ID работы: 12370995

Холод в глазах и огонь в сердце

Гет
NC-21
Заморожен
2
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Выбирай хороших друзей, если не хочешь лишиться репутации

Настройки текста
Это сон? Не может быть! Но, почему я? С широко раскрытыми глазами выкрикнула Люсиль. -Солнышко, мы с папой давно хотели тебе рассказать, да вот не могли найти нужных слов и нужного момента. Ты волшебница. С небольшой озадаченностью проговорила мама. -Ты, моя дорогая Люсиль, начала продолжать за мамой тётушка. Такая же как и я! Ты из рода волшебников и волшебниц. -Но мама, ты не говорила мне что ты и папа волшебники! -Мы с папой, не такие как вы с Маргарет. Мы маглы. С грустью проговорила мама. С небольшой грустью и дрожью в голосе, видимо понимая что ждёт солнечную Люсиль в Хогвартсе, Маргарет сказала: -Есть одно но, из-за того что твои родители маглы, ты считаешься грязнокровкой, но это не постыдно! Нет, нет! Чётко и уверенно выделила последнюю фразу Маргарет.-Ты не в коем случае не должна думать что ты плохая и не достойна учиться в Хогвартсе из-за того что твои родители маглы! Легко улыбаясь и поглаживая плечи Люсиль произнесла Маргарет. -Но почему я волшебница? Как вы узнали? -Как только ты родилась, нам пришло письмо о том что ты имеешь задатки волшебницы, письмо прямиком из Министерства магии! Радостно проговорил отец. -Люсиль. Вздохнув с грустью и тревожностью начала мама. Есть ещё кое что, чего ты не знаешь. У тебя есть двоюродный брат и вы вместе объединены одной судьбой. У тебя есть шрам на шее… так же и у твоего брата. Ты постоянно спрашивала откуда он и почему в виде молнии. Так вот… -В мире магии как тебе известно есть плохие и хорошие волшебники. Перебила маму Маргарет. Один из них Волан-де-Морт. Его имя нельзя произносить при других. Он был великим волшебником, но совершил слишком много злодеяний. И все же он не на столько велик как Альбус Дамблдор! Твоего брата зовут Гарри Поттер, его отец Джеймс, был братом твоего отца, но он погиб как и Лили, мама Гарри в схватке с Волан-де-Мортом. И так получилось что твоим родителям нужно было уехать в срочную командировку, а меня вызвали в Министерство и поэтому твоя мама отправила тебя в Годрикову Впадину, в дом Поттеров, вы с Гарри сидели в одной комнате, а рядом была Лили. И тут совершенно неожиданно появился Тёмный Лорд и произнёс убийственное заклятье направляя палочку на тебя и Гарри, но Лили отважно встала между вами и Тёмным Лордом, в итоге заклинание отскочило. Именно поэтому у вас с Гарри одинаковые шрамы. Да, ты сейчас возможно ничего не понимаешь, но прийдет время и ты все поймёшь. Обнимая Люсиль произнесли родители и Маргарет. Отправляясь в спальню, мысли Люсиль хаотично прыгали в голове. Ведь она только что узнала что у неё есть брат и ещё она волшебница и многое другое, но все же надо было готовиться к школе так как уже завтра она должна была отправиться в Хогвартс. -Люсиль! Крикнула Маргарет направляясь в комнату к племяннице. Мы отправляемся за школьными принадлежностями. Собирайся и выходи на улицу. Люсиль не долго думая собралась и вышла на улицу. Путь был не долгим и вот они приехали в нужное место, тётушка произнесла заклинание и стена превратилась в дверь через которую пройдя, Люсиль оказалась на огромной улице по которой ходили странные существа напоминающие гоблинов, ведьмы, школьники, летали совы и люди на мётлах. Все это завораживало Люсиль и она просто не могла отвести глаз от красоты волшебного мира. Но не успев как можно тщательней осмотреться тётушка сказала идти в лавку Олливандера за палочкой, а сама отправилась в не известном для Люсиль направлении. Люсиль не стала долго думать и отправилась в лавку. Зайдя внутрь Люсиль увидела множество палочек и непроизвольно произнесла: -И как же мне из такого количества палочек выбрать одну? Вдруг от куда не возьмись появился человек и его дальнейшие слова смутили Люсиль. -Аааа мистер Поттер и мисс Андерсон, как долго я вас ждал! Улыбнувшись сказал волшебник. Тут же Люсиль повернулась лицом к двери и увидела в дверном проёме смутившегося Гарри. Её радости не было предела и она тут же кинулась на Гарри с объятиями. Гарри не долго думая ответил взаимностью, ведь как потом стало известно он по дороге увидел тётушку Маргарет которая ему все объяснила. После выбора палочек брат и сестра вышли на улицу и как раз к тому времени подошли Хагрид и Маргарет они подарили им сов и отдали учебники и прочие принадлежности. После они все вместе отправились на платформу 9 ¾. Там они познакомились с Роном Уизли и Гермионой Грейнджер. Узнав о празднике Люсиль все её дружно поздравили, а после прощания с родными сели в вагон. Путь составлял 3 часа и после того как ребята добрались до Хогвартса все ученики познакомились с профессором Макгонагалл, которая в свою очередь собрала всех студентов вместе что бы проверить все ли на месте. -Неужели! Это сам Поттер?! Послышался за спиной вредный и насмешливый голос мальчика. Развернувшись в сторону голоса ребята увидели беловолосого мальчика с прилизанными как будто маслом волосами. -Я Драко, Драко Малфой. Произнёс паренёк в ответ получив смешок Рона.Тебя имя рассмешило? -Нет, немного растерявшись ответил Рон. -А ты? Ты кто такая? Я тебя не знаю? Ты подружка Поттера и всех этих неудачников? Злобно и с насмешкой ответил Драко. -Я Люсиль! И они не неудачники! Они мои друзья! Гордо ответила Люсиль, так как никогда не позволяла другим насмехаться над её друзьями. -Ооо, как это мило! Насмешливо ответил Драко. Дам тебе совет! Выбирай хороших друзей если не хочешь лишиться репутации! Ехидно улыбаясь и смотря на своих друзей ответил Драко. -Да ни за что! Крикнула Люсиль. Что бы я с тобой дружила? Да никогда, ха! Также ехидно улыбнувшись ответила Люсиль. -Ты ещё об этом пожалеешь! Грозно высказался Драко и ушёл в противоположную от ребят сторону. -Вот наглец! Сказала Люсиль и отправилась вместе со всеми в общий зал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.