ID работы: 12370552

Symphony

Слэш
NC-17
В процессе
36
автор
Размер:
планируется Миди, написано 78 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 20 Отзывы 7 В сборник Скачать

Part 2.1

Настройки текста
— Отбытие через час, Ваше величество. По ту сторону дверей в покои тишину разбавляет строгий голос охранницы, кого назначили главной сопровождающей наследника во время его приближающего путешествия. — Спасибо, госпожа Шэнь, всё уже готово, — отвечает юноша намеренно погромче, чтобы было слышно даже за закрытой дверью. Сразу после этого дама удаляется, о чём свидетельствует постепенно затухающий стук каблуков. Шэнь Хэ — приемница рыцаря, выросшая в семье, что служит королю. С детства держит в руках меч и как никто другой ответственно подходит к исполнению своих задач. За множественные боевые заслуги и верную службу семейству Ли, её в достаточно раннем возрасте повысили до главнокомандующей отрядами рыцарей. В мирное же время девушка со всей серьёзностью охраняет окрестности главного города. Ну а теперь её сочли достойной сопроводить принца в экспедиции. Этим утром мисс Шэнь пришла проверить юного господина лишь солнце успело выглянуть из-за горизонта, ибо и выезд поставили ранним утром. Хотелось успеть добраться как можно скорее. Но даже учитывая ранний подъем, Сяо проснулся первее остальных членов семьи. Казалось, он вовсе не спал. А если и спал, то очень беспокойно. От волнений крутило в животе и побаливала голова. Половину ночи юноша ворочался в постели, пытаясь уснуть. А пробудился всё равно рано, с нетерпением наворачивая круги по комнате и постоянно проверяя собранный багаж. Он не мог дождаться выезда, даже когда до того оставалось несколько часов. Этим утром есть не хотелось, спать не хотелось, заниматься ничем не хотелось, но и место для себя Ли тоже как-то не находил. Только судорожно ждал отбытия. И вот оставалось потерпеть последний час, всего ничего, а время с каждой минутой только замедлялось. Как ни посмотри на часы, стрелки словно на месте стоят. Ожидание — самая тягостная участь. Ждать стало настолько невыносимо, что молодой человек решился найти своего самопровозглашённого товарища. Венти, на удивление, с утра не появлялся у него на глазах, хотя наследник уже несколько раз за утро проходился по замку и возвращался назад в покои. Обычно к этому времени бард уже успел бы хоть раз мелькуть где-то неподалёку. Сегодня же он тише воды, ниже травы. — Здравствуй, Син Цю, — поздоровался принц, наведавшись в библиотеку. — Ты не знаешь, где сейчас Венти? — Ой, здравствуйте, — юный библиотекарь оторвался от увлекательного диалога с местным экзорцистом и обернулся к посетителю его книжного царства. — Нет, он сегодня не заходил. Возможно, Сян Лин знает. Обычно он по утрам на кухне. — Доброго утра, Ваше величество! — вмешался стоявший рядом с Цю парнишка, кланяясь принцу. — Осмелюсь предположить, что бард может быть в саду, часто вижу его там во время медитаций. — А ты... — прищурив глаза, Ли склонил голову набок. — Если не ошибаюсь, Чун Юнь, верно? Родственник госпожи Шэнь. — Так точно, Ваше величество! Похоже, экзорцист не на шутку волновался перед членом королевской семьи. Прежде он не виделся с принцем лично, но был наслышан о его суровом характере, потому страшился сказать что-то не так. А Син Цю рядом с ним лишь посмеивался, наблюдая за поведением своего приятеля, ведь сам уже давно беседует с юным наследником в спокойной манере. Однако раньше вёл себя подобным Чун Юню образом. — В таком случае, приятно познакомиться, — кивнул Ли и развернулся к выходу. — Спасибо за помощь. — Удачной поездки, Ваше величество! — крикнул ему вслед библиотекарь, после чего вернулся к теме своей беседы до его прихода. Сяо же со вздохом продолжил поиски шута, направляясь теперь уже к кухне. Там его ждали специально поднятые пораньше повара, которым было поручено собрать провизию в дорогу и подготовить особые блюда для подарка правителю Мондштадта. Сегодня даже Сян Лин суетилась пуще обычного, так и бегала вокруг столов с наставлениями. Но лишь заметила почётного гостя, сразу поспешила к нему. — Доброго утречка, Ваше величество! Всё уже почти готово, делаем последние штрихи. Упакуем вовремя! — Ох, доброе утро, — юноша вздохнул, оглядывая всё помещение в надежде увидеть бродяжку. — Спасибо, но Венти сюда не заходил? Повар пару раз хлопнула глазами, будто обдумывая вопрос, а после тоже обернулась в сторону своей команды рабочих. Среди них искомого не нашлось, и та бессильно покачала головой. — Никак нет. Сегодня я его не видела. Должно быть, играет где-то свои баллады. Может, в город ушёл спозаранку. Принц состоил привычную хмурую гримасу и опустил взгляд в пол. Хоть означал этот жест задумчивость, девушка даже испугалась. Часто его угрюмые эмоции заставляют людей думать, что те сболтнули лишнего, даже если это не всегда так. — Ладно, благодарю, — с такими словами юный наследник покинул кухню. А Лин после них на всяких случай стала поторапливать поваров скорее закончить работу. Живые звуки флейты не расходились ни по пустотам коридоров, ни в главных залах, ни в комнатах персонала. Ли посетил тренировочные кабинеты, конюшню, прошёлся даже по саду. Вот уже и время возобновило ход, но нигде не нашлось следов шута. Неужели спит в такой важный день? С недовольным ворчанием принц возвращается в стены замка. У ворот уже стоит карета, ожидая, пока в неё загрузят все необходимые вещи. От её вида живот скручивается ещё сильнее, накатывают очередные переживая о предстоящем событии. Но теперь к ним прибавилось чувство, что он не может отправиться, не сообщив об этом оборванцу. "Бредни", — фыркает юноша, отмахиваясь от мыслей. Чтобы он, сам принц Ли Юэ, и отчитывался перед каким-то придворным шутом? Да ни за что. ❖ ───✦──『✙』──✦─── ❖ Момент, когда весь багаж собран и аккуратно сложен в карету. Вся королевская семья собралась у ворот замка, чтобы проводить Сяо. Юй переживала за брата больше всех, едва сдерживая желание заключить его в свои объятия. Дорога ей казалась очень опасной, ведь по пути могут попасться и дикие звери, и разбойники, и ещё чего похуже. Успокаивал только спокойный, непробиваемый взгляд госпожи Шэнь в роли охраны. — Будьте осторожны, особенно когда войдёте на чужую территорию, — сперва наставления давала королева. — И когда будете подписывать договор, обязательно прочти всё несколько раз. — Даже самые мелкие строки, — Кэ Цин с улыбкой дополнила слова матери. — Будем ждать твоего возвращения с хорошими вестями. — Понял, — кивнул принц. — Спасибо, госпожа Нин Гуан, Кэ Цин. — И, конечно, не забывай о чувствах других людей, — Чжун по-отцовски потрепал макушку сына, а голос сменил на шёпот. — Постарайся там разок улыбнуться, а то подумают ещё чего. Серьёзных лиц им, поверь, хватает. Юноша терпеливо выслушал все советы и окончил это прощание объятиями с сестренкой Юй. Настал момент уже садиться в карету. Вся семья дружно провожала взглядами устраивающегося в карете Сяо. Он в свою очередь хоть и посматривал на них, но почему-то до сих пор искал глазами мальчишку с косичками, авось появится как всегда из ниоткуда. Шэнь на что-то указала кучеру, ещё раз проверила исправность их транспорта, только после этого сама села на сиденье перед королевской особой. Отбытие. Ржание лошадей оповестило всех о начале движения и тут же сменилось стуком копыт. Вот уже и лица семьи пропали из виду, а юный Ли с особым нежеланием закрывал шторки окна. Из-за несложившегося прощания с шутом на душе оставалось некое чувство, будто он что-то забыл, что-то не доделал. — Хей! Погодите! — стоило только полотну перекрыть окна, как вдруг чей-то крик донёсся из-под них. "Дети балуются", — первая возникшая мысль в голове принца, который уже доставал взятую в дорогу книжку. Но, на удивление, карета остановилась. Серьёзная охранница кинула взор в сторону окна, уже протягивая руку к клинку. Сяо пришлось отодвинуть его в сторону, чтобы остановить даму от столь резких мер. После молодой человек вновь открыл шторки. За ними неуклюже слезал с лошади знакомый оборванец. Прежде разочарованный Ли даже приподнялся в настроении, лицезрея эти глупые, совсем неумелые движения. — Сяо-о, я думал, что уже не успею. — смеялся Венти, пока боролся с отдышкой. — Прости, опоздал чутка. — Где тебя черти носили? Я по всему замку ходил, нигде не было, — по привычке юноша начал выражать своё негодование. Тем не менее, видеть эту рожицу было ему в радость. — Говори быстрее, нам пора ехать. — Ой, мне пришла идея кое-что смастерить, жаль только, что поздно... Еле успел! Ваше пресвятейшество меня искало? Приятно-то как, — бард протянул в окошко один брелок-пёрышко, подобный тем, что болтались у него на поясе. — Держи, на удачу. Сяо похмурился, но презент взял. Оставив рассматривание на потом, он убрал брелок в сторону и снова высунул мордашку в окно. — Чтоб в мои покои не ногой, пока меня нет. — Ничего не обещаю, — шут подмигнул и вскарабкался назад на лошадь. — Хорошего вам пути! — И тебе удачи. Последняя фраза прозвучала из уст принца совсем не озлобленно, а глаза даже смягчили свой строгий взгляд. Повозка тронулась вновь, теперь ничто не сможет остановить их на пути к заветной стране свободы. ❖ ───✦──『✙』──✦─── ❖ ┏━ ━━━━━━━━━━━━━ ━┓ *Для лучшего погружения в атмосферу этой сцены советуем до, во время или после чтения прослушать предложенную ниже музыку.♡ ┗━ ━━━━━━━━━━━━━ ━┛ Въезд на территорию Мондштадта прошёл отлично. На пути не возникало проблем, а дорога ни разу не подвела разбойниками. Половина пути оставалась позади. После долгого времени в дороге и почти бессонной ночи Сяо ненадолго задремал, а проснулся только чуть дальше поста стражи на границе меж государствами. Мисс Шэнь, не отрывая взора, следила за благополучием поездки. И вот, продирая сквозь сон глаза, молодой наследник присматривается к пейзажам, мелькающим окном. Их карету обволокла серость, давящая лёгкими мурашками. Здешняя осень кардинально отличалась от осени Ли Юэ. Или же на подобное настроение влияло не время года. Повсюду природу окутал туман, а небо заколотили серые тучи, сквозь которые даже солнцу трудно пробраться. Деревья, на которых ещё есть листья, всё равно казались умирающими, а поля вокруг полупустыми. Будто то чёрно-белый снимок камеры. А от осознания, что это реальность, становилось страшновато. Данную картину дополняют редкие отшибки деревень, мимо которых едет карета. На дорогах и у строений нет ни детей, ни взрослых, ни торговцев. Всё словно погибло, но в окнах горит неяркий свет. Значит, люди прячутся по домам. Жути от этого факта не убавляется. Где-то в большом поле работает один единственный фермер. Среди прочей пустоты издалека он выглядит слишком одиноким и отлично подчёркивает своё окружение. Ли не привык к такой тишине вокруг. Настолько мёртвой, что приходится говорить шёпотом, ибо полный голос звучит чересчур громким и режет запустения этих мест. Морозец пробегается по коже, принц даже вздрагивает. Погода сильно влият на восприятие региона, из-за чего он кажется мрачным и увядающим с каждой минутой. Может, то просто череда совпадений: в день их прибытия намечается дождь, люди просто заняты делами, а постоянное ощущение мрака лишь проделки воображения. Но до чего же всё это пугает гостя из солнечного Ли Юэ. Обеспокоенно пытаясь проглотить ком в горле, наследник задёргивает шторы кареты и слегка сжимается. Похолодало. — Вам что-нибудь требуется? — неизменным голосом спрашивает охранница, сидящая перед ним. — Вы не знаете сколько примерно до города? — удивительно, но по сравнению с Шэнь Хе даже Сяо звучит неуверенным и нервным. Что довольно странно для такого строгого молодого человека. — Здесь очень холодно. — Я могу достать плед. Сейчас мы в полях, это продуваемая местность, потому может быть прохладно. Спокойным темпом ехать ещё пару часов. Мы можем ускориться, но я бы не советовала... — Не стоит, едем как есть, — прервал даму принц. — Но от покрывала я бы не отказался... Тихий ход повозки только дополнял атмосферу гиблого спокойствия этих земель. Завывающий снаружи ветер пел о горе своего региона. Вот уже не менее двух лет здешние места постепенно гибнут, по малым кусочкам рассыпаясь в труху. А в песне ветра слышалось перешёптывание полей и деревьев, всего живого. Всё говорило о прибытии их важного гостя и надежде на грядущее спасение. ❖ ───✦──『✙』──✦─── ❖ Железная решётка на вратах въезда в главный город с характерным скрипом понемногу открывала путь карете. Кучер подтолкнул лошадей, и те вальяжно прошли через ворота. Вот он, огромный город Мондштадт. Такой красивый и не менее пустой. Из окон домов начали выглядывать тусклые лица людей, желающих поглазеть на их посетителя. Сяо даже стало не по себе от ощущения множества взглядов со всех сторон, потому шторки он не открывал более. Вот уже долгожданный порог замка. Огромного прекрасного строения, что отлично вписывалось в облик страшного особняка какой-либо нечисти. На ступенях перед входом гостей уже ждала пара знакомых лиц. В первые минуты пересечения взглядов Ли потерял дар речи. После того, как он вылез из своего транспорта, ещё немного просто стоял и смотрел на серые фигуры перед собой. Ни Золото, ни Альберих не повторяли своей оживлённости, как то было в Ли Юэ. Теперь же они стали ещё более молчаливыми и, кажется, равнодушными к приезду своих приятелей. Первое, что привлекло внимание Сяо — повязка на левом глазу короля. Прежде юноша её не припоминал, потому новый аксессуар вызывал вопросы в свою сторону. Юноша обязательно задаст их при первой возможности. — Добро пожаловать в Мондштадт, — холодно бросил Кэйя, открывая двери их мрачной обители. Позади прибывшего принца стояла Шэнь, кажется, совсем не реагируя на морозящее кровь поведение хозяев. Стало даже ещё прохладнее, чем было ранее. Взяв с собой некоторые вещи, все двинулись в замок. Ни слуг, ни особо ярких источников света, ничего, что разбавляло бы эту ужасную обстановку, не было. Сяо уже покусывал губы изнутри, стараясь скрыть свою взволнованность. Сам он не осмеливался обмолвиться словом с господином Альбедо, ибо тот будто намеренно старался не смотреть в сторону принца. Альберих шёл впереди всех, сразу за ним король, а после уже и гости с соседних земель. Недолгая прогулка по широкому коридору и все вышли в огромное помещение, из которого ответвлялись две лестницы в разные стороны. — Я отведу вас в комнаты, где вы сможете оставить вещи. Вы, верно, устали с дороги и голодны. Перед ужином я лично объявлю о нём и покажу нужный зал, — дворецкий, поясняющий всё это, хмуро взглянул на Ли. — Для нас большая честь принимать столь почтенных гостей. Сяо заметил на себе недобрый взор мужчины и ответил ему тем же. В словах этого человека слышалась явная неприязнь, хоть формулировка и была официальна. Кэйя всем своим видом показывал, что присутствие здесь именно этого члена королевской семьи Ли Юэ приносит ему какие-то проблемы. Для самого принца это поведение казалось весьма очевидным, ведь по его догадкам благополучие Мондштадта не в интересах данной личности. Юноше хотелось поговорить с королём, но дворецкий увёл их в сторону комнат по одной из лестниц, а господин Золото ушёл в противоположном направлении. — Почему именно Вы? — спустя несколько минут Альберих опять заговорил. — А разве принципиально кому именно подписывать договор? Я законный наследник престола, — юный Ли щурится, сверля взглядом спину их сопровождающего. — Вы ведь прибыли сюда не только из целей договора? — Это не должно касаться Вас, — нос Сяо немного поморщился, будто в отвращении. Шагающая рядом Шэнь Хе пристально следила за ходом диалога этих особ. Дабы предотвратить возможный конфликт, она коснулась плеча принца. Тому пришлось затушить в себе загорающееся пламенное желание начать спор и выдохнуть пыл. — Это ваши комнаты, — дворецкий указал на две двери, находящиеся по соседству друг с другом. Как только Шэнь зашла в свою, тот ещё раз обратился к Сяо. — Будьте осторожны с делом, в котором пытаетесь рыться. Это может печально закончиться для всех. После этих слов Альберих ушёл, оставив юношу наедине с тишиной. Данная фраза породила ощущение, что наследник ввязывается во что-то более глобальное, чем он представлял до этого. "Для кого это — всех?", — рассуждал про себя молодой человек, осматривая выделенное ему помещение. Здесь чисто, но атмосфера оставалась прежней. Отнюдь не чувство комфорта вызывали эти места. Словно вечная стужа накрыла Мондштадт и грозит оледенением всего вокруг. ❖ ───✦──『✙』──✦─── ❖ Смеркалось. Ночь обещала быть ещё более пугающей, чем то что успело показаться днём. Температура упала ещё ниже, а сумерки быстро спустились на город за окнами. Огней почти не видать, дома как были погребены в молчание, таковыми и остались. Сяо не сильно спешил разбирать взятые с собой сумки по свободным шкафам. Некое ощущение, что он и так тут ненадолго, перекрывало весь смысл как-то вытаскивать все вещи, тем более раскладывать их. Не особо гостеприимное поведение местных породило желание уехать сразу после подписи бумаг. — Ужасно, — вздыхал юноша, пока пробегался глазами по листку с нотами. Он решил, что может сыграть эту песню для здешнего короля, но последние события сильно сбавили его настрой. — Не всё потеряно, после ужина постараюсь поговорить ещё. Сжав всю свою волю в кулак, наследник положил ноты на самое видное место. Они служили мотивацией не останавливаться на достигнутом и продолжать "лезть, куда не просят". Вскоре Альберих позвал гостей на ужин и любезно провёл их до места. За столом уже ждал господин Альбедо, склонив голову. Даже когда вошли принц с сопровождающей, взгляда он не поднял. Однако Ли успел увидеть его едва заметные изменения в лице. Кажется, тот поджал губы и ненадолго прикрыл глаза, хотя за опущенной головой трудно было различить что-либо. Началась трапеза. Бесед никто не вёл, гробовую тишину нарушал только стук столовых приборов по тарелкам. Кэйя ужинал со всеми, периодически поглядывая за своим королём. Золото здесь будто посаженная для вида кукла. Фарфоровая, с несколькими трещинками, но удивительно живая кукла. Его молчание, очевидно, происходит не по собственному желанию. Не из своей воли он опускает глаза и всегда избегает контакта. Юный Ли отчётливо чувствует это, но не может понять, не ошибаются ли его чувства. К концу ужина Сяо уже сам тупил взгляд в полупустую тарелку. Аппетит пропал окончательно. Несмотря на голод после долгого пути, есть не особо то и хотелось. Все люди здесь натянуты до предела, словно струны, которые вот-вот порвутся. Оттого и тяжело что-либо делать. Только у хладнокровной мисс Шэнь не возникало особых проблем. Девушка выполняет свою работу и не обращает внимание больше ни на что. — Благодарим за ваши подарки, — дворецкий поднимается с места, имея ввиду традиционные блюда Ли Юэ, которые их приятели привезли в качестве гостинца. — Вам спасибо за ужин, — отвечает принц и сразу же переключается на короля, пока появилась возможность что-то сказать.— А могу ли я задать пару вопросов лорду? Это о предстоящем соглашении. Золото резко оживился, подняв голову от упоминания своей личности. Но тут он ловит на себе взгляд Кэйи и постепенно меркнет вновь. Наследник из Ли Юэ тоже данное примечает и усердно старается добиться своего. — Точно, господин Альберих, раз вопросы касаются государства, я не могу задать их при всех. Так значит, где и когда мы можем это обсудить, лорд Золото?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.