ID работы: 12370552

Symphony

Слэш
NC-17
В процессе
36
автор
Размер:
планируется Миди, написано 78 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 20 Отзывы 7 В сборник Скачать

Part 1.2

Настройки текста
— Хорошо, отец. Я явлюсь на переговоры, — принц кивает дворецкому, чтобы тот удалился с балкона. — Мне стоит встретить мистера Золото? — Если тебя не затруднит. Мне хотелось бы поскорее закончить с остальными гостями, так что не буду терять времени, — поднявшись со своего кресла, король величественно выравнивается и напоследок кладёт ладонь на плечо сына. — Проведи их в зал к остальным и проследи за порядком. Полагаюсь на тебя. Мужчина гордо улыбается и покидает балкон вместе с несколькими слугами. Теперь юноша устало выдыхает и вновь опускает свой взор на сборище внизу. Он должен был заняться боевыми искусствами этим вечером, однако подводить отца в столь важных делах не представляется приемлемым, а потому наследник вынужден исполнить просьбу. Как бы ему не противилось пропускать свои тренировки, он всё же подзывает к себе охранника и направляется к выходу из замка. Подобные встречи глав происходят не так часто, а потому стоило выделить им хотя бы несколько свободных часов. Так или иначе, когда-то и самому Сяо придется править, так же собирая аристократию на балы. Касаемо гостей из Мондштадта, в мыслях юного Ли представлялся какой-то легкомысленный парнишка, коего бросили на трон настолько внезапно, что в его руках не уживался весь регион. Он уже имел дело с беженцем из этого королевства, а потому рефлекторно выстраивал образ правителя похожего характера. Государство следовало свободным устоям, но со сменой власти случилось нечто такое, отчего эта псевдо-свобода помутнела. Торговые пути были почти перекрыты, а путешественников оттуда стало совсем не видать. Логично было бы связать такие изменения с возрастом нового короля и его неопытностью. Эти проблемы и предстояло обсудить за чашкой отборного чая. — Карета уже отъехала на отдых, ваше высочество, — отчитался стражник у ворот. — И где многоуважаемый Золото? Его уже куда-то отвели? — тон принца звучал строго и даже немного озлобленно, пускай негативных эмоций тот и не испытывал. Рыцарь стал уже было паниковать под тяжёлым взором своего господина, если бы в их диалог не ворвалось третье лицо. — Извините, мистер Ли? — к воротам подошла невысокая светлая фигура, сильно отличающаяся стилем одеяния и внешнего вида в целом. Прямо за ней последовал более высокий мужчина на пару тонов темнее. — Именно, а Вы...? — Альбедо Золото. Прошу меня простить, у вас прелестные олеандры*, я поддался самовольству и попросил взглянуть на них ближе. Удивляюсь такому смелому выбору в растениях. Полагаю, Вы искали меня? Перед наследником Ли стройнился чудесной внешности юноша. Слегка золотистые волосы опрятно заплетены в две косы по бокам и уходят назад, собираясь в один пучок. Из-под них выпущены не дюже длинные, но не менее шелковистые пряди. Сильно выделяются выразительные глаза цвета морской бирюзы, а левый из них прикрывает линза монокля. Они, словно замерзшая волна, поражают своей прохладной атмосферой, от которой, прикоснувшись, тяжело оторваться. Пугают, затягивают, поглощают и надолго оставляют в своих глубинах. На шее красуется семейная метка в виде звезды, что едва прикрывается воротом рубахи. С крепких плеч свисает накидка, заканчивающаяся чуть ниже пояса. А под ней взгляд цепляют ювелирной работы часы, определённо смахивающие на фамильную ценность. — Мистер Ли? Извините? — пока принц разглядывал новые для него стили нарядов гостей, в его глазах всё ещё не отражалось интереса, казалось, что он просто окаменел. А тем временем тщательно скрытое любопытство ужасно рвалось наружу. — Да? — вырвался случайный вопрос. — Точно, лорд Золото, для меня большая честь видеть Вас в на... — Постойте, — когда Сяо уже склонился в знак приветствия перед юным королём в полной готовности произносить заученную речь, резкое слово со стороны его остановило. В лёгком непонимании он выпрямил спину вновь. — Пожалуйста, опустим формальности, мы ведь одного года рождения. Мне так странно слышать подобные слова. — Как пожелаете, — ответил встречающий и указал на вход в замок. — Добро пожаловать, пройдёмте за мной. Пока стражник с огромным облегчением выдохнул весь воздух, прежде еле дыша в присутствии двух высших особ, последние удалились в здание. Альбедо держался немного позади, рассматривая особенности здешней архитектуры. Всё вокруг, кажется, сияло от чистоты и выдержанности стиля. Его родной замок в Мондштадте был подобен по размерам, но внутри виделся совершенно другим. Вслед за принцем шёл дворецкий, что служил их семье ещё во время правления Рейндоттир — бывшей королевы. Он же Кэйя Альберих, одно из самых доверенных лиц во дворце Золото. Ходят слухи, что он знает больше, чем сам король, но ни разу не предал его доверие. Теперь же этому статному дворецкому выдалась честь посетить Ли Юэ вместе со своим королём в качестве его стражи. — Вот и главный зал, — после эффектного щелчка пальцами, перед Ли за счёт стоящей рядом охраны распахнулись двери в огромное помещение, где раннее он смотрел на всё издали. — Вас оповестят, когда придёт очередь. На данный момент можете побеседовать с остальными гостями и послушать лучшую музыку во всём Ли Юэ. Надеюсь, этот вечер оставит отличное впечатление. В словах молодого человека нельзя было услышать и нотки искренности, лишь чёткий текст, когда-то продиктованный ему отцом. Его совершенно не интересовало как сие представление запомнится другим и что с ними будет. Дела государства и уважение к отцу — единственное, почему он до сих пор видел эти маски на лицах людей. Оставив лорда Золото на пороге зала, Сяо развернулся и вышел назад, намереваясь вернуться только когда придёт время переговоров. — Мистер Ли! — прозвучал приглушённый звуками маскарада возглас, однако его поглотил этот самый шум, а парень уже исчез из поля зрения. — Ох-х, Кэйя, кажется, мы забыли про маски... — Не переживайте, милорд, — на лице дворецкого лишь сильнее расплылась спокойная улыбка. — Мне кажется, оно и к лучшему. Здесь, в этой пучине лицемерия и роскоши, молодому королю было отнюдь не комфортно. В большинстве своём помещение заполняли послы из разных государств, а не сами правители, и только юноша соизволил явиться лично. Почти никто не знал его внешне, ведь всё это — третьи лица, какие-то преспешники своих господ, прибывшие сюда для выполнения заданий. И в чём-то они с Золото были схожи. Но так или иначе, зародилось сильное желание уйти прочь от этого, вернуться к прекраснейшим цветам в саду или прогуляться по тихим ночным улочкам города. Если бы не Альберих, что твёрдо стоял за спиной и придавал уверенности, такому неопытному королю стало бы неверояно сложно находиться тут. Шла очередь сольного фортепиано. Клавишные инструменты были приятны особым гостям больше прочего, на родине они уважались. Альбедо с ранних лет изучал мастерство игры на рояле. Вплоть до настоящего времени это искусство было одним из его любимых. Да и здесь, где ему не удавалось отыскать место для себя, музыка являлась небольшим, но спасением. Один за другим из зала уходили люди, за ними присылали специальную охрану, чтобы отвести к организатору праздника. Оставались только прекрасные дамы, которые прибыли за компанию с другими послами. И вот дошло до того, что в зале остались только дюжина девушек и пара представителей из Мондштадта. Наконец вернулась охрана, назвав фамилию молодого короля. Леди зашептались, когда услыхали это. Где-то послышался смешок. С первого взгляда за правителя региона можно было принять даже дворецкого, а не того, кто является им на самом деле. И всё же названный юноша сразу поспешил покинуть эту душную для него комнату. Время близилось к полуночи, на переговоры с остальными ушло слишком много времени. Стража выглядела усталой, но всё равно держалась приказа до конца. Навстречу шёл разъярённый мужчина, сжимающий в руке листок бумаги. — Возмутительно! Да как он мог отказать?! Такое предложение, тако-ое! — кричит этот незнакомец, подкрепляя всё бурной жестикуляцией. — Госполин меня просто казнит, ну что же это за напасть, ужасно... Вслед за мужчиной бежала девушка, то и дело обмахивая его веером и, словно птичка, щебетала что-то в попытках успокоить. От вида подобной картины, у Золото застрял ком в горле, а тело сковало беспокойство. Прижиться к статусу короля у него особо времени не было, и сразу тут столь важная встреча, с которой, видимо, не все уходят в восторге. — Милорд, — вполголоса позвал дворецкий. — Главное, не забывайте, зачем мы прибыли сюда. Всё будет прекрасно. — Да, Кэйя, спасибо... — сжимая в руке карманные часы, шептал в ответ король. — Лорд Золото, и вновь здравствуйте, — принц Ли уже стоял у дверей в ожидании гостей. — Проходите. Дверь открылась перед лицами гостей. В комнате таилась красота минимализма. Никакой лишней мебели, только длинный стол, на каждом из концов которого по креслу. И одно из них уже занимает величественный король Ли Юэ. Стена прямо напротив входа состоит из окон, которые открывают вид на сад, хотя тот уже давно покрыт ночной тьмой. Только большой чёрный рояль за спиной кресла короля выделяется во всём помещении. На стол возле пустующего места кто-то из слуг выставляет чашку горячего чая и сразу убегает прочь, будто его и не было. — Вот и Вы, проходите. Это мистер Альберих с Вами? Извините, но ему придётся остаться за дверью. Переговоры полностью секретны, — пояснил король. — Только я, Вы и мой сын, если позволите. Услыхав, что дворецкий будет вынужден оставить его, юноша нехотя перешагнул через порог комнаты. И всё же как бы волнительно то ни было, это важно для его же королевства, его народа. Стоит со всей серьёзностью подойти к делу, даже если за спиной никого не будет. — Здравствуйте, — присаживаясь на свободное кресло, Альбедо взглянул на своего недавнего сопровождающего, что встал около правителя. — Какова цель Вашего приглашения? — Сразу к делу. Из Мондштадта недавно прекратились все поставки. Наши торговцы тоже не могут перебраться через границу, все их заявки на продажи сразу отклоняются. Мы... — мужчина немного задумался, а после поправил, — Я подозреваю, что это как-то связано со сменой власти. Или я не прав? Принц Золото оглянулся на входную дверь, медля, прежде чем ответить на вопрос, словно ожидая подсказки оттуда. А когда всё же вернул взгляд на собеседника, Чжун уже продолжил. — Если опустить все сложности, я был хорошо знаком с мисс Золото, наши торговые пути всегда были открыты друг для друга. И Вас я тоже знаю с малых лет, неужели кто-то стал вмешиваться в Ваше правление? Никогда бы не поверил, что дети великой Рейндоттир разорвут связи с Ли Юэ. — Мы ни в коем разе не хотим оставлять дружбу с Вашим королевством, — встрепенулся Золото. — И что же до меня хотят донести? — Что нам не нужна помощь, — именно эти слова заставили Альбедо отвести глаза в сторону. Последущая строчка была сказана уже вполголоса, — Говорят, скоро в Мондштадте может разразиться какая-то болезнь... По коже юного короля пробежались мурашки, словно весь этот разговор пропитан скрытым подтекстом, который не дано понять даже стоящему рядом наследнику Ли. Хозяин королевства же говорит уверенно и чётко. Знает больше, чем кто-либо здесь. Смотрит в глаза, а видит насквозь каждую мысль. Именно это заставляет содрагаться гостя. — Вот оно как, — мужчина по-доброму улыбнулся. — Раз Вы не намерены заключать договор о поставках, пускай будет так. Тогда оставайтесь с мистером Альберихом у нас ночевать. Завтра прогуляетесь по городу, обдумаете всё хорошенько и с чистой душой отправитесь домой. — Но нам нужно... — начал уже было Золото, но его перебили. — Я настаиваю, вам некуда спешить. У Вас есть поддержка семейства Ли, можете за это не переживать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.