ID работы: 12375097

Судьбоносная встреча (A Fated Encounter)

Слэш
Перевод
R
В процессе
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Даже после того, как неконтролируемая вспышка магии сошла на нет, вокруг Вэнь Кэсина всё ещё кружилтись багровые завитки, однако он не чувствовал себя удовлетворённым.       — Что теперь, хозяин?       А-Сян позаботилась о том, чтобы в её голосе был идеальный баланс лёгкости и осторожности. Она не хотела разозлить опасного фейри и умереть из-за этого, даже не смотря на то, что Вэнь Кэсин в данный момент нуждался в ней.       Тёмный фейри ничего не сказал, он просто пошёл прочь. На его лице играла дьявольская ухмылка.       Вэнь Кэсин уничтожил все человеческие тропы, ведущие на Топкие Болота. Камни с грохотом упали у него за спиной, когда он приблизился к окраине своего дома. Когда он вошёл, некогда яркий и живой свет Топких Болот затмили быстротнадвигающиеся тёмные облака.       И он наслаждался этим.       Пока он шёл по торчащим из воды камням в центр волшебной страны, все обитатели Топей шокировано перешептывались из-за потери его крыльев. Ло Фумэн всё больше беспокоилась, спрашивала, что случилось, даже зашла так далеко, что назвала его «А-Син». Вэнь Кэсин не обратил на свою тётю никакого внимания, и именно тогда у неё свело от страха живот.       Вэнь Кэсин, её А-Син, погрузился во тьму. Ей так отчаянно хотелось спросить, что такого должно было произойти, что светлый и счастливый защитник Топких Болот стал таким холодным и преисполненным ненависти.       Тёмный фейри добрался до переплетённых корней, плотно обвивших два больших камня, и с помощью магии превратил их в красивый, но холодный и жёсткий трон, после чего сел на него и скрестил ноги. Вэнь Кэсин позволил А-Сян, которая вернулась в облик ворона, приземлиться на один из подлокотников.       Довольный, Вэнь Кэсин прищурился, глядя на стоящих перед ним существ, и вскинул голову. Послание было простым: либо подчинись, либо умри. Феи были ошеломлены и сбиты с толку, вертя головами, не зная, что им следует делать. Никто и никогда прежде не правил Топкими Болотами.       Древесные стражи, стоявшие по обе стороны от трона, издали шипящее рычание. Потребовалось время, но в конце концов они подчинились. Он никогда не испытывал такого удовольствия, как в этот момент, наблюдая, как его подданные кланяются ему. В небе над головой пророкотал раскат грома, и Вэнь Кэсин наклонил голову в его сторону. На его лице появилась лёгкая улыбка, когда он мягко провёл пальцами по небольшим шелковистым перьям А-Сян.       Безумие — оно как гравитация, нужно всего лишь слегка подтолкнуть.*

***

      Три года спустя Вэнь Кэсин ещё сильнее погрузился в изучение тёмной магии, строя планы и выжидая удобного момента.       Пока, наконец, этот момент не настал.       На Топких Болотах был мирный и пасмурный день, когда А-Сян вернулась из замка, снова и снова каркая своему хозяину.       Раздражённый шумом, он превратил ворона в человека.       — Ну? — спросил он, надеясь, что её возвращение не было напрасным.       — Хозяин, не будьте таким жестоким! Дайте мне отдышаться, — захныкала девушка.       Обычно подобное поведение заставило бы Вэнь Кэсина, не задумываясь, свернуть наглецу шею. Но с годами он полюбил свою дерзкую компаньонку, хотя и никогда бы в этом не признался.       — Там, эм… — Голос девушки затих, она не была уверена, стоит ли говорить тёмному фейри о случившемся.       — Не тяни, А-Сян, выкладывай.       — …ребёнок, — ей наконец удалось выдавить это слово. — У короля Чжао и королевы родился ребёнок. Мальчик, если точнее.       — Оу, — сказал Вэнь Кэсин, прищелкнув языком, пока переваривал эту новость. Он никогда не думал, что у этого ублюдка хватит духу остепениться и жениться, не говоря уже о ребёнке. Кажется, мир был полон сюрпризов.       — Судя по всему, готовятся крестины. Говорят, это будет грандиозный праздник. Вы знаете, как это бывает, члены королевской семьи и люди используют любой предлог, чтобы устроить вечеринку. Честно говоря, это смешно и глупо, зачем они это делают, хозяин?       Вэнь Кэсин не стал утруждать себя ответом, в его голове уже роились мысли. Теперь кусочки пазла медленно складывались воедино. Погрузившись в раздумья, он промурлыкал:       — Грандиозный праздник в честь ребёнка. Как чудесно…

***

      На крестины собрались самые разные люди, прибыли даже три феи, стремившиеся укрепить мир и благожелательные отношения. Однако одна из фей была не похожа на других. Вэнь Кэсин поручил Ло-и быть его вторым шпионом в замке, и две другие феи никоим образом не должны были узнать об этом.       Троица пролетела над множеством богатых людей, пока не достигла ступеней, ведущих к трону. Чжао Цзин был осторожным человеком и не стал делать исключение для трёх обитателей Болот. Король поднял руку, ожидая, когда они официально представятся, прежде чем смогут приблизиться.       — Приветствую Вас, Ваше Величество. Я Цзин Бейюань из прекрасного народа Топких Болот.       — Я У Си, Ваше Величество.       — А я Ло Фумэн. Ваши Величества.       Феи поклонились после того, как представились, но Чжао Цзин всё ещё чувствовал беспокойство, хотя и старался этого не показывать. Королева вразумила его, сказав, что они приготовили дары для их сына. Видя, что ничего страшного случиться не должно, он со вздохом позволил им приблизиться к своему сыну, Чжоу Цзышу.       Цзин Бэйюань первым подошёл к необычному мальчику, который уставился на него удивительными глазами. Малыш был одет в самую лучшую одежду, какую только может носить ребёнок, тёмно-синий и бирюзовый цвета подчеркивали цвета его семьи.       — Цзышу, мой дар тебе это красота.       Чжоу Цзышу хихикнул, когда искорки от действий феи мягко упали на его лицо. Следующим к колыбели быстро подошёл У Си.       — Я желаю, чтобы из тебя получился прекрасный фехтовальщик, быстрый и сильный в бою, никогда не сомневающийся в своих боевых искусствах.       Как только Ло Фумэн приблизилась к Чжоу Цзышу, собираясь преподнести свой дар, от стен замка отразился мужской смех. Он эхом кружился вокруг гостей, а затем растворился в темноте снаружи. В тронный зал замка с завыванием ворвался ветер, мгновенно погасив горящие свечи. Все запаниковали, пытаясь ухватиться за ближайший к ним предмет и не оказаться сбитыми с ног.       Посреди этого хаоса неспешно двигалась фигура. Человек был в сангинового* цвета одеждах, отчего казалось, что он весь пропитан кровью, его глаза были подведены красной краской, ещё сильнее выделяя и без того чёрные как смоль глаза. В руке он держал чёрный посох, при каждом шаге постукивая им по полу. Ко всему прочему, нельзя было не заметить его чёрные костяные рога.       Цвета сильно контрастировали с одеждами присутствующих, так что его присутствие нельзя было не заметить. Вэнь Кэсин наслаждался властью, которой обладал в данный момент, наблюдая, как люди едва не скулили от страха, а их глаза расширялись при виде печально известного тёмного фейри с Топких Болот.       Чжао Цзин не сводил с него глаз, и фейри заметил, что тот так крепко сжал подлокотник своего трона, что костяшки его пальцев стали почти такого же цвета, что и кожа Вэнь Кэсина.       Когда крики стихли, сменившись слабым бормотанием, Вэнь Кэсин остановился в нескольких футах от трона, резко ударив своим посохом о каменный пол.       — Так-так…       Мужчина ухмыльнулся, словно он заранее подготовился к этому моменту и к тому, как всё будет происходить — что было недалеко от правды. Он осмелился подойти к трону ещё ближе, поднимаясь по многочисленным ступеням, в то время как А-Сян кружила над ним.       — Какое впечатляющее сборище, король Чжао.       Вэнь Кэсин акцентировал внимание на последнем слове, словно заглядывая в самые глубины души Чжао Цзина. Он насмехался над этим человеком, зная, что он с ним сделал. А-Сян в конце концов приземлилась на его посох, когда он остановился, замерев рядом с колыбелькой.       Королева нервно посмотрела на мужа, но он к ней не повернулся. Он смотрел только на Вэнь Кэсина.       — Королевские семьи, знать, дворянство и… — его перечисление толпы было прервано карканьем А-Сян, которое заставило его мрачно рассмеяться, продемонстрировал острые белые клыки. — Да, как необычно. Даже чернь, — закончил Вэнь Кэсин, указав на трёх фей, крепко державшихся за колыбель принца.       Он вздохнул, словно был разочарован, и надул губы.       — Должен сказать, я был очень огорчён, не получив приглашения.       — Тебе здесь не рады, — Чжао Цзин изо всех сил старался, чтобы его голос не дрожал, создавая идеальный образ непоколебимого правителя. Но он знал, что это не так.       Вэнь Кэсин фальшиво всхлипнул в ответ, словно эти слова ранили его холодное сердце. Однако его притворная обида быстро сменилась весельем.       — О, боже, какая неловкая ситуация… — тёмный фейри слегка отвернулся от трона, ему стало любопытно, как выглядит ребёнок.       — Но ты ведь не обижаешься? — внезапно раздался голос королевы, который заставил его снова переключить внимание.       — Конечно же, нет, — просто ответил Вэнь Кэсин. Очевидно, это был не тот ответ, которого ожидала королевская чета, поскольку королева внезапно начала ёрзать на своём троне, а её взгляд заметался по помещению.       — И чтобы доказать, что я не держу зла, я тоже хочу приподнести принцу дар, — жеманно продолжил Вэнь Кэсин.       Сразу же после этого Чжао Цзин вскочил со своего трона, заставив А-Сян предупреждающее каркнуть.       — Ты сумасшедший! Нет! Нам твой дар не нужен!       — Почему же. Я рад, что кто-то это заметил.       Он не был шокирован подобным оскорблением, отметив, что теперь он действительно принял обе части своей души. Одна из них — «Безумный Вэнь», а другая — холодный, бессердечный колдун.       Вэнь Кэсин позволил королю подойти немного ближе, создавая иллюзию, что он всё ещё контролирует ситуацию. Но он ошибался, поскольку перестал контролировать ситуацию в тот момент, как Вэнь Кэсин вошёл в зал. Тёмный фейри лишь позволил глазам сверкнуть оттенками красного, давая понять, что не стоит бросать ему вызов. Это сработало, потому что король не сделал больше ни шага, только покачал головой.       Феи разумно решили отойти подальше от ребёнка, не желая быть убитыми на месте. Вэнь Кэсин хмыкнул, рассматривая малыша, и отчасти был благодарен судьбе за то, что мальчик оказался совсем не похож на Чжао Цзина. Он мог только предположить, что это было чудом богов или же что у королевы был роман на стороне. Как бы то ни было, это несколько облегчало ему задачу. Он проигнорировал то, как эти невинные ореховые глаза смотрели на него, словно он не собирался сделать что-то плохое.       Очень медленно он начал поднимать сжатую в кулак руку, окутанную багрово-красной магией, и начал говорить, легко проецируя свой голос так, чтобы его слышали все собравшиеся:       — Слушайте внимательно, все вы. Принц действительно будет расти грациозным и красивым, удивляя всех своими боевыми навыками…       Его голос умолк, когда он перевёл взгляд с колыбели на Чжао Цзин, который тихо прошептал:       — Не делай этого.       Вэнь Кэсин только улыбнулся и поднёс к губам палец, заставляя мужчину замолчать. Наконец его внимание сосредоточилось на мече, выставленом в витрине. Серебряный клинок с золотой рукоять, казалось, мерцал в тонких лучах солнечного света, заливавших зал. Теперь у него была цель завершить своё заклинание. Удовлетворённый, он отступил от принца, чтобы повернуться лицом к стоящим правителям, и продолжил:       — Но до заката, в свой двадцать первый день рождения, — Вэнь Кэсин поднял обе руки, позволив багрово-красной магии окутать себя ещё раз: — он порежет ладонь о лезвие меча, который зовётся Байи, и погрузится в сон, подобный смерти! Сон, от которого он никогда не пробудится!       Его голос стал громче, так что его проклятие было отчетливо слышно всем присутствующим.       — Вэнь Кэсин, пожалуйста, не делай этого, я умоляю тебя. Я сделаю всё, о чём ты меня попросишь. Пожалуйста, — умолял Чжао Цзин безумца. На мгновение тёмный фейри почувствовал удовлетворение, но после того, что он с ним сделал, этого никогда не будет достаточно.       — Мне нравится, когда ты умоляешь. Сделай это ещё раз, — попросил Вэнь Кэсин, и его губы расплылись в злой улыбке. С его тёмной магией, окутывающей его со всех сторон и отбрасывающей тень на острые скулы, многим он казался самим дьяволом. Тёмный фейри окинул мужчину взглядом, говоря, что он должен сделать.       Чжао Цзин сглотнул комок в горле и на дрожащих ногах начал опускаться на ковёр перед своим троном. Из зала послышались вздохи, и многие разочарованно покачали головами.       — Умоляю тебя, — мягко сказал мужчина Вэнь Кэсину.       — Хорошо, — почти нежно сказал он, совсем чуть-чуть удовлетворённый. — Принца может пробудить от смертного сна только поцелуй истинной любви.       Он ухмыльнулся стоявшему перед ним на коленях королю, который смотрел на тёмного фейри с ожесточённым выражением лица.       Вэнь Кэсин повернулся к толпе и произнёс:       — Это проклятие будет длиться до скончания веков! Никакая сила на Земле не сможет этого изменить!       И с этими словами он позволил магии превратить своё тело в туман, пронёсшийся сквозь кричащую толпу людей. Его план увенчался успехом. Вэнь Кэсин с леденящим душу смехом покинул замок и отправился домой, на Топкие Болота.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.