отлично. Через пару минут сюда прибудут другие колдомедики для его перевозки. Постарайтесь пока лишний раз не трогать его. — Что? — Том раздражённо обернулся к мужчине. Гнев так и плескался в его наполненных кровью глазах. — Почему я не должен? — Вы тот, кто сделал с ним это. — смысл слов не сразу дошел до него. Видимо это было слишком заметно по его лицу, поэтому целитель уверенно добавил. — Вы тот, кто истощает его. Ваша магия поглощает его собственную. Он умрет, если вы будете находится сейчас рядом с ним. Реддл в ужасе отшатнулся. Кажется, будто это был лишь дурной сон.***
Гарри был без сознания ровно два месяца, и этот мучительно-долгий период был для Тома сущим адом. Сердце Гарри то начинало бешено колотится, то наоборот его пульс можно было едва нащупать. И эти постоянные перепады просто сводили Тома с ума! Он постоянно был нервным, усталым и злым. Днем он с ненавистью в глазах пытал пожирателей за нелепые и глупые ошибки, а ночью встревоженно сидел возле Гарри, осторожно касаясь его руки. Было ли ему жаль Гарри? Нет. Чувствовал ли он за это вину? Нет. Хотел ли он всё исправить? О Боже, да! Том не считал себя крайним. Он лишь нехотя признал то, что был в некоторых случаях неправ. Возможно, ему не стоило вести себя с Гарри так грубо и резко, но как таковой вины за содеянное он не ощущал. В какой-то момент его вообще разозлило то, что Гарри так нагло посмел ускользнуть от него на целых два месяца! Он просто не имел права на это! Гарри не мог просто брать и… и уходить! Гарри принадлежал ему, и Тома до чертиков бесило то, что его по праву законная собственность может позволять себе такие вольности. Реддл долго обдумывал это. Теперь с Гарри нельзя было долго находиться в одной комнате. Даже нахождение в одном доме могло привести к неопределённым рискам. И что ему в таком случае вообще делать? Том не хотел ограничивать их общение. Только не сейчас. Но для начала ему стоило бы проверить свою теорию. К облегчению, Гарри наконец пришел в себя. Он заспанно глядел на стоящего возле его койки Тома, и это выглядело так оскорбительно! Будто прошедшие два месяца никак не сказались на нем! Будто он действительно не сожалел о том, что оставил Реддла одного на столь долгий срок. — Я… Я в больнице? — Гарри моргнул, вяло рассматривая палату. — Да. Ты ничего не помнишь? — на тихое «нет», Том лишь со злостью сжал кулаки, пытаясь ровно дышать. — Ты не хочешь извиниться? — А? — казалось, Гарри действительно не понимал в чем было дело. Он неуверенно кивнул. — Извини. — За что ты черт возьми извиняешься? — раздражение открыто читалось на его лице. Том всё больше злился, наблюдая за растерянным Гарри. Он вздохнул, попытавшись спокойно обосновать свои обвинения. — Ты пробыл без сознания два месяца. — Что? — глаза Гарри расширились. Он в неверии покачал головой, попытавшись перевести дыхание. — Я… Ты не… Ты не шутишь? — С чего бы мне шутить? — и когда потерянный взгляд Гарри на миг встретились с его, то Том тут же остолбенел, с ужасом осознавая. Его влечение к Гарри не прошло. Он по-прежнему ощущал навязчивое чувство одержимости. — Но… Мне казалось, будто я уснул всего на полчаса. Я не мог пробыть в отключке целых два месяца! — Гарри рассеянно вскинул руки, с тревогой пытаясь проанализировать раннее сказанное Томом. — Тем не менее ты сделал это. — он осторожно подошел ко всё еще потрясенному Гарри, плавно опуская ладонь на его плечо. Гарри вздрогнул, настороженно следя за действиями отца. Глаза Тома темнели с каждой секундой, но он молчал, лишь сильнее затягивая хватку. — Ты злишься? — Нет. — Том плавно хмыкнул. Его руки стали подрагивать от нетерпения, и сглотнув, Том резко наклонился к Гарри, кратко поцеловав остолбеневшего мальчишку в лоб. — Что… Что ты… — ахнув, Гарри отпрянул, с изумлением касаясь пальцами собственного лба. — С прошедшим Днем рождения. — Том испустил жадный вдох, прежде чем отойти от Гарри. Его разум был поглощен маниакальной одержимостью. — Спасибо… — Гарри робко улыбнулся. Внезапное осознание пришло в его голову. — Ой. Рон и Гермиона писали мне?! С ними всё хорошо?! — Да. С ними всё в порядке. Завтра я принесу тебе их письма. Они также отправили тебе подарки. Мне стоит принести их или посмотришь дома? — глаза Тома горели нетерпением и желанием вновь прикоснуться к Гарри, но он силой заставил себя стоять на месте. — Не знаю. — он задумался. — Наверное оставь их дома. Я посмотрю потом. — Как скажешь. — Я могу написать им письмо? Должно быть они волнуются. — Гарри звучал практически умоляюще. — В этом нет необходимости. Скоро ты сам встретишься с ними. — он сказал это с особой неохотой. — Я смогу их навестить? Когда? — Том вновь нахмурился, с презрением глядя в словно сияющие глаза Гарри.***
Гарри был до безумия рад услышать взволнованное, но радостное «Гарри!», когда он вошел в главный зал Хогвартса. Гермиона тут же подскочила к нему, бросившись на шею с объятьями. — Ты бы знал, как мы волновались! — она обеспокоенно сжала его плечи. — Почему ты не писал нам?! — Ну… Долго объяснять. — Гарри смущенно рассмеялся, обнимая ее в ответ. — Нет. Ты расскажешь нам всё. — теперь Гермиона звучала строго. Она отстранилась, с упреком наблюдая за подошедшего к ним Роном. — Конечно я расскажу, но чуть позже, ладно? — Гарри похлопал друга по плечу, переходя на неловкий шепот. — На нас все смотрят. Гермиона оглянулась, сконфуженно пыхтя. — Это ничего не меняет. — Да, я знаю, но… Может пойдем в гостиную? — на Гарри всегда смотрели с ужасом и интересом, но он до сих пор никак не мог свыкнуться с этим. Быть сыном самого Темного Лорда являлось непоколебимым статусом, и конечно, бесконечного внимания не могло не быть. Однако Гарри всегда смущался, ловя на себе чей-то взгляд. — Тогда пойдем сейчас. Мы уже поужинали. — Гермиона одобряюще хмыкнула. — Но я еще не наелся! — Уизли нерасторопно посмотрел на полный стол еды, пытаясь звучать уверенно. — Гарри ,наверное, тоже голоден… — Рон! — она громко воскликнула. — Мы не будем сейчас есть! Я возьму с собой тыквенного пирога и Гарри поест в комнате. Ты и так ешь за троих. — Эй! Я съел только картошку с курицей! — возмущенно насупившись, Рон все же последовал за Гарри в комнату, еще больше хмурясь от тихого смешка друга. — Это не смешно! — Да-да. Пойдем уже. — Гарри, не удержавшись, рассмеялся в голос, наблюдая за обиженным видом Рона. — Вот всегда вы так. — они зашли в гостиную Гриффиндора и Рон сразу уселся на диван, скрещивая на груди руки. — Ты ведь поделишься со мной пирогом, а? — Поделюсь. — Гарри улыбнулся, рассматривая комнату. Он был здесь уже много раз на первом и на втором курсе, но за полтора года в ней так ничего и не изменилось. Она по-прежнему была ярко-красной и притягательной. Зачастую, Гарри казалось, что его место здесь, а не в холодном и мрачном подземелье Слизерина. Гарри всегда любил тепло и уют, и Гриффиндор соответствовал его предпочтениям. Возможно, распределительная шляпа просто ошиблась с выбором, но изменить что-то было уже невозможно. Это не могло не огорчать. Гермиона нетерпеливо села рядом с Гарри. Ее глаза так и горели интересом. — Рассказывай. — она протянула Гарри сверток с дивно пахнувшей едой, и тот, поблагодарив ее, взял небольшой кусок тыквенного пирога, позволяя и Рону забрать из его рук часть закусок. — Ну… Я сам толком не понял, что именно это было. — Гарри растерянно откусил пирог. — Колдомедики сказали, что магия моего отца пожирала мою собственную. Я чуть полностью не лишился магии, когда меня положили в больницу Святого Мунго… — Гарри! — она бескультурно перебила его, с беспокойством восклицая. — Почему ты ничего не сказал нам?! Ты мог погибнуть! Почему ты всегда во что-то вляпываешься?! — Э-эй! Это ведь не моя вина! У меня не было сил даже на то, чтобы встать с кровати. Как я мог писать вам в таком состоянии? — Гермиона приоткрыла рот, намереваясь зачитать очередную нотацию, но Гарри ловко опередил ее. — Отец вел себя слишком странно всё это время, так что помощи от него было не дождаться. Он даже перестал на какое то время опекать меня! — Ты серьезно, друг? — вмешался в разговор Рон. — Да твой отец же глазу с тебя не сводит! Я даже поспорил с Симусом, что на бал ты придешь в компании самого Темного Лорда. — Рон, замолчи. — Гермиона ударила книжкой по затылку Рона, и он тут же перестал улыбаться, с досадой обиженно глядя на девушку. — Не слушай его, Гарри. — А что за бал? О чем речь? — он впервые слышал о подобном. Обычно проводились только выпускные балы, но до него им еще было не скоро. В таком случае, о каком бале вообще шла речь? — Ты не знаешь? — Гермиона выглядела удивленной. — В этом году проводится турнир трех волшебников, и на 25 декабря назначен Святочный бал по этому поводу. Осталось чуть больше месяца для того, чтобы найти себе пару. — О… Я впервые об этом слышу. — он нервно закусил губу. Кого он вообще должен был позвать, если целый год не посещал Хогвартс? Он практически никого здесь не знает! — Гермиона, а ты… — Что? — она попыталась всучить Гарри еще один кусок пирога и тот без сопротивления принял его. — Не хочешь пойти со мной? Я просто подумал, что… — Гарри замялся, неловко отводя от подруги взгляд. — Мы просто могли бы пойти вместе. Как друзья. — Гарри… — ахнув, Гермиона покачала головой. — Извини, но меня уже пригласили. — Ничего страшного! Я понимаю. Тогда позову кого-нибудь другого. — Гарри непринужденно улыбнулся ей, словно в доказательство тому, что все действительно в порядке. — Мне нужно написать отцу. Как раз спрошу у него про бал. Там ведь придется танцевать? Мне нужен будет тренер. - он саркастически фыркнул. — Друг… — воцарилась секундная тишина, прежде чем Рон развеял ее громким смехом. — Ты тоже не умеешь танцевать, да? — Я… Да ты сам не лучше! — Гарри ухмыльнулся, получая в ответ слабый толчок в плечо. — Мальчики, хватит. Гарри, совятня скоро закроется. Поторопись. — она рукой указала на дверь, продолжая с укором смотреть на Рона. Гарри спорить не стал и, молча кивнув, вышел из гостиной. По приходу он облокотился на подоконник и, взяв в руки пергамент, написал отцу краткое письмо. Для Тома Извини, что пишу так поздно. У меня все хорошо. До Хогвартса я добрался нормально и даже успел на ужин. Гермиона рассказала мне о святочном бале. Она сказала, что мне нужно найти себе партнера и я хотел пригласить ее, потому что из девочек я в целом мало кого знаю. Я подумал, что мы могли бы пойти вместе с ней как друзья. Однако, ее уже пригласили, так что я без понятия с кем мне теперь идти. А еще, я совсем не умею танцевать. Ты мог бы нанять мне учителя на время? Заранее спасибо. Как у тебя дела? Все ли в порядке на работе? Напиши как сможешь. Доброй ночи, я буду с нетерпением ждать твоего ответа! Твой Гарри. Он передал письмо Хедвиг, и сонливо пронаблюдал за исчезающей во мраке птицей. Гарри стал вновь постепенно вливаться в спокойную и размеренную жизнь в Хогвартсе.***
Лениво поедая завтрак в общем зале, Гарри иногда метал краткие взгляды на болтающих с энтузиазмом Слизеринцев. Было до жути скучно. У него не было друзей на этом факультете, и зачастую он просто сидел в одиночестве, когда Рон или Гермиона посещали дополнительные занятия. Гарри недолго поколебался, прежде чем встать из-за своего стола и направился к друзьям, что, заметив его, сразу освободили на скамье место. — Ты хорошо себя чувствуешь? — Гермиона озадаченно коснулась рукой его лба. — Да, все в полном порядке. — он хмыкнул, наблюдая за Роном, который с особым энтузиазмом уплетал уже вторую порцию омлета. Гермиона замолчала, понимающе улыбнувшись, и принялась за чтение книги, которую не так давно смогла отыскать в библиотеке. Гарри чувствовал себя устало и уж слишком сильно хотел спать. Глаза иногда закрывались, и он действительно засыпал на несколько долгих минут. В очередной раз провалившись в дрёму, Гарри нахмурился, услышав позади громкие шаги. В зале отчего-то воцарилась полная тишина и почувствовав, как кто-то с силой толкает его в плечо, Гарри наконец проснулся, заторможено глядя на Гермиону. — Гарри! — она перешла на шепот, со страхом глядя словно сквозь него. — Что? — рассеянно обернувшись, Гарри наткнулся взглядом на отца, что ,замерев позади него, испытующе глядел на Гермиону. — Что ты… Что ты тут делаешь? — Ничего. — Реддл не счел нужным оправдываться. Он всё также не сводил глаз с Гермионы и Гарри ощутил, с какой силой в его локоть впились пальцы подруги. — У меня к тебе предложение. Это было адресовано не Гарри… Гермиона сглотнула, робко кивая. — Сходи с Гарри на бал. Взамен проси что хочешь. — Гарри подавился воздухом, ошарашенно оборачиваясь к Тому и пытаясь откашляться. Реддл же тихо произнес заклятья и приступ удушья спал. — Ты отличная кандидатура. Что скажешь? — Пап! — он нервно дернул Тома за рукав мантии, пытаясь привлечь к себе внимание, но мужчина даже не посмотрел в его сторону. Он лишь опустил руку на голову Гарри и плавно взъерошил его волосы, получая в ответ возмущенный возглас. — Отвечай сейчас. У меня есть и другие дела. — теперь Реддл звучал угрожающе. Его просьба была скорее приказом, ведь Гарри знал, что "нет" он принимать не станет. — Д-да, конечно… Я почту это за честь. — Гермиона опустила взгляд, не в силах больше смотреть в пугающе красные глаза Темного Лорда. — Правильное решение. Сообщи, как надумаешь. — Том напоследок погладил Гарри по голове, передав ему конверт с письмом прямо в руки. Он мягко улыбнулся, ласково коснувшись его руки. — Не забудь написать мне ответ. И только когда Гарри кивнул в знак согласия, Том наконец вышел из главного зала, оставляя после себя напряженную тишину. Гарри невовремя ощутил укол вины. Гермиона ведь уже договорилась пойти на бал с кем-то, и возможно этот парень даже нравится ей, а теперь из-за Гарри она лишится такого шанса, вынужденная идти с ним. — Гермиона, я… — его голос звучал неуверенно и слишком тихо, но к удивлению, Грейнджер только издала облегченный вздох, расслабленно изрекая: — Как же я испугалась… Гарри, как ты вообще живешь с ним? — Я… — он смолк, недоверчиво пытаясь разобрать эмоции Гермионы. — Ты не злишься? — Что? Нет конечно. Ты мой друг и я поддержу тебя во всем. — улыбнувшись, Гермиона смущенно добавила. — По правде, я хотела сегодня сама отказать тому парню и пригласить тебя. Так что все нормально. — Ты серьезно? — Гарри стих, ловя на себе шокирующий взгляд Рона, что не на шутку перепугался при виде Темного Лорда, который стоял так близко к ним. — Абсолютно. — она лукаво подмигнула ему. — Тем более, теперь твой отец у меня в долгу. Я обязана выпросить у него разрешение на посещение запретной книжной секции. — Ты не меняешься. — добродушно рассмеявшись, Гарри сжал в руке письмо. — Вы… Да что с вами не так?! — рядом сидящий Рон наконец подал голос. Он с ужасом смотрел то на Гарри, то на Гермиону. — Вас он вообще не пугает?! — Рон. Я живу с ним с пяти лет. Я уже просто привык к этому. — Том действительно не был плохим человеком. По крайней мере в понятии Гарри. Конечно, он был непредсказуемым и вспыльчивым, но он по-прежнему был и остается его отцом, который искренне заботился о нем. Гарри просто не смел думать о Томе в плохом ключе. — С тобой и так всё понятно, но ты, Гермиона… Что это вообще было?! — Гермиона на это лишь закатила глаза. — Успокойся. Он ничего ужасного не сделал. Выглядел он конечно жутко, не спорю. Но Темный Лорд действительно печется о Гарри. В этом нет ничего плохого. — кажется, будто она действительно понимала его. — В следующий раз я точно упаду в обморок. — Рон театрально изобразил собственную смерть, и Гарри, не выдержав, рассмеялся в голос, получая в ответ недовольный взгляд от Гермионы, которая, заправив волосы за ухо, вновь принялась за прочтение книжки. В Хогвартсе ему действительно было лучше и спокойней.