О королях и королевах

Перевод
NC-17
Завершён
171
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
210 страниц, 74 281 слово, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
171 Нравится 27 Отзывы 92 В сборник

Часть 16

Настройки
— Дружище, ты меня теряешь, — сказал Блейз, доливая Драко в стакан огненного виски. — Грейнджер пила таблетки? Он поморщился, почувствовав боль в скуле, где Стейси МакЛорроу ударила его несколько часов назад. Очевидно, он сообщил ей местонахождение Гермионы в каком-то оцепенении. С тех пор день становился все более поганым. — Годами, — невнятно произнес Драко, его глаза покраснели и опустились. Они пили вместе почти весь день, с того момента, как он вернулся после катастрофического обеда, и до сегодняшнего дня, когда уже близилось время ужина. Поначалу Драко хранил молчание, утверждая, что они с Гермионой просто поссорились и она решила взять выходной. Но теперь он был совершенно пьян, и в груди у него начинало болеть от осознания того, что Гермиона где-то далеко, растерянная и злая. Детали выплывали из памяти неровными осколками. Блейз, со своей стороны, изо всех сил старался понять. — Хорошо, — сказал Блейз. — Давай проясним ситуацию. Она стала наркоманкой после войны, чтобы справиться со всем тем дерьмом, с которым ей приходилось иметь дело- — Исчезновение ее родителей, неверность Уизела, все ожидания, которые, как она считала, она должна оправдать- — Верно, и она скрывала это от всех- — Даже Поттер не знал! — воскликнул Драко, тряся рукой для выразительности и умудрившись облить свои ноги алкоголем. — Даже Поттер! — Точно, — сказал Блейз, терпеливо, насколько мог, перенося пьяные вмешательства Драко, учитывая, что его друг выглядел более расстроенным, чем он когда-либо видел его. — Итак, у нее был большой секрет, потому что, честно говоря, никто никогда бы не подумал, что гриффиндорская принцесса может быть скрытой наркоманкой, но ты узнал об этом, когда отвез ее в больницу- — И она не хотела, чтобы я рассказывал. — И ты нанял ее, начал влюбляться в нее, а потом обнаружил, что это не типичная влюбленность- — Это никогда не было просто влюбленностью! — Драко кричал на всю комнату. — Эта ведьма залезла мне под кожу! Это было похоже на магию, — добавил он, немного помрачнев. — Выбил сопли из Уизли- — И не жалею об этом, гребаный мудак. — Узнал больше об этой истории с особенностью Малфоя, твои родители были немного слишком увлечены- — Если честно, это была вина портрета. — Твоя мама тем временем вылечила Гермиону от наркотической зависимости- — Катастрофически умная женщина, моя мама- — Но Гермиона плохо восприняла новость о своей очевидной судьбе- — А ты бы как воспринял? — Убежала, надувшись, и сказала, чтобы ты ее не искал. Драко кивнул, его глаза были стеклянными от выпивки или слез, Блейз не был уверен. — Я даже не знаю, что тебе сказать, — сказал Блейз, наблюдая, как его друг с каждой секундой все глубже погружается в страдания. — Она действительно твоя половинка? Типа, твой сужденный партнер? На всю жизнь? — Очевидно. — И ты веришь в то, что это правда? — Думаешь, меня бы волновало другое? Думаешь, я бы так себя чувствовал? — Он сделал резкий жест, чтобы подчеркнуть, и огневиски капнуло ему на запястье. — Наверное, нет, — согласился Блейз. Драко допил свой бокал и посмотрел на пустую чашку, жестом попросив Блейза налить ему еще. — Это та часть, где ты говоришь мне, что я в полной заднице. — Почему это? — спросил Блейз. — Потому что большая часть ее проблем с наркотиками возникла из-за того, что она чувствовала себя неуправляемой, чувствовала, что ее жизнь диктуют за нее. Она сказала, что больше никогда не хочет чувствовать себя так. Теперь она втянута во что-то, что связано с ее судьбой. — Ах. — Кроме того, она более упряма, чем- — Чем чертов мул, я знаю. — Так что это та часть, где ты говоришь мне- — Ты в жопе. — Спасибо." — Как твои родители относятся к этому? — Удивительно ужасно, — пробурчал Драко. — Моя мать действительно чувствует себя виноватой, если ты можешь в это поверить. Моя мать. Я не думал, что она способна на такие эмоции. Похоже, она обожает Гермиону, что интересно, потому что... ну, ты знаешь. — Из-за того, что она так резко изменила свои взгляды на магглорожденных? И из-за всей этой истории с пытками? — Именно. И мой отец сначала казался неубедительным, но теперь, когда он поверил в это, у него какая-то безумная миссия, чтобы все исправить. — И как он собирается это сделать? — У меня нет ни малейшего представления, — пожал плечами Драко. — Просто сказал нам, что собирается изменить семью в угоду Гермионе. Блейз покачал головой в недоумении. — Я никогда, никогда не ожидал услышать, что твой отец скажет что-то подобное о Гермионе Грейнджер. Неужели мир сошел с ума? — Верно? Верно. Похоже, его раздражало ее утверждение, что Малфоям не хватает сострадания. — Но это правда! Все вы! Это факт жизни! Ты всех недолюбливаешь. — Поверь мне, я знаю. Но мой отец хочет показать Гермионе, что мы можем быть другими или что-то в этом роде. Может быть, тогда идея быть одним из нас не будет ее так пугать. Не знаю, почему его это волнует, честно говоря. Я думал, он ненавидит ее из принципа. — Дрейк, мне жаль, но это не может закончиться хорошо. Твой отец - наименее сострадательный, наименее милый, наименее сочувствующий человек, которого я знаю. И я не имею в виду это в оскорбительном смысле. — Не обижаюсь. Для него это всегда было предметом гордости. Я понятия не имею, что он задумал. — Может, он собирается обнять когтевранца. — Поцеловать гриффиндорку. — Помочь пуффендуйцу. — Честно говоря, чтобы завоевать Грейнджер, ему пришлось бы обнимать домового эльфа. Они оба рассмеялись, представив себе, как Люциус ласково обнимает одного из своих слуг. Драко прекратил смеяться так же резко, как и начал, и тоскливо посмотрел в свой бокал. — Я не могу поверить, что это происходит со мной, — сказал он. — Я не должен чувствовать ничего подобного. Ради Мерлина, я же Малфой. Я всегда думал, что у меня будет брак по расчету в деловых целях или что-то вроде того с одной из этих фригидных чистокровных женщин. Гермиона совсем не такая. Она - угроза с горячей кровью. Она, наверное, думает, что брак - это инструмент патриархата. Блейз фыркнул от удовольствия. — Я тоже не могу в это поверить. У Вселенной совершенно извращенное чувство юмора, она свела тебя с такой женщиной, как Гермиона. — Что ты имеешь в виду, говоря о такой женщине, как Гермиона? — сказал Драко, несколько защищаясь. — Я имею в виду, что вы двое - как огонь и лед. Я вижу притяжение, на самом деле, и я думаю, что понимаю, как вы оба работаете. Вы либо ненавидите друг друга всем, что у вас есть, либо любите друг друга всем, что у вас есть. Нет золотой середины. — Кроме как сейчас, — сказал Драко. — Ну, сейчас вы оба влюблены, очевидно. — Я имел в виду ее. Я уже там, — пробормотал он. — Правда? С каких пор ты так решил? — Только что, — сказал Драко, его голос дрогнул. — Я люблю ее так сильно, что мне хочется блевать. — Это также может быть из-за выпивки", — сказал Блейз. — Не принижай мои чувства, — ответил Драко. — Это слишком неудобно, чтобы не быть любовью. Я превратился в полное ничтожество. Я мог бы написать об этом гребаную поэму. — О, Мерлин, прости. Я не знал, что ты дошел до поэзии. — Мне нужно, чтобы она вернулась. — Она вернется, приятель. Я просто не знаю, когда. — Этого недостаточно. Я пригласил ее на свидание. Она должна мне ответить. — Я уверен, что она пойдет с тобой на свидание. — Но что, если нет? Я могу пригласить ее на лучшее свидание, знаешь ли. Даже несколько. А что, если она не влюбится в меня? — Я думал, что это не вариант с Грегалесом, — сказал Блейз, изо всех сил стараясь сохранять спокойное выражение лица после бреда Драко. Он еще никогда не видел, чтобы этот человек так сильно переживал из-за девушки. — С моим везением, может, и так! — сказал Драко, выглядя запаниковавшим. — Если мне повезет, она найдет меня настолько отталкивающим, что скорее умрет, чем будет встречаться со мной! О Боже, Блейз... Что, если она умрет? — Дрейк, послушай меня, — твердо сказал Блейз. — Тебе нужно успокоиться. Я наблюдал за тем, как вы с Гермионой общаетесь, и могу сказать тебе определенно, что она отвечает на твои чувства. Я просто не думаю, что она еще смирилась с этим. У нее много всего произошло. Возможно, разлука с тобой поможет ей увидеть все более ясно. — Правда? — сказал Драко, глядя вверх с малейшим намеком на надежду в глазах. — Да, правда. Ей просто нужно несколько дней, чтобы остыть. Может быть, секретная миссия твоего отца ускорит процесс. — Все, что я могу сказать, это то, что ему лучше заниматься чем-то большим, чем обнимать домового эльфа, — фыркнул Драко. — У него на руках самый сердитый гриффиндорец в мире. Это должен быть искренний жест, иначе она даже глазом не моргнет. — Я уверен, что он делает все возможное, — сказал Блейз, тихо гадая, что же такое задумал Люциус Малфой. * Люциус молча слез с метлы, уменьшив ее до размеров кармана своей черной мантии. Его длинные волосы были собраны в тугой хвост - четыре часа полета, чтобы добраться до этого жалкого, отдаленного замка незамеченным, казались отвратительно глупыми, но явление спровоцировало бы срабатывание защиты, и никто в здравом уме не дал бы портключ в это богом забытое место. Родольфус Лестрейндж с годами становился все более безумным и жестоким, и большинство людей были просто счастливы оставить его в списке "пропавших без вести". Никто не хотел знать, что ему удалось выйти живым из войны. К сожалению, он выжил, а это значит, что есть все основания для осторожности. Этот человек был чудовищем, а Люциус знал о таких людях все. Элемент неожиданности был необходим. Его бывший коллега не мог получить ни секунды времени на подготовку. Отсюда и план. Пешком Люциус смог бы подняться по неровной каменной тропинке, проложенной через заросли деревьев, и выйти к боковой двери, не привлекая никого внимания. Ему нужны были эти драгоценные несколько минут, чтобы подготовиться. Родольфус, в конце концов, был не просто бывшим шурином. Он был Пожирателем смерти, которого действительно поглотила ненависть, которую он так страстно проповедовал. Люциус понимал ненависть, использовал ее, когда это было удобно, и использовал в своих интересах, но Родольфус купил всю упаковку и бросился в нее с головой. Страдания не были для него инструментом, это было то, чем он наслаждался. Поэтому неудивительно, что он заставил исчезнуть больше людей, чем вся армия Темного Лорда вместе взятая. Что-то в этом захватывающем ощущении стирания чьего-то существования привлекало его. Люциус никогда не забывал об этом человеке, и когда Драко упомянул, что родители Гермионы исчезли где-то во время войны, у него появилось внезапное зудящее чувство, что Родольфус как-то за этим стоит. Этот человек был коварным и лживым, и ему нравилось наблюдать за тем, как с годами рассыпаются последствия его действий. Это то, что помогало ему жить дальше. Украсть родителей знаменитой героини войны было бы легко как перышко в его шапке. Каменная дорожка была скользкой и неровной, но Люциус шел по ней, как король, величественный и элегантный, и совершенно не спеша. Даже когда они с Нарциссой были на грани голодной смерти, он не позволил своему образу пошатнуться. Гордость - сильная вещь, и она управляла им, он знал. Не было смысла отрицать это. Люциус также знал, что мир видит его холодным и зацикленным на себе, и отчасти они были правы. Малфои были холодными людьми по своей природе. Это не было оскорблением, это был факт. Они не тратили энергию на маленькие землетрясения. Они были слишком заняты организацией бури. Но он не был одержим собой, не совсем. Он был одержим теми немногими людьми, которые были ему дороги в этом мире. Как бы это ни выглядело со стороны, он готов был сделать для них абсолютно все. Он умолял. Он убивал. Он позволял другим умолять его убить, если они имели несчастье пересечься с ним. Это было все равно, не так ли? Смерть и все такое. Пока люди, которых он любил, были в безопасности, он не скрывал своих действий. Вселенная знала это о Люциусе. Вселенная также знала, что он был человеком, совершившим несколько очень плохих поступков. Он решил, что именно поэтому его сын был связан с Гермионой Грейнджер. Чтобы усмирить его. Чтобы научить его хоть раз проглотить свою гордость и приложить усилия для постороннего человека. Точнее, для того, кто когда-то был чужаком. Люциус мог сказать, что эта связь была настоящей, потому что он уже полюбил девушку. Она была блестящей, вздорной и немного поврежденной, как и все женщины Малфоев. Если бы она когда-нибудь вернулась, то, возможно, стала бы идеальным партнером для его сына, а его сын, как знал Мерлин, сильно пал духом. Нарцисса была права, как это обычно и бывает. Поэтому, если его будущей невестке нужно было показать, что Малфои не всегда были беспечными, это было сделано. Это было чертовски неудобно, но она была родственницей, и он не мог ее винить. Он, наверное, никогда не переживет того фиаско с пытками. Как стыдно. И вот он в несчастном замке в Бог знает каком месте, чтобы навести порядок. Это был его добрый поступок. Не будет никаких уговоров сожалеть, никаких уговоров и сладких речей, никакой гриффиндорской чести. Это была операция Слизерина насквозь. Люциус был известным психопатом в доме другого известного психопата, и ему вполне возможно придется кого-то убить, чтобы получить нужную информацию. Он просто должен будет опустить любое упоминание об убийстве, когда будет рассказывать эту историю Гермионе. Эта идея, похоже, не вызвала у нее такого же отклика, как у него. Она была немного странной. В поле зрения появилась боковая дверь, и Люциус глубоко вздохнул. Мысли о Нарциссе ушли. Ушли мысли о Драко, о Гермионе, о Мэноре. Это была война. Сосредоточенность была крайне важна, если он хотел выбраться невредимым. Беззвучное заклинание пронеслось в его голове, и маленькая дверь открылась. Люциус мрачно ухмыльнулся. Боже, Родольфус стал дряхлеть на старости лет. Его охрана была очень хлипкой. Во всяком случае, для Малфоя. Люциус нырнул внутрь. Все было точно так, как он помнил, но запах стал еще хуже. Как будто Родольфус оставлял здесь трупы гнить. Агх, подумал Люциус, с отвращением сморщив нос. Вероятно, вонь была именно такой. Надеюсь, семью Гермионы пощадили, иначе это задание может пойти совсем не так, как хотелось бы. Он напряг свой разум и попытался обнаружить присутствие своей цели. Что-то двигалось в западной части здания. Он ускорился, желая успеть туда до того, как Родольфусу хватит здравого смысла провести быструю проверку замка. Время было крайне важно. Это должно было быть быстрое задание - не надо было медлить. Когда он наконец подошел к комнате, где Родольфус сидел, откинувшись спиной к Люциусу, и лениво бросал кинжалы в стену, Люциус позволил себе небольшую улыбку. Его планы оправдались. Прошло уже много времени с тех пор, как ему удавалось использовать свои тщательно отточенные навыки, чтобы выведать у кого-то информацию. В конце концов, о мастерстве Люциуса с палочкой ходили легенды. Это может оказаться весьма приятным занятием. Пора проверить, сохранилось ли у него чутье. Одним движением он обезоружил человека. Вторым он незаметно сковал его и подвесил в воздухе. Третье очистило комнату от ловушек и вредоносных заклинаний, раздались резкие щелкающие звуки, когда ломались самые опасные из них. Люциус выполнял каждое движение так быстро, что Родольфус едва успевал моргать вытекшими, налитыми кровью глазами и хрипел, когда его ноги болтались над землей. Ах да. У него все еще есть это. — Приветствую тебя, старый друг, — сказал Люциус, забирая палочку у мужчины и проходя к нему с радушной улыбкой. — Извини за вторжение, но я просто случайно оказался поблизости. — Он внимательно оглядел Родольфуса в поисках реакции и постарался не показать своего отвращения. Гнилые зубы, заросшие и свалявшиеся волосы, немытая кожа и глаза сумасшедшего. Его челюсть была деформирована и покрыта шрамами после какого-то несчастного случая, которые явно не успели зажить должным образом. В сочетании с запахом и явным видом засохшей крови на полу, стенах и ржавеющей стальной люстре Люциус был рад, что не собирается здесь задерживаться. Родольфус распадался в собственной грязи. Однако эти налитые кровью глаза светились весельем. — Люциус! — крикнул мужчина с гоготом. — Ты все так же быстр, как всегда. Я даже не слышал, как ты прибыл. — Полезно поддерживать свои навыки, — сказал Люциус. — Надеюсь, ты хорошо себя чувствовал? — О да, — прохрипел мужчина. — Я нахожу способы занять себя. Люциус снова посмотрел на пятна крови и кивнул. — Я вижу. — Как поживает твоя прекрасная жена? — промурлыкал он. — Я также слышал о вашем сыне. Жаль, что он стал таким позором, не находишь? Злость клокотала на краю сознания Люциуса, но он не поддался на колкости. Он ожидал этого. Родольфус всегда был крайне предсказуем, всегда ненавидел Драко, всегда слюнявил Нарциссу. — Я бы с удовольствием поболтал, старина, правда, но я немного тороплюсь, — сказал он, прервав его. — Боюсь, я просто пришел за информацией. — Ах, у меня такое чувство, что я знаю, зачем ты здесь, — усмехнулся мужчина, похоже, ничуть не обеспокоенный тем, что он висит под потолком без надежды спуститься. — Правда? — сказал Люциус, подходя ближе и рассматривая настоящую тушу перед собой. — Просвети меня, пожалуйста. Родольфус встретил его взгляд и широко улыбнулся, выставив напоказ все свои почерневшие зубы. — Наконец-то ты догадался о мальчике Уизли. Люциус нахмурился. Возможно, это задание было сложнее, чем он думал.
171 Нравится 27 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (1)