САПР - том 1

Перевод
R
Завершён
104
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
330 страниц, 123 775 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
104 Нравится 151 Отзывы 32 В сборник

Не герои

Настройки
Сансет Шиммер нетерпеливо барабанила пальцами по стеклянному прилавку магазина пыли. Взглянув вниз, она увидела своё отражение в упомянутом стекле. Алые пряди её огненных волос, казалось, сливались с багровыми кристаллами огненной пыли, хранящимися в ящике внизу. Она выглядела раздражённой, и, по своему мнению, имела на это полное право. Она пришла в магазин "От пыли до рассвета" потому, что даже после перелёта из Кантерлота в Вейл и нахождения подходящего жилья у неё всё ещё было немного денег, оставшихся от путёвки, и она решила, что ей может пригодиться немного пыли во время инициации. Как правило, пыль была вне ценового диапазона Сансет, но, поскольку в этот раз у неё была лишняя мелочь и шанс произвести хорошее первое впечатление, она решила потратиться. Всё, чего она хотела - это немного огненной пыли, не более. Но она стояла здесь уже двадцать минут, ожидая, когда её обслужат, в то время как старик, управлявший этим магазином, слонялся по помещению, практически не замечая её присутствия. И не то чтобы здесь было многолюдно: Сансет больше никого здесь не видела, ни единой души. Её уши прижимались к макушке, а хвост раздражённо дёргался взад-вперёд. То, что мне больше нечем заняться сегодня вечером, не означает, что я хочу провести здесь всю ночь! Сансет откашлялась. — Извините меня! — Я сейчас освобожусь и приду, — прохрипел в ответ престарелый лавочник. — Вы сказали это пять минут назад, — напомнила ему Сансет. — И за десять минут до этого. Продавец со вздохом направился к прилавку. — Слушайте, у меня много дел, так что извините, но вам придётся подождать, пока я не закончу их. — И я уверена, что вы бы сказали то же самое человеку, — прорычала Сансет. — Эй! — воскликнул лавочник. — Если вас не устраивает то, как я веду дела, вы можете пойти в другое место. — Ага, ведь так много магазинов пыли открыто в столь позднее время, — пробормотала Сансет себе под нос. Тем не менее она испытывала сильное искушение просто уйти и забыть о пыли хотя бы для того, чтобы показать, что у неё есть гордость и самоуважение. Она не собиралась позволять этому придурку обращаться с собой как с грязью только потому, что он мог. С другой стороны, она хотела эту пыль. Это была дилемма, которую она не успела решить: внезапно послышался звон колокольчика над дверью магазина, означавший, что кто-то вошёл. Глаза лавочника расширились от страха, когда этот кто-то кашлянул позади Сансет. — Прости нас, маленькая пони. — голос говорившего был елейным, и его тон разозлил бы Сансет, даже если бы он не назвал её "маленькой пони". — Но ты не возражаешь, если мы опередим очередь, не так ли? Мы с друзьями тут немного спешим. Челюсти Сансет сжались от гнева. — Вообще-то, я возражаю, — заявила она, начав поворачиваться. — Потому что я жду здесь уже почти полчаса, и я не собираюсь просто... — она замолчала, когда ей в лицо направили короткий квадратный автопистолет. — Это я вежливо попросил, — сказал хорошо одетый рыжеволосый мужчина в белом костюме, со шляпой-котелком на голове и толстыми чёрными перчатками на руках. В одной руке он держал сигарету, которую, судя по её помятому виду, недавно сжимал в зубах, а другой поигрывал тростью, которая была либо деталью костюма, либо оружием, учитывая, что он явно не нуждался в её использовании по прямому назначению. С Сансет говорил именно этот мужчина, но не он только что приставил пистолет к её лицу. Вокруг человека в белом стояло с полдюжины мускулистых парней, одетых абсолютно чёрные костюмы, чёрные фетровые шляпы и красные галстуки. Все они щеголяли с разной растительностью на лице, а их глаза были скрыты за красными солнцезащитными очками. Однако лишь один из них - бородатый парень с квадратной челюстью, державший пистолет, - больше всего беспокоил Сансет в этот момент. Сансет ухмыльнулась: — Красивые костюмчики, ребята. Собираетесь на вечеринку? Мужчина в белом костюме также усмехнулся: — Я уверен, мы найдем что отпраздновать в этот вечер. Что ж, ты слишком молода, чтобы быть охотницей, но у тебя на плече это причудливое оружие, так что... дай угадаю: ты студентка Бикона. — Точнее будущая студентка Бикона. — Поздравляю, — добродушно улыбнулся человек в белом. — Мой отец всегда верил в невероятную силу образования, — его лицо ожесточилось. — Но это не класс, малышка, и мы не играем в игры, так что ты ведь не собираешься доставлять мне никаких проблем, верно? Ухмылка на лице Сансет осталась. — Нет, — сказала она. — Вообще никаких проблем, — на самом деле предотвращение какого бы то ни было преступления ещё до начала занятий в Биконе было бы большим плюсом в её копилку, когда она доберётся до туда, однако она не была склонна рисковать своей жизнью ради выжившего из ума лавочника, который тратил понапрасну её время. — Умница, тебе определённо место в этой модной школе, — сказал мужчина в белом костюме. — Поверь мне, я бы с удовольствием позволил тебе закончить осмотр товаров, но у нас с парнями весьма плотный график, так что будь добра поднять руки так, чтобы мы их видели, и мы очень постараемся сделать всё быстро и безболезненно - так, чтобы как можно скорее избавить тебя и твои прекрасные волосы от нашего присутствия. Сансет медленно подняла руки на уровень своей головы, ладонями наружу, в сторону противостоявших ей преступников. Такое положение было довольно выгодным для использования магии в случае необходимости, но они не знали этого, и Сансет не собиралась их просвещать. Мужчина с пистолетом указал на Сансет и махнул оружием в сторону. — Двигайся, — рявкнул он. Сансет отошла в сторону, открыв взору мужчин прилавок, полный праха, и стоявшего рядом с ним лавочника. — Так-то лучше, — сказал человек в белом, подходя к стойке и занимая место, которое освободила Сансет. Он облокотился на стеклянную витрину и обратился к старому лавочнику: — Хорошие новости для тебя, старик, заключаются в том, что мы здесь не из-за твоих денег, — потом он повернулся к мужчине, всё ещё направлявшему пушку на Сансет, — Держи её на мушке. Остальные, хватайте пыль! Сансет наблюдала, как орава бандитов приступила к работе. К стене магазина был прикреплён ряд труб, наполненных уже размолотой и очищенной пылью различных сортов. Бандиты вставили в эти трубы большие цилиндры и начали извлекать пыль. Они также поставили на прилавок кейс и жестом велели продавцу наполнить его кристаллами. Лавочник посмотрел на Сансет с укоризненным выражением лица. — Не смотри на неё! — отрезал человек в белом. Он хихикнул. — Возможно, в твоё время какой-нибудь бесшабашный герой и вмешался бы, чтобы сделать добрый поступок и спасти положение, но мы уже живём не в таком мире. Никто не собирается тебе помогать. Между тем бородатый мужчина, наблюдавший за Сансет, присматривался к Сол Инвиктус, или по крайней мере к тому, что он мог видеть: оружие было крестообразно перекинуто через плечо Сансет, так что были видны только верхняя часть ствола и приклад. — Да это лакомый кусочек, я смотрю, — сказал он, когда девушка потянулась к винтовке. — Вам, охотницам, всегда достаются самые крутые вещички. Сансет сделала шаг назад. Её хвост взметнулся вверх. — Смотри, но не трогай, приятель, — строго сказала она. Тупой, не иначе, бандит ухмыльнулся: — Если ты думаешь, что боссу есть дело до того, будешь ты жить или умрешь, то... Заряд зелёной магической энергии сорвался с левой ладони Сансет и ударил потенциального вора прямо в лицо. Его отбросило назад, и изданный им испуганный вопль подхватил другой гангстер в чёрном: какая-то невидимая сила швырнула его через весь магазин. Сансет метнулась в сторону, с глухим стуком приземлившись на пол. Сейчас её скрывала левая сторона центрального квадратного прилавка, но она быстро обошла его, снимая с плеча Сол Инвиктус. Крепко сжимая дерево, она провела кончиком пальца по пылающему солнцу, выгравированному на прикладе - её кьюти марке, которую она использовала в качестве своего символа в этом мире. Она взвела курок винтовки, а цилиндр с боеприпасами, в свою очередь, повернулся: оружие было приведено в боевую готовность. Шесть патронов в барабане. Пять- Краем глаза Сансет заметила красное размытое пятно, когда ещё одного человека в черном вышвырнуло на улицу прямо через витрину магазина. Осталось четыре цели. Мужчина в белом костюме раздражённо зарычал: — Вы трое, займитесь девчонкой! Я сам разберусь с пони! Вообще-то я - единорог. Сансет частично поднялась из-за своего укрытия, пару раз выстрелив в одетых в черное гангстеров, когда они выбежали из двери, намереваясь разобраться с той "девчонкой", которая была снаружи. Шиммер попала одному в спину, причём обоими выстрелами, но этого оказалось недостаточно, чтобы свалить его прежде, чем он вышел наружу. В третий раз Сансет выстрелила в человека в белом, но тот нырнул за другую сторону центральной стойки, так что пуля Сансет попала в дверной косяк. — Знаешь, — начал человек в белом слишком небрежным для сложившихся обстоятельств тоном, — может, если бы ты ходила в школу, то знала бы... — он поднялся из-за укрытия, указывая кончиком трости на полки с огненной пылью за Сансет, — ...что не стоит устраивать перестрелку в магазине с пылью. Чёрт! Глаза Сансет расширились, когда из кончика трости вылетела какая-то светящаяся ракета и устремилась к полкам с пылью, стоящим прямо за ней. Она взмахнула рукой, создав сияющий зеленый пузырь вокруг снаряда за мгновение до, как он попал бы в летучий пылевой порошок. Обращённый щит - заклинание её собственного авторства, которое создавало щит вокруг избранной цели, а не самого пользователя. Она думала, что оно может быть применимо для захвата людей, но, поскольку ракета взорвалась внутри пузыря, не причинив ей вреда, Сансет подумала, что с его помощью также можно обезвреживать ракеты и гранаты. Сансет рассеяла щит. По крайней мере, у неё осталось достаточное количество магии для ещё хотя бы пары ловких трюков. Она вернула своё внимание к центру магазина и прицелилась в мужчину в белом костюме. Однако так и не выстрелила: пока Сансет была сосредоточена на том, чтобы не взорваться, её противник схватил продавца, перетащил его через прилавок и теперь прикрывался им, как живым щитом, крепко сжимая горло старика одной рукой, облачённой в чёрную перчатку. — А у тебя есть ловкие трюки, малышка, — признал человек в белом, — но, боюсь, на этом наши пути разойдутся, если только ты не хочешь застрелить заложника в попытке достать меня. Сансет фыркнула: — Заманчиво, но я ещё не настолько потеряла честь. — Кроме того, это не очень хорошо скажется на моём резюме, когда я прибуду в Бикон. Человек в белом засмеялся: — Это чувство праведности - то, из-за чего такие парни, как я, всегда будут держаться подальше от таких, как ты. Увидимся, беконоволосая. Беконоволосая?! Мои волосы не похожи на бекон! Мои волосы похожи на огонь! На пламя величественного феникса! Отпусти заложника и попробуй назвать меня так ещё раз! Сансет оскалилась, обходя разрушенный прилавок, Сол Инвиктус был нацелен на человека в белом. — Ах-ах-ах, — сказал он, сам отступая с заложником к двери. — Ни шагу ближе, если только ты не хочешь, чтобы дедуле здесь свернули шею. Сансет замерла, но продолжала целиться в мужчину, который неуклюже возился с тростью в свободной руке, пытаясь открыть дверь и выйти на улицу. Сансет отступила к разбитому окну, чтобы видеть то же, что ожидало его, он когда вышел на улицу: все трое его оставшихся людей были вырублены. Виновницей их поражения была миниатюрная девочка с короткими чёрными волосами, кончики которых были красными. Она была одета в чёрные блузку и юбку, а за её спиной почти до земли свисал длинный малиновый плащ. Она держала в руках самое большое оружие, которое Сансет когда-либо видела - косу, что была была в полтора-два раза больше самой девушки. Оружие выглядело ещё более устрашающим из-за своего кроваво-красного цвета. Кончик лезвия был воткнут в асфальт, а древко направленно на человека в белом, будто копьё. — Я вижу, вы, ребята, стоили каждого льена, — пробормотал человек в белом, оглядывая своих бессознательных приспешников на земле. — Отпусти его! — потребовала девушка нелепо высоким и писклявым голосом. — Отпустить его? Конечно, алая, я отпущу его, как только выберусь отсюда, — ответил человек в белом. — А до тех пор если я увижу, что кто-то из вас сделал хоть шаг, — он полуобернулся к Сансет, и один его глаз - другой был скрыт под рыжей челкой - метнулся к ней, — или почувствую, что что-то коснулось моей ауры, то я- Он повернулся лицом к бледной девочке, а спиной - к Сансет. И как только его спина оказалась открытой, Сансет телепортировалась. С тех пор, как она попала в этот мир, где, казалось, была единственным существом, владеющим какой-либо магией, она в основном ограничивала своё использование магии комбинацией энергетических ударов и щитов, которые она могла выдать за своё проявление. Телепортация была совсем другим делом, но если она не сделает этого сейчас, то мужчина сбежит, а она не хотела допустить это только ради того, чтобы продолжать прятать свой яркий и сияющий талант. Лучше не привыкать к этому. Сансет исчезла с треском и вспышкой зелёного света и в то же мгновение появилась снова, в одном футе от земли. Сол Инвиктус перевернулся в её руках, оказавшись нацеленным прямо на мужчину в белом костюме. Сансет безмолвно зарычала и, замахнувшись винтовкой, словно битой, ударила мужчину прикладом по голове, прежде чем он понял, что происходит. Он застонал от боли и пошатнулся, ослабив хватку на шее старика. Перед глазами возникло красное пятно, и воздух внезапно наполнился кружащимися лепестками роз, что опадали на дорогу, словно капли крови. На мгновение Сансет почувствовала ледяную хватку в животе. Он только что перерезал горло лавочнику? Из-за неё только что убили человека? Но это была девушка, та самая девушка в алом плаще, что двигалась быстрее, чем мог уследить глаз Сансет: она в мгновение ока преодолела расстояние между ними и обхватила рукой тонкую талию продавца. Она резко затормозила, чтобы не врезаться в витрину магазина. Легкая улыбка играла на её круглом бледном лице, когда она отскочила от кирпичного фасада магазина пыли и изменила траекторию движения, протащив лавочника по улице и благополучно опустив его на тротуар. Сансет приземлилась на ноги, и, ещё раз перевернув Сол Инвиктус, выстрелила в мужчину в белом оставшимися тремя пулями, прежде чем он успел прийти в себя. Его аура не разрушилась, но он продолжал шататься от каждой попавшей в него пули, хватаясь за бок и кряхтя от боли. Патроны закончились, и Сансет приготовилась ударить его штыком. — Берегись! — пронзительно закричала девушка в чёрном и красном. Сансет не успела ни среагировать, ни хотя бы увидеть, откуда её атаковали; она лишь знала, что кто-то внезапно пнул её так сильно, что она согнулась пополам, почувствовав, что количество её ауры заметно понизилось. Кто-то снова ударил её ногой - на этот раз в подбородок, - и она, морщась от боли, пролетела по воздуху, приземлившись на спину посреди дороги. Она услышала пару громких выстрелов. Сансет подняла глаза и увидела, что к мужчине в белом присоединилась молодая девушка в сапогах и белом жакете, одетом поверх корсета. Она также держала зонтик и довольно раздражающе ухмылялась. — Как всегда вовремя, — сказал мужчина в белом. Он приподнял шляпу, отсалютовав Сансет и девушкой в красном и чёрном. — Дамы. — Ты не уйдёшь! — закричала девушка в красном плаще, прыгнув на противников и замахнувшись огромной косой. Гигантское лезвие поразило обоих преступников, однако удар так и не достиг цели: они, будто стекло, разлетелись на осколки, осыпавшиеся на землю, прежде чем исчезнуть в ничто. — А? — прошептала девушка, когда Булхед поднялся в ночное небо и полетел над крышами Вейла. — Они... они только что ушли? — Похоже, что так и есть, — ответ пришёл не от Сансет, а от светловолосой женщины средних лет, которая направлялась к ним по улице, цокая по асфальту высокими каблуками. Она сделала паузу, будто пытаясь расслышать звуки быстро приближавшихся полицейских сирен. — Если нам повезёт, полиция сможет перехватить их в воздухе. А пока вам двоим нужно пройти со мной.

***

Сансет сидела в комнате для допросов в ближайшем отделении полицейского управления Вейла. И снова она обнаружила, что, барабаня пальцами по поверхности, ожидает чьего-то соизволения. Я знаю, что навела там кое-какой беспорядок, но серьёзно! Едва ли это была моя вина. Она взглянула на одностороннее зеркало в правой части комнаты и задумалась, наблюдает ли кто-нибудь за ней сквозь него. Она сохраняла бесстрастное выражение лица, ну или хотя бы пыталась. Она не хотела, чтобы возможный наблюдатель подумал, что она нервничает. Дверь открылась, и вошёл мужчина, которого Сансет узнала бы по учебникам истории, даже если бы никогда его не встречала. Это был высокий старик с неопрятной копной седых волос на макушке, одетый в куртку, жилет и шарф светло-зелёных оттенков. На кончике его носа сидели очень маленькие круглые очки, и он слегка опирался на длинную трость с богато украшенным металлическим набалдашником. Процесс приёма в Бикон включал в себя собеседование с этим мужчиной, которое проводилось по видеосвязи. Однажды он уже держал судьбу Сансет в своих руках, и сейчас он может решить отозвать свое предыдущее предложение и оставить её... оставить её в положении ничем не лучше того, в котором она оказалась, когда сбежала из Эквестрии. Сансет пыталась скрыть все эти переживания за спокойным и бесстрастным, выражением лица, но она не могла избавиться от ощущения, что директор Озпин всё равно всё понимает. Она могла только надеяться, что это было не так. Директор Озпин улыбнулся: — Добрый вечер, мисс Шиммер. Вы, должно быть, нервничаете, находясь так далеко от дома. Сансет моргнула. Что он имеет в виду? Это правда, я далеко от Эквестрии, но он этого не знает, так о чём, во имя Селестии, он говорит? — Не больше, чем любой другой студент, который приехал в Бикон из Атласа, директор, — сказала она. — Нет, — пробормотал директор Озпин. — Конечно, нет. Так много людей проделали такой долгий путь, и я могу только надеяться, что мы оправдаем их усилия, — он отодвинул стул с другой стороны стола и сел. — Однако большинство других учеников, независимо от того, откуда они приехали - из Атласа, Мистраля, Вейла или даже Вакуо, - ждут начала обучения в школе, прежде ввязываться в неприятности. — Я думаю, будет справедливее сказать, что в данном случае это они настигли меня, — заметила Сансет. — Можете поговорить со второй девушкой, она расскажет вам... — Да, я только что разговаривал с ней, — кивнул головой директор Озпин. — Я также разговаривал с владельцем заведения, которое вы... в некотором роде защищали. Должен признаться, что ваше первоначальное поведение, когда преступники только вошли в магазин, немного... беспокоит. Во рту у Сансет внезапно пересохло. Она облизала губы. — Я ждала идеального момента, директор. — В самом деле? — спросил директор Озпин. У Сансет возникло неприятное ощущение, будто её изучают, будто рассматривают под микроскопом. Она чуть отвернулась, склонив голову к полу, чтобы он больше не мог смотреть ей в глаза. — Вы оставили владельца магазина в довольно уязвимом положении, — заметил он. — Я никогда не говорила, что мне нечему учиться, директор, — ответила Сансет, по-прежнему отказываясь встречаться с ним взглядом. На несколько мгновений комната погрузилась в тишину. — Мисс Шиммер, — произнёс Озпин, — в академии Бикон мы готовим охотников и охотниц. Это не то же самое, что быть воином или просто обладать силой и уметь её использовать. Быть охотницей значит... воплощать самые высокие добродетели человечества. Быть светом во тьме, когда все другие огни гаснут. Я уже слышала подобные речи раньше, и мне не понравилось, к чему они привели. Когда принцесса Селестия начала так говорить, это было подготовкой к тому, чтобы сказать Сансет, что всё кончено. Этого не могло случиться и здесь, только не снова. Она не могла проиграть, ещё даже не успев начать. Это мой последний шанс. Я не могу потратить его впустую. Пожалуйста, пусть судьба смилостивится. Сансет взглянула на директора: — Вы... вы хотите сказать, что моё место в Биконе было отозвано? Улыбка вернулась на лицо директора Озпина. — Вы знаете, почему существуют академии охотников, мисс Шиммер, когда столь многие наши студенты прибывают в наши залы, будучи уже хорошо обученными и такими смертоносными? Сансет вдохнула и выдохнула. — Нет, директор. — Причина кроется в том, что основатели академий, как и я, верили, что добродетелям охотников можно научить тех, кто готов учиться, — объяснил директор Озпин. — С вашим местом в моей школе всё в порядке. Я просто хотел объяснить, чего от вас будут ожидать, когда вы поступите, — он поднялся на ноги. — Вы свободны, и я с нетерпением жду встречи с вами в Биконе в начале весеннего семестра. Удачи, мисс Шиммер.

***

Руби Роуз ждала возле полицейского участка, чувствуя, будто находится под светом тысяч прожекторов, несмотря на тёмное, безлунное небо. Конечно, отчасти это было связано с тем, что она стояла прямо под уличным фонарём, но настоящая причина была не в этом. Она чувствовала себя так потому, что её мечты были теперь на один шаг ближе к осуществлению. Всю свою жизнь, с тех самых пор, как Янг начала читать ей на ночь сказки о героях и монстрах, Руби мечтала стать охотницей. Как герои книг, как папа, как дядя Кроу... как мама. Особенно как мама. Бикон был следующим шагом на пути к достижению этой цели, и благодаря директору Озпину она получила свой шанс на два года раньше. Вероятно, это будет трудно. Почти наверняка это будет трудно. Но там будет Янг, и с помощью своей старшей сестры Руби сможет пройти через это испытание. Она не собиралась позволять чему-либо стоять на своём пути. Она станет охотницей, какой бы тяжёлой ни была эта работа. Она просто надеялась, что другие ученики в Биконе примут её и не будут думать о ней как о каком-то ребёнке, прыгнувшем выше головы, или как о каком-то особенном вундеркинде, от которого нужно держаться подальше. Она всем сердцем хотела поступить в Бикон и выучиться на охотницу, но это не означало, что она хотела провести там четыре года, будучи изолированной от своих однокурсников. Вот почему, как бы ей ни хотелось умчаться и сообщить Янг хорошие новости прямо сейчас, она ждала здесь другую девушку, которая сражалась рядом с ней. Это было не просто для того, чтобы сказать спасибо: Руби также надеялась, что наличие кого-то, кроме Янг, кого она знает, немного облегчит её пребывание в Биконе. Двери полицейского участка открылись, и вышла та самая девушка. Она была фавном-пони: из её волос выглядывали заострённые понячьи уши, а к земле спускался двухцветный ало-золотой хвост. Руби знала, что есть фавны, обладающие двумя животными чертами вместо одной, но они были очень редки, и она никогда раньше не встречала ни одного. Волосы девушки были такими же, как и её хвост - красными с золотистыми прядями, - так что казалось, что они - и волосы, и хвост - горят. Её глаза были большими и зелёными, они выделялись на её лице гораздо больше, чем рот или крошечный нос. На девушке была чёрная кожаная куртка с заклёпками на воротнике, под которой она носила фиолетовый топ с изображением пылающего солнца - наполовину красного, наполовину золотого, как и её волосы. Поверх синих джинсов была одета короткая юбка оранжевого цвета с фиолетовыми и бледно-жёлтыми полосками. В правой руке девушка держала винтовку со встроенным штыком. Её сапоги стучали по земле, пока она спускалась по каменным ступеням, выходя из полицейского участка на улицу. Руби сделала шаг вперёд, оказавшись в кругу света, льющегося из станции. — Привет, — сказала она. — Спасибо за твою помощь. Девушка самодовольно улыбнулась и поправила волосы левой рукой. — Всегда пожалуйста. Это было меньшее, что я могла сделать, — заявила она странным тоном, которому Руби не могла подобрать название. Она вроде пыталась говорить скромно... но в то же время в её голосе сквозило самодовольство. — Жаль, что мы не смогли поймать того парня, — продолжила Руби, — но, по крайней мере, мы спасли жизнь старику, и это самое главное. И мы остановили- О, БОЖЕ МОЙ! - воскликнула Руби, когда её взгляд соскользнул от лица девушки на оружие, которое она держала в правой руке. Девушка отступила на шаг от Руби: — Что? — Это револьверная винтовка? Глаза девушки сузились. Она чуть по-другому перехватила оружие. — Веееерно, — сказала она, растягивая слово немного больше, чем оно того требовало. — Это так здорово! Такую мало где увидишь! Шесть патронов в барабане или пять? — Шесть. — Двойного действия или одинарного? — Двойного, конечно. — А калибр... дай угадаю... — Руби прищурилась, изучая размер оружия. — 223? — Как ты узнала? — Я... немного обсессивна в отношении оружия, — Руби мгновенно сократила расстояние между ними. Она провела своими маленькими бледными руками по рукояти, сделанной из орехового дерева. — Почему ты использовала дерево для создания приклада? — Потому что я хотела иметь что-то достаточно тяжёлое, чтобы при необходимости можно было размозжить голову гримм, — объяснила девушка. — Плюс... мне нравится классический вид, — её большой палец провёл по изображению солнца - такому же, как на её топе, - которое она вырезала на дереве. — Оу. Да, конечно, сейчас недостаточно тех, кто ценит классику, — радостно согласилась Руби, внезапно забеспокоившись, что обидела девушку намёком, что её оружие старомодно. Ну, оно и было старомодно, но это не значит, что оно плохо работает. Она заметила какую-то канистру, установленную чуть выше спусковой скобы. — Эй, а это для чего? Девушка выдернула оружие из рук Руби, прежде чем она успела нажать на крючок. — Это приводит к тому, что штык выдвигается наружу ещё на три фута, так что... — Значит, ты можешь использовать его как копье! Ну конечно же! — взвизгнула Руби. — А в канистре, значит, есть газ, да? — Сжатый воздух. — И я предполагаю, что там есть какой-то запорный механизм, который предотвращает его обратное вталкивание при ударе. — Конечно. — Это так круто! — воскликнула Руби. — Как его зовут? Ты сама его сделала? Как давно он у тебя? — Это Сол Инвиктус, и он у меня уже пару лет. Мне... изготовили детали по моим собственным чертежам, а сборкой я занималась лично. — Ой, — вздохнула Руби с нескрываемым разочарованием. — Мне кажется, что ты должна сама изготавливать все детали, понимаешь? — она достала из-за спины свою любимую Кресент Роуз, и стоило девушке нажать на кнопку, как её красота раскрылась, будто... роза. Каждое шипение, каждый щелчок были музыкой для ушей Руби, её драгоценное дитя раскрывалось во всём своём великолепии - идеальное сочетание её души и мастерства. — Познакомься с моей Кресент Роуз, — гордо объявила она. — Высокоэффективная снайперская винтовка с двенадцатизарядным магазином... и, очевидно, коса. Брови девушки вопросительно изогнулись: — Ты... ты сама изготовила для... этого все детали? — Ага. Все ученики Сигнала сами куют своё оружие. — Сигнал должен отказаться от боевой подготовки и сосредоточиться на выпуске инженеров, — пробормотала девушка. — Ну, не все... Это я вроде как... становлюсь немного помешанной, когда дело доходит до оружия, — она ещё раз протянула руку. — Я Руби, Руби Роуз. Девушка какое-то время смотрела на её руку, прежде чем протянуть свою собственную и пожать её. — Сансет Шиммер. — Приятно познакомиться, — сказала Руби, складывая Кресент Роуз и пряча её за спину. — Так что там с тобой случилось? — Ничего, — ответила Сансет. — Ты находилась там даже после того, как меня выпустили, — заметила Руби. — Должно быть, что-то случилось. Несколько мгновений Сансет молчала. — Позволь мне уточнить, — начала она. — Не произошло ничего такого, что я хотела бы обсудить с тобой. Или с кем-либо ещё. — О, понятно, — тихо произнесла Руби. Отлично, я сказала что-то совершенно не то, и теперь я потеряла её хорошее расположение.— Эм, так ты учишься в Биконе? Когда Сансет начала отвечать, она уже отвернулась от Руби и сделала несколько шагов. — Вроде того: через несколько дней я начну свой первый год обучения. — Оох, я тоже! — воскликнула Руби. — Директор Озпин зачислил меня только сейчас, прямо после сегодняшнего происшествия! Сансет моргнула. — Ты хочешь сказать, что... ты не могла поступить раньше? — Ну, я имею в виду... — Руби на мгновение замялась, жалея, что вывела разговор в это русло. — Мне... всего... пятнадцать, — призналась она, сцепив пальцы в ожидании реакции Сансет. — Пятнадцать, — повторила Сансет. Её челюсть на мгновение сжалась, и что-то блеснуло в её глазах. — Что ж... тебе повезло, — сказала она. — Я знаю, — обрадовалась Руби. — Я до сих пор не могу в это поверить! Это была моя мечта, ну, это было частью моей мечты... с тех пор, как у меня вообще появилась мечта. Сансет смотрела на Руби, ничего не говоря. Она отошла немного подальше от света, льющегося из полицейского участка, и оказалась в темноте между уличными фонарями. — Твоя мечта, да? Руби кивнула: — Я мечтаю стать охотницей и помочь защитить мир от всех опасностей и монстров. Сейчас в силуэте Сансет больше всего выделялись глаза - зелёные, горевшие в темноте. Вздохнув, она заговорила, и её голос был меланхоличным, как цветок, настигнутый внезапным морозом: — Тогда я надеюсь... что ты не будешь разочарована, когда столкнёшься с реальностью, — сказала она. — Удачи тебе, Руби Роуз. Увидимся, — она развернулась на каблуках и зашагала прочь. — Подожди! — Руби закричала. — Куда ты идёшь? Сансет остановилась, оглядываясь на Руби через плечо. — В свою комнату в мотеле. — Тебе не обязательно туда идти, — сказала Руби. — Я как раз собиралась найти свою старшую сестру Янг, она тоже поступает в Бикон в этом году. После этого мы могли бы... я не знаю, купить что-нибудь поесть? Отпраздновать? Сансет какое-то время молчала, и в тот момент Руби думала, надеялась, что она примет это предложение. — Спасибо, — сказала она, — но я откажусь. Увидимся позже, — она возобновила свой путь, удаляясь от Руби. — Увидимся, Сансет Шиммер, — ответила Руби, махнув рукой удаляющейся спине Сансет. Её голос понизился, когда она добавила: — Было приятно познакомиться с тобой.
Примечания:
104 Нравится 151 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (6)